1
# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
4
# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
1
# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
2
# The master files can be found under packages/po/
4
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
6
6
# Finnish messages for debian-installer.
7
7
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
8
8
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
9
9
# Tommi Vainikainen <thv+debian@iki.fi>, 2003 - 2004
10
# Tapio Lehtonen <tale@debian.org>, 2004 - 2005
11
# Thanks to lokalisointi-laatu@linux-aktivaattori.org.
10
# Tapio Lehtonen <tale@debian.org>, 2004 - 2006
11
# Esko Arajärvi <edu@iki.fi>, 2007 - 2008
12
# Thanks to laatu@lokalisointi.org.
16
17
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
17
18
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
18
"POT-Creation-Date: 2007-07-21 22:47+0000\n"
19
"PO-Revision-Date: 2006-07-19 16:20+0300\n"
20
"Last-Translator: Tapio Lehtonen <tale@debian.org>\n"
19
"POT-Creation-Date: 2008-04-12 16:46+0000\n"
20
"PO-Revision-Date: 2008-04-13 12:54+0200\n"
21
"Last-Translator: Esko Arajärvi <edu@iki.fi>\n"
21
22
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
22
23
"MIME-Version: 1.0\n"
23
24
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
29
30
#. However, translators are required to keep "Choose language"
30
31
#. as an alternative separated by the "/" character
31
32
#. Example (french): Choisir la langue/Choose language
32
#: ../localechooser.templates-in:7
34
#: ../localechooser.templates-in:1001
33
35
msgid "Choose language"
34
36
msgstr "Kielen valinta/Choose language"
41
#: ../localechooser.templates-in:2001
42
msgid "Choose a locale:"
43
msgstr "Maa-asetuston valinta:"
48
#: ../localechooser.templates-in:2001
50
"Based on your language and country choices, the following locale parameters "
53
"Valitsemasi kielen ja maan perusteella ovat seuraavat maa-asetuston "
54
"parametrit tuettuja."
38
58
#. finish-install progress bar item
39
#: ../localechooser.templates-in:75
60
#: ../localechooser.templates-in:8001
40
61
msgid "Storing language..."
41
62
msgstr "Tallennetaan kieli..."
45
#. Translators: put here the ISO-3166 ENGLISH NAME of the country which should be selected as default for your language
46
#. DO NOT TRANSLATE "[ default country ]", it is here only for technical purpose
48
#. msgid "United States[ default country ]"
50
#. "Deutschland" would be WRONG
51
#. "Deutschland[ default country ]" ALSO
52
#: ../localechooser.templates-in:88
53
msgid "United States[ default country ]"
67
#: ../localechooser.templates-in:11001
68
msgid "Language selection no longer possible"
69
msgstr "Kielen valinta ei ole enää mahdollista"
74
#: ../localechooser.templates-in:11001
76
"At this point it is no longer possible to change the language for the "
77
"installation, but you can still change the country or locale."
79
"Tässä vaiheessa ei ole enää mahdollista vaihtaa asennuksen kieltä, mutta maa-"
80
"asetuksien vaihtaminen onnistuu edelleen."
85
#: ../localechooser.templates-in:11001
87
"To select a different language you will need to abort this installation and "
88
"reboot the installer."
90
"Valitaksesi toisen kielen täytyy tämä asennus keskeyttää ja käynnistää "
99
#: ../localechooser.templates-in:12001 ../localechooser.templates-in:13001
100
msgid "Continue the installation in the selected language?"
101
msgstr "Jatketaanko asennusta valitulla kielellä?"
106
#: ../localechooser.templates-in:12001
108
"The translation of the installer is incomplete for the selected language."
109
msgstr "Asentimen käännös valitulle kielelle on epätäydellinen."
114
#: ../localechooser.templates-in:13001
116
"The translation of the installer is not fully complete for the selected "
118
msgstr "Asenninta ei ole täydellisesti käännetty valitulle kielelle."
123
#: ../localechooser.templates-in:14001
125
"This means that there is a significant chance that some dialogs will be "
126
"displayed in English instead."
128
"Tämä tarkoittaa, että on suuri mahdollisuus, että joitain kysymyksiä "
129
"näytetään englanniksi."
134
#: ../localechooser.templates-in:15001
136
"If you do anything other than a purely default installation, there is a real "
137
"chance that some dialogs will be displayed in English instead."
139
"Tehtäessä mitään muuta kuin puhtaasti oletusasennus, on todellinen "
140
"mahdollisuus, että joitain kysymyksiä näytetään englanniksi."
145
#: ../localechooser.templates-in:16001
147
"If you continue the installation in the selected language, most dialogs "
148
"should be displayed correctly but - especially if you use the more advanced "
149
"options of the installer - some may be displayed in English instead."
151
"Jos asennusta jatketaan valitulla kielellä, suurimman osan kysymyksistä "
152
"tulisi näkyä oikein, mutta erityisesti asentimen monimutkaisemmista "
153
"lisäasetuksista osa saatetaan näyttää englanniksi."
158
#: ../localechooser.templates-in:17001
160
"If you continue the installation in the selected language, dialogs should "
161
"normally be displayed correctly but - especially if you use the more "
162
"advanced options of the installer - there is a slight chance some may be "
163
"displayed in English instead."
