892
903
"如果您选择了此项,将会在顶层以此联系人的名称创建一个新的超级联系人。而此联系"
895
#: libkopete/kopetecontact.cpp:414
906
#: libkopete/kopetecontact.cpp:419
897
908
"This user is not reachable at the moment. Please try a protocol that "
898
909
"supports offline sending, or wait until this user comes online."
900
"此时无法联系到此用户。请试着换用支持离线发送消息的协议,或者等到该用户上线后"
911
"目前无法联系到该用户。请尝试使用支持离线发送消息的协议,或者等到该用户上线后"
903
#: libkopete/kopetecontact.cpp:422
914
#: libkopete/kopetecontact.cpp:427
906
917
"Are you sure you want to remove the contact '%1' from your contact list?"
907
918
msgstr "您确定想要从联系人列表中删除联系人“%1”吗?"
909
#: libkopete/kopetecontact.cpp:423
910
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1466
920
#: libkopete/kopetecontact.cpp:428
921
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:816
911
922
msgid "Remove Contact"
914
#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:52
915
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRemove)
916
#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:66
917
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove)
918
#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:92
919
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveFromBlackList)
920
#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:176
921
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveFromWhiteList)
922
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:784
923
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleRemove)
924
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:856
925
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, invisibleRemove)
926
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:76
927
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeEmailButton)
928
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:784
929
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleRemove)
930
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:833
931
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, invisibleRemove)
932
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:889
933
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ignoreRemove)
934
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:249
935
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_remove)
936
#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:52
937
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRemove)
938
#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:66
939
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove)
940
#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:92
941
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveFromBlackList)
942
#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:176
943
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveFromWhiteList)
944
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:784
945
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleRemove)
946
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:856
947
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, invisibleRemove)
948
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:76
949
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeEmailButton)
950
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:784
951
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleRemove)
952
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:833
953
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, invisibleRemove)
954
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:889
955
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ignoreRemove)
956
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:249
957
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_remove)
958
#: libkopete/kopetecontact.cpp:423
959
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1487
960
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1665
961
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1680
962
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1681 rc.cpp:710 rc.cpp:1520
963
#: rc.cpp:1767 rc.cpp:1788 rc.cpp:3387 rc.cpp:3399 rc.cpp:3522 rc.cpp:3735
964
#: rc.cpp:3744 rc.cpp:3759 rc.cpp:4887 protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:458
925
#. i18n: file: kopete/config/appearance/contactlistlayoutwidget.ui:45
926
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)
927
#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:53
928
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRemove)
929
#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:66
930
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove)
931
#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:92
932
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveFromBlackList)
933
#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:176
934
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveFromWhiteList)
935
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:784
936
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleRemove)
937
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:856
938
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, invisibleRemove)
939
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:76
940
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeEmailButton)
941
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:784
942
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleRemove)
943
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:833
944
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, invisibleRemove)
945
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:889
946
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ignoreRemove)
947
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:249
948
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_remove)
949
#. i18n: file: kopete/config/appearance/contactlistlayoutwidget.ui:45
950
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)
951
#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:53
952
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbRemove)
953
#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:66
954
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove)
955
#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:92
956
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveFromBlackList)
957
#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:176
958
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemoveFromWhiteList)
959
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:784
960
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleRemove)
961
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:856
962
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, invisibleRemove)
963
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:76
964
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeEmailButton)
965
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:784
966
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleRemove)
967
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:833
968
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, invisibleRemove)
969
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:889
970
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ignoreRemove)
971
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:249
972
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_remove)
973
#: libkopete/kopetecontact.cpp:428
974
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:397
975
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:412
976
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:837 rc.cpp:901 rc.cpp:1006
977
#: rc.cpp:1951 rc.cpp:2227 rc.cpp:2248 rc.cpp:3876 rc.cpp:3888 rc.cpp:4011
978
#: rc.cpp:4224 rc.cpp:4233 rc.cpp:4248 rc.cpp:5722
979
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:463
968
#: libkopete/kopetecontact.cpp:565
983
#: libkopete/kopetecontact.cpp:570
970
985
msgctxt "@label:textbox %3 is contact-display-name, %1 is its status"
971
986
msgid "<b><nobr>%3</nobr></b><br /><img src=\"%2\"> %1"
972
987
msgstr "<b><nobr>%3</nobr></b><br /><img src=\"%2\"> %1"
974
#: libkopete/kopetecontact.cpp:572
989
#: libkopete/kopetecontact.cpp:577
977
992
"@label:textbox %4 is contact-display-name, %3 is contact-id, %1 is its status"
978
993
msgid "<nobr><b>%4</b> (%3)</nobr><br /><img src=\"%2\"> %1"
979
994
msgstr "<nobr><b>%4</b> (%3)</nobr><br /><img src=\"%2\"> %1"
981
#: libkopete/kopetecontact.cpp:590
996
#: libkopete/kopetecontact.cpp:595
983
998
msgctxt "@label:textbox formatted name"
984
999
msgid "<br /><b>Full Name:</b> <nobr>%1</nobr>"
985
1000
msgstr "<br /><b>全名:</b> <nobr>%1</nobr>"
987
#: libkopete/kopetecontact.cpp:599
1002
#: libkopete/kopetecontact.cpp:604
989
1004
msgctxt "@label:textbox formatted idle time"
990
1005
msgid "<br /><b>Idle:</b> <nobr>%1</nobr>"
991
1006
msgstr "<br /><b>发呆:</b> <nobr>%1</nobr>"
993
#: libkopete/kopetecontact.cpp:608
1008
#: libkopete/kopetecontact.cpp:613
995
1010
msgctxt "@label:textbox formatted url"
996
1011
msgid "<br /><b>Home Page:</b> <a href=\"%1\"><nobr>%2</nobr></a>"
997
1012
msgstr "<br /><b>主页:</b> <a href=\"%1\"><nobr>%2</nobr></a>"
999
#: libkopete/kopetecontact.cpp:618
1014
#: libkopete/kopetecontact.cpp:623
1001
1016
msgctxt "@label:textbox formatted status title"
1002
1017
msgid "<br /><b>Status Title:</b> %1"
1003
1018
msgstr "<br /><b>状态标题:</b> %1"
1005
#: libkopete/kopetecontact.cpp:627 kopete/kopetewindow.cpp:1209
1020
#: libkopete/kopetecontact.cpp:632 kopete/kopetewindow.cpp:1237
1007
1022
msgctxt "@label:textbox formatted status message"
1008
1023
msgid "<br /><b>Status Message:</b> %1"
1009
1024
msgstr "<br /><b>状态消息:</b> %1"
1011
#: libkopete/kopetecontact.cpp:664
1026
#: libkopete/kopetecontact.cpp:669
1013
1028
msgctxt "@label:textbox property label %2 is name, %1 is value"
1014
1029
msgid "<br /><nobr><b>%2:</b></nobr> %1"
1015
1030
msgstr "<br /><nobr><b>%2:</b></nobr> %1"
1017
#: libkopete/kopetecontact.cpp:687
1032
#: libkopete/kopetecontact.cpp:692
1019
1034
msgctxt "firstName lastName"
1023
#: libkopete/kopetecontact.cpp:723
1038
#: libkopete/kopetecontact.cpp:728
1025
1040
msgctxt "<days>d <hours>h <minutes>m <seconds>s"
1026
1041
msgid "%4d %3h %2m %1s"
1027
1042
msgstr "%4天 %3小时 %2分 %1秒"
1029
#: libkopete/kopetecontact.cpp:731
1044
#: libkopete/kopetecontact.cpp:736
1031
1046
msgctxt "<hours>h <minutes>m <seconds>s"
1032
1047
msgid "%3h %2m %1s"
1033
1048
msgstr "%3小时 %2分 %1秒"
1035
#: libkopete/kopetecontact.cpp:739
1050
#: libkopete/kopetecontact.cpp:744
1036
1051
#, no-c-format, kde-format
1037
1052
msgctxt "<minutes>m <seconds>s"
1038
1053
msgid "%2m %1s"
1039
1054
msgstr "%2分 %1秒"
1041
#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:310
1043
msgid "<qt>Incoming message from %1<br />\"%2\"</qt>"
1044
msgstr "<qt>收到来自 %1 的消息<br />“%2”</qt>"
1046
#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:318
1048
msgid "<qt>A highlighted message arrived from %1<br />\"%2\"</qt>"
1049
msgstr "<qt>来自 %1 突出显示的消息<br />“%2”</qt>"
1051
#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:335
1056
#: libkopete/private/kopeteactivenotification.cpp:42
1058
msgid "+ %1 more message"
1059
msgid_plural "+ %1 more messages"
1062
#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:312
1064
msgid "Incoming message from %1<br />\"%2\""
1065
msgstr "收到来自 %1 的消息<br />“%2”"
1067
#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:320
1069
msgid "A highlighted message arrived from %1<br />\"%2\""
1070
msgstr "来自 %1 突出显示的消息<br />“%2”"
1072
#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:348
1052
1073
msgctxt "@action"
1056
#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:335
1057
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1164 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1616
1058
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1827
1077
#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:348
1078
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1167 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1618
1079
#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1829
1059
1080
msgctxt "@action"
1139
1156
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, photoLabel)
1140
1157
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:146
1141
1158
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
1142
#: libkopete/kopeteglobal.cpp:213 rc.cpp:94 rc.cpp:1025 rc.cpp:4448
1159
#: libkopete/kopeteglobal.cpp:213 rc.cpp:94 rc.cpp:1321 rc.cpp:5283
1146
#: kopete/infoeventwidget.cpp:228
1163
#: kopete/infoeventwidget.cpp:229
1150
#: kopete/kopetewindow.cpp:129
1167
#: kopete/kopetewindow.cpp:135
1151
1168
msgid "Service messages"
1154
#: kopete/kopetewindow.cpp:267
1171
#: kopete/kopetewindow.cpp:275
1155
1172
msgid "Global status message"
1156
1173
msgstr "全局状态消息"
1158
1175
#. i18n: file: protocols/irc/ui/ircadd.ui:34
1159
1176
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
1160
#: kopete/kopetewindow.cpp:368
1161
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:519 rc.cpp:2399
1177
#: kopete/kopetewindow.cpp:387
1178
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:195 rc.cpp:2889
1162
1179
msgid "&Add Contact"
1163
1180
msgstr "添加联系人(&A)"
1165
#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:45
1166
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbAddStatus)
1167
#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:56
1168
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add)
1169
#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:116
1170
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddToBlackList)
1171
#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:183
1172
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddToWhiteList)
1173
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:777
1174
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleAdd)
1175
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:863
1176
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, invisibleAdd)
1177
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:69
1178
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addEmailButton)
1179
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:791
1180
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleAdd)
1181
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:840
1182
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, invisibleAdd)
1183
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:896
1184
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ignoreAdd)
1185
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatuseditorui.ui:22
1186
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonAdd)
1187
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:173
1188
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnCustomAdd)
1189
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:242
1190
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_add)
1191
#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:45
1192
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbAddStatus)
1193
#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:56
1194
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add)
1195
#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:116
1196
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddToBlackList)
1197
#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:183
1198
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddToWhiteList)
1199
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:777
1200
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleAdd)
1201
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:863
1202
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, invisibleAdd)
1203
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:69
1204
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addEmailButton)
1205
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:791
1206
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleAdd)
1207
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:840
1208
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, invisibleAdd)
1209
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:896
1210
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ignoreAdd)
1211
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatuseditorui.ui:22
1212
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonAdd)
1213
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:173
1214
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnCustomAdd)
1215
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:242
1216
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_add)
1217
#: kopete/kopetewindow.cpp:369
1218
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1083
1219
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1099
1220
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1569 rc.cpp:707 rc.cpp:1517
1221
#: rc.cpp:1773 rc.cpp:1791 rc.cpp:3384 rc.cpp:3402 rc.cpp:3519 rc.cpp:3738
1222
#: rc.cpp:3747 rc.cpp:3762 rc.cpp:3876 rc.cpp:4054 rc.cpp:4884
1223
#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:187
1182
#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:46
1183
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbAddStatus)
1184
#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:56
1185
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add)
1186
#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:116
1187
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddToBlackList)
1188
#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:183
1189
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddToWhiteList)
1190
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:777
1191
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleAdd)
1192
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:863
1193
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, invisibleAdd)
1194
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:69
1195
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addEmailButton)
1196
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:791
1197
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleAdd)
1198
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:840
1199
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, invisibleAdd)
1200
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:896
1201
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ignoreAdd)
1202
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatuseditorui.ui:22
1203
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonAdd)
1204
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:173
1205
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnCustomAdd)
1206
#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:46
1207
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbAddStatus)
1208
#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:56
1209
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add)
1210
#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:116
1211
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddToBlackList)
1212
#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:183
1213
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAddToWhiteList)
1214
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:777
1215
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleAdd)
1216
#. i18n: file: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:863
1217
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, invisibleAdd)
1218
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui:69
1219
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addEmailButton)
1220
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:791
1221
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, visibleAdd)
1222
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:840
1223
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, invisibleAdd)
1224
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui:896
1225
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ignoreAdd)
1226
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatuseditorui.ui:22
1227
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonAdd)
1228
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui:173
1229
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnCustomAdd)
1230
#: kopete/kopetewindow.cpp:388 rc.cpp:1003 rc.cpp:1948 rc.cpp:2233 rc.cpp:2251
1231
#: rc.cpp:3873 rc.cpp:3891 rc.cpp:4008 rc.cpp:4227 rc.cpp:4236 rc.cpp:4251
1232
#: rc.cpp:4365 rc.cpp:4889 protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:187
1224
1233
#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:50
1225
1234
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:131
1226
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:441
1235
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:446
1230
#: kopete/kopetewindow.cpp:382
1239
#: kopete/kopetewindow.cpp:401
1231
1240
msgid "&Export Contacts..."
1232
1241
msgstr "导出联系人(&E)..."
1234
#: kopete/kopetewindow.cpp:387 protocols/qq/qqprotocol.cpp:37
1243
#: kopete/kopetewindow.cpp:406 protocols/qq/qqprotocol.cpp:37
1235
1244
#: protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:46
1236
1245
#: protocols/oscar/aim/aimstatusmanager.cpp:75
1237
1246
#: protocols/oscar/icq/icqstatusmanager.cpp:83
1238
#: protocols/telepathy/telepathyprotocol.cpp:47
1239
1247
#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:58
1241
1249
msgstr "离开(&A)"
1243
1251
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:125
1244
1252
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, awayButton_)
1245
#: kopete/kopetewindow.cpp:391 rc.cpp:2957 protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:48
1246
#: protocols/telepathy/telepathyprotocol.cpp:49
1253
#: kopete/kopetewindow.cpp:410 rc.cpp:3446 protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:48
1247
1254
#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:56
1249
1256
msgstr "忙碌(&B)"
1251
1258
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:138
1252
1259
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, invisibleButton_)
1253
#: kopete/kopetewindow.cpp:396 rc.cpp:2966 protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:60
1260
#: kopete/kopetewindow.cpp:415 rc.cpp:3455 protocols/wlm/wlmprotocol.cpp:60
1254
1261
msgid "&Invisible"
1255
1262
msgstr "隐身(&I)"
1257
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui:43
1264
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui:40
1258
1265
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioOnline)
1259
#: kopete/kopetewindow.cpp:400 rc.cpp:4081 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:82
1266
#: kopete/kopetewindow.cpp:419 rc.cpp:4916 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:82
1260
1267
#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:86
1261
1268
msgid "&Online"
1262
1269
msgstr "在线(&O)"
1264
#: kopete/kopetewindow.cpp:404
1271
#: kopete/kopetewindow.cpp:423
1265
1272
msgid "&Set Status"
1266
1273
msgstr "设定状态(&S)"
1268
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:74
1269
#. i18n: ectx: property (text), widget (AccountTreeWidget, mAccountList)
1270
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:42
1271
#. i18n: ectx: ToolBar (statusToolBar)
1272
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:68
1273
#. i18n: ectx: ToolBar (statusToolBar)
1274
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:206
1275
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints)
1276
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:62
1277
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, statusGroup_)
1278
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:74
1279
#. i18n: ectx: property (text), widget (AccountTreeWidget, mAccountList)
1280
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:42
1281
#. i18n: ectx: ToolBar (statusToolBar)
1282
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:68
1283
#. i18n: ectx: ToolBar (statusToolBar)
1284
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:206
1285
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints)
1286
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:62
1287
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, statusGroup_)
1288
#: kopete/kopetewindow.cpp:405 rc.cpp:500 rc.cpp:1091 rc.cpp:1112 rc.cpp:1181
1289
#: rc.cpp:2939 protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:96
1275
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:68
1276
#. i18n: ectx: property (text), widget (AccountTreeWidget, mAccountList)
1277
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:98
1278
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListMetaContactSorting)
1279
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:42
1280
#. i18n: ectx: ToolBar (statusToolBar)
1281
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:63
1282
#. i18n: ectx: ToolBar (statusToolBar)
1283
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:206
1284
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints)
1285
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:62
1286
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, statusGroup_)
1287
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:68
1288
#. i18n: ectx: property (text), widget (AccountTreeWidget, mAccountList)
1289
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:98
1290
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListMetaContactSorting)
1291
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:42
1292
#. i18n: ectx: ToolBar (statusToolBar)
1293
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:63
1294
#. i18n: ectx: ToolBar (statusToolBar)
1295
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:206
1296
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints)
1297
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:62
1298
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, statusGroup_)
1299
#: kopete/kopetewindow.cpp:424 rc.cpp:752 rc.cpp:928 rc.cpp:1438 rc.cpp:1459
1300
#: rc.cpp:1540 rc.cpp:3428 protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:96
1293
#: kopete/kopetewindow.cpp:432
1304
#: kopete/kopetewindow.cpp:451
1294
1305
msgid "Configure &Global Shortcuts..."
1295
1306
msgstr "配置全局快捷键(&G)..."
1297
#: kopete/kopetewindow.cpp:441
1308
#: kopete/kopetewindow.cpp:460
1298
1309
msgid "Show &All"
1299
1310
msgstr "显示全部(&A)"
1301
#: kopete/kopetewindow.cpp:446
1312
#: kopete/kopetewindow.cpp:465
1302
1313
msgid "Show Offline &Users"
1303
1314
msgstr "显示离线用户(&U)"
1305
#: kopete/kopetewindow.cpp:450
1316
#: kopete/kopetewindow.cpp:469
1306
1317
msgid "Show Empty &Groups"
1307
1318
msgstr "显示空组(&G)"
1309
#: kopete/kopetewindow.cpp:462
1313
1320
#. i18n: file: kopete/kopeteui.rc:54
1314
1321
#. i18n: ectx: ToolBar (quickSearchBar)
1315
#: kopete/kopetewindow.cpp:466 rc.cpp:908
1322
#: kopete/kopetewindow.cpp:482 rc.cpp:1204
1316
1323
msgid "Quick Search Bar"
1319
#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:149
1320
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
1321
#: kopete/kopetewindow.cpp:469 rc.cpp:1682
1325
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:330
1326
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRead)
1327
#: kopete/kopetewindow.cpp:478 rc.cpp:5397
1326
#: kopete/kopetewindow.cpp:491
1328
1327
msgid "Read Message"
1331
#: kopete/kopetewindow.cpp:482
1330
#: kopete/kopetewindow.cpp:495
1332
1331
msgid "Read the next pending message"
1333
1332
msgstr "阅读下条推后的消息"
1335
#: kopete/kopetewindow.cpp:484
1334
#: kopete/kopetewindow.cpp:497
1336
1335
msgid "Show/Hide Contact List"
1337
1336
msgstr "显示/隐藏联系人列表"
1339
#: kopete/kopetewindow.cpp:488
1338
#: kopete/kopetewindow.cpp:501
1340
1339
msgid "Show or hide the contact list"
1341
1340
msgstr "显示或隐藏联系人列表"
1343
#: kopete/kopetewindow.cpp:490
1342
#: kopete/kopetewindow.cpp:503
1344
1343
msgid "Set Away/Back"
1345
1344
msgstr "设置离开/回来"
1347
#: kopete/kopetewindow.cpp:783
1346
#: kopete/kopetewindow.cpp:810
1349
1348
"<qt>Closing the main window will keep Kopete running in the system tray. Use "
1350
1349
"'Quit' from the 'File' menu to quit the application.</qt>"
2069
2146
"<resource>%1</resource>."
2070
2147
msgstr "试图安装聊天窗口样式 <resource>%1</resource> 时发生了未知错误。"
2072
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:530
2149
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:537
2074
2151
msgid "One Chat Window Style package has been installed."
2075
2152
msgid_plural "%1 Chat Window Style packages have been installed."
2076
2153
msgstr[0] "%1 个聊天窗口样式包已经成功安装。"
2078
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:545
2082
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:548
2155
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:549
2083
2156
msgctxt "This is the myself preview contact id"
2084
2157
msgid "myself@preview"
2085
2158
msgstr "我自己@预览"
2087
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:549
2160
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:550
2088
2161
msgctxt "This is the myself preview contact nickname"
2092
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:553
2165
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:554
2096
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:556
2169
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:557
2097
2170
msgctxt "This is the other preview contact id"
2098
2171
msgid "jack@preview"
2101
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:557
2174
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:558
2102
2175
msgctxt "This is the other preview contact nickname"
2106
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:565
2179
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:566
2107
2180
msgctxt "preview of a chat session"
2108
2181
msgid "Preview Session"
2111
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:571
2184
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:572
2112
2185
msgid "Hello, this is an incoming message :-)"
2113
2186
msgstr "你好,这是收到的消息 :-) "
2115
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:575
2188
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:576
2116
2189
msgid "Hello, this is an incoming consecutive message."
2117
2190
msgstr "你好,这是收到的连续消息 :-) "
2119
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:579
2192
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:580
2120
2193
msgid "Ok, this is an outgoing message"
2121
2194
msgstr "好的,这是发出的消息"
2123
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:583
2196
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:584
2124
2197
msgid "Ok, an outgoing consecutive message."
2125
2198
msgstr "好的,这是发出的连续消息"
2127
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:587
2200
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:588
2128
2201
msgid "Message that is being sent."
2129
2202
msgstr "消息已发送。"
2131
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:592
2204
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:593
2132
2205
msgid "Delivered message."
2133
2206
msgstr "已投递的消息。"
2135
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:597
2136
msgid "Message that can't be delivered."
2208
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:598
2209
msgid "Message that cannot be delivered."
2137
2210
msgstr "消息无法投递。"
2139
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:602
2212
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:603
2140
2213
msgid "Here is an incoming colored message."
2141
2214
msgstr "这是收到的彩色消息"
2143
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:608
2216
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:609
2144
2217
msgid "This is an internal message"
2145
2218
msgstr "这是内部消息"
2147
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:612
2220
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:613
2148
2221
msgid "performed an action"
2151
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:617
2224
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:618
2152
2225
msgid "This is a highlighted message"
2153
2226
msgstr "这是突出显示的消息"
2155
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:622
2228
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:623
2156
2229
msgid "Hello, this is an incoming file transfer request"
2157
2230
msgstr "您好,有一个文件传送请求"
2159
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:629
2232
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:630
2160
2233
msgid "Hello, this is a disabled incoming file transfer request"
2161
2234
msgstr "您好,有一个已被禁止的文件传送请求"
2163
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:638
2236
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:639
2165
2238
"This special UTF-8 string is to test if the style supports Right-to-Left "
2166
2239
"language display."
