~ubuntu-branches/ubuntu/jaunty/localechooser/jaunty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/fi.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Colin Watson
  • Date: 2008-06-16 15:52:37 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080616155237-61s20bms9m4rbyy8
Tags: 2.03ubuntu1
* Resynchronise with Debian. Remaining changes:
  - Add a localechooser-data package containing lists useful for packages
    that create automatic installation scripts.
  - Always support English, unless preseeded otherwise.
  - Drop fallbacks for Norwegian Bokmål and Nynorsk.
  - Simplify use of locale-gen using the new command-line argument
    facility in Ubuntu's locales package.
  - Add encoding field to languagelist file and use the full SUPPORTED
    file rather than SUPPORTED-short.
  - If the language question was already marked as seen and the answer
    didn't change, then don't recalculate the locale.
  - If OVERRIDE_SHOW_ALL_LANGUAGES is set in the environment, display all
    languages regardless of frontend.
  - Allow preseeding of debian-installer/language.
* localechooser-data Breaks: system-config-kickstart (<< 2.5.20-0ubuntu17)
  due to languagelist format changes.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
2
 
# packages/po/fi.po
3
 
#
4
 
# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
5
 
 
1
# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
 
2
# The master files can be found under packages/po/
 
3
#
 
4
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
 
5
#
6
6
# Finnish messages for debian-installer.
7
7
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
8
8
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
9
9
# Tommi Vainikainen <thv+debian@iki.fi>, 2003 - 2004
10
 
# Tapio Lehtonen <tale@debian.org>, 2004 - 2005
11
 
# Thanks to lokalisointi-laatu@linux-aktivaattori.org.
12
 
13
 
 
10
# Tapio Lehtonen <tale@debian.org>, 2004 - 2006
 
11
# Esko Arajärvi <edu@iki.fi>, 2007 - 2008
 
12
# Thanks to laatu@lokalisointi.org.
 
13
#
 
14
#
14
15
msgid ""
15
16
msgstr ""
16
17
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
17
18
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
18
 
"POT-Creation-Date: 2007-07-21 22:47+0000\n"
19
 
"PO-Revision-Date: 2006-07-19 16:20+0300\n"
20
 
"Last-Translator: Tapio Lehtonen <tale@debian.org>\n"
 
19
"POT-Creation-Date: 2008-04-12 16:46+0000\n"
 
20
"PO-Revision-Date: 2008-04-13 12:54+0200\n"
 
21
"Last-Translator: Esko Arajärvi <edu@iki.fi>\n"
21
22
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
22
23
"MIME-Version: 1.0\n"
23
24
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
29
30
#. However, translators are required to keep "Choose language"
30
31
#. as an alternative separated by the "/" character
31
32
#. Example (french): Choisir la langue/Choose language
32
 
#: ../localechooser.templates-in:7
 
33
#. :sl1:
 
34
#: ../localechooser.templates-in:1001
33
35
msgid "Choose language"
34
36
msgstr "Kielen valinta/Choose language"
35
37
 
 
38
#. Type: select
 
39
#. Description
 
40
#. :sl2:
 
41
#: ../localechooser.templates-in:2001
 
42
msgid "Choose a locale:"
 
43
msgstr "Maa-asetuston valinta:"
 
44
 
 
45
#. Type: select
 
46
#. Description
 
47
#. :sl2:
 
48
#: ../localechooser.templates-in:2001
 
49
msgid ""
 
50
"Based on your language and country choices, the following locale parameters "
 
51
"are supported."
 
52
msgstr ""
 
53
"Valitsemasi kielen ja maan perusteella ovat seuraavat maa-asetuston "
 
54
"parametrit tuettuja."
 
55
 
36
56
#. Type: text
37
57
#. Description
38
58
#. finish-install progress bar item
39
 
#: ../localechooser.templates-in:75
 
59
#. :sl1:
 
60
#: ../localechooser.templates-in:8001
40
61
msgid "Storing language..."
41
62
msgstr "Tallennetaan kieli..."
42
63
 
43
 
#. Type: select
44
 
#. Default
45
 
#. Translators: put here the ISO-3166 ENGLISH NAME of the country which should be selected as default for your language
46
 
#. DO NOT TRANSLATE "[ default country ]", it is here only for technical purpose
47
 