165
"Jos asennusta jatketaan valitulla kielellä, kysymysten tulisi näkyä oikein, "
166
"mutta on mahdollista, että asentimen monimutkaisemmista lisäasetuksista osa "
167
"saatetaan näyttää englanniksi."
172
#: ../localechooser.templates-in:18001
174
"The chance that you will actually encounter a dialog that is not translated "
175
"into the selected language is extremely small, but it cannot be ruled out "
178
"Mahdollisuus, että esitetään kysymys, jota ei ole käännetty valitulle "
179
"kielelle, on erittäin pieni, mutta ei olematon."
184
#: ../localechooser.templates-in:19001
186
"Unless you have a good understanding of the alternative language, it is "
187
"recommended to either select a different language or abort the installation."
189
"Jos et ymmärrä vaihtoehtoista kieltä, on suositeltavaa joko valita toinen "
190
"kieli tai keskeyttää asennus."
195
#: ../localechooser.templates-in:20001
197
"If you choose not to continue, you will be given the option of selecting a "
198
"different language, or you can abort the installation."
200
"Jos päätät olla jatkamatta, saat mahdollisuuden valita toisen kielen tai "
201
"keskeyttää asennuksen."
59
206
#. for users to choose among them
60
207
#. For instance, choosing "Italian" will show:
61
208
#. Italy, Switzerland, other
62
#: ../localechooser.templates-in:112
210
#: ../localechooser.templates-in:21001 ../../mktemplates.continents:26
68
#. Translators: put here the ISO-3166 CODE of the country which should be selected as default for your language
69
#. Example (german): DE
70
#. (country code for Germany)
71
#: ../localechooser.templates-in:116
77
#: ../localechooser.templates-in:117
217
#: ../localechooser.templates-in:21002 ../../mktemplates.continents:102
78
218
msgid "Choose a country, territory or area:"
79
219
msgstr "Valitse maa tai alue:"
83
#: ../localechooser.templates-in:117
224
#: ../localechooser.templates-in:21002
85
226
"Based on your language, you are probably located in one of these countries "
88
229
"Valitsemasi kielen perusteella olet luultavasti jossakin näistä maista tai "
93
#: ../localechooser.templates-in:124
94
msgid "Choose a locale:"
95
msgstr "Maa-asetuston valinta:"
99
#: ../localechooser.templates-in:124
101
"Based on your language and country choices, the following locale parameters "
104
"Valitsemasi kielen ja maan perusteella ovat seuraavat maa-asetuston "
105
"parametrit tuettuja."
107
232
#. Type: multiselect
109
#: ../localechooser.templates-in:149
235
#: ../localechooser.templates-in:22001
110
236
msgid "Choose other locales to be supported:"
111
237
msgstr "Valitse muut tuettavat maa-asetustot:"
113
239
#. Type: multiselect
115
#: ../localechooser.templates-in:149
242
#: ../localechooser.templates-in:22001
116
243
msgid "You may choose additional locales to be installed from this list."
117
244
msgstr "Tästä listasta voidaan valita lisää maa-asetustoja asennettaviksi."
119
#: ../../countrylist:14
120
msgid "-- North America --"
121
msgstr "-- Pohjois-Amerikka --"
123
#: ../../countrylist:15
124
msgid "-- Central America --"
125
msgstr "-- Väli-Amerikka --"
127
#: ../../countrylist:16
128
msgid "-- South America --"
129
msgstr "-- Etelä-Amerikka --"
131
#: ../../countrylist:17
132
msgid "-- Caribbean --"
133
msgstr "-- Karibia --"
135
#: ../../countrylist:18
137
msgstr "-- Eurooppa --"
139
#: ../../countrylist:19
143
#: ../../countrylist:20
145
msgstr "-- Afrikka --"
147
#: ../../countrylist:21
149
msgid "-- Atlantic Ocean --"
150
msgstr "-- Intian Valtameri --"
152
#: ../../countrylist:22
153
msgid "-- Indian Ocean --"
154
msgstr "-- Intian Valtameri --"
156
#: ../../countrylist:23
157
msgid "-- Oceania --"
158
msgstr "-- Oseania --"
160
#: ../../countrylist:24
161
msgid "-- Antarctica --"
162
msgstr "-- Etelänapamanner --"
164
#: ../../countrylist:25
246
#: ../../mktemplates.continents:15
250
#: ../../mktemplates.continents:17
254
#: ../../mktemplates.continents:18
255
msgid "Atlantic Ocean"
256
msgstr "Atlantin Valtameri"
258
#: ../../mktemplates.continents:19
262
#: ../../mktemplates.continents:20
263
msgid "Central America"
264
msgstr "Väli-Amerikka"
266
#: ../../mktemplates.continents:21
270
#: ../../mktemplates.continents:22
272
msgstr "Intian Valtameri"
274
#: ../../mktemplates.continents:23
275
msgid "North America"
276
msgstr "Pohjois-Amerikka"
278
#: ../../mktemplates.continents:24
282
#: ../../mktemplates.continents:25
283
msgid "South America"
284
msgstr "Etelä-Amerikka"
286
#: ../../mktemplates.continents:114
287
msgid "Choose a continent or region:"
288
msgstr "Valitse maanosa tai alue:"
290
#: ../../mktemplates.continents:115
291
msgid "The continent or region in which the desired country is located."
292
msgstr "Maanosa tai alue, jossa haluttu maa sijaitsee."