2167
2240
msgid "הודעות טקסט"
2168
2241
msgstr "הודעות טקסט"
2170
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:642
2243
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:643
2174
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:721
2247
#: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig.cpp:722
2175
2248
msgid "Configure Emoticon Themes"
2176
2249
msgstr "配置表情主题"
2178
2251
#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:100
2179
2252
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, addresseeListView)
2180
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui:72
2253
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:47
2254
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListGroupSorting)
2255
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:93
2256
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListMetaContactSorting)
2257
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:43
2258
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1)
2259
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui:69
2181
2260
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, listServers)
2182
2261
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:85
2183
2262
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, trServices)
2184
#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:77
2185
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2186
2263
#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:100
2187
2264
#. i18n: ectx: property (text), widget (K3ListView, addresseeListView)
2188
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui:72
2265
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:47
2266
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListGroupSorting)
2267
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:93
2268
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListMetaContactSorting)
2269
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:43
2270
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1)
2271
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui:69
2189
2272
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, listServers)
2190
2273
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:85
2191
2274
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, trServices)
2192
#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:77
2193
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2194
#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:74 rc.cpp:97 rc.cpp:4363
2195
#: rc.cpp:4418 rc.cpp:5514
2275
#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:74 rc.cpp:97 rc.cpp:916
2276
#: rc.cpp:925 rc.cpp:4444 rc.cpp:5198 rc.cpp:5253
2199
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui:77
2280
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui:74
2200
2281
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, listServers)
2201
#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:74 rc.cpp:4366
2282
#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:74 rc.cpp:5201
2202
2283
#: protocols/sms/smseditaccountwidget.cpp:137
2203
2284
#: protocols/oscar/icq/xtrazstatusmodel.cpp:129
2204
2285
msgid "Description"
2258
2340
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:255
2259
2341
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, clearButton)
2260
#: kopete/statusmenu/kopetestatuseditaction.cpp:41 rc.cpp:3501
2342
#: kopete/statusmenu/kopetestatuseditaction.cpp:41 rc.cpp:3990
2262
2344
msgstr "清除(&L)"
2264
#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:78
2346
#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:75
2266
2348
msgid "Properties of Group %1"
2267
2349
msgstr "组 %1 的属性"
2269
#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:94
2270
#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:205
2351
#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:91
2352
#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:200
2271
2353
msgid "Custom &Notifications"
2272
2354
msgstr "自定义通知(&N)"
2274
#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:170
2356
#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:165
2276
2358
msgid "Properties of Meta Contact %1"
2277
2359
msgstr "超级联系人 %1 的属性"
2279
#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:195
2361
#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:190
2280
2362
msgid "Sync KABC..."
2281
2363
msgstr "同步 KDE 地址簿..."
2283
#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:399
2365
#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:393
2284
2366
msgid "No Contacts with Photo Support"
2285
2367
msgstr "没有支持照片的联系人"
2287
#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:556
2369
#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:550
2288
2370
msgid "No contacts were imported from the address book."
2289
2371
msgstr "没有从地址簿中导入联系人。"
2291
#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:557
2373
#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:551
2292
2374
msgid "No Change"
2295
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:304
2297
msgid "Online contacts (%1)"
2300
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:305
2302
msgid "Offline contacts (%1)"
2305
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:483
2377
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:158
2306
2378
msgid "Create New Group..."
2307
2379
msgstr "创建新组..."
2309
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:493
2381
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:168
2310
2382
msgid "&Move To"
2311
2383
msgstr "移动到(&M)"
2313
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:496
2385
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:171
2314
2386
msgid "&Copy To"
2315
2387
msgstr "复制到(&C)"
2317
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:500
2318
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1492
2319
msgid "Make Meta Contact"
2389
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:175
2390
msgid "Merge Meta Contacts"
2322
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:507
2393
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:182
2323
2394
#: protocols/qq/qqcontact.cpp:147
2324
2395
msgid "Send Email..."
2325
2396
msgstr "发送邮件..."
2327
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:512
2328
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1486
2332
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:521
2398
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:197
2333
2399
msgid "Select Account"
2336
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:523
2402
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:199
2337
2403
msgid "Add to Your Contact List"
2338
2404
msgstr "添加到您的联系人列表"
2340
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:532
2406
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:210
2341
2407
msgid "&Properties"
2342
2408
msgstr "属性(&P)"
2344
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:656
2345
#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:690
2410
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:344
2346
2411
msgid "Please enter the name for the new group:"
2347
2412
msgstr "请输入新组的名称:"
2349
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:746
2351
msgctxt "Translators: format: '<nickname> (<online status>)'"
2355
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:774
2357
msgctxt "Translators: format: '<displayName> (<id>)'"
2361
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1081
2364
"<qt>Would you like to add <b>%1</b> to your contact list as a member of <b>%"
2367
"<qt>您想把 <b>%1</b> 添加到您的联系人列表中作为 <b>%2</b> 的成员吗?</qt>"
2369
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1083
2370
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1099
2371
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1569
2372
#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:187
2373
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:131
2374
#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:441
2378
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1097
2381
"<qt>Would you like to add <b>%1</b> to your contact list as a child contact "
2382
"of <b>%2</b>?</qt>"
2384
"<qt>您想把 <b>%1</b> 添加到您的联系人列表中作为 <b>%2</b> 的子联系人吗?</qt>"
2386
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1148
2389
"<qt>This contact is already on your contact list. It is a child contact of "
2391
msgstr "<qt>此联系人已经位于您的联系人列表中。它是 <b>%1</b> 的子联系人</qt>"
2393
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1465
2394
msgid "Rename Contact"
2397
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1467
2398
msgid "Send Single Message..."
2401
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1470
2402
msgid "&Add Subcontact"
2405
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1475
2406
msgid "Rename Group"
2409
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1476
2410
msgid "Remove Group"
2413
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1477
2414
msgid "Send Message to Group"
2417
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1481
2418
msgid "&Add Contact to Group"
2419
msgstr "将联系人添加到组中(&A)"
2421
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1540
2422
msgid "There is no email address set for this contact in the KDE address book."
2423
msgstr "没有在 KDE 地址簿中为此联系人设置电子邮件地址。"
2425
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1540
2426
msgid "No Email Address in Address Book"
2427
msgstr "地址簿中无电子邮件地址"
2429
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1543
2431
"This contact was not found in the KDE address book. Check that a contact is "
2432
"selected in the properties dialog."
2434
"并未在 KDE 地址簿中找到此联系人。请确定已经在属性对话框中选中了该联系人。"
2436
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1543
2437
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1546
2438
msgid "Not Found in Address Book"
2441
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1546
2443
"This contact is not associated with a KDE address book entry, where the "
2444
"email address is stored. Check that a contact is selected in the properties "
2447
"此联系人不与 KDE 地址簿中的任何一项关联,后者用于存储电子邮件地址。请确定已经"
2450
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1568
2451
msgid "<qt>Would you like to add this contact to your contact list?</qt>"
2452
msgstr "<qt>您想把这个联系人添加到您的联系人列表中吗?</qt>"
2454
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1652
2414
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:386
2457
2417
"<qt>Are you sure you want to remove the contact <b>%1</b> from your contact "
2459
2419
msgstr "<qt>您确定想要从联系人列表中删除联系人 <b>%1</b> 吗?</qt>"
2461
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1658
2421
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:392
2464
2424
"<qt>Are you sure you want to remove the group <b>%1</b> and all contacts "
2465
2425
"that are contained within it?</qt>"
2466
2426
msgstr "<qt>您确定想要删除 <b>%1</b> 组以及其中包含的所有联系人吗?</qt>"
2468
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1675
2428
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:407
2469
2429
msgid "Are you sure you want to remove these contacts from your contact list?"
2470
2430
msgstr "您确定想要从联系人列表中删除这些联系人吗?"
2472
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1677
2432
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:409
2474
2434
"Are you sure you want to remove these groups and contacts from your contact "
2476
2436
msgstr "您确定想要从联系人列表中删除这些组和联系人吗?"
2438
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:526
2439
msgid "There is no email address set for this contact in the KDE address book."
2440
msgstr "没有在 KDE 地址簿中为此联系人设置电子邮件地址。"
2442
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:526
2443
msgid "No Email Address in Address Book"
2444
msgstr "地址簿中无电子邮件地址"
2446
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:530
2448
"This contact was not found in the KDE address book. Check that a contact is "
2449
"selected in the properties dialog."
2451
"并未在 KDE 地址簿中找到此联系人。请确定已经在属性对话框中选中了该联系人。"
2453
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:530
2454
msgid "Not Found in Address Book"
2457
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:817
2458
msgid "Send Single Message..."
2461
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:820
2462
msgid "&Add Subcontact"
2465
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:826
2466
msgid "Remove Group"
2469
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:827
2470
msgid "Send Message to Group"
2473
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:831
2474
msgid "&Add Contact to Group"
2475
msgstr "将联系人添加到组中(&A)"
2477
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:841
2478
msgid "Make Meta Contact"
2481
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1032
2483
msgctxt "Translators: format: '<nickname> (<online status>)'"
2487
#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1060
2489
msgctxt "Translators: format: '<displayName> (<id>)'"
2493
#: kopete/contactlist/contactlisttreemodel.cpp:274
2478
2498
#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:61
2479
2499
msgid "Select Address Book"
2482
2502
#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:19
2483
2503
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AddressBookSelectorWidget_Base)
2484
#. i18n: file: libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui:24
2504
#. i18n: file: libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui:21
2485
2505
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MetaContactSelectorWidget_Base)
2486
2506
#. i18n: file: plugins/privacy/contactselectorwidget_base.ui:21
2487
2507
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ContactSelectorWidget_Base)
2488
2508
#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:19
2489
2509
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AddressBookSelectorWidget_Base)
2490
#. i18n: file: libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui:24
2510
#. i18n: file: libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui:21
2491
2511
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MetaContactSelectorWidget_Base)
2492
2512
#. i18n: file: plugins/privacy/contactselectorwidget_base.ui:21
2493
2513
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ContactSelectorWidget_Base)
2494
#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:64 rc.cpp:82 rc.cpp:109 rc.cpp:1749
2514
#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:64 rc.cpp:82 rc.cpp:109 rc.cpp:2209
2495
2515
msgid "Select Contact"
2498
2518
#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:98
2499
msgid "No writeable addressbook resource found."
2519
msgid "No writeable address book resource found."
2500
2520
msgstr "未找到可写的地址簿资源。"
2502
2522
#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:99
2527
2547
msgid "Set address book fields using the selected data from Kopete"
2528
2548
msgstr "将地址簿域设置为使用 Kopete 中选中的数据"
2530
#: kopete/contactlist/kopetegroupviewitem.cpp:162
2532
msgctxt "(NUMBER OF ONLINE CONTACTS/NUMBER OF CONTACTS IN GROUP)"
2536
#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:147
2550
#: kopete/contactlist/contactlistmodel.cpp:418
2553
"<qt>This contact is already on your contact list. It is a child contact of "
2555
msgstr "<qt>此联系人已经位于您的联系人列表中。它是 <b>%1</b> 的子联系人</qt>"
2557
#: kopete/contactlist/contactlistmodel.cpp:474
2560
"<qt>Are you sure you want to merge meta contacts?\n"
2563
"<qt>您确定想要合并超级联系人吗\n"
2566
#: kopete/contactlist/contactlistmodel.cpp:475
2567
msgid "Meta Contact Merge"
2570
#: kopete/contactlist/contactlistmodel.cpp:642
2539
2573
"<tr><td>STATUS ICON <b>PROTOCOL NAME</b> (ACCOUNT NAME)</td><td>STATUS "
2540
2574
"DESCRIPTION</td></tr>"
2542
"<tr><td><img src=\"%1\"> <nobr><b>%2</b></nobr> <nobr>(%3)</nobr></"
2543
"td><td align=\"right\"><nobr>%4</nobr></td></tr>"
2576
"<tr style='white-space:pre'><td><img src=\"%1\"> </td><td><b>%2</"
2577
"b> (%3)</td><td align=\"right\">%4</td></tr>"
2545
"<tr><td><img src=\"%1\"> <nobr><b>%2</b></nobr> <nobr>(%3)</nobr></"
2546
"td><td align=\"right\"><nobr>%4</nobr></td></tr>"
2548
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:13
2549
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BehaviorConfig_Chat)
2550
#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:461
2551
#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:465 rc.cpp:437
2555
#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:474
2557
msgid "<qt><i>%1</i> is now %2.</qt>"
2558
msgstr "<qt><i>%1</i> 现在是 %2 状态。</qt>"
2560
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:245
2579
"<tr style='white-space:pre'><td><img src=\"%1\"> </td><td><b>%2</"
2580
"b> (%3)</td><td align=\"right\">%4</td></tr>"
2582
#: kopete/contactlist/contactlistmodel.cpp:653
2584
msgctxt "<tr><td><small><i>STATUS MESSAGE</i></small></td></tr>"
2585
msgid "<tr><td> </td><td colspan='2'><small><i>%1</i></small></td></tr>"
2586
msgstr "<tr><td> </td><td colspan='2'><small><i>%1</i></small></td></tr>"
2588
#: kopete/contactlist/contactlistlayoutmanager.cpp:58
2592
#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:187
2593
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
2594
#: kopete/contactlist/contactlistlayoutmanager.cpp:59 rc.cpp:1933
2595
msgid "Display Name"
2598
#: kopete/contactlist/contactlistlayoutmanager.cpp:62
2599
msgid "Contact Icons"
2602
#: kopete/contactlist/contactlistlayoutmanager.cpp:368
2604
msgid "The layout '%1' is one of the default layouts and cannot be deleted."
2605
msgstr "“%1”是一个默认布局,无法删除。"
2607
#: kopete/contactlist/contactlistlayoutmanager.cpp:369
2608
msgid "Cannot Delete Default Layouts"
2611
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:246
2561
2612
msgctxt "@action:button"
2565
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:256
2616
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:257
2566
2617
msgctxt "@info:status"
2570
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:356
2621
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:358
2571
2622
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:219
2572
2623
msgid "&Send Message"
2573
2624
msgstr "发送消息(&S)"
2575
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:366
2626
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:368
2627
msgid "Send File..."
2579
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:374
2630
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:376
2580
2631
msgid "Close All Chats"
2581
2632
msgstr "关闭全部聊天"
2583
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:379
2634
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:381
2584
2635
msgid "&Activate Next Active Tab"
2585
2636
msgstr "激活下个活动标签(&A)"
2587
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:385
2638
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:387
2588
2639
msgid "&Activate Next Tab"
2589
2640
msgstr "激活下个标签(&A)"
2591
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:391
2642
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:393
2592
2643
msgid "&Activate Previous Tab"
2593
2644
msgstr "激活上个标签(&A)"
2595
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:399
2646
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:401
2596
2647
msgid "Nic&k Completion"
2597
2648
msgstr "昵称补全(&K)"
2599
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:403
2650
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:405
2600
2651
msgid "&Detach Chat"
2601
2652
msgstr "漂移聊天(&D)"
2603
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:408
2654
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:410
2655
msgid "Close &All But This Tab"
2656
msgstr "关闭除此标签以外的全部标签(&A)"
2658
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:415
2604
2659
msgid "&Move Tab to Window"
2605
2660
msgstr "将标签移动到窗口(&M)"
2607
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:415
2662
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:422
2608
2663
msgid "&Tab Placement"
2609
2664
msgstr "标签放置(&T)"
2611
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:427
2612
msgid "Set &Font..."
2613
msgstr "设定字体(&S)..."
2615
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:431
2616
msgid "Reset Font And Color"
2619
2666
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:435
2620
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:236
2621
msgid "Set Text &Color..."
2622
msgstr "设定文字颜色(&C)..."
2624
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:439
2625
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:240
2626
msgid "Set &Background Color..."
2627
msgstr "设定背景颜色(&B)..."
2629
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:443
2630
#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:259
2631
msgid "Enable &Rich Text"
2634
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:447
2635
2667
msgid "Previous History"
2638
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:452
2670
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:440
2639
2671
msgid "Next History"
2642
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:464
2674
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:452
2675
#: kopete/chatwindow/kopeterichtextwidget.cpp:139
2643
2676
msgid "Automatic Spell Checking"
2644
2677
msgstr "自动检查拼写"
2646
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:470
2679
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:458
2647
2680
msgid "Show Participants"
2650
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:471
2683
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:40
2684
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1)
2685
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:459 rc.cpp:4441
2651
2686
msgid "Participants"
2654
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:480
2689
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:468
2655
2690
msgid "Co&ntacts"
2656
2691
msgstr "联系人(&N)"
2658
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:503
2693
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:491
2659
2694
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:272
2660
2695
msgid "Toolbar Animation"
2663
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:681
2698
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:638
2664
2699
msgctxt "@info:tooltip"
2665
2700
msgid "Close the current tab"
2666
2701
msgstr "关闭当前标签"
2668
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1114
2703
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1083
2669
2704
msgid "More..."
2672
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1130
2707
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1099
2676
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1133
2711
#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1102
2680
#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:269
2681
#: plugins/history/historydialog.cpp:166
2715
#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:274
2716
#: plugins/history/historydialog.cpp:168
2682
2717
msgid "Copy Link Address"
2683
2718
msgstr "复制链接地址"
2685
#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:305
2720
#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:310
2686
2721
msgid "Save Conversation"
2689
#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:347
2724
#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:352
2691
2726
msgid "<qt>Could not open <b>%1</b> for writing.</qt>"
2692
2727
msgstr "<qt>无法打开 <b>%1</b> 进行写入。</qt>"
2694
#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:348
2729
#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:353
2695
2730
msgid "Error While Saving"
2698
#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:759
2733
#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:775
2699
2734
msgid "User Has Left"
2737
#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:1343
2738
msgid "Chat style could not be found, or is invalid."
2739
msgstr "找不到窗口样式,或样式无效。"
2741
#: kopete/chatwindow/chattexteditpart.cpp:511
2742
msgid "Chat Text Edit Part"
2745
#: kopete/chatwindow/chattexteditpart.cpp:512
2746
msgid "A simple rich text editor part"
2747
msgstr "简单的丰富文本编辑器部件"
2749
#: kopete/chatwindow/chattexteditpart.cpp:514
2750
msgid "Richard J. Moore"
2751
msgstr "Richard J. Moore"
2753
#: kopete/chatwindow/chattexteditpart.cpp:517
2755
msgstr "Benson Tsai"
2757
#: kopete/chatwindow/kopeterichtextwidget.cpp:148
2758
msgid "Enable &Rich Text"
2761
#: kopete/chatwindow/kopeterichtextwidget.cpp:161
2762
msgid "Reset Font And Color"
2702
2765
#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:167
2703
2766
msgid "<< Prev"
2961
2972
"在此输入您的密码。如果您不想保存您的密码,请去掉上面的记住密码复选框;每当需"
2962
2973
"要提供密码时,您都会被提示输入。"
2964
#. i18n: file: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:33
2975
#. i18n: file: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:30
2965
2976
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, edtAddressee)
2967
2978
msgid "The KDE Address Book entry associated with this Kopete Contact"
2968
2979
msgstr "与此 Kopete 联系人关联的 KDE 地址簿项"
2970
#. i18n: file: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:46
2971
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnClear)
2972
#. i18n: file: kopete/statusmenu/kopetestatuseditwidget_base.ui:74
2973
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, clearButton)
2974
#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:85
2975
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClearBlackList)
2976
#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:190
2977
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClearWhiteList)
2978
#. i18n: file: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:46
2979
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnClear)
2980
#. i18n: file: kopete/statusmenu/kopetestatuseditwidget_base.ui:74
2981
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, clearButton)
2982
#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:85
2983
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClearBlackList)
2984
#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:190
2985
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClearWhiteList)
2986
#: rc.cpp:32 rc.cpp:926 rc.cpp:1764 rc.cpp:1794
2981
#. i18n: file: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:43
2982
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnClear)
2983
#. i18n: file: kopete/statusmenu/kopetestatuseditwidget_base.ui:74
2984
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, clearButton)
2985
#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:85
2986
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClearBlackList)
2987
#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:190
2988
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClearWhiteList)
2989
#. i18n: file: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:43
2990
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnClear)
2991
#. i18n: file: kopete/statusmenu/kopetestatuseditwidget_base.ui:74
2992
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, clearButton)
2993
#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:85
2994
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClearBlackList)
2995
#. i18n: file: plugins/privacy/privacydialog.ui:190
2996
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClearWhiteList)
2997
#: rc.cpp:32 rc.cpp:1222 rc.cpp:2224 rc.cpp:2254
2987
2998
#: protocols/jabber/ui/dlgxmppconsole.cpp:31
2991
#. i18n: file: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:59
3002
#. i18n: file: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:56
2992
3003
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnSelectAddressee)
2994
3005
msgid "Select an address book entry"
2995
3006
msgstr "选择地址簿项"
2997
#. i18n: file: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:62
3008
#. i18n: file: libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui:59
2998
3009
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnSelectAddressee)
3000
3011
msgid "C&hange..."
3001
3012
msgstr "更改(&H)..."
3003
#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:25
3014
#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:23
3004
3015
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_label)
3006
3017
msgid "The contact XXX has added you to his/her contactlist"
3007
3018
msgstr "联系人 XXX 将您添加到他/她的好友列表"
3009
#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:59
3020
#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:57
3010
3021
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_infoButton)
3012
3023
msgid "Read More Info About This Contact"
3013
3024
msgstr "读取关于此联系人的更多信息"
3015
#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:68
3026
#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:66
3016
3027
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_authorizeCb)
3018
3029
msgid "Authorize this contact to see my status"
3019
3030
msgstr "允许此联系人查看我的状态"
3021
#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:78
3032
#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:76
3022
3033
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_addCb)
3024
3035
msgid "Add this contact in my contactlist"
3025
3036
msgstr "将此联系人添加到我的联系人列表中"
3027
#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:108
3038
#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:106
3028
3039
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel7)
3029
#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:122
3040
#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:120
3030
3041
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_displayNameEdit)
3031
#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:108
3042
#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:106
3032
3043
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel7)
3033
#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:122
3044
#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:120
3034
3045
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_displayNameEdit)
3035
3046
#: rc.cpp:53 rc.cpp:63
3037
"The display name of the contact. Leave it empty to use the contact nickname"
3048
"The display name of the contact. Leave it empty to use the contact's "
3038
3050
msgstr "联系人的显示名。留空则使用联系人昵称"
3040
#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:112
3041
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel7)
3052
#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:110
3053
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel7)
3054
#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:124
3055
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_displayNameEdit)
3056
#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:110
3057
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel7)
3058
#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:124
3059
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_displayNameEdit)
3060
#: rc.cpp:56 rc.cpp:66
3044
"Enter the contact display name. This is how the contact will appear in the "
3046
"Leave it empty if you want to see the contact nickname as display name."
3062
"Enter the contact's display name. This is how the contact will appear in the "
3064
"Leave it empty if you want to see the contact's nickname as their display "
3048
3067
"输入联系人的显示名。这是联系人出现在联系人列表中的名称。\n"
3049
3068
"如果您想要将联系人的昵称设定为显示名,可以留空。"
3051
#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:115
3052
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
3053
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:45
3054
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2_2)
3055
#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:115
3056
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
3057
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:45
3058
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2_2)
3059
#: rc.cpp:60 rc.cpp:2723
3070
#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:113
3071
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
3072
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:45
3073
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2_2)
3074
#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:113
3075
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
3076
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:45
3077
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2_2)
3078
#: rc.cpp:60 rc.cpp:3212
3060
3079
msgid "Display name:"
3063
#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:126
3064
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_displayNameEdit)
3067
"Enter the contact display name. This is how the contact will appears in the "
3069
"Leave it empty if you want to see the contact nickname as display name."
3071
"输入联系人的显示名。这是联系人出现在联系人列表中的名称。\n"
3072
"如果您想要将联系人的昵称设定为显示名,可以留空。"
3074
#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:143
3082
#. i18n: file: libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui:141
3075
3083
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel5)
3120
3128
#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:136
3121
3129
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSearch)
3122
#. i18n: file: libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui:64
3130
#. i18n: file: libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui:61
3123
3131
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSearch)
3124
3132
#. i18n: file: libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui:136
3125
3133
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSearch)
3126
#. i18n: file: libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui:64
3134
#. i18n: file: libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui:61
3127
3135
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSearch)
3128
3136
#: rc.cpp:103 rc.cpp:112
3129
3137
msgid "S&earch:"
3130
3138
msgstr "搜索(&E):"
3132
#. i18n: file: libkopete/ui/kopeteawaydialogbase.ui:25
3140
#. i18n: file: libkopete/ui/kopeteawaydialogbase.ui:22
3133
3141
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
3135
3143
msgid "Please specify an away message, or choose a predefined one."
3136
3144
msgstr "请指定离开消息,或者选择预先定义的离开消息。"
3146
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:12
3147
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
3149
msgid "Start Kopete docked."
3150
msgstr "靠边启动 Kopete。"
3152
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:16
3153
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
3155
msgid "Show Kopete in system tray."
3156
msgstr "在系统托盘中显示 Kopete 图标。"
3158
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:20
3159
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
3161
msgid "Use message queue."
3164
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:24
3165
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
3167
msgid "Queue unread messages."
3170
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:28
3171
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
3173
msgid "Use mouse navigation only in contact list."