#. Example (german):
48
 
#. msgid "United States[ default country ]"
49
 
#. msgstr "Germany"
50
 
#. "Deutschland" would be WRONG
51
 
#. "Deutschland[ default country ]" ALSO
52
 
#: ../localechooser.templates-in:88
53
 
msgid "United States[ default country ]"
54
 
msgstr "Finland"
 
64
#. Type: note
 
65
#. Description
 
66
#. :sl1:
 
67
#: ../localechooser.templates-in:11001
 
68
msgid "Language selection no longer possible"
 
69
msgstr "Kielen valinta ei ole enää mahdollista"
 
70
 
 
71
#. Type: note
 
72
#. Description
 
73
#. :sl1:
 
74
#: ../localechooser.templates-in:11001
 
75
msgid ""
 
76
"At this point it is no longer possible to change the language for the "
 
77
"installation, but you can still change the country or locale."
 
78
msgstr ""
 
79
"Tässä vaiheessa ei ole enää mahdollista vaihtaa asennuksen kieltä, mutta maa-"
 
80
"asetuksien vaihtaminen onnistuu edelleen."
 
81
 
 
82
#. Type: note
 
83
#. Description
 
84
#. :sl1:
 
85
#: ../localechooser.templates-in:11001
 
86
msgid ""
 
87
"To select a different language you will need to abort this installation and "
 
88
"reboot the installer."
 
89
msgstr ""
 
90
"Valitaksesi toisen kielen täytyy tämä asennus keskeyttää ja käynnistää "
 
91
"asennin uudelleen."
 
92
 
 
93
#. Type: boolean
 
94
#. Description
 
95
#. :sl1:
 
96
#. Type: boolean
 
97
#. Description
 
98
#. :sl1:
 
99
#: ../localechooser.templates-in:12001 ../localechooser.templates-in:13001
 
100
msgid "Continue the installation in the selected language?"
 
101
msgstr "Jatketaanko asennusta valitulla kielellä?"
 
102
 
 
103
#. Type: boolean
 
104
#. Description
 
105
#. :sl1:
 
106
#: ../localechooser.templates-in:12001
 
107
msgid ""
 
108
"The translation of the installer is incomplete for the selected language."
 
109
msgstr "Asentimen käännös valitulle kielelle on epätäydellinen."
 
110
 
 
111
#. Type: boolean
 
112
#. Description
 
113
#. :sl1:
 
114
#: ../localechooser.templates-in:13001
 
115
msgid ""
 
116
"The translation of the installer is not fully complete for the selected "
 
117
"language."
 
118
msgstr "Asenninta ei ole täydellisesti käännetty valitulle kielelle."
 
119
 
 
120
#. Type: text
 
121
#. Description
 
122
#. :sl1:
 
123
#: ../localechooser.templates-in:14001
 
124
msgid ""
 
125
"This means that there is a significant chance that some dialogs will be "
 
126
"displayed in English instead."
 
127
msgstr ""
 
128
"Tämä tarkoittaa, että on suuri mahdollisuus, että joitain kysymyksiä "
 
129
"näytetään englanniksi."
 
130
 
 
131
#. Type: text
 
132
#. Description
 
133
#. :sl1:
 
134
#: ../localechooser.templates-in:15001
 
135
msgid ""
 
136
"If you do anything other than a purely default installation, there is a real "
 
137
"chance that some dialogs will be displayed in English instead."
 
138
msgstr ""
 
139
"Tehtäessä mitään muuta kuin puhtaasti oletusasennus, on todellinen "
 
140
"mahdollisuus, että joitain kysymyksiä näytetään englanniksi."
 
141
 
 
142
#. Type: text
 
143
#. Description
 
144
#. :sl1:
 
145
#: ../localechooser.templates-in:16001
 
146
msgid ""
 
147
"If you continue the installation in the selected language, most dialogs "
 
148
"should be displayed correctly but - especially if you use the more advanced "
 
149
"options of the installer - some may be displayed in English instead."
 
150
msgstr ""
 
151
"Jos asennusta jatketaan valitulla kielellä, suurimman osan kysymyksistä "
 
152
"tulisi näkyä oikein, mutta erityisesti asentimen monimutkaisemmista "
 
153
"lisäasetuksista osa saatetaan näyttää englanniksi."
 