3174
msgstr "只在联系人列表中可使用鼠标导航操作。"
3176
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:32
3177
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
3179
msgid "Reconnect on disconnect."
3182
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:36
3183
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
3184
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:109
3185
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, initialStatusGroup)
3186
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:36
3187
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
3188
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui:109
3189
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, initialStatusGroup)
3190
#: rc.cpp:133 rc.cpp:535
3191
msgid "Initial Status"
3194
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:48
3195
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
3197
msgid "Raise message view on new messages."
3198
msgstr "新消息到达时升起窗口。"
3200
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:52
3201
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
3203
msgid "Show events in chat window."
3204
msgstr "在聊天窗口中显示事件。"
3206
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:56
3207
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
3209
msgid "Queue only highlighted messages in group chats"
3210
msgstr "群组聊天中仅将突出显示的消息排入队列"
3212
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:60
3213
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
3215
msgid "Queue Only Messages On Another Desktop"
3216
msgstr "只将其它桌面上的消息存入队列"
3218
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:64
3219
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
3221
msgid "Single notification for messages from the same sender."
3222
msgstr "对同一消息发送方只进行一次通知。"
3224
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:68
3225
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
3227
msgid "Balloon Notification Ignore Closes Chat View"
3228
msgstr "气泡通知应忽略来自关闭的聊天窗口的消息"
3230
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:72
3231
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
3233
msgid "Trayflash Notification"
3236
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:76
3237
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
3239
msgid "Trayflash Notification Left Click Opens Message."
3240
msgstr "出现托盘闪烁通知时,按鼠标左键打开消息。"
3242
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:80
3243
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
3245
msgid "Animate on message with open chat."
3246
msgstr "在开放聊天室中动画显示消息。"
3248
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:84
3249
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
3251
msgid "Trayflash Notification Set Current Desktop To Chat View"
3252
msgstr "出现托盘闪烁通知时,在当前桌面打开聊天视图"
3254
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:88
3255
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
3257
msgid "Enable events while away."
3258
msgstr "离开状态时允许触发事件。"
3260
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:94
3261
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
3263
msgid "Chat window grouping policy."
3266
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:105
3267
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
3269
msgid "Enable spell checking by default."
3270
msgstr "默认允许自动检查拼写。"
3272
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:109
3273
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
3275
msgid "Enable rich text by default."
3278
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:113
3279
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
3281
msgid "Show send button in Chat Window."
3282
msgstr "在聊天窗口中显示发送按钮。"
3284
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:117
3285
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
3287
msgid "Show message dates."
3290
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:121
3291
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
3293
msgid "Truncate contact name."
3296
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:125
3297
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
3299
msgid "Truncate contat name max length."
3300
msgstr "截断联系人姓名的最大长度。"
3302
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:129
3303
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
3305
msgid "Maximum number of messages to show in a chat window."
3306
msgstr "允许显示在聊天窗口中的最大消息数。"
3308
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:133
3309
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
3311
msgid "Hightlight messages containing your nickname."
3312
msgstr "突出显示包含您昵称的消息。"
3314
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:137
3315
#. i18n: ectx: label, entry, group (Behavior)
3317
msgid "Selected view plugin for Chat Window."
3320
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:144
3321
#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway)
3323
msgid "Use auto away."
3326
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:148
3327
#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway)
3329
msgid "Auto away timeout."
3332
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:152
3333
#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway)
3335
msgid "Go available after detecting an activity."
3336
msgstr "再次检测到活动后上线。"
3338
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:156
3339
#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway)
3341
msgid "Confirm Before Coming Back from Auto Away"
3342
msgstr "在从返回自动切换到离开状态前确认"
3344
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:160
3345
#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway)
3347
msgid "When setting the auto away message, use the latest away message."
3348
msgstr "在设置自动离开消息时,使用最近的一条消息。"
3350
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:164
3351
#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway)
3353
msgid "When setting the auto away message, use a custom away message."
3354
msgstr "在设置自动离开消息时,使用自定义的消息。"
3356
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:168
3357
#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway)
3359
msgid "The custom auto away title."
3360
msgstr "自定义离开消息的标题。"
3362
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:172
3363
#. i18n: ectx: label, entry, group (AutoAway)
3365
msgid "The custom auto away message."
3368
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:179
3369
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
3371
msgid "Enable smooth scrolling in contact list."
3372
msgstr "在联系人列表中启用平滑滚动。"
3374
#. i18n: file: libkopete/kopetebehaviorsettings.kcfg:186
3375
#. i18n: ectx: label, entry, group (ChatWindowSettings)
3377
msgid "Always show tabs."
3380
#. i18n: file: libkopete/kopetestatussettings.kcfg:12
3381
#. i18n: ectx: label, entry, group (Status)
3383
msgid "Protocol's status menu type."
3386
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:14
3387
#. i18n: ectx: label
3388
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:14
3389
#. i18n: ectx: label
3390
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:14
3391
#. i18n: ectx: label
3392
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:14
3393
#. i18n: ectx: label
3394
#: rc.cpp:232 rc.cpp:1363
3395
msgid "Emitted when the font and colors settings have changed."
3396
msgstr "字体和颜色设置更改时发出信号。"
3398
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:17
3399
#. i18n: ectx: label
3400
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:17
3401
#. i18n: ectx: label
3402
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:17
3403
#. i18n: ectx: label
3404
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:17
3405
#. i18n: ectx: label
3406
#: rc.cpp:235 rc.cpp:1366
3407
msgid "Emitted when the message overrides settings have changed."
3408
msgstr "消息覆盖设置更改时发出信号。"
3410
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:20
3411
#. i18n: ectx: label
3413
msgid "Emitted when the contact list appearance has changed."
3414
msgstr "联系人列表外观更改时发出信号。"
3416
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:26
3417
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
3419
msgid "Enable emoticon support in Kopete."
3420
msgstr "在 Kopete 中启用表情支持。"
3422
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:35
3423
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
3424
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:49
3425
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
3426
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:35
3427
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
3428
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:49
3429
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
3430
#: rc.cpp:244 rc.cpp:1387
3431
msgid "Text color used when hightlighting"
3434
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:40
3435
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
3436
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:54
3437
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
3438
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:40
3439
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
3440
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:54
3441
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
3442
#: rc.cpp:247 rc.cpp:1390
3443
msgid "Background color used when hightlighting."
3444
msgstr "突出显示消息的背景颜色。"
3446
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:47
3447
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
3448
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:61
3449
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
3450
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:47
3451
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
3452
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:61
3453
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
3454
#: rc.cpp:250 rc.cpp:1393
3455
msgid "Disable custom text color set by users."
3456
msgstr "禁用用户自定义的文字颜色。"
3458
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:52
3459
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
3460
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:66
3461
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
3462
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:52
3463
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
3464
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:66
3465
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
3466
#: rc.cpp:253 rc.cpp:1396
3467
msgid "Disable custom background color set by users."
3468
msgstr "禁用用户自定义的背景颜色。"
3470
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:57
3471
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
3472
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:71
3473
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
3474
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:57
3475
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
3476
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:71
3477
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
3478
#: rc.cpp:256 rc.cpp:1399
3479
msgid "Disable rich text set by users."
3480
msgstr "禁用用户自定义的丰富文本。"
3482
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:64
3483
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
3484
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:78
3485
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
3486
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:64
3487
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
3488
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:78
3489
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
3490
#: rc.cpp:259 rc.cpp:1402
3491
msgid "Chat text color."
3494
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:69
3495
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
3496
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:83
3497
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
3498
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:69
3499
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
3500
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:83
3501
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
3502
#: rc.cpp:262 rc.cpp:1405
3503
msgid "Chat background color."
3506
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:74
3507
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
3508
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:88
3509
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
3510
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:74
3511
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
3512
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:88
3513
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
3514
#: rc.cpp:265 rc.cpp:1408
3515
msgid "Chat link color."
3518
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:79
3519
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
3521
msgid "Whether using the system font for the chat window."
3522
msgstr "聊天窗口中是否使用系统字体。"
3524
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:84
3525
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
3526
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:93
3527
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
3528
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:84
3529
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
3530
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindowsettings.kcfg:93
3531
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
3532
#: rc.cpp:271 rc.cpp:1411
3536
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:91
3537
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
3539
msgid "Color used to identity idle contacts."
3540
msgstr "用于标示空闲联系人的颜色。"
3542
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:96
3543
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
3545
msgid "Whether to use a different color for idle contacts."
3546
msgstr "是否对空闲联系人使用不同的显示颜色。"
3548
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:103
3549
#. i18n: ectx: label, entry, group (Appearance)
3551
msgid "Contact properties that contact tooltip will show."
3552
msgstr "显示联系人提示时的联系人属性。"
3554
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:111
3555
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
3556
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:120
3557
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
3558
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:111
3559
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
3560
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:120
3561
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
3562
#: rc.cpp:283 rc.cpp:286
3563
msgid "Contact list group sorting"
3566
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:130
3567
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
3570
"Contact list icon display mode. Either the protocol icon or the contact "
3572
msgstr "联系人列表的图标显示模式,其中包括协议图标或联系人照片。"
3574
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:139
3575
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
3577
msgid "Enable borders on the contact's photo."
3578
msgstr "允许显示联系人照片的边框。"
3580
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:144
3581
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
3583
msgid "Round contact photo corners."
3586
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:149
3587
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
3589
msgid "Show contact list as a tree view."
3590
msgstr "以树形视图显示联系人列表。"
3592
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:154
3593
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
3595
msgid "Indent contacts if you do not show tree lines."
3596
msgstr "如果不显示树形线则缩进联系人。"
3598
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:159
3599
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
3601
msgid "Hide the vertical scroll bar."
3604
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:164
3605
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
3607
msgid "Group contacts by group."
3610
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:169
3611
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
3613
msgid "Use custom fonts for contact list."
3614
msgstr "对联系人列表使用自定义字体。"
3616
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:174
3617
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
3619
msgid "Automatically resize the main window."
3622
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:179
3623
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
3625
msgid "Corner at which to anchor main window when auto-resizing."
3626
msgstr "在自动调整主窗口大小时,要固定的角。"
3628
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:197
3629
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
3631
msgid "Normal font for contact list"
3634
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:202
3635
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
3637
msgid "Small font for contact list (for status message)"
3638
msgstr "联系人列表使用小字体(用于状态信息)"
3640
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:207
3641
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
3643
msgid "Color for group name."
3646
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:212
3647
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
3649
msgid "Animate contact list on contact list changes."
3650
msgstr "动画呈现联系人列表的更改。"
3652
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:217
3653
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
3655
msgid "Fade-in/Fade-out on contact status changes."
3656
msgstr "联系人状态更改时呈现淡入淡出效果。"
3658
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:222
3659
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
3661
msgid "Fold-in/Fold-out on contact status changes."
3662
msgstr "联系人状态更改时呈现折叠展开效果。"
3664
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:227
3665
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
3667
msgid "Auto-hide contact list after a while."
3668
msgstr "一段时间不动后自动隐藏联系人列表。"
3670
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:232
3671
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
3673
msgid "Auto-hide vertical scrollbar in contact list after a while."
3674
msgstr "一段时间不动后自动隐藏垂直滚动条。"
3676
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:237
3677
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
3679
msgid "Auto-hide timeout"
3682
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:244
3683
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
3685
msgid "Show offline users in contact list."
3686
msgstr "联系人列表中显示不在线的用户。"
3688
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:249
3689
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
3691
msgid "Show empty groups in contact list."
3692
msgstr "联系人列表中显示空组。"
3694
#. i18n: file: libkopete/kopeteappearancesettings.kcfg:255
3695
#. i18n: ectx: label, entry, group (ContactList)
3697
msgid "Show identities in status bar instead of accounts."
3698
msgstr "在状态栏中显示身份而非账户。"
3138
3700
#. i18n: file: libkopete/kopetecommandui.rc:6
3139
3701
#. i18n: ectx: Menu (commandmenu)
3141
3703
msgid "Commands"
3144
3706
#. i18n: file: kopete/groupkabcselectorwidget.ui:31
3145
3707
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, groupLabel)
3150
3712
#. i18n: file: kopete/groupkabcselectorwidget.ui:44
3151
3713
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, kabcLabel)
3153
msgid "Addressbook entry:"
3715
msgid "Address book entry:"
3156
3718
#. i18n: file: kopete/identity/identitystatusbase.ui:73
3157
3719
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, identityName)
3159
3721
msgid "Identity Name"
3792
4424
"如果已经打开了对应收到消息发送方的聊天窗口,此窗口会被自动升到当前桌面上所有"
3795
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:177
4427
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui:185
3796
4428
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_raiseMessageWindow)
3798
4430
msgid "&Raise window on incoming message"
3799
4431
msgstr "新消息到达时升起窗口(&R)"
3801
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:16
4433
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:17
3802
4434
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
3804
4436
msgid "Auto Away"
3807
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:28
4439
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:23
3808
4440
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useAutoAway)
3810
4442
msgid "&Use auto away"
3811
4443
msgstr "使用自动离开(&U)"
3813
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:46
4445
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:41
3814
4446
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3816
4448
msgid "Become away after"
3819
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:63
4451
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:58
3820
4452
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
3822
4454
msgid "minutes of inactivity"
3825
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:88
4457
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:83
3826
4458
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_autoAwayGoAvailable)
3828
4460
msgid "Become available when detecting activity again"
3829
4461
msgstr "再次检测到活动后上线"
3831
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:98
4463
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:111
4464
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_autoAwayAskAvailable)
4466
msgid "Confirm before becoming available"
4467
msgstr "在切换到在线状态前确认"
4469
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:123
3832
4470
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
3834
4472
msgid "Auto Away Message"
3835
4473
msgstr "自动离开消息"
3837
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:104
4475
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:129
3838
4476
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_useLastAwayMessage)
3840
4478
msgid "Display the &last away message used"
3841
4479
msgstr "显示上次所用的离开消息(&L)"
3843
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:111
4481
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:136
3844
4482
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_useCustomAwayMessage)
3846
4484
msgid "Display the &following away message:"
3847
4485
msgstr "显示下列离开消息(&F):"
3849
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:120
3850
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3851
#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:97
3852
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3853
#. i18n: file: kopete/statusmenu/kopetestatuseditwidget_base.ui:16
3854
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3855
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:120
3856
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3857
#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:97
3858
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3859
#. i18n: file: kopete/statusmenu/kopetestatuseditwidget_base.ui:16
3860
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3861
#: rc.cpp:431 rc.cpp:716 rc.cpp:917
4487
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:145
4488
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4489
#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:98
4490
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4491
#. i18n: file: kopete/statusmenu/kopetestatuseditwidget_base.ui:16
4492
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4493
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:145
4494
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4495
#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:98
4496
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4497
#. i18n: file: kopete/statusmenu/kopetestatuseditwidget_base.ui:16
4498
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4499
#: rc.cpp:683 rc.cpp:1012 rc.cpp:1213
3865
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:134
3866
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
3867
#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:123
3868
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStatusMessage)
3869
#. i18n: file: kopete/statusmenu/kopetestatuseditwidget_base.ui:29
3870
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
3871
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatusui.ui:64
3872
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3873
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:134
3874
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
3875
#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:123
3876
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStatusMessage)
3877
#. i18n: file: kopete/statusmenu/kopetestatuseditwidget_base.ui:29
3878
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
3879
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatusui.ui:64
3880
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3881
#: rc.cpp:434 rc.cpp:722 rc.cpp:920 rc.cpp:3894
4503
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:159
4504
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
4505
#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:124
4506
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStatusMessage)
4507
#. i18n: file: kopete/statusmenu/kopetestatuseditwidget_base.ui:29
4508
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
4509
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatusui.ui:64
4510
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
4511
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_away.ui:159
4512
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
4513
#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:124
4514
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStatusMessage)
4515
#. i18n: file: kopete/statusmenu/kopetestatuseditwidget_base.ui:29
4516
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
4517
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatusui.ui:64
4518
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
4519
#: rc.cpp:686 rc.cpp:1018 rc.cpp:1216 rc.cpp:4383
3882
4520
msgid "Message:"
3885
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:34
4523
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:14
4524
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BehaviorConfig_Chat)
4525
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:229
4526
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ChatButton)
4527
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:14
4528
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BehaviorConfig_Chat)
4529
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:229
4530
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ChatButton)
4531
#: rc.cpp:689 rc.cpp:4516
4535
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:20
3886
4536
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showEvents)
3888
4538
msgid "Show events in chat &window"
3889
4539
msgstr "在聊天窗口中显示事件(&W)"
3891
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:47
4541
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:33
3892
4542
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_highlightEnabled)
3894
4544
msgid "High&light messages containing your nickname"
3895
4545
msgstr "突出显示包含您昵称的消息(&L)"
3897
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:60
4547
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:46
3898
4548
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_spellCheck)
3900
msgid "E&nable automatic spell checking"
3901
msgstr "允许自动检查拼写(&N)"
3903
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:67
4550
msgid "E&nable automatic spell checking by default"
4551
msgstr "默认允许自动检查拼写(&N)"
4553
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:59
4554
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_richTextByDefault)
4556
msgid "E&nable rich text by default"
4557
msgstr "默认启用丰富文本(&R)"
4559
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:66
3904
4560
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AlwaysShowTabs)
3906
4562
msgid "&Always show tabs"
3907
4563
msgstr "总是显示标签(&A)"
3909
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:74
4565
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:73
3910
4566
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, interfaceGroup)
3912
4568
msgid "&Interface Preference"
3913
4569
msgstr "界面首选项(&I)"
3915
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:101
4571
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:85
3916
4572
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, chatWindowGroup)
3918
4574
msgid "Chat Window Grouping &Policy"
3919
4575
msgstr "聊天窗口分组策略(&P)"
3921
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:122
4577
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:91
3922
4578
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_chatWindowGroupPolicy)
3924
4580
msgid "Every chat will have its own window."
3925
4581
msgstr "每个聊天对话都有自己的窗口"
3927
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:126
4583
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:95
3928
4584
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chatWindowGroupPolicy)
3930
4586
msgid "Open All Messages in New Chat Window"
3931
4587
msgstr "在新聊天窗口中打开所有消息"
3933
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:131
4589
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:100
3934
4590
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chatWindowGroupPolicy)
3936
4592
msgid "Group Messages From Same Account in Same Chat Window"
3937
4593
msgstr "在同一聊天窗口中按照账户对消息分组"
3939
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:136
4595
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:105
3940
4596
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chatWindowGroupPolicy)
3942
4598
msgid "Group All Messages in Same Chat Window"
3943
4599
msgstr "在同一聊天窗口中按消息分组"
3945
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:141
4601
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:110
3946
4602
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chatWindowGroupPolicy)
3948
4604
msgid "Group Messages From Contacts in Same Group in Same Chat Window"
3949
4605
msgstr "将来自同一组联系人的消息分组在相同的聊天窗口中"
3951
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:146
4607
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:115
3952
4608
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chatWindowGroupPolicy)
3954
4610
msgid "Group Messages From Same Metacontact in Same Chat Window"
3955
4611
msgstr "将来自同一组联系人的消息分组在相同的聊天窗口中"
3957
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:157
4613
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:126
3958
4614
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showDates)
3960
4616
msgid "Show message dates"
3961
4617
msgstr "显示消息的日期"
3963
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:181
4619
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:141
3964
4620
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_truncateContactName)
3966
4622
msgid "&Truncate contact name with more characters than:"
3967
4623
msgstr "截断联系人姓名,若字符数多于(&T):"
3969
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:236
4625
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:187
3970
4626
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, txtChatViewBufferSize)
3973
4629
"Limit the maximum number of lines visible in a chat window to improve speed "
3974
4630
"for complex layouts."
3975
4631
msgstr "限制聊天窗口中可见的最多行数,以便改进复杂版面的速度。"
3977
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:239
4633
#. i18n: file: kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui:190
3978
4634
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, txtChatViewBufferSize)
3980
4636
msgid "Ma&ximum number of chat window lines:"
3981
4637
msgstr "最大聊天窗口行数(&X):"
3983
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:14
4639
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:15
3984
4640
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KopeteAccountConfigBase)
3986
4642
msgid "Manage Accounts"
3989
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:25
3990
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3992
msgctxt "second-person command"
3993
msgid "Check to Include in Global Connection"
3994
msgstr "选中此框将账户包含到全局连接中"
3996
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:41
4645
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:35
3997
4646
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (AccountTreeWidget, mAccountList)
4000
4649
"This widget shows your identities and accounts in a hierarchical view. Each "
4001
4650
"configured identity shows its associated accounts."
4003
4652
"此构件以分层视图显示您的身份和账户。每个配置过的身份都会显示出它的关联账户。"
4005
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:69
4654
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:63
4006
4655
#. i18n: ectx: property (text), widget (AccountTreeWidget, mAccountList)
4008
4657
msgid "Account ID"
4011
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:86
4660
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:76
4661
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4663
msgctxt "second-person command"
4665
"<span style=\" font-style:italic;\">Check to Include in Global Connection</"
4668
"<span style=\" font-style:italic;\">选中此框将账户包含到全局连接中</span>"
4670
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:85
4671
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_2)
4674
"Use drag & drop to increase or decrease the priority of accounts, accounts "
4675
"at the top of the list have highest priority.\n"
4677
"The priority is used to determine which contact to use when you click on a "
4678
"metacontact: Kopete will use the contact of the account with the greatest "
4679
"priority (if all contacts have the same online status)."
4681
"使用拖放操作来增加或降低账户的优先级,列表最顶端的账户拥有最高优先级。\n"
4683
"优先级的作用是当您点击一名超级联系人时,Kopete 将以优先级最高的账户下的联系人"
4684
"作为首选操作对象(前提是所有联系人的在线状态都一致)。"
4686
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:88
4687
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
4690
"<span style=\" font-style:italic;\">Accounts at the top of the list have "
4691
"highest priority</span>"
4693
"<span style=\" font-style:italic;\">列表最顶端的账户拥有最高优先级</span>"
4695
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:99
4012
4696
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mGroupBoxAccounts)
4014
4698
msgid "Accounts"
4017
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:92
4701
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:105
4018
4702
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonAccountAdd)
4020
4704
msgid "Add a new account"
4023
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:97
4707
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:110
4024
4708
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonAccountAdd)
4027
4711
"Add Account\n"
4028
4712
"KAction replaces\n"
4073
4757
"每个账户都只和一个身份相关联。您可以使用此按钮更改关联项并切换某一账户到不同"
4076
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:136
4760
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:149
4077
4761
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonAccountSwitchIdentity)
4079
4763
msgid "Switch &Identity..."
4080
4764
msgstr "切换身份(&I)..."
4082
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:159
4766
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:156
4767
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonAccountSetColor)
4769
msgid "Set a custom color for this account"
4770
msgstr "为此账户使用自定义颜色"
4772
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:159
4773
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mButtonAccountSetColor)
4774
#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:77
4775
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mUseColor)
4776
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:159
4777
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mButtonAccountSetColor)
4778
#. i18n: file: kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui:77
4779
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, mUseColor)
4780
#: rc.cpp:807 rc.cpp:1173
4782
"Account are often differentiated by the protocol icon. But if you have "
4783
"severals accounts of the same protocol, you may apply a color filter to that "
4784
"icon to differentiate accounts from the same protocols."
4786
"账户通常是使用协议图标来区分的。但是如果您在同一协议下有多个账户,您还可以对"
4787
"图标应用不同的颜色滤镜以便区分同一协议的不同账户。"
4789
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:185
4083
4790
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mGroupBoxIdentities)
4085
4792
msgid "Identities"
4088
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:165
4795
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:191
4089
4796
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonIdentityAdd)
4091
4798
msgid "Add a new identity"
4094
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:168
4801
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:194
4095
4802
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonIdentityAdd)
4097
4804
msgid "A&dd Identity..."
4098
4805
msgstr "添加身份(&D)..."
4100
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:175
4807
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:201
4101
4808
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonIdentityCopy)
4103
4810
msgid "Create a new identity based on an existing one"
4104
4811
msgstr "创建基于已有身份的新身份"
4106
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:185
4107
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonIdentityRemove)
4108
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:188
4109
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mButtonIdentityRemove)
4110
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:185
4111
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonIdentityRemove)
4112
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:188
4113
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mButtonIdentityRemove)
4114
#: rc.cpp:556 rc.cpp:559
4813
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:211
4814
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonIdentityRemove)
4815
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:214
4816
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mButtonIdentityRemove)
4817
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:211
4818
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonIdentityRemove)
4819
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:214
4820
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mButtonIdentityRemove)
4821
#: rc.cpp:828 rc.cpp:831
4115
4822
msgid "Remove selected identity"
4116
4823
msgstr "删除选中身份"
4118
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:191
4825
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:217
4119
4826
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonIdentityRemove)
4121
4828
msgid "R&emove"
4122
4829
msgstr "删除(&E)"
4124
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:198
4831
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:224
4125
4832
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonIdentityModify)
4127
4834
msgid "Modify selected identity"
4128
4835
msgstr "修改选中身份"
4130
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:201
4837
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:227
4131
4838
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, mButtonIdentityModify)
4133
4840
msgid "Let you edit the account's properties."
4134
4841
msgstr "让您编辑联系人的属性。"
4136
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:211
4843
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:237
4137
4844
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mButtonIdentitySetDefault)
4139
4846
msgid "Set the selected identity as default identity"
4140
4847
msgstr "将选中身份设为默认身份"
4142
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:214
4849
#. i18n: file: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui:240
4143
4850
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mButtonIdentitySetDefault)
4145
4852
msgid "&Set Default"
4146
4853
msgstr "设为默认(&S)"
4148
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:13
4855
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:14
4149
4856
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AppearanceConfig_Advanced)
4151
4858
msgid "Contact List Advanced"
4152
4859
msgstr "高级联系人列表"
4154
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:25
4861
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:26
4155
4862
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
4157
4864
msgid "Contact List Animations"
4158
4865
msgstr "联系人列表动画"
4160
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:37
4867
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:38
4161
4868
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListAnimateChange)
4163
4870
msgid "A&nimate changes to contact list items"
4164
4871
msgstr "联系人列表项的更改用动画显示(&N)"
4166
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:50
4873
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:51
4167
4874
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListFading)
4169
4876
msgid "Fade in / out contacts as the&y appear / disappear"
4170
4877
msgstr "联系人出现/消失时淡入淡出(&Y)"
4172
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:63
4879
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:64
4173
4880
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListFolding)
4175
4882
msgid "Fo&ld in / out contacts as they appear / disappear"
4176
4883
msgstr "联系人出现/消失时拉入拉出(&L)"
4178
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:73
4885
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:74
4179
4886
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
4181
4888
msgid "Contact List Auto-Hide"
4182
4889
msgstr "联系人列表自动隐藏"
4184
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:85
4891
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:86
4185
4892
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListAutoHide)
4187
4894
msgid "A&uto-hide contact list"
4188
4895
msgstr "自动隐藏联系人列表(&U)"
4190
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:99
4897
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:100
4191
4898
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_contactListAutoHideVScroll)
4194
4901
"Since vertical scrollbars occupy space, we introduced this auto-hide "
4195
4902
"feature. The vertical scrollbar will not be available until you move your "
4201
4908
"向联系人列表,否则垂直滚动条将被隐藏。<br>\n"
4202
4909
"(如果选择了上方的“<b>隐藏垂直滚动条</b>”选项,则此功能被<b>禁用</b>。)"
4204
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:102
4911
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:103
4205
4912
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListAutoHideVScroll)
4207
4914
msgid "Auto-hide vertical &scrollbar"
4208
4915
msgstr "自动隐藏垂直滚动条(&S)"
4210
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:142
4917
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:143
4211
4918
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_contactListAutoHideTimeout)
4213
4920
msgid "The timeout value for both contact list and scrollbar auto-hiding."
4214
4921
msgstr "联系人列表和滚动条自动隐藏的超时值。"
4216
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:145
4923
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:146
4217
4924
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_contactListAutoHideTimeout)
4222
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:164
4929
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:165
4223
4930
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
4225
4932
msgid "after the cursor leaves the window"
4226
4933
msgstr "光标离开窗口后"
4228
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:176
4935
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:177
4229
4936
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kcfg_contactListResizeAnchor)
4232
4939
"&Automatically resize contact list window to fit number of contacts onscreen"
4233
4940
msgstr "根据显示的联系人数量自动缩放窗口(&A)"
4235
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:185
4942
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:186
4236
4943
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, top)
4238
4945
msgid "Anchor resizing at &top"
4239
4946
msgstr "固定缩于顶端(&T)"
4241
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:192
4948
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_advanced.ui:193
4242
4949
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, bottom)
4244
4951
msgid "Anchor resizing at &bottom"
4245
4952
msgstr "固定缩于底端(&B)"
4247
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:13
4954
#. i18n: file: kopete/config/appearance/contactlistlayoutwidget.ui:19
4955
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4957
msgid "Layout name:"
4960
#. i18n: file: kopete/config/appearance/contactlistlayoutwidget.ui:52
4961
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, previewButton)
4962
#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:37
4963
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox1)
4964
#. i18n: file: kopete/config/appearance/contactlistlayoutwidget.ui:52
4965
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, previewButton)
4966
#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:37
4967
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox1)
4968
#: rc.cpp:904 rc.cpp:2002
4972
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:14
4248
4973
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AppearanceConfig_ContactList)
4250
4975
msgid "Contact List Appearance"
4251
4976
msgstr "联系人列表外观"
4253
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:21
4254
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4256
msgid "Contact list style:"
4259
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:35
4260
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListDisplayMode)
4262
msgid "Classic, left-aligned status icon"
4265
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:40
4266
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListDisplayMode)
4268
msgid "Right-aligned status icons"
4271
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:45
4272
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListDisplayMode)
4274
msgid "Detailed view"
4277
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:61
4978
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:28
4979
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
4981
msgid "Group sorting:"
4984
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:42
4985
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListGroupSorting)
4986
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:88
4987
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListMetaContactSorting)
4988
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:42
4989
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListGroupSorting)
4990
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:88
4991
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_contactListMetaContactSorting)
4992
#: rc.cpp:913 rc.cpp:922
4996
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:74
4997
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
4999
msgid "Contact sorting:"
5002
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:114
4278
5003
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListIconMode)
4280
5005
msgid "Use contact photos &when available"
4281
5006
msgstr "可用时使用联系人照片(&W)"
4283
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:74
5008
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:142
5009
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListIconBorders)
5014
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:172
5015
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListIconRounded)
5017
msgid "Rounded corners"
5020
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:187
4284
5021
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_groupContactByGroup)
4286
5023
msgid "Arrange metacontacts by &group"
4287
5024
msgstr "按组排列超级联系人(&G)"
4289
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:87
5026
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:200
4290
5027
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListTreeView)
4292
5029
msgid "Show tree &branch lines"
4293
5030
msgstr "显示树状分支线(&B)"
4295
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:121
5032
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:234
4296
5033
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListIndentContact)
4298
5035
msgid "In&dent contacts"
4299
5036
msgstr "缩进联系人(&D)"
4301
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:136
5038
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:249
4302
5039
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_contactListHideVerticalScrollBar)
4304
5041
msgid "<b>Always</b> disables the vertical scrollbar"
4305
5042
msgstr "<b>总是</b>禁用垂直滚动条"
4307
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:139
5044
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:252
4308
5045
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_contactListHideVerticalScrollBar)
4310
5047
msgid "&Hide vertical scrollbar"
4311
5048
msgstr "隐藏垂直滚动条(&H)"
4313
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:146
5050
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:259
4314
5051
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showIdentityIcons)
4316
5053
msgid "Show identities in status bar instead of accounts"
4317
msgstr "在状态栏中显示身份而非帐户"
5054
msgstr "在状态栏中显示身份而非账户"
4319
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:161
5056
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui:274
4320
5057
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mEditTooltips)
4322
5059
msgid "Change &Tooltip Contents..."
4323
5060
msgstr "更改工具提示内容(&T)..."
4325
#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:71
5062
#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:66
4326
5063
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbDown)
4328
5065
msgid "Use this arrow to reorder the items in the list."
4329
5066
msgstr "使用此箭头更改列表中项目的顺序。"
4331
#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:74
5068
#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:69
4332
5069
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbDown)
4337
#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:81
5074
#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:76
4338
5075
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbUp)
4343
#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:88
5080
#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:83
4344
5081
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbRemove)
4349
#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:95
5086
#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:90
4350
5087
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, tbAdd)
4352
5089
msgid "Use this arrows to add or remove items to your contact tooltips."
4353
5090
msgstr "使用此箭头向您的联系人工具提示中添加或删除项目。"
4355
#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:98
5092
#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:93
4356
5093
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, tbAdd)
4361
#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:143
5098
#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:138
4362
5099
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
4365
5102
"Using the arrow buttons, put on the right the items you want to see in the "
4366
5103
"contact tooltips. You can then sort them."
4368
5105
"使用箭头按钮将您想要在联系人工具提示中看到的内容放到右侧。您可以再对其进行排"
4371
#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:156
5108
#. i18n: file: kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui:151
4372
5109
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
4374
5111
msgid "<b>Here you can customize the contact tooltips</b>"
4375
5112
msgstr "<b>您可以在此自定义联系人工具提示</b>"
4377
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:16
5114
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:17
4378
5115
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_contactListUseCustomFont)
4380
5117
msgid "C&ustom Fonts"
4381
5118
msgstr "自定义字体(&U)"
4383
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:34
5120
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:35
4384
5121
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mNormalFontLabel)
4386
5123
msgid "Base font:"
4389
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:57
5126
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:58
4390
5127
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mSmallFontLabel)
4392
5129
msgid "Small font:"
4395
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:77
4396
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup)
4397
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:88
4398
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
4399
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:63
4400
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
4401
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:77
4402
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup)
4403
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:88
4404
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
4405
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:63
4406
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
4407
#: rc.cpp:698 rc.cpp:805 rc.cpp:1310
5132
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:78
5133
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup)
5134
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:89
5135
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
5136
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:63
5137
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
5138
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:78
5139
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup)
5140
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_colors.ui:89
5141
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
5142
#. i18n: file: plugins/texteffect/texteffectprefs.ui:63
5143
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
5144
#: rc.cpp:994 rc.cpp:1101 rc.cpp:1696
4411
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:89
5148
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:90
4412
5149
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_greyIdleMetaContacts)
4414
msgid "Tint &Idle Contacts:"
4415
msgstr "空闲联系人颜色(&I):"
5151
msgid "Tint &idle contacts:"
4417
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:131
5154
#. i18n: file: kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui:132
4418
5155
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
4420
msgid "&Group Names:"
5157
msgid "&Group names:"
4421
5158
msgstr "群组名称(&G):"
4423
#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:59
5160
#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:60
4424
5161
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbAddGroup)
4426
5163
msgid "Add Group"
4429
#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:110
5166
#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_manager.ui:111
4430
5167
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
4432
5169
msgid "Category:"
4435
5172
#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_general.ui:17
4436
5173
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
4438
5175
msgid "Online Status Menu"
4439
5176
msgstr "在线状态菜单"
4441
5178
#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_general.ui:23
4442
5179
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4444
5181
msgid "Protocol's online status menu:"
4445
5182
msgstr "协议在线状态菜单:"
4447
5184
#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_general.ui:31
4448
5185
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_protocolStatusMenuType)
4450
msgid "As global status menu"
5187
msgid "As Global Status Menu"
4453
5190
#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_general.ui:36
4454
5191
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_protocolStatusMenuType)
4456
msgid "Only statuses with matching category"
5193
msgid "Only Statuses With Matching Category"
4457
5194
msgstr "只显示符合特定类别的状态"
4459
5196
#. i18n: file: kopete/config/status/statusconfig_general.ui:41
4460
5197
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_protocolStatusMenuType)
4462
msgid "All statuses with parent category"
5199
msgid "All Statuses With Parent Category"
4463
5200
msgstr "使用父类别的所有状态"
4465
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:19
5202
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:20
4466
5203
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ChatWindowConfig_Style)
4468
5205
msgid "Chat Window Appearance"
4469
5206
msgstr "聊天窗口外观"
4471
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:39
5208
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:34
4472
5209
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
4474
5211
msgid "Display"
4477
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:45
5214
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:40
4478
5215
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_groupConsecutiveMessages)
4480
5217
msgid "Group consecuti&ve messages"
4481
5218
msgstr "将连续的消息分组(&V)"
4483
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:52
5220
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:47
4484
5221
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useCompact)
4486
5223
msgid "Co&mpact style in chatrooms"
4487
5224
msgstr "聊天室风格的紧凑样式(&M)"
4489
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:68
5226
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:63
4490
5227
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, stylesGroupBox)
4495
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:99
5232
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:94
4496
5233
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
4498
5235
msgid "Style variant:"
4501
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:129
5238
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:124
4502
5239
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnGetStyles)
4504
5241
msgid "Get new Chat Window styles over the Internet"
4505
5242
msgstr "从 Internet 上获取聊天窗口样式"
4507
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:132
5244
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:127
4508
5245
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnGetStyles)
4510
5247
msgid "&Get New..."
4511
5248
msgstr "获得新样式(&G)..."
4513
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:145
5250
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:140
4514
5251
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, installButton)
4516
5253
msgid "&Install..."
4517
5254
msgstr "安装(&I)..."
4519
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:158
5256
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_style.ui:153
4520
5257
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deleteButton)
4521
#: rc.cpp:767 protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:40
5258
#: rc.cpp:1063 protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:40
4522
5259
msgid "&Delete"
4523
5260
msgstr "删除(&D)"
4525
5262
#. i18n: file: kopete/config/chatwindow/chatwindowconfig_emoticons.ui:22
4526
5263
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_useEmoticons)
4529
5266
"If this is checked, the text representation of emoticons in messages will be "
4530
5267
"replaced by an image"
4900
5634
#. i18n: file: kopete/contactlist/kabcexport_page1.ui:32
4901
5635
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
4903
5637
msgid "&Select Address Book"
4904
5638
msgstr "选择地址簿(&S)"
4906
5640
#. i18n: file: kopete/contactlist/kabcexport_page2.ui:22
4907
5641
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
4909
5643
msgid "Selected contacts will be added to the KDE address book."
4910
5644
msgstr "选中的联系人将添加到 KDE 地址簿中。"
4912
5646
#. i18n: file: kopete/contactlist/kabcexport_page2.ui:49
4913
5647
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnSelectAll)
4915
5649
msgid "Select &All"
4916
5650
msgstr "全部选中(&A)"
4918
5652
#. i18n: file: kopete/contactlist/kabcexport_page2.ui:56
4919
5653
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnDeselectAll)
4921
5655
msgid "&Deselect All"
4922
5656
msgstr "全部不选(&D)"
4924
5658
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:13
4925
5659
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AddressBookExportUI)
4927
5661
msgid "Merge with Address Book"
4928
5662
msgstr "与地址簿合并"
4930
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:37
4931
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblFirstName)
4932
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:480
4933
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fullNameLabel_2)
4934
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:111
4935
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10)
4936
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:37
4937
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblFirstName)
4938
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:480
4939
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fullNameLabel_2)
4940
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:111
4941
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10)
4942
#: rc.cpp:947 rc.cpp:4021 rc.cpp:5289
4946
5664
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:47
4947
5665
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblHomePhone)
4949
5667
msgid "Home phone:"
4952
5670
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:78
4953
5671
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblWorkPhone)
5672
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:78
5673
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
5674
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:78
5675
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblWorkPhone)
5676
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:78
5677
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
5678
#: rc.cpp:1249 rc.cpp:4748
4955
5679
msgid "Work phone:"
4958
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:88
4959
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblMobilePhone)
4961
msgid "Mobile phone:"
4964
5682
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:98
4965
5683
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblUrl)
4970
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:117
4971
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblLastName)
4972
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:417
4973
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LastNameLabel)
4974
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:147
4975
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11)
4976
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:117
4977
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblLastName)
4978
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui:417
4979
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LastNameLabel)
4980
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:147
4981
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11)
4982
#: rc.cpp:962 rc.cpp:4015 rc.cpp:5298
4986
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:134
4987
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblEmail)
4988
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:662
4989
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEmail)
4990
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:311
4991
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEmail)
4992
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:405
4993
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEmail_2)
4994
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:134
4995
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblEmail)
4996
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:662
4997
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEmail)
4998
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:311
4999
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEmail)
5000
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:405
5001
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEmail_2)
5002
#: rc.cpp:965 rc.cpp:1962 rc.cpp:4475 rc.cpp:4496
5688
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:134
5689
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblEmail)
5690
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:662
5691
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEmail)
5692
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:311
5693
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEmail)
5694
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:405
5695
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEmail_2)
5696
#. i18n: file: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui:134
5697
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLblEmail)
5698
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:662
5699
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEmail)
5700
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:311
5701
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEmail)
5702
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:405
5703
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblEmail_2)
5704
#: rc.cpp:1261 rc.cpp:2452 rc.cpp:5310 rc.cpp:5331
5247
5985
#. i18n: ectx: Menu (file)
5248
5986
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwchatui.rc:5
5249
5987
#. i18n: ectx: Menu (file)
5250
#: rc.cpp:1079 rc.cpp:1094 rc.cpp:2129 rc.cpp:2751 rc.cpp:4237 rc.cpp:4929
5988
#: rc.cpp:1426 rc.cpp:1441 rc.cpp:2619 rc.cpp:3240 rc.cpp:5072 rc.cpp:5764
5253
5991
msgstr "聊天(&C)"
5255
5993
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:14
5256
5994
#. i18n: ectx: Menu (format)
5257
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:19
5995
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:20
5258
5996
#. i18n: ectx: Menu (format)
5259
5997
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc:14
5260
5998
#. i18n: ectx: Menu (format)
5261
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:19
5999
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:20
5262
6000
#. i18n: ectx: Menu (format)
5263
#: rc.cpp:1082 rc.cpp:1097
6001
#: rc.cpp:1429 rc.cpp:1444
5264
6002
msgid "&Format"
5265
6003
msgstr "格式(&F)"
5267
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:31
6005
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:25
5268
6006
#. i18n: ectx: Menu (tabs)
5271
6009
msgstr "标签(&T)"
5273
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:56
6011
#. i18n: file: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc:51
5274
6012
#. i18n: ectx: ToolBar (chatToolBar)
5276
6014
msgid "Chat Toolbar"
5279
#. i18n: file: plugins/otr/otrchatui.rc:4
5280
#. i18n: ectx: Menu (tools)
5281
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningchatui.rc:5
5282
#. i18n: ectx: Menu (tools)
5283
#. i18n: file: plugins/translator/translatorchatui.rc:5
5284
#. i18n: ectx: Menu (tools)
5285
#. i18n: file: plugins/latex/latexchatui.rc:5
5286
#. i18n: ectx: Menu (tools)
5287
#. i18n: file: plugins/history/historychatui.rc:5
5288
#. i18n: ectx: Menu (tools)
5289
#. i18n: file: plugins/otr/otrchatui.rc:4
5290
#. i18n: ectx: Menu (tools)
5291
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningchatui.rc:5
5292
#. i18n: ectx: Menu (tools)
5293
#. i18n: file: plugins/translator/translatorchatui.rc:5
5294
#. i18n: ectx: Menu (tools)
5295
#. i18n: file: plugins/latex/latexchatui.rc:5
5296
#. i18n: ectx: Menu (tools)
5297
#. i18n: file: plugins/history/historychatui.rc:5
5298
#. i18n: ectx: Menu (tools)
5299
#: rc.cpp:1118 rc.cpp:1205 rc.cpp:1268 rc.cpp:1411 rc.cpp:1658
6017
#. i18n: file: plugins/otr/kopete_otr.kcfg:7
6018
#. i18n: ectx: label, entry (rbAlways), group (Policy)
6020
msgid "Always encrypt outgoing messages"
6023
#. i18n: file: plugins/otr/kopete_otr.kcfg:11
6024
#. i18n: ectx: label, entry (rbOpportunistic), group (Policy)
6026
msgid "Automatically encrypt messages if the other side supports OTR"
6027
msgstr "如果聊天对象支持非正式加密(OTR),自动加密消息"
6029
#. i18n: file: plugins/otr/kopete_otr.kcfg:15
6030
#. i18n: ectx: label, entry (rbManual), group (Policy)
6031
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:129
6032
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_rbManual)
6033
#. i18n: file: plugins/otr/kopete_otr.kcfg:15
6034
#. i18n: ectx: label, entry (rbManual), group (Policy)
6035
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:129
6036
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_rbManual)
6037
#: rc.cpp:1471 rc.cpp:1516
6038
msgid "Encrypt messages if the other side requests an OTR connection"
6039
msgstr "如果有其它聊天对象请求非正式加密连接,则加密消息"
6041
#. i18n: file: plugins/otr/kopete_otr.kcfg:19
6042
#. i18n: ectx: label, entry (rbNever), group (Policy)
6044
msgid "Never encrypt outgoing messages"
6047
#. i18n: file: plugins/otr/otrchatui.rc:4
6048
#. i18n: ectx: Menu (tools)
6049
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningchatui.rc:5
6050
#. i18n: ectx: Menu (tools)
6051
#. i18n: file: plugins/translator/translatorchatui.rc:5
6052
#. i18n: ectx: Menu (tools)
6053
#. i18n: file: plugins/latex/latexchatui.rc:5
6054
#. i18n: ectx: Menu (tools)
6055
#. i18n: file: plugins/history/historychatui.rc:5
6056
#. i18n: ectx: Menu (tools)
6057
#. i18n: file: protocols/skype/skypechatui.rc:5
6058
#. i18n: ectx: Menu (tools)
6059
#. i18n: file: plugins/otr/otrchatui.rc:4
6060
#. i18n: ectx: Menu (tools)
6061
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningchatui.rc:5
6062
#. i18n: ectx: Menu (tools)
6063
#. i18n: file: plugins/translator/translatorchatui.rc:5
6064
#. i18n: ectx: Menu (tools)
6065
#. i18n: file: plugins/latex/latexchatui.rc:5
6066
#. i18n: ectx: Menu (tools)
6067
#. i18n: file: plugins/history/historychatui.rc:5
6068
#. i18n: ectx: Menu (tools)
6069
#. i18n: file: protocols/skype/skypechatui.rc:5
6070
#. i18n: ectx: Menu (tools)
6071
#: rc.cpp:1477 rc.cpp:1564 rc.cpp:1654 rc.cpp:1797 rc.cpp:2116 rc.cpp:4775
5301
6073
msgstr "工具(&T)"
5303
6075
#. i18n: file: plugins/otr/otrchatui.rc:5
5304
6076
#. i18n: ectx: Menu (otr_menu)
5306
6078
msgid "OTR Settings"
5307
6079
msgstr "非正式加密设置"
5309
6081
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:13
5310
6082
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OTRPrefsUI)
5312
6084
msgid "OTR Plugin Preferences"
5313
6085
msgstr "非正式加密插件首选项"
5315
6087
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:35
5316
6088
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
5318
6090
msgid "Private Keys"
5321
6093
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:41
5322
6094
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
5324
6096
msgid "Account:"
5327
6099
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:61
5328
6100
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btGenFingerprint)
5330
6102
msgid "&Generate"
5331
6103
msgstr "生成(&G)"
5333
6105
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:68
5334
6106
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
5336
6108
msgid "Fingerprint:"
5339
6111
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:78
5340
6112
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tlFingerprint)
5342
6114
msgid "No Fingerprint"
5345
6117
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:110
5346
6118
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbPolicy)
5348
6120
msgid "Default OTR Policy"
5349
6121
msgstr "默认加密策略"
5351
6123
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:116
5352
6124
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_rbAlways)
5354
6126
msgid "Always encrypt messages"
5355
6127
msgstr "总是加密消息"
5357
6129
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:119
5358
6130
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_rbAlways)
5360
6132
msgid "Al&ways"
5361
6133
msgstr "总是(&W)"
5363
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:129
5364
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_rbManual)
5366
msgid "Encrypt messages if the other side requests an OTR connection"
5367
msgstr "如果有其它聊天对象请求非正式加密连接,则加密消息"
5369
6135
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:132
5370
6136
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_rbManual)
5372
6138
msgid "&Manual"
5373
6139
msgstr "手动(&M)"
5375
6141
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:142
5376
6142
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_rbOpportunistic)
5378
6144
msgid "Encrypt messages automatically if the other side supports OTR"
5379
6145
msgstr "如果其它聊天对象支持非正式加密,自到加密消息"
5381
6147
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:145
5382
6148
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_rbOpportunistic)
5384
6150
msgid "&Opportunistic"
5385
6151
msgstr "自动判断(&O)"
5387
6153
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:152
5388
6154
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_rbNever)
5390
6156
msgid "Never encrypt messages"
5391
6157
msgstr "从不加密消息"
5393
6159
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:155
5394
6160
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_rbNever)
5397
6163
msgstr "从不(&V)"
5399
6165
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:179
5400
6166
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, fingerprints)
5402
6168
msgid "K&nown Fingerprints"
5403
6169
msgstr "已知指纹(&N)"
5405
6171
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:201
5406
6172
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints)
5408
6174
msgid "Contact ID"
5409
6175
msgstr "联系人 ID"
5411
6177
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:211
5412
6178
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints)
5414
6180
msgid "Verified"
5417
6183
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:216
5418
6184
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints)
5420
6186
msgid "Fingerprint"
5423
6189
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:221
5424
6190
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints)
5425
#. i18n: file: protocols/telepathy/ui/telepathyeditaccountwidget.ui:87
5426
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeProtocol)
5427
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:221
5428
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints)
5429
#. i18n: file: protocols/telepathy/ui/telepathyeditaccountwidget.ui:87
5430
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, treeProtocol)
5431
#: rc.cpp:1190 rc.cpp:5097
5432
6192
msgid "Protocol"
5435
6195
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:232
5436
6196
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btVerify)
5438
6198
msgid "&Verify Fingerprint"
5439
6199
msgstr "校验指纹(&V)"
5441
6201
#. i18n: file: plugins/otr/otrprefs.ui:242
5442
6202
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btForget)
5444
6204
msgid "F&orget Fingerprint"
5445
6205
msgstr "遗弃指纹(&O)"
5447
6207
#. i18n: file: plugins/otr/privkeypopup.ui:13
5448
6208
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PrivKeyPopup)
5449
#: rc.cpp:1199 plugins/otr/privkeypopup.cpp:34
5453
6213
#. i18n: file: plugins/otr/privkeypopup.ui:32
5454
6214
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
5456
6216
msgid "Please wait while generating the private key"
5457
6217
msgstr "正在生成私有密钥,请稍候"
6219
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:11
6220
#. i18n: ectx: label, entry (Header), group (Now Listening Plugin)
6222
msgid "Header of the message advertised."