154
 
 
155
#. Type: text
 
156
#. Description
 
157
#. :sl1:
 
158
#: ../localechooser.templates-in:17001
 
159
msgid ""
 
160
"If you continue the installation in the selected language, dialogs should "
 
161
"normally be displayed correctly but - especially if you use the more "
 
162
"advanced options of the installer - there is a slight chance some may be "
 
163
"displayed in English instead."
 
164
msgstr ""
 
165
"Jos asennusta jatketaan valitulla kielellä, kysymysten tulisi näkyä oikein, "
 
166
"mutta on mahdollista, että asentimen monimutkaisemmista lisäasetuksista osa "
 
167
"saatetaan näyttää englanniksi."
 
168
 
 
169
#. Type: text
 
170
#. Description
 
171
#. :sl1:
 
172
#: ../localechooser.templates-in:18001
 
173
msgid ""
 
174
"The chance that you will actually encounter a dialog that is not translated "
 
175
"into the selected language is extremely small, but it cannot be ruled out "
 
176
"completely."
 
177
msgstr ""
 
178
"Mahdollisuus, että esitetään kysymys, jota ei ole käännetty valitulle "
 
179
"kielelle, on erittäin pieni, mutta ei olematon."
 
180
 
 
181
#. Type: text
 
182
#. Description
 
183
#. :sl1:
 
184
#: ../localechooser.templates-in:19001
 
185
msgid ""
 
186
"Unless you have a good understanding of the alternative language, it is "
 
187
"recommended to either select a different language or abort the installation."
 
188
msgstr ""
 
189
"Jos et ymmärrä vaihtoehtoista kieltä, on suositeltavaa joko valita toinen "
 
190
"kieli tai keskeyttää asennus."
 
191
 
 
192
#. Type: text
 
193
#. Description
 
194
#. :sl1:
 
195
#: ../localechooser.templates-in:20001
 
196
msgid ""
 
197
"If you choose not to continue, you will be given the option of selecting a "
 
198
"different language, or you can abort the installation."
 
199
msgstr ""
 
200
"Jos päätät olla jatkamatta, saat mahdollisuuden valita toisen kielen tai "
 
201
"keskeyttää asennuksen."
55
202
 
56
203
#. Type: select
57
204
#. Choices
59
206
#. for users to choose among them
60
207
#. For instance, choosing "Italian" will show:
61
208
#. Italy, Switzerland, other
62
 
#: ../localechooser.templates-in:112
 
209
#. :sl1:
 
210
#: ../localechooser.templates-in:21001 ../../mktemplates.continents:26
63
211
msgid "other"
64
212
msgstr "muu"
65
213
 
66
214
#. Type: select
67
 
#. Default
68
 
#. Translators: put here the ISO-3166 CODE of the country which should be selected as default for your language
69
 
#. Example (german): DE
70
 
#. (country code for Germany)
71
 
#: ../localechooser.templates-in:116
72
 
msgid "US"
73
 
msgstr "FI"
74
 
 
75
 
#. Type: select
76
215
#. Description
77
 
#: ../localechooser.templates-in:117
 
216
#. :sl1:
 
217
#: ../localechooser.templates-in:21002 ../../mktemplates.continents:102
78
218
msgid "Choose a country, territory or area:"
79
219
msgstr "Valitse maa tai alue:"
80
220
 
81
221
#. Type: select
82
222
#. Description
83
 
#: ../localechooser.templates-in:117
 
223
#. :sl1:
 
224
#: ../localechooser.templates-in:21002
84
225
msgid ""
85
226
"Based on your language, you are probably located in one of these countries "
86
227
"or regions."
88
229
"Valitsemasi kielen perusteella olet luultavasti jossakin näistä maista tai "
89
230
"alueista."
90
231
 
91
 
#. Type: select
92
 
#. Description
93
 
#: ../localechooser.templates-in:124
94
 
msgid "Choose a locale:"
95
 
msgstr "Maa-asetuston valinta:"
96
 
 
97
 
#. Type: select
98
 
#. Description
99
 
#: ../localechooser.templates-in:124
100
 
msgid ""
101
 
"Based on your language and country choices, the following locale parameters "
102
 
"are supported."
103
 
msgstr ""
104
 
"Valitsemasi kielen ja maan perusteella ovat seuraavat maa-asetuston "
105
 
"parametrit tuettuja."
106
 
 
107
232
#. Type: multiselect
108
233
#. Description
109
 
#: ../localechooser.templates-in:149
 
234
#. :sl2:
 