6225
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:16
6226
#. i18n: ectx: label, entry (PerTrack), group (Now Listening Plugin)
6228
msgid "Core of the message advertised."
6231
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:21
6232
#. i18n: ectx: label, entry (Conjunction), group (Now Listening Plugin)
6234
msgid "Conjunction when multiple track are playing."
6235
msgstr "在播放多个乐轨时将其合并。"
6237
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:26
6238
#. i18n: ectx: label, entry (ExplicitAdvertising), group (Now Listening Plugin)
6241
"Show explicitly the current music listened via a menu or /media command."
6242
msgstr "通过菜单或 /media 命令可明确显示当前正在收听的音乐。"
6244
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:31
6245
#. i18n: ectx: label, entry (ChatAdvertising), group (Now Listening Plugin)
6247
msgid "Show the current music listened in chat window."
6248
msgstr "在聊天窗口中显示正在收听的音乐。"
6250
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:36
6251
#. i18n: ectx: label, entry (StatusAdvertising), group (Now Listening Plugin)
6253
msgid "Show the current music listened in place of your status message."
6254
msgstr "在您的状态消息中显示正在收听的音乐。"
6256
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:41
6257
#. i18n: ectx: label, entry (AppendStatusAdvertising), group (Now Listening Plugin)
6259
msgid "Show the current music listened appended to your status message."
6260
msgstr "将您正在收听的音乐追加到状态消息中。"
6262
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:46
6263
#. i18n: ectx: label, entry (UseSpecifiedMediaPlayer), group (Now Listening Plugin)
6265
msgid "Use the specified media player."
6266
msgstr "使用指定的媒体播放器。"
6268
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningconfig.kcfg:51
6269
#. i18n: ectx: label, entry (SelectedMediaPlayer), group (Now Listening Plugin)
6271
msgid "Selected Media Player for source of listening advertising."
6272
msgstr "用于采集收听源的媒体播放器。"
5459
6274
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:13
5460
6275
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NowListeningPrefsUI)
5462
6277
msgid "Now Listening"
5465
6280
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:25
5466
6281
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, advertiseNewMediaToBuddiesLabel)
5468
6283
msgid "<b>Share Your Musical Taste</b>"
5469
6284
msgstr "<b>分享您的音乐品味</b>"
5471
6286
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:57
5472
6287
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
5474
6289
msgid "Messa&ge"
5475
6290
msgstr "消息(&G)"
5477
6292
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:77
5478
6293
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, useThisMessageLabel)
5480
6295
msgid "Use this message when advertising:"
5481
6296
msgstr "广告时使用如下消息:"
5483
6298
#. i18n: file: plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui:85
5484
6299
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, helperLabel)
5488
6303
"%track, %artist, %album, %player will be substituted if known.\n"
6100
7001
#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:177
6101
7002
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useImagesHTML)
6103
7004
msgid "Repla&ce protocol text with images in (X)HTML"
6104
7005
msgstr "在 (X)HTML 中将协议文本替换为图像(&C)"
6106
#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:187
6107
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
6109
msgid "Display Name"
6112
7007
#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:199
6113
7008
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_showName)
6115
7010
msgid "Use one of &your IM names"
6116
7011
msgstr "使用您的即时通讯姓名(&Y)"
6118
7013
#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:209
6119
7014
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_includeIMAddress)
6121
7016
msgid "Include &IM addresses"
6122
7017
msgstr "包含即时通讯地址(&I)"
6124
7019
#. i18n: file: plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui:216
6125
7020
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_showAnotherName)
6127
7022
msgid "Use another &name:"
6128
7023
msgstr "使用其他姓名(&N):"
6130
7025
#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:32
6131
7026
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
6133
7028
msgid "Available Filters"
6134
7029
msgstr "可用的过滤器"
6136
7031
#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:86
6137
7032
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_rename)
6139
7034
msgid "Rename..."
6140
7035
msgstr "重命名..."
6142
7037
#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:96
6143
7038
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
6145
7040
msgid "Criteria"
6148
7043
#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:123
6149
7044
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
6151
7046
msgid "If the message contains:"
6152
7047
msgstr "如果消息包含:"
6154
7049
#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:150
6155
7050
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_regexp)
6157
7052
msgid "Regular expression"
6160
7055
#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:166
6161
7056
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_editregexp)
6162
#: rc.cpp:1535 protocols/gadu/gaducontact.cpp:198
7057
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:270
7058
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_edit)
7059
#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:166
7060
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_editregexp)
7061
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacy.ui:270
7062
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pb_edit)
7063
#: rc.cpp:1966 rc.cpp:5731 protocols/gadu/gaducontact.cpp:198
6163
7064
msgid "Edit..."
6166
7067
#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:191
6167
7068
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_case)
6169
7070
msgid "Case sensitive"
6172
7073
#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:201
6173
7074
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
6178
7079
#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:245
6179
7080
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_setImportance)
6181
7082
msgid "Set the message importance to:"
6182
7083
msgstr "将消息优先级设为:"
6184
7085
#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:262
6185
7086
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_importance)
6190
7091
#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:267
6191
7092
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_importance)
6196
7097
#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:272
6197
7098
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_importance)
6199
7100
msgid "Highlight"
6202
7103
#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:315
6203
7104
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_setBG)
6205
7106
msgid "Change the background color to:"
6206
7107
msgstr "将背景色更改为:"
6208
7109
#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:373
6209
7110
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_setFG)
6211
7112
msgid "Change the foreground color to:"
6212
7113
msgstr "将前景色更改为:"
6214
7115
#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:431
6215
7116
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_raise)
6217
7118
msgid "Raise window"
6220
7121
#. i18n: file: plugins/highlight/highlightprefsbase.ui:457
6221
7122
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_notifications)
6223
7124
msgid "Configure Notifications..."
6224
7125
msgstr "配置通知..."
6226
7127
#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:19
6227
7128
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, URLPicPreviewPrefsUI)
6229
7130
msgid "Picture Preview Preferences"
6230
7131
msgstr "图片预览参数"
6232
#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:37
6233
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox1)
6238
7133
#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:44
6239
7134
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, restrictPreviews)
6242
"If checked, only the selected amount of pictures are downloaded and "
7137
"If checked, only the selected number of pictures are downloaded and "
6243
7138
"displayed as previews.\n"
6244
"If not checked an unlimited number of previews are generated."
7139
"Otherwise, an unlimited number of previews are generated."
6246
7141
"如果选中,只有指定数量的这些图片会被下载并预览显示。\n"
6249
7144
#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:47
6250
7145
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, restrictPreviews)
6252
msgid "&Restrict amount of previews"
7147
msgid "&Restrict number of previews:"
7148
msgstr "预览数量限定(&R):"
6255
7150
#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:57
6256
7151
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, previewAmount)
6258
msgid "The maximum amount of pictures to download and preview."
7153
msgid "The maximum number of pictures to download and preview."
6259
7154
msgstr "允许下载并预览的最大图片数量。"
6261
7156
#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:98
6262
7157
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, groupBox2)
6264
7159
msgid "Scaling"
6267
7162
#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:111
6268
7163
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, enableScaling)
6271
7166
"If checked, preview images get scaled down to the width specified.\n"
6272
"If not checked, the images get not scaled at all and appear in their "
7167
"Otherwise, the images are not scaled at all and appear in their original "
6275
"如果选中。预览图像会被缩放到指定宽度。\n"
6276
"反之,图像完全不会被缩放,会以原始大小显现。"
7170
"如果选中。预览图像会被缩到指定宽度。\n"
7171
"反之,图像完全不会被缩小,并以原始大小显现。"
6278
7173
#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:114
6279
7174
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableScaling)
6282
7177
msgstr "缩放到(&T):"
6284
7179
#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:124
6285
7180
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, previewScaleWidth)
6288
"The width to which images should get scaled down. Smaller images will not "
6289
"get scaled and appear in the original size."
6290
msgstr "图像文件要缩放到的宽度,比其更小的图像不会被缩放,会以原始大小显现。"
7183
"The width to which images should be scaled down. Smaller images will appear "
7184
"in their original size."
7185
msgstr "图像文件要缩到的宽度,比其更小的图像则以原始大小显现。"
6292
7187
#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:127
6293
7188
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, previewScaleWidth)
6298
7193
#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:165
6299
7194
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3GroupBox, linkPreviewGroup)
6301
7196
msgid "Link Preview"
6304
7199
#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:173
6305
7200
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, enableLinkPreview)
6307
msgid "Creates an preview picture of the link."
6308
msgstr "创建此链接的图像预览。"
7202
msgid "Creates a preview picture of the link."
7203
msgstr "创建此链接的图像的预览。"
6310
7205
#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:176
6311
7206
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableLinkPreview)
6313
msgid "Enable Lin&k Preview"
7208
msgid "Enable lin&k preview"
6314
7209
msgstr "启用链接预览(&K)"
6316
7211
#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:203
6317
7212
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
6319
7214
msgid "Abort creating previe&w after"
6320
7215
msgstr "在此间隔后放弃创建预览(&W)"
6322
7217
#. i18n: file: plugins/urlpicpreview/urlpicpreviewprefsbase.ui:220
6323
7218
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntNumInput, timeoutLinkPreview)
6326
"After the specified amount of seconds the creation of the preview is aborted "
7221
"After the specified number of seconds the creation of the preview is aborted "
6327
7222
"automatically.\n"
6328
7223
"Use 0 seconds to never abort the creation."
6412
7361
#. i18n: file: plugins/history/historyprefsui.ui:160
6413
7362
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowPrevious)
6415
7364
msgid "Show chat history in new chats"
6416
7365
msgstr "在新聊天窗口中显示聊天历史"
6418
7367
#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:39
6419
7368
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
6421
7370
msgid "Contact:"
6424
7373
#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:56
7374
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, importHistory)
7376
msgid "Import History..."
7379
#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:63
6425
7380
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
6427
msgid "Message Filter:"
7382
msgid "Message filter:"
6430
#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:76
7385
#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:83
6431
7386
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, messageFilterBox)
6433
msgid "All messages"
7388
msgid "All Messages"
6436
#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:81
6437
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, messageFilterBox)
6439
msgid "Only incoming"
6442
#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:86
6443
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, messageFilterBox)
6445
msgid "Only outgoing"
6448
#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:122
7391
#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:88
7392
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, messageFilterBox)
7394
msgid "Only Incoming"
7397
#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:93
7398
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, messageFilterBox)
7400
msgid "Only Outgoing"
7403
#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:129
6449
7404
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, dateTreeWidget)
6454
#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:127
6455
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, dateTreeWidget)
6456
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:304
6457
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
6458
#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:127
6459
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, dateTreeWidget)
6460
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:304
6461
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
6462
#: rc.cpp:1679 rc.cpp:1878
7409
#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:134
7410
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, dateTreeWidget)
7411
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:304
7412
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
7413
#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:134
7414
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, dateTreeWidget)
7415
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:304
7416
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
7417
#: rc.cpp:2140 rc.cpp:2368
6463
7418
msgid "Contact"
6466
#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:162
6467
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, searchButton)
6472
#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:179
7421
#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:156
7422
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
7427
#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:169
7428
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, searchButton)
7429
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:242
7430
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, searchButton)
7431
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui:70
7432
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, searchButton)
7433
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:193
7434
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_search)
7435
#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:169
7436
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, searchButton)
7437
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui:242
7438
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, searchButton)
7439
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui:70
7440
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, searchButton)
7441
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui:193
7442
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_search)
7443
#: rc.cpp:2146 rc.cpp:3984 rc.cpp:4417 rc.cpp:5983
7444
#: plugins/history/historydialog.cpp:529
7448
#. i18n: file: plugins/history/historyviewer.ui:186
6473
7449
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, statusLabel)
6474
#: rc.cpp:1688 plugins/history/historydialog.cpp:573
7450
#: rc.cpp:2149 plugins/history/historydialog.cpp:565
6478
7454
#. i18n: file: plugins/statistics/statisticswidgetbase.ui:38
6479
7455
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
6481
7457
msgid "&Calendar View"
6482
7458
msgstr "日历视图(&C)"
6484
7460
#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:31
6485
7461
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup1)
6487
7463
msgid "Use Subfolder for Each Contact"
6488
7464
msgstr "为每个联系人使用子文件夹"
6490
7466
#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:55
6491
7467
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, yesButton)
6496
7472
#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:68
6497
7473
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noButton)
6502
7478
#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:78
6503
7479
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onlySelectedButton)
6505
7481
msgid "Only the selected contacts"
6506
7482
msgstr "仅对选中的联系人"
6508
7484
#. i18n: file: plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui:91
6509
7485
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onlyNotSelectedButton)
6511
7487
msgid "Not the selected contacts"
6512
7488
msgstr "未选中的联系人"
6514
7490
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:32
6515
7491
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
6517
7493
msgid "Sentence Options"
6520
7496
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:53
6521
7497
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, DotEndSentence)
6523
7499
msgid "Add a dot at the end of each sent line"
6524
7500
msgstr "在送出的每一行后加句点"
6526
7502
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:60
6527
7503
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CapitalizeBeginningSentence)
6529
7505
msgid "Start each sent line with a capital letter"
6530
7506
msgstr "送出的每一行都用大写字母开头"
6532
7508
#. i18n: file: plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui:70
6533
7509
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
6535
7511
msgid "Replacements List"
6666
7642
#. i18n: ectx: Menu (privacyMenu)
6667
7643
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaccountpreferences.ui:152
6668
7644
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
6669
#: rc.cpp:1806 rc.cpp:1809 rc.cpp:1812 rc.cpp:2655
7645
#: rc.cpp:2266 rc.cpp:2269 rc.cpp:2272 rc.cpp:3144
6670
7646
msgid "Privacy"
6673
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:33
6674
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1)
6675
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:36
6676
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1)
6677
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:49
6678
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_uniqueName)
6679
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:52
6680
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, m_uniqueName)
6681
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:17
6682
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1)
6683
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:20
6684
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1)
6685
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:36
6686
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_uniqueName)
6687
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:39
6688
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_uniqueName)
6689
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:44
6690
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel)
6691
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:47
6692
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel)
6693
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:55
6694
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit)
6695
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:58
6696
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit)
6697
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:33
6698
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1)
6699
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:36
6700
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1)
6701
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:49
6702
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_uniqueName)
6703
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:52
6704
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, m_uniqueName)
6705
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:17
6706
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1)
6707
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:20
6708
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1)
6709
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:36
6710
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_uniqueName)
6711
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:39
6712
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_uniqueName)
6713
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:44
6714
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel)
6715
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:47
6716
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel)
6717
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:55
6718
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit)
6719
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:58
6720
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit)
6721
#: rc.cpp:1818 rc.cpp:1821 rc.cpp:1827 rc.cpp:1830 rc.cpp:2702 rc.cpp:2705
6722
#: rc.cpp:2711 rc.cpp:2714 rc.cpp:5481 rc.cpp:5484 rc.cpp:5487 rc.cpp:5490
7649
#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:11
7650
#. i18n: ectx: label, entry (Sender_AllowAll), group (Privacy Plugin)
7652
msgid "Allow everyone to send you messages."
7653
msgstr "允许所有人向您发送消息。"
7655
#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:15
7656
#. i18n: ectx: label, entry (Sender_AllowNoneButWhiteList), group (Privacy Plugin)
7659
"Allow nobody to send you messages, except the contacts on the whitelist."
7660
msgstr "只允许白名单上的联系人向您发送消息。"
7662
#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:19
7663
#. i18n: ectx: label, entry (Sender_AllowAllButBlackList), group (Privacy Plugin)
7664
#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:23
7665
#. i18n: ectx: label, entry (Sender_AllowNoneButContactList), group (Privacy Plugin)
7666
#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:19
7667
#. i18n: ectx: label, entry (Sender_AllowAllButBlackList), group (Privacy Plugin)
7668
#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:23
7669
#. i18n: ectx: label, entry (Sender_AllowNoneButContactList), group (Privacy Plugin)
7670
#: rc.cpp:2281 rc.cpp:2284
7672
"Allow everyone to send you messages, except the contacts on the blacklist."
7673
msgstr "允许黑名单上以外的所有联系人向您发送消息。"
7675
#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:27
7676
#. i18n: ectx: label, entry (WhiteList), group (Privacy Plugin)
7678
msgid "Contacts on the whitelist."
7681
#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:31
7682
#. i18n: ectx: label, entry (BlackList), group (Privacy Plugin)
7684
msgid "Contacts on the blacklist."
7687
#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:35
7688
#. i18n: ectx: label, entry (Content_DropIfAny), group (Privacy Plugin)
7690
msgid "Drop messages that contain at least one of the following words."
7691
msgstr "丢弃包含下面至少一个关键词的消息。"
7693
#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:39
7694
#. i18n: ectx: label, entry (DropIfAny), group (Privacy Plugin)
7695
#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:47
7696
#. i18n: ectx: label, entry (DropIfAll), group (Privacy Plugin)
7697
#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:39
7698
#. i18n: ectx: label, entry (DropIfAny), group (Privacy Plugin)
7699
#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:47
7700
#. i18n: ectx: label, entry (DropIfAll), group (Privacy Plugin)
7701
#: rc.cpp:2296 rc.cpp:2302
7702
msgid "Words to look for."
7705
#. i18n: file: plugins/privacy/privacyconfig.kcfg:43
7706
#. i18n: ectx: label, entry (Content_DropIfAll), group (Privacy Plugin)
7708
msgid "Drop messages that contain all of the following words."
7709
msgstr "丢弃包含下面所有关键词的消息。"
7711
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:30
7712
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1)
7713
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:33
7714
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1)
7715
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:46
7716
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_uniqueName)
7717
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:49
7718
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, m_uniqueName)
7719
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:17
7720
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1)
7721
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:20
7722
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1)
7723
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:36
7724
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_uniqueName)
7725
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:39
7726
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_uniqueName)
7727
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:44
7728
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel)
7729
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:47
7730
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel)
7731
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:55
7732
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit)
7733
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:58
7734
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit)
7735
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:30
7736
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1)
7737
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:33
7738
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1)
7739
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:46
7740
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_uniqueName)
7741
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:49
7742
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, m_uniqueName)
7743
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:17
7744
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1)
7745
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:20
7746
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1)
7747
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:36
7748
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_uniqueName)
7749
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlmaddui.ui:39
7750
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_uniqueName)
7751
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:44
7752
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel)
7753
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:47
7754
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel)
7755
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:55
7756
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit)
7757
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:58
7758
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit)
7759
#: rc.cpp:2308 rc.cpp:2311 rc.cpp:2317 rc.cpp:2320 rc.cpp:3191 rc.cpp:3194
7760
#: rc.cpp:3200 rc.cpp:3203 rc.cpp:6295 rc.cpp:6298 rc.cpp:6301 rc.cpp:6304
6723
7761
msgid "The account name of the account you would like to add."
6724
7762
msgstr "您想要添加的账户的账户名。"
6726
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:39
7764
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:36
6727
7765
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
6729
7767
msgid "&Contact name:"
6730
7768
msgstr "联系人名称(&C):"
6732
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:61
6733
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
6734
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:68
6735
#. i18n: ectx: property (title), widget (QButtonGroup)
6736
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:61
6737
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
6738
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:68
6739
#. i18n: ectx: property (title), widget (QButtonGroup)
6740
#: rc.cpp:1833 rc.cpp:5493
7770
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:58
7771
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
7772
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:68
7773
#. i18n: ectx: property (title), widget (QButtonGroup)
7774
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:58
7775
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
7776
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:68
7777
#. i18n: ectx: property (title), widget (QButtonGroup)
7778
#: rc.cpp:2323 rc.cpp:6307
6741
7779
msgid "Contact Type"
6744
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:73
6745
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_rbEcho)
6746
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:76
6747
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, m_rbEcho)
6748
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:85
6749
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton)
6750
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:88
6751
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton)
6752
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:73
6753
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_rbEcho)
6754
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:76
6755
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, m_rbEcho)
6756
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:85
6757
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton)
6758
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:88
6759
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton)
6760
#: rc.cpp:1836 rc.cpp:1839 rc.cpp:5499 rc.cpp:5502
7782
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:70
7783
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_rbEcho)
7784
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:73
7785
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, m_rbEcho)
7786
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:85
7787
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton)
7788
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:88
7789
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton)
7790
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:70
7791
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, m_rbEcho)
7792
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:73
7793
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, m_rbEcho)
7794
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:85
7795
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton)
7796
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:88
7797
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton)
7798
#: rc.cpp:2326 rc.cpp:2329 rc.cpp:6313 rc.cpp:6316
6762
7800
"Hey look! Only one option. Could you please make this a dropdown and add "
6764
7802
msgstr "抱歉,只有一个选项。您是否想要将其变成下拉框,并添加一个空的选项?"
6766
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:79
6767
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_rbEcho)
6768
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:79
6769
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton)
6770
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:79
6771
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_rbEcho)
6772
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:79
6773
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton)
6774
#: rc.cpp:1842 rc.cpp:5496
7804
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:76
7805
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_rbEcho)
7806
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:79
7807
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton)
7808
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqaddui.ui:76
7809
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_rbEcho)
7810
#. i18n: file: protocols/groupwise/gwaddui.ui:79
7811
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton)
7812
#: rc.cpp:2332 rc.cpp:6310
6776
7814
msgstr "回显(&E)"
6778
7816
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:104
6779
7817
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
6781
7819
msgid "Picture"
6784
7822
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:138
6785
7823
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblQQId)
6788
7826
msgstr "QQ 号码:"
6790
7828
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:164
6791
7829
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName)
7830
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:165
7831
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
6792
7832
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:45
6793
7833
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName)
6794
7834
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:164
6795
7835
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName)
7836
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:165
7837
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
6796
7838
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui:45
6797
7839
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblName)
6798
#: rc.cpp:1857 rc.cpp:4433
7840
#: rc.cpp:2347 rc.cpp:4760 rc.cpp:5268
6799
7841
msgid "Full name:"
6802
7844
#. i18n: file: protocols/qq/ui/qqvcard.ui:184
6803
7845
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAge)
8930
10005
#. i18n: file: protocols/wlm/ui/wlminfo.ui:133
8931
10006
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_reversed)
8933
10008
msgid "I am on &the contact list of this contact"
8934
10009
msgstr "我位于此联系人的联系人列表中(&T)"
8936
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:16
10011
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:13
8937
10012
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GaduRegisterAccountUI)
8939
10014
msgid "Register Account - Gadu-Gadu"
8940
10015
msgstr "注册账户 - Gadu-Gadu"
8942
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:66
8943
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelPasswordVerify)
8944
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:247
8945
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, valuePasswordVerify)
8946
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:66
8947
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelPasswordVerify)
8948
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:247
8949
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, valuePasswordVerify)
8950
#: rc.cpp:2757 rc.cpp:2811
10017
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:63
10018
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelPasswordVerify)
10019
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:244
10020
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, valuePasswordVerify)
10021
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:63
10022
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelPasswordVerify)
10023
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:244
10024
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, valuePasswordVerify)
10025
#: rc.cpp:3246 rc.cpp:3300
8951
10026
msgid "A confirmation of the password you would like to use."
8952
10027
msgstr "对您想要使用的密码进行确认。"
8954
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:69
8955
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelPasswordVerify)
8956
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:250
8957
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, valuePasswordVerify)
8958
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:69
8959
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelPasswordVerify)
8960
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:250
8961
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, valuePasswordVerify)
8962
#: rc.cpp:2760 rc.cpp:2814
10029
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:66
10030
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelPasswordVerify)
10031
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:247
10032
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, valuePasswordVerify)
10033
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:66
10034
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelPasswordVerify)
10035
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:247
10036
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, valuePasswordVerify)
10037
#: rc.cpp:3249 rc.cpp:3303
8963
10038
msgid "A confirmation of the password you would like to use for this account."
8964
10039
msgstr "对您想要为此账户使用的密码进行确认。"
8966
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:72
10041
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:69
8967
10042
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPasswordVerify)
8969
10044
msgid "Repeat pass&word:"
8970
10045
msgstr "重复密码(&W):"
8972
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:82
8973
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, valuePassword)
8974
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:231
8975
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelPassword)
8976
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:82
8977
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, valuePassword)
8978
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:231
8979
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelPassword)
8980
#: rc.cpp:2766 rc.cpp:2802
10047
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:79
10048
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, valuePassword)
10049
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:228
10050
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelPassword)
10051
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:79
10052
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, valuePassword)
10053
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:228
10054
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelPassword)
10055
#: rc.cpp:3255 rc.cpp:3291
8981
10056
msgid "The password you would like to use."
8982
10057
msgstr "您想要使用的密码。"
8984
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:85
8985
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, valuePassword)
8986
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:234
8987
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelPassword)
8988
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:85
8989
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, valuePassword)
8990
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:234
8991
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelPassword)
8992
#: rc.cpp:2769 rc.cpp:2805
10059
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:82
10060
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, valuePassword)
10061
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:231
10062
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelPassword)
10063
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:82
10064
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, valuePassword)
10065
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:231
10066
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelPassword)
10067
#: rc.cpp:3258 rc.cpp:3294
8993
10068
msgid "The password you would like to use for this account."
8994
10069
msgstr "您想要为此账户使用的密码。"
8996
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:95
8997
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, valueEmailAddress)
8998
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:132
8999
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelEmailAddress)
9000
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:95
9001
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, valueEmailAddress)
9002
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:132
9003
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelEmailAddress)
9004
#: rc.cpp:2772 rc.cpp:2778
10071
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:92
10072
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, valueEmailAddress)
10073
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:129
10074
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelEmailAddress)
10075
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:92
10076
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, valueEmailAddress)
10077
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:129
10078
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelEmailAddress)
10079
#: rc.cpp:3261 rc.cpp:3267
9005
10080
msgid "Your E-mail address."
9006
10081
msgstr "您的电子邮件地址:"
9008
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:98
9009
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, valueEmailAddress)
9010
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:135
9011
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelEmailAddress)
9012
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:98
9013
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, valueEmailAddress)
9014
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:135
9015
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelEmailAddress)
9016
#: rc.cpp:2775 rc.cpp:2781
10083
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:95
10084
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, valueEmailAddress)
10085
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:132
10086
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelEmailAddress)
10087
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:95
10088
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, valueEmailAddress)
10089
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:132
10090
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelEmailAddress)
10091
#: rc.cpp:3264 rc.cpp:3270
9017
10092
msgid "The E-mail address you would like to use to register this account."
9018
10093
msgstr "您想要用来注册此账户的电子邮件地址。"
9020
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:138
10095
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:135
9021
10096
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelEmailAddress)
9023
10098
msgid "&E-Mail address:"
9024
10099
msgstr "电子邮件地址(&E):"
9026
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:178
9027
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelVerificationSequence)
9028
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:194
9029
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, valueVerificationSequence)
9030
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:178
9031
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelVerificationSequence)
9032
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:194
9033
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, valueVerificationSequence)
9034
#: rc.cpp:2787 rc.cpp:2796
10101
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:175
10102
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelVerificationSequence)
10103
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:191
10104
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, valueVerificationSequence)
10105
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:175
10106
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, labelVerificationSequence)
10107
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:191
10108
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, valueVerificationSequence)
10109
#: rc.cpp:3276 rc.cpp:3285
9035
10110
msgid "The text from the image below."
9036
10111
msgstr "下图中的文字。"
9038
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:181
9039
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelVerificationSequence)
9040
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:197
9041
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, valueVerificationSequence)
9042
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:181
9043
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelVerificationSequence)
9044
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:197
9045
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, valueVerificationSequence)
9046
#: rc.cpp:2790 rc.cpp:2799
10113
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:178
10114
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelVerificationSequence)
10115
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:194
10116
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, valueVerificationSequence)
10117
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:178
10118
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, labelVerificationSequence)
10119
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:194
10120
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, valueVerificationSequence)
10121
#: rc.cpp:3279 rc.cpp:3288
9048
10123
"The text from the image below. This is used to prevent abusive automated "
9049
10124
"registration scripts."
9050
10125
msgstr "下图中的文字可以避免自动注册脚本的滥用。"
9052
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:184
10127
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:181
9053
10128
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelVerificationSequence)
9055
10130
msgid "&Verification sequence:"
9056
10131
msgstr "校验序列(&V):"
9058
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:237
10133
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:234
9059
10134
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPassword)
9061
10136
msgid "&Password:"
9062
10137
msgstr "密码(&P):"
9064
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:306
10139
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:303
9065
10140
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, pixmapToken)
9067
10142
msgid "Gadu-Gadu registration token."
9068
10143
msgstr "Gadu-Gadu 注册令牌。"
9070
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:309
10145
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui:306
9071
10146
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, pixmapToken)
9074
10149
"This field contains an image showing a number that you need to type into the "
9075
10150
"<b>Verification Sequence</b> field above."
9116
10191
"您想要添加的 Gadu-Gadu 账户的用户 ID,其格式应为数字(没有小数点,没有空格)。"
9119
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:47
9120
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
9121
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:122
9122
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
9123
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:47
9124
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
9125
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:122
9126
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
9127
#: rc.cpp:2832 rc.cpp:3008
10194
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:44
10195
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
10196
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:122
10197
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
10198
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:44
10199
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
10200
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui:122
10201
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
10202
#: rc.cpp:3321 rc.cpp:3497
9128
10203
msgid "Gadu-Gadu &UIN:"
9129
10204
msgstr "Gadu-Gadu &UIN:"
9131
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:78
10206
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:75
9132
10207
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
9134
10209
msgid "<i>(for example: 1234567)</i>"
9135
10210
msgstr "<i>(例如:1234567)</i>"
9137
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:107
9138
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1)
9139
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:233
9140
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, fornameEdit_)
9141
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:107
9142
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1)
9143
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:233
9144
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, fornameEdit_)
9145
#: rc.cpp:2844 rc.cpp:2889
10212
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:104
10213
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1)
10214
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:230
10215
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, fornameEdit_)
10216
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:104
10217
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1)
10218
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:230
10219
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, fornameEdit_)
10220
#: rc.cpp:3333 rc.cpp:3378
9146
10221
msgid "The forename of the contact you wish to add."
9147
10222
msgstr "您想要添加的联系人的名。"
9149
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:110
9150
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1)
9151
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:236
9152
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, fornameEdit_)
9153
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:110
9154
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1)
9155
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:236
9156
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, fornameEdit_)
9157
#: rc.cpp:2847 rc.cpp:2892
10224
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:107
10225
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1)
10226
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:233
10227
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, fornameEdit_)
10228
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:107
10229
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1)
10230
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:233
10231
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, fornameEdit_)
10232
#: rc.cpp:3336 rc.cpp:3381
9159
10234
"The forename (first name) of the contact you wish to add. Optionally this "
9160
10235
"may include a middle name."
9161
10236
msgstr "您想要添加的联系人的名。这里也可以包含中间名。"
9163
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:113
10238
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:110
9164
10239
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
9166
10241
msgid "&Forename:"
9167
10242
msgstr "名(&F):"
9169
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:126
9170
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_2)
9171
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:246
9172
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, snameEdit_)
9173
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:126
9174
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_2)
9175
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:246
9176
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, snameEdit_)
9177
#: rc.cpp:2853 rc.cpp:2895
10244
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:123
10245
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_2)
10246
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:243
10247
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, snameEdit_)
10248
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:123
10249
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_2)
10250
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:243
10251
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, snameEdit_)
10252
#: rc.cpp:3342 rc.cpp:3384
9178
10253
msgid "The surname of the contact you wish to add."
9179
10254
msgstr "您想要添加的联系人的姓。"
9181
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:129
9182
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_2)
9183
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:249
9184
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, snameEdit_)
9185
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:129
9186
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_2)
9187
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:249
9188
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, snameEdit_)
9189
#: rc.cpp:2856 rc.cpp:2898
10256
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:126
10257
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_2)
10258
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:246
10259
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, snameEdit_)
10260
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:126
10261
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_2)
10262
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:246
10263
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, snameEdit_)
10264
#: rc.cpp:3345 rc.cpp:3387
9190
10265
msgid "The surname (last name) of the contact you wish to add."
9191
10266
msgstr "您想要添加的联系人的姓。"
9193
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:132
10268
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:129
9194
10269
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2)
9196
10271
msgid "&Surname:"
9197
10272
msgstr "姓(&S):"
9199
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:150
9200
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_2_2)
9201
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:153
9202
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_2_2)
9203
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:256
9204
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, nickEdit_)
9205
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:259
9206
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, nickEdit_)
9207
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:150
9208
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_2_2)
9209
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:153
9210
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_2_2)
9211
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:256
9212
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, nickEdit_)
9213
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:259
9214
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, nickEdit_)
9215
#: rc.cpp:2862 rc.cpp:2865 rc.cpp:2901 rc.cpp:2904
10274
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:147
10275
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_2_2)
10276
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:150
10277
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_2_2)
10278
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:253
10279
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, nickEdit_)
10280
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:256
10281
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, nickEdit_)
10282
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:147
10283
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_2_2)
10284
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:150
10285
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_2_2)
10286
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:253
10287
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, nickEdit_)
10288
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:256
10289
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, nickEdit_)
10290
#: rc.cpp:3351 rc.cpp:3354 rc.cpp:3390 rc.cpp:3393
9216
10291
msgid "A nickname for the contact you wish to add."
9217
10292
msgstr "您想要添加的联系人的昵称。"
9219
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:156
10294
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:153
9220
10295
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2_2)
9222
10297
msgid "N&ickname:"
9223
10298
msgstr "昵称(&I):"
9225
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:177
9226
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_4)
9227
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:180
9228
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_4)
9229
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:204
9230
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_4_2)
9231
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:207
9232
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_4_2)
9233
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:269
9234
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, emailEdit_)
9235
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:272
9236
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, emailEdit_)
9237
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:282
9238
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, telephoneEdit_)
9239
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:285
9240
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, telephoneEdit_)
9241
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:177
9242
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_4)
9243
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:180
9244
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_4)
9245
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:204
9246
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_4_2)
9247
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:207
9248
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_4_2)
9249
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:269
9250
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, emailEdit_)
9251
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:272
9252
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, emailEdit_)
9253
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:282
9254
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, telephoneEdit_)
9255
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:285
9256
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, telephoneEdit_)
9257
#: rc.cpp:2871 rc.cpp:2874 rc.cpp:2880 rc.cpp:2883 rc.cpp:2907 rc.cpp:2910
9258
#: rc.cpp:2913 rc.cpp:2916
10300
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:174
10301
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_4)
10302
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:177
10303
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_4)
10304
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:201
10305
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_4_2)
10306
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:204
10307
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_4_2)
10308
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:266
10309
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, emailEdit_)
10310
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:269
10311
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, emailEdit_)
10312
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:279
10313
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, telephoneEdit_)
10314
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:282
10315
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, telephoneEdit_)
10316
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:174
10317
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_4)
10318
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:177
10319
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_4)
10320
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:201
10321
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TextLabel1_4_2)
10322
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:204
10323
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1_4_2)
10324
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:266
10325
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, emailEdit_)
10326
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:269
10327
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, emailEdit_)
10328
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:279
10329
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, telephoneEdit_)
10330
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:282
10331
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, telephoneEdit_)
10332
#: rc.cpp:3360 rc.cpp:3363 rc.cpp:3369 rc.cpp:3372 rc.cpp:3396 rc.cpp:3399
10333
#: rc.cpp:3402 rc.cpp:3405
9259
10334
msgid "E-Mail address for this contact."
9260
10335
msgstr "此联系人的电子邮件地址。"
9262
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:183
10337
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:180
9263
10338
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_4)
9265
10340
msgid "&Email address:"
9266
10341
msgstr "电子邮件地址(&E):"
9268
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:299
9269
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, notAFriend_)
9270
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:302
9271
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, notAFriend_)
9272
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:299
9273
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, notAFriend_)
9274
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:302
9275
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, notAFriend_)
9276
#: rc.cpp:2919 rc.cpp:2922
10343
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:296
10344
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, notAFriend_)
10345
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:299
10346
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, notAFriend_)
10347
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:296
10348
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, notAFriend_)
10349
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:299
10350
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, notAFriend_)
10351
#: rc.cpp:3408 rc.cpp:3411
9278
10353
"Check if you want to exclude this contact from the \"Just for friends\" "
9279
10354
"status mode."
9280
10355
msgstr "如果您想要将此联系人排除在“只对好友”状态模式之外,请选中此处。"
9282
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:305
10357
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:302
9283
10358
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, notAFriend_)
9285
10360
msgid "Offline to contact when you set \"&Just for friends\""
9286
10361
msgstr "设置“只对好友”时对此联系人离线(&J)"
9288
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:313
9289
#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, groups)
9290
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:129
9291
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type)
9292
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:313
9293
#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, groups)
9294
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:129
9295
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type)
9296
#: rc.cpp:2928 rc.cpp:4842 protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:60
10363
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:310
10364
#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, groups)
10365
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:129
10366
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type)
10367
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduadd.ui:310
10368
#. i18n: ectx: property (text), widget (Q3ListView, groups)
10369
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/privacyrule.ui:129
10370
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, cb_type)
10371
#: rc.cpp:3417 rc.cpp:5677 protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:60
9297
10372
#: protocols/jabber/ui/privacyruledlg.cpp:103
9301
10376
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:16
9302
10377
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GaduAwayUI)
9303
#: rc.cpp:2931 protocols/gadu/gaduaway.cpp:39
10378
#: rc.cpp:3420 protocols/gadu/gaduaway.cpp:39
9304
10379
msgid "Away Dialog"
9305
10380
msgstr "离开对话框"
9307
10382
#. i18n: file: protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui:59
9308
10383
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Q3ButtonGroup, statusGroup_)
9311
10386
"Choose a status; by default Online status is selected. \n"
9312
10387
"So all you need to do is just to type in your description. \n"
11190
12251
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
11191
12252
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:233
11192
12253
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11)
11193
#: rc.cpp:3891 rc.cpp:5376
12254
#: rc.cpp:4380 rc.cpp:6190
11194
12255
msgid "Description:"
11197
12258
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/xtrazicqstatusui.ui:77
11198
12259
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkAppend)
11200
12261
msgid "Append to menu"
11201
12262
msgstr "追加到菜单"
11203
12264
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:13
11204
12265
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ICQAuthReplyUI)
11206
12267
msgid "ICQ Authorization Reply"
11207
12268
msgstr "ICQ 身份验证回复"
11209
12270
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:34
11210
12271
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblUserReq)
11212
12273
#, no-c-format, kde-format
11213
12274
msgid "%1 requested authorization to add you to his/her contact list."
11214
12275
msgstr "%1 请求将您加入联系人列表。为此,需要您的同意。"
11216
12277
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:64
11217
12278
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblReqReason)
11219
12280
msgid "Request Reason:"
11220
12281
msgstr "请求原因:"
11222
12283
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:77
11223
12284
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRequestReason)
11225
12286
msgid "Some reason..."
11226
12287
msgstr "具体原因..."
11228
12289
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:135
11229
12290
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbGrant)
11231
12292
msgid "&Grant authorization"
11232
12293
msgstr "通过身份验证(&G)"
11234
12295
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:145
11235
12296
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbDecline)
11237
12298
msgid "&Decline authorization"
11238
12299
msgstr "拒绝身份验证(&D)"
11240
12301
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui:193
11241
12302
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblReason)
11243
12304
msgid "Reason:"
11246
12307
#. i18n: file: protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui:47
11247
12308
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
11249
12310
msgid "Alternatively, you can search the ICQ Whitepages :"
11250
12311
msgstr "另外,您也可以在 ICQ 白页上搜索:"
11252
#. i18n: file: protocols/oscar/oscarencodingselectionbase.ui:25
12313
#. i18n: file: protocols/oscar/oscarencodingselectionbase.ui:22
11253
12314
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
11255
12316
msgid "Use this &encoding when chatting with this contact:"
11256
12317
msgstr "与此联系人聊天时使用此编码(&E):"
11258
#. i18n: file: protocols/oscar/oscarlistcontactsbase.ui:25
12319
#. i18n: file: protocols/oscar/oscarlistcontactsbase.ui:22
11259
12320
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
11262
12323
"The following contacts are not on your contact list. Would you like to add "
11264
12325
msgstr "下列联系人未在您的联系人列表中。您是否想要添加?"
11266
#. i18n: file: protocols/oscar/oscarlistcontactsbase.ui:42
12327
#. i18n: file: protocols/oscar/oscarlistcontactsbase.ui:39
11267
12328
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, doNotShowAgain)
11269
12330
msgid "Do ¬ ask again"
11270
12331
msgstr "不再询问(&N)"
11272
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:16
12333
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:13
12334
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkypeCallDialogBase)
12339
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:21
12340
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, NameLabel)
12342
msgid "Name(s) of Participant(s)"
12345
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:24
12346
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, NameLabel)
12349
"Name of the other participant in the call (or a list of names if it is a "
12350
"conference call.)"
12351
msgstr "呼叫的其它与会者的姓名(如果是会议,则为姓名列表)。"
12353
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:59
12354
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel2)
12355
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:62
12356
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2)
12357
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:97
12358
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TimeLabel)
12359
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:59
12360
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel2)
12361
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:62
12362
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel2)
12363
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:97
12364
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, TimeLabel)
12365
#: rc.cpp:4450 rc.cpp:4453 rc.cpp:4465
12366
msgid "Total time elapsed."
12369
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:65
12370
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
12375
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:78
12376
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, CreditLabel)
12377
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:81
12378
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, CreditLabel)
12379
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:142
12380
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel3)
12381
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:145
12382
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3)
12383
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:78
12384
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, CreditLabel)
12385
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:81
12386
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, CreditLabel)
12387
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:142
12388
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel3)
12389
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:145
12390
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel3)
12391
#: rc.cpp:4459 rc.cpp:4462 rc.cpp:4474 rc.cpp:4477
12392
msgid "SkypeOut credits left"
12393
msgstr "SkypeOut 点卡余时"
12395
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:100
12396
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TimeLabel)
12399
"Total length of the call/<br />(i.e. both time speaking and time on hold.)"
12400
msgstr "呼叫的总用时<br />(包括对话时间和暂停时间。)"
12402
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:129
12403
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
12404
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:78
12405
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel14)
12406
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:129
12407
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
12408
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:78
12409
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel14)
12410
#: rc.cpp:4471 rc.cpp:6094
12414
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:148
12415
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
12417
msgid "SkypeOut credits:"
12418
msgstr "SkypeOut 点卡:"
12420
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:181
12421
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, AcceptButton)
12423
msgid "Accept call"
12426
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:184
12427
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, AcceptButton)
12429
msgid "Accept incoming call"
12432
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:187
12433
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AcceptButton)
12438
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:197
12439
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, HangButton)
12441
msgid "Finish the call"
12444
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:200
12445
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, HangButton)
12447
msgid "Terminate the call"
12450
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:203
12451
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, HangButton)
12456
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:210
12457
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, HoldButton)
12459
msgid "Hold the call"
12462
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:213
12463
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, HoldButton)
12465
msgid "Interrupt the call for a moment and resume (or hang up) later."
12466
msgstr "暂停呼叫一段时间,稍候再恢复或挂断。"
12468
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:216
12469
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, HoldButton)
12474
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:223
12475
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, ChatButton)
12477
msgid "Open chat to the person."
12478
msgstr "打开与对方的聊天会话。"
12480
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypecalldialogbase.ui:226
12481
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, ChatButton)
12483
msgid "Open chat to the person with whom you are talking."
12484
msgstr "打开与您正交谈的用户的聊天会话。"
12486
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeaddcontactbase.ui:13
12487
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkypeAddContactBase)
12489
msgid "Add Skype Contact"
12490
msgstr "添加 Skype 联系人"
12492
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeaddcontactbase.ui:21
12493
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
12495
msgid "Skype name:"
12496
msgstr "Skype 用户名:"
12498
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeaddcontactbase.ui:36
12499
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
12500
#: rc.cpp:4525 protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:43
12501
#: protocols/jabber/ui/dlgsearch.cpp:44
12505
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeaddcontactbase.ui:42
12506
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
12508
msgid "Sorry, but the search function is not yet implemented."
12509
msgstr "抱歉,搜索功能尚未实现。"
12511
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeaddcontactbase.ui:76
12512
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, SearchButton)
12517
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:19
12518
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QWidget, SkypeEditAccountBase)
12521
"If you have problems with arts and sound, you can use this to turn off arts "
12522
"for the length of the call. There are scripts bundled with the kopete plugin "
12523
"that you can use to do this (somewhere within your kde_folder/share/apps/"
12526
"如果您在语音通话时艺术效果有问题,可使用此选项在对话期间关闭艺术效果。其它一"
12527
"些 kopete 插件也支持此操作(在您 KDE 安装目录的 share/apps/kopete_skype 文件夹"
12530
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:49
12531
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, excludeCheck)
12533
msgid "Check this if you do not want to connect with other protocols"
12534
msgstr "如果您不想使用其它协议连接,请选中此项"
12536
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:52
12537
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, excludeCheck)
12539
msgid "E&xclude from connection"
12540
msgstr "从连接中排除(&X)"
12542
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:80
12543
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3)
12545
msgid "Important Note"
12548
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:103
12549
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
12552
"The Skype plugin serves as a bridge to an externally running copy of Skype. "
12553
"This has some consequences on how it functions: you need an instance of "
12554
"Skype to be running, and only one Skype account can be used.\n"
12556
"Note that you need to install the original dynamic linked Skype version 2.0 "
12557
"binary from http://www.skype.com"
12559
"Skype 插件会和外部的 Skype 程序副本之间建立连接桥,为使其正常工作有一点很重"
12560
"要:您需要一个运行中的 Skype 进程,且只能使用一个 Skype 账户。\n"
12562
"注意,您需要安装 http://www.skype.com 网站上原始的 Skype 2.0 动态链接二进制版"
12565
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:136
12566
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
12571
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:142
12572
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Q3ButtonGroup, LaunchGroup)
12574
msgid "You can set whether and when should kopete launch Skype."
12575
msgstr "您可以设置是否由 kopete 来启动 Skype,以及何时启动。"
12577
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:145
12578
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, LaunchGroup)
12580
msgid "Launch Skype"
12583
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:154
12584
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, LaunchNeededRadio)
12586
msgid "When ¬ running"
12589
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:164
12590
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, LaunchNeverRadio)
12595
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:176
12596
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
12598
msgid "Command to launch Skype:"
12599
msgstr "Skype 启动命令:"
12601
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:186
12602
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, CommandEdit)
12607
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:197
12608
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
12610
msgid "Launch timeout:"
12613
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:220
12614
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3)
12615
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:279
12616
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5)
12617
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:616
12618
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
12619
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:220
12620
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3)
12621
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:279
12622
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5)
12623
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:616
12624
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
12625
#: rc.cpp:4581 rc.cpp:4593 rc.cpp:4678
12629
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:250
12630
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_4)
12632
msgid "Wait before trying to connect to Skype:"
12633
msgstr "尝试连接到 Skype 前等待:"
12635
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:260
12636
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, WaitSpin)
12637
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:263
12638
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, WaitSpin)
12639
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:260
12640
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, WaitSpin)
12641
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:263
12642
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, WaitSpin)
12643
#: rc.cpp:4587 rc.cpp:4590
12647
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:309
12648
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
12651
"If you get error that Skype was not found, but in fact it is running, check "
12652
"the instructions at https://developer.skype.com/Docs/ApiDoc/"
12653
"Skype_API_on_Linux.\n"
12655
"Note that only the dynamic linked Skype binary is supported."