235
#: ../localechooser.templates-in:22001
110
236
msgid "Choose other locales to be supported:"
111
237
msgstr "Valitse muut tuettavat maa-asetustot:"
112
238
 
113
239
#. Type: multiselect
114
240
#. Description
115
 
#: ../localechooser.templates-in:149
 
241
#. :sl2:
 
242
#: ../localechooser.templates-in:22001
116
243
msgid "You may choose additional locales to be installed from this list."
117
244
msgstr "Tästä listasta voidaan valita lisää maa-asetustoja asennettaviksi."
118
245
 
119
 
#: ../../countrylist:14
120
 
msgid "-- North America --"
121
 
msgstr "-- Pohjois-Amerikka --"
122
 
 
123
 
#: ../../countrylist:15
124
 
msgid "-- Central America --"
125
 
msgstr "-- Väli-Amerikka --"
126
 
 
127
 
#: ../../countrylist:16
128
 
msgid "-- South America --"
129
 
msgstr "-- Etelä-Amerikka --"
130
 
 
131
 
#: ../../countrylist:17
132
 
msgid "-- Caribbean --"
133
 
msgstr "-- Karibia --"
134
 
 
135
 
#: ../../countrylist:18
136
 
msgid "-- Europe --"
137
 
msgstr "-- Eurooppa --"
138
 
 
139
 
#: ../../countrylist:19
140
 
msgid "-- Asia --"
141
 
msgstr "-- Aasia --"
142
 
 
143
 
#: ../../countrylist:20
144
 
msgid "-- Africa --"
145
 
msgstr "-- Afrikka --"
146
 
 
147
 
#: ../../countrylist:21
148
 
#, fuzzy
149
 
msgid "-- Atlantic Ocean --"
150
 
msgstr "-- Intian Valtameri --"
151
 
 
152
 
#: ../../countrylist:22
153
 
msgid "-- Indian Ocean --"
154
 
msgstr "-- Intian Valtameri --"
155
 
 
156
 
#: ../../countrylist:23
157
 
msgid "-- Oceania --"
158
 
msgstr "-- Oseania --"
159
 
 
160
 
#: ../../countrylist:24
161
 
msgid "-- Antarctica --"
162
 
msgstr "-- Etelänapamanner --"
163
 
 
164
 
#: ../../countrylist:25
165
 
msgid "-- other --"
166
 
msgstr "-- muu --"
 
246
#: ../../mktemplates.continents:15
 
247
msgid "Africa"
 
248
msgstr "Afrikka"
 
249
 
 
250
#: ../../mktemplates.continents:17
 
251
msgid "Asia"
 
252
msgstr "Aasia"
 
253
 
 
254
#: ../../mktemplates.continents:18
 
255
msgid "Atlantic Ocean"
 
256
msgstr "Atlantin Valtameri"
 
257
 
 
258
#: ../../mktemplates.continents:19
 
259
msgid "Caribbean"
 
260
msgstr "Karibia"
 
261
 
 
262
#: ../../mktemplates.continents:20
 
263
msgid "Central America"
 
264
msgstr "Väli-Amerikka"
 
265
 
 
266
#: ../../mktemplates.continents:21
 
267
msgid "Europe"
 
268
msgstr "Eurooppa"
 
269
 
 
270
#: ../../mktemplates.continents:22
 
271
msgid "Indian Ocean"
 
272
msgstr "Intian Valtameri"
 
273
 
 
274
#: ../../mktemplates.continents:23
 
275
msgid "North America"
 
276
msgstr "Pohjois-Amerikka"
 
277
 
 
278
#: ../../mktemplates.continents:24
 
279
msgid "Oceania"
 
280
msgstr "Oseania"
 
281
 
 
282
#: ../../mktemplates.continents:25
 
283
msgid "South America"
 
284
msgstr "Etelä-Amerikka"
 
285
 
 
286
#: ../../mktemplates.continents:114
 
287
msgid "Choose a continent or region:"
 
288
msgstr "Valitse maanosa tai alue:"
 
289
 
 
290
#: ../../mktemplates.continents:115
 
291
msgid "The continent or region in which the desired country is located."
 
292
msgstr "Maanosa tai alue, jossa haluttu maa sijaitsee."