12657
"如果您收到找不到 Skype 的错误信息,但 Skype 确实已经在运行,请参阅https://"
12658
"developer.skype.com/Docs/ApiDoc/Skype_API_on_Linux 上的说明。\n"
12660
"请注意 Kopete 仅支持动态链接的 Skype 二进制版本。"
12662
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:345
12663
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox3_2)
12666
"Each application that wants to use Skype must provide its name to it, and "
12667
"the user is asked whether to allow said application to access Skype.<br>By "
12668
"default, kopete provides kopete as its name, but if you suspect another "
12669
"application is accessing Skype with this name, you can change the name "
12670
"Kopete uses here, and then within Skype disallow applications that refer to "
12671
"themselves as kopete."
12673
"每个要调用 Skype 的程序都必须向其提供自己的名称,且 Skype 会向用户确认调用许"
12674
"可。<br>默认时,kopete 会以“kopete”作为提供给 Skype 的名称,但如果您猜测已有"
12675
"其它程序占用此名称,可以在此更改 kopete 提供的名称,并在 Skype 内设置禁止其它"
12676
"程序使用 koepte 作为提供的名称。"
12678
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:348
12679
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox3_2)
12680
#: rc.cpp:4607 protocols/jabber/jabbercontact.cpp:140
12681
msgid "Authorization"
12684
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:354
12685
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, AuthorCheck)
12687
msgid "&Non-standard authorization"
12690
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:371
12691
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Q3ButtonGroup, BusGroup)
12693
msgid "What bus do you want to use"
12694
msgstr "想要使用哪条消息总线"
12696
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:374
12697
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Q3ButtonGroup, BusGroup)
12700
"Which D-Bus do you want to use to connect to Skype?<br>Session: Your own, "
12701
"other people cannot use it (use --use-session-dbus to start Skype on that "
12702
"bus.)<br>System: Shared by all people on the same computer. This one is used "
12703
"by default by Skype.<br>You have to specify the same D-Bus used by Skype."
12705
"您想要 D-Bus 使用哪条消息总线连接到 Skype?<br>会话:只有您自己可以使用(使用 "
12706
"--use-session-dbus 选项启动 Skype 即可)。<br>系统:由本计算机上的所有用户共"
12707
"享。这是 Skype 默认使用的消息总线。<br>您必须指定和 Skype 所用的相同的 D-Bus "
12710
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:377
12711
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, BusGroup)
12716
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:386
12717
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton4)
12722
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:399
12723
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton5)
12724
#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:218
12725
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
12726
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:399
12727
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton5)
12728
#. i18n: file: protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui:218
12729
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
12730
#: rc.cpp:4625 rc.cpp:5866
12734
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:411
12735
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
12738
"Note that Kopete will freeze while Skype asks you if it can allow Kopete to "
12739
"access it. This is normal, and if you allow it forever (check that \"Remember"
12740
"\" checkbox in Skype's dialog), it will not happen again.\n"
12742
"The 'System Bus' option is not yet supported by Skype"
12744
"注意,在 Skype 询问您是否允许 Kopete 的访问时,Kopete 程序会暂时冻结,如果您"
12745
"设定了永远允许(在 Skype 对话框里选择记住访问),则此现象不会再出现。\n"
12747
"Skype 目前还不支持“系统总线”选项"
12749
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:441
12750
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
12755
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:447
12756
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, HitchCheck)
12758
msgid "Show all incoming messages"
12761
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:450
12762
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, HitchCheck)
12765
"This will show all incoming Skype messages. If this is off, they are showed "
12766
"only if the message belongs to chat that is started by kopete."
12768
"这将显示所有 Skype 收到的消息。如果不选中此项,只有由 kopete 启动的聊天里的消"
12771
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:453
12772
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, HitchCheck)
12774
msgid "Show all incoming &messages"
12775
msgstr "显示全部收到的消息(&M)"
12777
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:463
12778
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, MarkCheck)
12781
"This will mark incoming messages as read, so if you have Skype set up not to "
12782
"automatically pop-up chats, it will not flash the exclamation icon."
12784
"这将把收到的消息标记为已读,如果您在 Skype 中设置了不自动弹出对话消息,通知图"
12787
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:466
12788
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, MarkCheck)
12790
msgid "Mar&k as read"
12793
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:476
12794
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ScanCheck)
12797
"If this is checked, Kopete will ask Skype on login if it has any messages "
12798
"that have not been shown, and if so, will show them. This is useful if you "
12799
"start Kopete later than Skype, and Skype is configured not to show incoming "
12802
"如果选中此项,Kopete 登录时会向 Skype 查询尚未显示的消息,如果有则显示。如果"
12803
"您是在启动 Skype 后再启动 Kopete,且 Skype 被配置为不显示收到的消息,此选项很"
12806
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:479
12807
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ScanCheck)
12809
msgid "Scan f&or unread"
12812
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:489
12813
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, CallCheck)
12815
msgid "Show call control window for all calls"
12816
msgstr "为全部呼叫显示呼叫控制"
12818
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:492
12819
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, CallCheck)
12822
"This will show a call control window for every call (both incoming and "
12823
"outgoing). If it is off, you can call from Kopete, but you have to control "
12824
"that call from Skype."
12826
"这将对每个呼叫(对内和对外的)显示呼叫控制窗口。如果不启用此项,您仍然可以从 "
12827
"Kopete 发起呼叫,但必须在 Skype 中控制此呼叫。"
12829
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:495
12830
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CallCheck)
12832
msgid "S&how call control"
12833
msgstr "显示呼叫控制(&H)"
12835
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:523
12836
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, AutoCloseCallCheck)
12838
msgid "Auto close the call control window"
12839
msgstr "自动关闭呼叫控制窗口"
12841
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:526
12842
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, AutoCloseCallCheck)
12845
"This will close the call control window automatically when the call finishes"
12846
msgstr "当呼叫完成时,将自动关系呼叫控制窗口"
12848
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:529
12849
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, AutoCloseCallCheck)
12854
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:581
12855
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
12860
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:644
12861
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, PingsCheck)
12864
"If this is enabled, Kopete keeps track of whether or not Skype is running."
12865
msgstr "如果启用,Kopete 将保持跟踪 Skype 是否运行。"
12867
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:647
12868
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, PingsCheck)
12871
"This keeps track of whether Skype is running. Turning this off only makes "
12872
"sense it you are trying to get non-flooded debug output."
12873
msgstr "追踪 Skype 的运行状态。如果您不想获得海量的调试输出,可以关闭此选项。"
12875
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:650
12876
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, PingsCheck)
12878
msgid "Pi&ng Skype"
12879
msgstr "检查 Skype 连通性(&N)"
12881
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:660
12882
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, LeaveCheck)
12883
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:666
12884
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, LeaveCheck)
12885
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:660
12886
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, LeaveCheck)
12887
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:666
12888
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, LeaveCheck)
12889
#: rc.cpp:4690 rc.cpp:4696
12890
msgid "Leave a chat on window exit"
12891
msgstr "窗口退出时保留聊天会话"
12893
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:663
12894
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, LeaveCheck)
12897
"Leave a chat when its chat window is closed. Makes a difference only with "
12898
"multi-user chats: if it is unchecked, you will continue receiving messages "
12899
"from that chat even after closing the window."
12901
"关闭聊天窗口时留下消息,只在多人聊天中有用:如果不选中此项,当您关闭窗口以后"
12904
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:690
12905
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, TabPage)
12910
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:696
12911
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, StartCallCommandCheck)
12913
msgid "E&xecute before call"
12916
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:751
12917
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, WaitForStartCallCommandCheck)
12920
"This will wait before making/accepting the call for the command to finish."
12921
msgstr "接受呼叫之前要执行的命令。"
12923
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:755
12924
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, WaitForStartCallCommandCheck)
12927
"This will wait for the command to finish before accepting/making the call."
12929
"Note that kopete will freeze whilst waiting."
12931
"这将在接受呼叫前,让程序先等待特定命令执行完成。<br>\n"
12932
"注意在等待期间,kopete 程序会停止。"
12934
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:758
12935
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, WaitForStartCallCommandCheck)
12937
msgid "Wait for fi&nish"
12940
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:767
12941
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, EndCallCommandCheck)
12943
msgid "Execute after call"
12946
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:825
12947
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, OnlyLastCallCommandCheck)
12950
"Usually this makes no difference, but if there are some other calls on hold, "
12951
"it is executed only for the most recently ended one."
12953
"通常没有什么意义,但如果有其它呼叫处于暂停状态时,命令只会在最近结束的呼叫后"
12956
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:828
12957
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, OnlyLastCallCommandCheck)
12959
msgid "Onl&y for last call"
12960
msgstr "只对最后的呼叫(&Y)"
12962
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:837
12963
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, IncomingCommandCheck)
12965
msgid "Execute on inco&ming call"
12966
msgstr "接受呼叫时执行(&M)"
12968
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypeeditaccountbase.ui:871
12969
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_6)
12972
"If you have problems with arts while calling, you can use this to turn off "
12973
"arts for the length of the call. (Scripts to do this, named call_start and "
12974
"call_end, are found somewhere within your kde_folder/share/apps/kopete_skype "
12977
"如果您在语音通话时艺术效果有问题,可使用此选项在对话期间关闭艺术效果。(执行此"
12978
"功能的脚本 是 call_start 和 call_end,您可以在 KDE 安装目录的 share/apps/"
12979
"kopete_skype 文件夹下找到它们。)"
12981
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:13
12982
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkypeDetailsBase)
12984
msgid "User's Details"
12987
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:19
12988
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
12993
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:47
12994
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authorCombo)
12999
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:52
13000
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authorCombo)
13002
msgid "Not Authorized"
13005
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:57
13006
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, authorCombo)
13007
#: rc.cpp:4742 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:54
13011
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:111
13012
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
13014
msgid "Is authorized:"
13017
#. i18n: file: protocols/skype/ui/skypedetailsbase.ui:191
13018
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
13023
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:13
11273
13024
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, YahooAddContactBase)
11275
13026
msgid "Add Yahoo Contact"
11276
13027
msgstr "添加 Yahoo 联系人"
11278
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:36
11279
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1)
11280
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:52
11281
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, contactID)
11282
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:36
11283
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1)
11284
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:52
11285
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, contactID)
11286
#: rc.cpp:3946 rc.cpp:3955
13029
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:33
13030
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1)
13031
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:49
13032
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, contactID)
13033
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:33
13034
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1)
13035
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:49
13036
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, contactID)
13037
#: rc.cpp:4781 rc.cpp:4790
11287
13038
msgid "The account name of the Yahoo account you would like to add."
11288
13039
msgstr "您想要添加的 Yahoo 账户的账户名。"
11290
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:39
11291
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1)
11292
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:55
11293
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, contactID)
11294
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:39
11295
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1)
11296
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:55
11297
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, contactID)
11298
#: rc.cpp:3949 rc.cpp:3958
13041
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:36
13042
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1)
13043
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:52
13044
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, contactID)
13045
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:36
13046
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel1)
13047
#. i18n: file: protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui:52
13048
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, contactID)
13049
#: rc.cpp:4784 rc.cpp:4793
11300
13051
"The account name of the Yahoo account you would like to add. This should be "
11301
13052
"in the form of an alphanumeric string (no spaces)."
11880
13625
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnServerDefaults)
11881
13626
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:318
11882
13627
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnServerDefaults)
11883
#: rc.cpp:4351 rc.cpp:4354
13628
#: rc.cpp:5186 rc.cpp:5189
11884
13629
msgid "Restore the server and port values to their defaults."
11885
13630
msgstr "将服务器和端口值恢复为默认值。"
11887
13632
#. i18n: file: protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccount.ui:321
11888
13633
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnServerDefaults)
11890
13635
msgid "Restore &Defaults"
11891
13636
msgstr "恢复默认(&D)"
11893
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui:22
13638
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui:19
11894
13639
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DlgJabberChooseServer)
11896
13641
msgid "Choose Server - Jabber"
11897
13642
msgstr "选择服务器 - Jabber"
11899
13644
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgcommand.ui:19
11900
13645
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, dlgRegister)
11902
13647
msgid "Register with Jabber Service"
11903
13648
msgstr "注册 Jabber 服务"
11905
13650
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgcommand.ui:43
11906
13651
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpForm)
11908
13653
msgid "Registration Form"
11909
13654
msgstr "注册表单"
11911
13656
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgcommand.ui:70
11912
13657
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblWait)
11913
#: rc.cpp:4375 protocols/jabber/ui/dlgregister.cpp:44
13658
#: rc.cpp:5210 protocols/jabber/ui/dlgregister.cpp:44
11914
13659
msgid "Please wait while querying the server..."
11915
13660
msgstr "正在查询服务器,请稍候..."
11917
13662
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgcommand.ui:132
11918
13663
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRegister)
11920
13665
msgid "&Execute"
11921
13666
msgstr "执行(&E)"
11923
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui:64
13668
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui:61
11924
13669
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStatus)
11927
13672
"Please enter your current password first\n"
11928
13673
"and then your new password twice."
11929
13674
msgstr "请输入两次同样的密码。"
11931
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:33
11932
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
13676
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:30
13677
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
13678
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:36
13679
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer)
13680
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:26
13681
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
13682
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:30
13683
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
13684
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:36
13685
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer)
13686
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:26
13687
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
13688
#: rc.cpp:5232 rc.cpp:5244 rc.cpp:5740
11937
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:43
11938
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbQuery)
11939
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:46
11940
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbQuery)
11941
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:43
11942
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbQuery)
11943
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:46
11944
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbQuery)
11945
#: rc.cpp:4400 rc.cpp:4908
13692
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:40
13693
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbQuery)
13694
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:46
13695
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbQuery)
13696
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:40
13697
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbQuery)
13698
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:46
13699
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbQuery)
13700
#: rc.cpp:5235 rc.cpp:5743
11946
13701
msgid "&Query"
11947
13702
msgstr "查询(&Q)"
11949
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:53
11950
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tblChatRoomsList)
11951
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:57
11952
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tblChatRoomsList)
11953
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:53
11954
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tblChatRoomsList)
11955
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:57
11956
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tblChatRoomsList)
11957
#: rc.cpp:4403 rc.cpp:4911
13704
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:50
13705
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tblChatRoomsList)
13706
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:57
13707
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tblChatRoomsList)
13708
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:50
13709
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tblChatRoomsList)
13710
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:57
13711
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tblChatRoomsList)
13712
#: rc.cpp:5238 rc.cpp:5746
11958
13713
msgid "Chatroom Name"
11959
13714
msgstr "聊天室名"
11961
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:58
11962
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tblChatRoomsList)
11963
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:62
11964
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tblChatRoomsList)
11965
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:58
11966
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tblChatRoomsList)
11967
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:62
11968
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tblChatRoomsList)
11969
#: rc.cpp:4406 rc.cpp:4914
13716
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:55
13717
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tblChatRoomsList)
13718
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:62
13719
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tblChatRoomsList)
13720
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui:55
13721
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tblChatRoomsList)
13722
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:62
13723
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tblChatRoomsList)
13724
#: rc.cpp:5241 rc.cpp:5749
11970
13725
msgid "Chatroom Description"
11971
13726
msgstr "聊天室描述"
11973
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:36
11974
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer)
11975
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:26
11976
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
11977
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:36
11978
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblServer)
11979
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui:26
11980
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
11981
#: rc.cpp:4409 rc.cpp:4905
11985
13728
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:53
11986
13729
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
11988
13731
msgid "Node:"
11991
13734
#. i18n: file: protocols/jabber/ui/dlgservices.ui:69
11992
13735
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnQuery)
11994
13737
msgid "&Query Server"
11995
13738
msgstr "查询服务器(&Q)"
13410
15105
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, propsView)
13411
15106
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwcontactprops.ui:200
13412
15107
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, propsView)
13413
#: rc.cpp:5304 rc.cpp:5307
15108
#: rc.cpp:6118 rc.cpp:6121
13414
15109
msgid "New Column"
13417
15112
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:51
13418
15113
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
13420
15115
msgid "<p align=\"right\">From:</p>"
13421
15116
msgstr "<p align=\"right\">来自:</p>"
13423
15118
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:61
13424
15119
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
13426
15121
msgid "<p align=\"right\">Sent:</p>"
13427
15122
msgstr "<p align=\"right\">发送到:</p>"
13429
15124
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:77
13430
15125
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dateTime)
13432
15127
msgid "Invitation Date"
13433
15128
msgstr "邀请日期"
13435
15130
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:87
13436
15131
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, contactName)
13438
15133
msgid "Contact Name"
13439
15134
msgstr "联系人名称"
13441
15136
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui:135
13442
15137
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
13444
15139
msgid "Would you like to join the conversation?"
13445
15140
msgstr "您想要加入对话吗?"
13447
15142
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:13
13448
15143
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GroupWiseChatProps)
13450
15145
msgid "GroupWise Chat Properties"
13451
15146
msgstr "GroupWise 群组属性"
13453
15148
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:34
13454
15149
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, displayName)
13456
15151
msgid "DISPLAY NAME"
13459
15154
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:64
13460
15155
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, creator)
13462
15157
msgid "The user who created the chatroom"
13463
15158
msgstr "创建聊天室的用户"
13465
15160
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:77
13466
15161
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10_2)
13468
15163
msgid "Query:"
13471
15166
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:90
13472
15167
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblTopic)
13474
15169
msgid "Topic:"
13477
15172
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:103
13478
15173
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, disclaimer)
13480
15175
msgid "A disclaimer for users entering the chatroom"
13481
15176
msgstr "用户进入聊天室的免责条款"
13483
15178
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:116
13484
15179
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m__2_2)
13486
15181
msgid "Owner:"
13487
15182
msgstr "所有者:"
13489
15184
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:129
13490
15185
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, topic)
13492
15187
msgid "The current topic of the discussion"
13493
15188
msgstr "当前讨论话题"
13495
15190
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:142
13496
15191
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, query)
13498
15193
msgid "UNKNOWN"
13501
15196
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:155
13502
15197
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11_2_2)
13504
msgid "Maximum Users:"
15199
msgid "Maximum users:"
13505
15200
msgstr "最大用户数:"
13507
15202
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:168
13508
15203
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m__2_2_2)
13510
15205
msgid "Created on:"
13511
15206
msgstr "创建于:"
13513
15208
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:181
13514
15209
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_displayName_2)
13516
15211
msgid "Disclaimer:"
13517
15212
msgstr "免责条款:"
13519
15214
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:194
13520
15215
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, description)
13522
15217
msgid "General description of the chatroom"
13523
15218
msgstr "此聊天室的大体描述"
13525
15220
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:207
13526
15221
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, maxUsers)
13528
15223
msgid "Maximum number of simultaneous users allowed in the chatroom"
13529
15224
msgstr "此聊天室最大允许的并发用户数"
13531
15226
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:220
13532
15227
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10)
13534
15229
msgid "Creator:"
13535
15230
msgstr "创建者:"
13537
15232
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:246
13538
15233
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, createdOn)
13540
15235
msgid "Date and time the chatroom was created"
13541
15236
msgstr "聊天室的创建日期与时间"
13543
15238
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:265
13544
15239
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, archive)
13546
15241
msgid "Indicates if the chatroom is being archived on the server"
13547
15242
msgstr "如果聊天室里的内容会被归档到服务器则提示"
13549
15244
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:268
13550
15245
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, archive)
13552
15247
msgid "Archived"
13555
15250
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:278
13556
15251
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, owner)
13558
15253
msgid "The user who owns this chatroom"
13559
15254
msgstr "拥有此聊天室的用户"
13561
15256
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:306
13562
15257
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup2)
13564
15259
msgid "Default Access"
13565
15260
msgstr "默认访问"
13567
15262
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:327
13568
15263
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkRead)
13570
15265
msgid "General permission to read messages in the chatroom"
13571
15266
msgstr "在聊天室中阅读消息的常规权限"
15268
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:330
15269
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkRead)
15271
msgid "Read message"
13573
15274
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:340
13574
15275
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkWrite)
13576
15277
msgid "General permission to write messages in the chatroom"
13577
15278
msgstr "在聊天室中撰写消息的常规权限"
13579
15280
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:343
13580
15281
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkWrite)
13582
msgid "Write Message"
15283
msgid "Write message"
13585
15286
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:353
13586
15287
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkModify)
13588
15289
msgid "General permission to modify the chatroom's access control list"
13589
15290
msgstr "修改聊天室访问控制列表的常规权限"
13591
15292
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:356
13592
15293
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkModify)
13594
msgid "Modify Access"
15295
msgid "Modify access"
13595
15296
msgstr "修改访问设定"
13597
15298
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:369
13598
15299
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
13600
15301
msgid "Access Control List"
13601
15302
msgstr "访问控制列表"
13603
15304
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:382
13604
15305
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (K3ListBox, acl)
13606
15307
msgid "Access permissions for specific users"
13607
15308
msgstr "特定用户的访问权限"
13609
15310
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:406
13610
15311
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, addAcl)
13612
15313
msgid "Add a new ACL entry"
13613
15314
msgstr "新建访问控制项"
13615
15316
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:413
13616
15317
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, editAcl)
13618
15319
msgid "Edit an existing ACL entry"
13619
15320
msgstr "编辑已有的访问控制项"
13621
15322
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwchatprops.ui:420
13622
15323
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, deleteAcl)
13624
msgid "Delete a ACL entry"
15325
msgid "Delete an ACL entry"
13625
15326
msgstr "删除 ACL 项"
13627
15328
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:31
13628
15329
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
13630
15331
msgid "Users who can see my online status and send me messages:"
13631
15332
msgstr "能看到我的在线状态并向我发送消息的用户:"
13633
15334
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:75
13634
15335
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
13636
15337
msgid "A&llowed"
13637
15338
msgstr "被允许(&L)"
13639
15340
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:126
13640
15341
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnBlock)
13642
15343
msgid "&Block >>"
13643
15344
msgstr "屏蔽(&B) >>"
13645
15346
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:133
13646
15347
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAllow)
13648
15349
msgid "<< Allo&w"
13649
15350
msgstr "<< 允许(&W)"
13651
15352
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:156
13652
15353
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnAdd)
13654
15355
msgid "A&dd..."
13655
15356
msgstr "添加(&D)..."
13657
15358
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui:205
13658
15359
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
13660
15361
msgid "Bloc&ked"
13661
15362
msgstr "被屏蔽(&K)"
13663
15364
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:38
13664
15365
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
13666
15367
msgid "&Basic"
13667
15368
msgstr "基本(&B)"
13669
15370
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:59
13670
15371
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, bg_addMethod)
13672
15373
msgid "Add Using"
13673
15374
msgstr "添加方式"
13675
15376
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:86
13676
15377
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_userName)
13678
15379
msgid "A full or partial name. Asterisks are ignored"
13679
15380
msgstr "全名或部分名称。星号将被忽略"
13681
15382
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:89
13682
15383
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, m_userName)
13684
15385
msgid "Type some or all of the contact's name. Matches will be shown below"
13685
15386
msgstr "输入联系人姓名的一部分或全部。匹配项将会在下面显示"
13687
15388
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:96
13688
15389
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_userId)
13690
15391
msgid "User &ID:"
13691
15392
msgstr "用户 &ID:"
13693
15394
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:109
13694
15395
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_userName)
13696
15397
msgid "Userna&me:"
13697
15398
msgstr "用户名(&M):"
13699
15400
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:119
13700
15401
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, m_userId)
13702
15403
msgid "A correct User ID"
13703
15404
msgstr "正确的用户 ID"
13705
15406
#. i18n: file: protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui:122
13706
15407
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, m_userId)
13709
15410
"Use this field to add a contact if you already know the user's exact User ID"
13710
15411
msgstr "当您已经知道了用户确切的 ID 以后,可以使用此域直接添加联系人"
13712
15413
#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:13
13713
15414
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, BonjourAccountPreferences)
13715
15416
msgid "Account Preferences - Bonjour"
13716
15417
msgstr "账户首选项 - Bonjour"
13718
15419
#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:84
13719
15420
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_username)
13721
15422
msgid "kde-devel"
13722
15423
msgstr "kde-devel"
13724
15425
#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:98
13725
15426
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_firstName)
13730
15431
#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:112
13731
15432
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_emailAddress)
13733
15434
msgid "kde@example.com"
13734
15435
msgstr "kde@example.com"
13736
15437
#. i18n: file: protocols/bonjour/bonjouraccountpreferences.ui:163
13737
15438
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12)
13740
15441
"The Bonjour protocol needs you to at least specify a name. The name can be "
13741
15442
"of form 'Full Name@Hostname'"
16873
18700
#. i18n("Kurdish")
16874
18701
#. i18n("Gujarati")
16875
18702
#. i18n("Tamil")
16876
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:529
18703
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:531
16877
18704
msgid "Belorussian"
16878
18705
msgstr "白俄罗斯语"
16880
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:538
18707
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:540
16881
18708
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:41
16883
18710
msgstr "Big5"
16885
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:539
18712
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:541
16886
18713
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:42
16887
18714
msgid "Big5-HKSCS"
16888
18715
msgstr "Big5-HKSCS"
16890
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:540
18717
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:542
16891
18718
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:43
16892
18719
msgid "euc-JP Japanese"
16893
18720
msgstr "euc-JP 日语"
16895
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:541
18722
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:543
16896
18723
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:44
16897
18724
msgid "euc-KR Korean"
16898
18725
msgstr "euc-KR 韩语"
16900
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:542
18727
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:544
16901
18728
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:45
16902
18729
msgid "GB-2312 Chinese"
16903
18730
msgstr "GB-2312 汉语"
16905
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:543
18732
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:545
16906
18733
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:46
16907
18734
msgid "GBK Chinese"
16908
18735
msgstr "GBK 汉语"
16910
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:544
18737
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:546
16911
18738
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:47
16912
18739
msgid "GB18030 Chinese"
16913
18740
msgstr "GB18030 汉语"
16915
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:546
18742
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:548
16916
18743
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:49
16917
18744
msgid "JIS Japanese"
16918
18745
msgstr "JIS 日语"
16920
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:547
18747
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:549
16921
18748
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:50
16922
18749
msgid "Shift-JIS Japanese"
16923
18750
msgstr "Shift-JIS 日语"
16925
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:549
18752
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:551
16926
18753
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:52
16927
18754
msgid "KOI8-R Russian"
16928
18755
msgstr "KOI8-R 俄语"
16930
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:550
18757
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:552
16931
18758
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:53
16932
18759
msgid "KOI8-U Ukrainian"
16933
18760
msgstr "KOI8-U 乌克兰语"
16935
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:552
18762
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:554
16936
18763
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:55
16937
18764
msgid "ISO-8859-1 Western"
16938
18765
msgstr "ISO-8859-1 西方"
16940
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:553
18767
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:555
16941
18768
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:56
16942
18769
msgid "ISO-8859-2 Central European"
16943
18770
msgstr "ISO-8859-2 中欧"
16945
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:554
18772
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:556
16946
18773
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:57
16947
18774
msgid "ISO-8859-3 Central European"
16948
18775
msgstr "ISO-8859-3 中欧"
16950
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:555
18777
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:557
16951
18778
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:58
16952
18779
msgid "ISO-8859-4 Baltic"
16953
18780
msgstr "ISO-8859-4 波罗的语"
16955
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:556
18782
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:558
16956
18783
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:59
16957
18784
msgid "ISO-8859-5 Cyrillic"
16958
18785
msgstr "ISO-8859-5 西里尔语"
16960
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:557
18787
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:559
16961
18788
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:60
16962
18789
msgid "ISO-8859-6 Arabic"
16963
18790
msgstr "ISO-8859-6 阿拉伯语"
16965
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:558
18792
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:560
16966
18793
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:61
16967
18794
msgid "ISO-8859-7 Greek"
16968
18795
msgstr "ISO-8859-7 希腊语"
16970
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:559
18797
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:561
16971
18798
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:62
16972
18799
msgid "ISO-8859-8 Hebrew, visually ordered"
16973
18800
msgstr "ISO-8859-8 希伯来语,可视顺序"
16975
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:560
18802
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:562
16976
18803
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:63
16977
18804
msgid "ISO-8859-8-I Hebrew, logically ordered"
16978
18805
msgstr "ISO-8859-8-I 希伯来语,本地顺序"
16980
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:561
18807
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:563
16981
18808
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:64
16982
18809
msgid "ISO-8859-9 Turkish"
16983
18810
msgstr "ISO-8859-9 土耳其语"
16985
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:562
18812
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:564
16986
18813
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:65
16987
18814
msgid "ISO-8859-10"
16988
18815
msgstr "ISO-8859-10"
16990
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:563
18817
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:565
16991
18818
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:66
16992
18819
msgid "ISO-8859-13"
16993
18820
msgstr "ISO-8859-13"
16995
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:564
18822
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:566
16996
18823
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:67
16997
18824
msgid "ISO-8859-14"
16998
18825
msgstr "ISO-8859-14"
17000
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:565
18827
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:567
17001
18828
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:68
17002
18829
msgid "ISO-8859-15 Western"
17003
18830
msgstr "ISO-8859-15 西方"
17005
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:567
18832
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:569
17006
18833
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:70
17007
18834
msgid "Windows-1250 Central European"
17008
18835
msgstr "Windows-1250 中欧"
17010
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:568
18837
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:570
17011
18838
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:71
17012
18839
msgid "Windows-1251 Cyrillic"
17013
18840
msgstr "Windows-1251 斯拉夫语"
17015
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:569
18842
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:571
17016
18843
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:72
17017
18844
msgid "Windows-1252 Western"
17018
18845
msgstr "Windows-1252 西方"
17020
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:570
18847
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:572
17021
18848
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:73
17022
18849
msgid "Windows-1253 Greek"
17023
18850
msgstr "Windows-1253 希腊语"
17025
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:571
18852
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:573
17026
18853
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:74
17027
18854
msgid "Windows-1254 Turkish"
17028
18855
msgstr "Windows-1254 土耳其语"
17030
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:572
18857
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:574
17031
18858
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:75
17032
18859
msgid "Windows-1255 Hebrew"
17033
18860
msgstr "Windows-1255 希伯来语"
17035
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:573
18862
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:575
17036
18863
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:76
17037
18864
msgid "Windows-1256 Arabic"
17038
18865
msgstr "Windows-1256 阿拉伯语"
17040
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:574
18867
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:576
17041
18868
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:77
17042
18869
msgid "Windows-1257 Baltic"
17043
18870
msgstr "Windows-1257 波罗的语"
17045
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:575
18872
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:577
17046
18873
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:78
17047
18874
msgid "Windows-1258 Viet Nam"
17048
18875
msgstr "Windows-1258 越南语"
17050
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:577
18877
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:579
17051
18878
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:80
17052
18879
msgid "IBM 850"
17053
18880
msgstr "IBM 850"
17055
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:578
18882
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:580
17056
18883
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:81
17057
18884
msgid "IBM 866"
17058
18885
msgstr "IBM 866"
17060
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:580
18887
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:582
17061
18888
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:83
17062
18889
msgid "TIS-620 Thai"
17063
18890
msgstr "TIS-620 泰语"
17065
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:582
18892
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:584
17066
18893
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:85
17067
18894
msgid "UTF-8 Unicode"
17068
18895
msgstr "UTF-8 Unicode"
17070
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:583
18897
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:585
17071
18898
#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:86
17072
18899
msgid "UTF-16 Unicode"
17073
18900
msgstr "UTF-16 Unicode"
17075
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:595
18902
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:597
17076
18903
msgid "Single"
17079
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:596
18906
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:598
17080
18907
msgid "Long term relationship"
17081
18908
msgstr "长期关系"
17083
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:597
18910
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:599
17084
18911
msgid "Engaged"
17087
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:598
18914
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:600
17088
18915
msgid "Married"
17091
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:599
18918
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:601
17092
18919
msgid "Divorced"
17095
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:600
18922
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:602
17096
18923
msgid "Separated"
17099
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:601
18926
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:603
17100
18927
msgid "Widowed"
17103
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:608
18930
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:610
17107
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:609
18934
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:611
17111
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:610
18938
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:612
17112
18939
msgid "Celebrity Fans"
17115
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:611
18942
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:613
17116
18943
msgid "Collections"
17119
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:612
17120
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:669
18946
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:614
18947
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:671
17121
18948
msgid "Computers"
17124
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:613
18951
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:615
17125
18952
msgid "Culture"
17128
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:614
18955
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:616
17129
18956
msgid "Fitness"
17132
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:615
17133
#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:251
18959
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:617
18960
#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:257
17134
18961
msgid "Games"
17137
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:616
18964
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:618
17138
18965
msgid "Hobbies"
17141
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:617
18968
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:619
17142
18969
msgid "ICQ - Help"
17143
18970
msgstr "ICQ - 帮助"
17145
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:618
18972
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:620
17146
18973
msgid "Internet"
17149
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:619
18976
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:621
17150
18977
msgid "Lifestyle"
17151
18978
msgstr "生活方式"
17153
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:620
18980
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:622
17154
18981
msgid "Movies and TV"
17155
18982
msgstr "电影电视"
17157
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:621
18984
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:623
17158
18985
msgid "Music"
17161
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:622
18988
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:624
17162
18989
msgid "Outdoors"
17165
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:623
18992
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:625
17166
18993
msgid "Parenting"
17169
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:624
18996
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:626
17170
18997
msgid "Pets and Animals"
17173
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:625
19000
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:627
17174
19001
msgid "Religion"
17177
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:626
19004
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:628
17178
19005
msgid "Science"
17181
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:627
19008
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:629
17182
19009
msgid "Skills"
17185
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:628
17186
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:689
19012
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:630
19013
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:691
17187
19014
msgid "Sports"
17190
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:629
19017
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:631
17191
19018
msgid "Web Design"
17192
19019
msgstr "Web 设计"
17194
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:630
19021
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:632
17195
19022
msgid "Ecology"
17196
19023
msgstr "社会生态学"
17198
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:631
19025
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:633
17199
19026
msgid "News and Media"
17200
19027
msgstr "新闻与传媒"
17202
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:632
17203
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:674
19029
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:634
19030
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:676
17204
19031
msgid "Government"
17207
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:633
19034
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:635
17208
19035
msgid "Business"
17211
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:634
19038
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:636
17212
19039
msgid "Mystics"
17215
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:635
19042
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:637
17216
19043
msgid "Travel"
17219
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:636
19046
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:638
17220
19047
msgid "Astronomy"
17223
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:637
19050
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:639
17224
19051
msgid "Space"
17227
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:638
19054
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:640
17228
19055
msgid "Clothing"
17231
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:639
19058
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:641
17232
19059
msgid "Parties"
17235
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:640
19062
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:642
17236
19063
msgid "Women"
17239
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:641
19066
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:643
17240
19067
msgid "Social science"
17241
19068
msgstr "社会科学"
17243
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:642
19070
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:644
17245
19072
msgstr "六十年代"
17247
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:643
19074
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:645
17249
19076
msgstr "七十年代"
17251
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:644
19078
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:646
17253
19080
msgstr "八十年代"
17255
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:645
19082
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:647
17257
19084
msgstr "五十年代"
17259
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:646
19086
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:648
17260
19087
msgid "Finance and Corporate"
17261
19088
msgstr "金融与公司"
17263
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:647
19090
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:649
17264
19091
msgid "Entertainment"
17267
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:648
19094
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:650
17268
19095
msgid "Consumer Electronics"
17269
19096
msgstr "消费电子"
17271
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:649
19098
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:651
17272
19099
msgid "Retail Stores"
17275
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:650
19102
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:652
17276
19103
msgid "Health and Beauty"
17277
19104
msgstr "健康与美容"
17279
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:652
19106
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:654
17280
19107
msgid "Household Products"
17281
19108
msgstr "家居产品"
17283
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:653
19110
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:655
17284
19111
msgid "Mail Order Catalog"
17285
19112
msgstr "邮购目录"
17287
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:654
19114
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:656
17288
19115
msgid "Business Services"
17289
19116
msgstr "商业服务"
17291
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:655
19118
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:657
17292
19119
msgid "Audio and Visual"
17293
19120
msgstr "影音享受"
17295
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:656
19122
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:658
17296
19123
msgid "Sporting and Athletic"
17297
19124
msgstr "体育运动"
17299
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:657
19126
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:659
17300
19127
msgid "Publishing"
17303
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:658
19130
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:660
17304
19131
msgid "Home Automation"
17305
19132
msgstr "居家自动化"
17307
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:665
19134
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:667
17308
19135
msgid "Academic"
17309
19136
msgstr "学术研究"
17311
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:666
19138
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:668
17312
19139
msgid "Administrative"
17313
19140
msgstr "行政管理"
17315
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:667
19142
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:669
17316
19143
msgid "Art/Entertainment"
17319
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:668
19146
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:670
17320
19147
msgid "College Student"
17323
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:670
19150
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:672
17324
19151
msgid "Community & Social"
17325
19152
msgstr "社团工作"
17327
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:671
19154
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:673
17328
19155
msgid "Education"
17331
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:672
19158
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:674
17332
19159
msgid "Engineering"
17335
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:673
19162
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:675
17336
19163
msgid "Financial Services"
17337
19164
msgstr "金融服务"
17339
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:675
19166
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:677
17340
19167
msgid "High School Student"
17341
19168
msgstr "高校在校生"
17343
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:676
19170
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:678
17347
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:677
19174
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:679
17348
19175
msgid "ICQ - Providing Help"
17349
19176
msgstr "ICQ - 帮助提供"
17351
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:678
19178
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:680
17355
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:679
19182
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:681
17356
19183
msgid "Managerial"
17359
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:680
19186
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:682
17360
19187
msgid "Manufacturing"
17363
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:681
19190
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:683
17364
19191
msgid "Medical/Health"
17365
19192
msgstr "医药/健康"
17367
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:682
17368
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:729
19194
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:684
19195
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:731
17369
19196
msgid "Military"
17372
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:683
19199
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:685
17373
19200
msgid "Non-Government Organization"
17374
19201
msgstr "非政府机构"
17376
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:684
19203
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:686
17377
19204
msgid "Other Services"
17378
19205
msgstr "其它服务"
17380
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:685
19207
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:687
17381
19208
msgid "Professional"
17382
19209
msgstr "专业领域"
17384
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:686
19211
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:688
17385
19212
msgid "Retail"
17388
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:687
19215
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:689
17389
19216
msgid "Retired"
17392
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:688
19219
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:690
17393
19220
msgid "Science & Research"
17396
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:690
19223
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:692
17397
19224
msgid "Technical"
17400
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:691
19227
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:693
17401
19228
msgid "University Student"
17402
19229
msgstr "大学学生"
17404
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:692
19231
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:694
17405
19232
msgid "Web Building"
17406
19233
msgstr "Web 设计"
17408
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:699
19235
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:701
17409
19236
msgid "Alumni Org."
17410
19237
msgstr "校园组织"
17412
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:700
19239
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:702
17413
19240
msgid "Charity Org."
17414
19241
msgstr "慈善组织"
17416
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:701
19243
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:703
17417
19244
msgid "Club/Social Org."
17418
19245
msgstr "俱乐部/社会组织"
17420
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:702
19247
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:704
17421
19248
msgid "Community Org."
17422
19249
msgstr "社区组织"
17424
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:703
19251
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:705
17425
19252
msgid "Cultural Org."
17426
19253
msgstr "文化组织"
17428
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:704
19255
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:706
17429
19256
msgid "Fan Clubs"
17430
19257
msgstr "同好俱乐部"
17432
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:705
19259
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:707
17433
19260
msgid "Fraternity/Sorority"
17436
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:706
19263
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:708
17437
19264
msgid "Hobbyists Org."
17438
19265
msgstr "业余组织"
17440
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:707
19267
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:709
17441
19268
msgid "International Org."
17442
19269
msgstr "国际组织"
17444
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:708
19271
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:710
17445
19272
msgid "Nature and Environment Org."
17446
19273
msgstr "自然环境组织"
17448
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:709
17449
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:732
19275
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:711
19276
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:734
17450
19277
msgid "Other"
17453
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:710
19280
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:712
17454
19281
msgid "Professional Org."
17455
19282
msgstr "专业组织"
17457
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:711
19284
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:713
17458
19285
msgid "Scientific/Technical Org."
17459
19286
msgstr "科技组织"
17461
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:712
19288
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:714
17462
19289
msgid "Self Improvement Group"
17463
19290
msgstr "自励组织"
17465
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:713
19292
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:715
17466
19293
msgid "Spiritual/Religious Org."
17467
19294
msgstr "宗教组织"
17469
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:714
19296
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:716
17470
19297
msgid "Sports Org."
17471
19298
msgstr "运动组织"
17473
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:715
19300
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:717
17474
19301
msgid "Support Org."
17475
19302
msgstr "支援组织"
17477
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:716
19304
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:718
17478
19305
msgid "Trade and Business Org."
17479
19306
msgstr "商贸组织"
17481
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:717
19308
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:719
17482
19309
msgid "Union"
17485
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:718
19312
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:720
17486
19313
msgid "Voluntary Org."
17487
19314
msgstr "志愿组织"
17489
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:725
19316
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:727
17490
19317
msgid "Elementary School"
17493
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:726
19320
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:728
17494
19321
msgid "High School"
17497
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:727
19324
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:729
17498
19325
msgid "College"
17501
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:728
19328
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:730
17502
19329
msgid "University"
17505
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:730
19332
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:732
17506
19333
msgid "Past Work Place"
17507
19334
msgstr "过去工作地点"
17509
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:731
19336
#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:733
17510
19337
msgid "Past Organization"
17511
19338
msgstr "过去的组织"
17513
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:266 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:408
19340
#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:266 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:414
17514
19341
msgid "Request Authorization"
17515
19342
msgstr "请求验证"
17857
19701
msgid "%1 out of %2 added."
17858
19702
msgstr "已添加 %1 人,共 %2 人。"
19704
#: protocols/skype/skypedetails.cpp:71
19706
msgid "Details for User %1"
19709
#: protocols/skype/skypeeditaccount.cpp:107
19710
msgid "You can have only one skype account"
19711
msgstr "您只能有一个 skype 账户"
19713
#: protocols/skype/skypeeditaccount.cpp:107
19714
#: protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:74
19715
#: protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:79
19716
#: protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:84
19717
#: protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:89
19718
msgid "Wrong Information"
19721
#: protocols/skype/skypecontact.cpp:101
19722
msgid "Call contact"
19725
#: protocols/skype/skypecontact.cpp:106 protocols/jabber/jabbercontact.cpp:146
19726
msgid "(Re)send Authorization To"
19729
#: protocols/skype/skypecontact.cpp:111 protocols/jabber/jabbercontact.cpp:160
19730
msgid "Remove Authorization From"
19733
#: protocols/skype/skypecontact.cpp:116
19734
msgid "Block contact"
19737
#: protocols/skype/skypeprotocol.cpp:60 protocols/skype/skypeaccount.cpp:919
19741
#: protocols/skype/skypeprotocol.cpp:66
19742
msgid "Not in Skype list"
19743
msgstr "不在 Skype 列表中"
19745
#: protocols/skype/skypeprotocol.cpp:67
19746
msgid "Not authorized"
19749
#: protocols/skype/skypeprotocol.cpp:68
19750
msgid "SkypeOut contact"
19751
msgstr "SkypeOut 联系人"
19753
#: protocols/skype/skypeprotocol.cpp:87
19754
#: protocols/skype/skypechatsession.cpp:112
19755
#: protocols/skype/skypechatsession.cpp:153
19759
#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:96
19761
msgid "Call with %1"
19764
#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:124
19768
#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:131
19769
msgid "Other person is busy"
19772
#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:138
19776
#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:145
19780
#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:146
19784
#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:159
19788
#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:162
19789
msgid "On hold (local)"
19792
#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:168
19793
msgid "On hold (remote)"
19796
#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:174
19800
#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:178
19804
#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:181
19805
msgid "In progress"
19808
#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:187
19812
#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:195
19816
#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:207
19818
"Early media means the media played before the call is established. For "
19819
"example it can be a calling tone or a waiting message such as all operators "
19821
msgid "Early media (waiting for operator...)"
19822
msgstr "播放较早的媒体(等待连通中...)"
19824
#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:211
19825
msgid "Unplaced (please wait...)"
19826
msgstr "无人接听(请稍候...)"
19828
#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:258
19830
msgid "Failed (%1)"
19833
#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:278
19842
#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:287
19846
#: protocols/skype/skypecalldialog.cpp:290
19847
msgid "Skypeout inactive"
19848
msgstr "Skypeout 非活动"
19850
#: protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:69
19851
msgid "You must connect to Skype first."
19852
msgstr "您必须先连接到 Skype。"
19854
#: protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:74
19855
msgid "You must write the contact's name."
19856
msgstr "您必须写出联系人的姓名。"
19858
#: protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:79
19860
"Contact echo123 is not needed. You can make test call in Skype protocol "
19862
msgstr "不需要联系 echo123。您可以在 Skype 协议动作中进行测试呼叫。"
19864
#: protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:84
19865
msgid "This contact already exists in this account."
19866
msgstr "此联系人已经在此账户中了。"
19868
#: protocols/skype/skypeaddcontact.cpp:89
19869
msgid "You cannot add yourself as a contact."
19870
msgstr "您不能添加您自己为联系人。"
19872
#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:891
19875
msgstr "Skype (%1)"
19877
#: protocols/skype/skypeaccount.cpp:925
19878
msgid "Make Test Call"
19881
#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:246
19882
msgid "This version of Skype is too old, consider upgrading"
19883
msgstr "Skype 的版本太旧了,请升级"
19885
#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:280
19886
msgid "Skype protocol"
19889
#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:390
19890
#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:41
19891
msgid "User not found"
19894
#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:392
19895
msgid "Does not have multi-user chat capability"
19898
#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:394
19899
msgid "Chat denied"
19902
#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:460
19903
#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:103
19904
msgid "Unknown error"
19907
#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:463
19911
#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:466
19912
msgid "User or phone number does not exist"
19913
msgstr "用户或电话号码不存在"
19915
#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:469
19916
msgid "User is offline"
19919
#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:472
19920
msgid "No proxy found"
19923
#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:475
19924
msgid "Session terminated"
19927
#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:478
19928
msgid "No common codec found"
19931
#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:481
19932
msgid "Sound I/O error"
19935
#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:484
19936
msgid "Problem with remote sound device"
19939
#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:487
19940
msgid "Call blocked by recipient"
19943
#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:490
19944
msgid "Recipient not a friend"
19947
#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:493
19948
msgid "User not authorized by recipient"
19951
#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:496
19952
msgid "Sound recording error"
19955
#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:759
19956
msgid "This version of Skype does not support adding users to chat."
19957
msgstr "此版本 Skype 不支持向聊天添加用户。"
19959
#: protocols/skype/libskype/skype.cpp:759
19960
msgid "Skype Protocol"
19963
#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:91
19964
msgid "Could not ping Skype"
19965
msgstr "无法检查 Skype 连通性"
19967
#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:111
19968
msgid "Skype did not accept this application"
19969
msgstr "Skype 不接受此应用程序"
19971
#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:122
19972
msgid "Skype API syntax error"
19973
msgstr "Skype API 语法错误"
19975
#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:131
19976
msgid "Skype API not ready yet, wait a bit longer"
19977
msgstr "Skype API 未就绪,得多等一会儿"
19979
#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:187
19981
"Could not launch Skype.\n"
19982
"You need to install the original dynamic linked Skype version 2.0 binary "
19983
"from http://www.skype.com"
19986
"您需要从 http://www.skype.com 安装 Skype 2.0 动态链接版"
19988
#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:194
19989
#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:299
19991
"Could not find Skype.\n"
19992
"You need to install the original dynamic linked Skype version 2.0 binary "
19993
"from http://www.skype.com"
19996
"您需要从 http://www.skype.com 安装 Skype 2.0 动态链接版"
19998
#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:238
20001
"Could not ping Skype.\n"
20002
"Maybe Skype not running.\n"
20003
"Error while sending a message to Skype (%1)."
20007
"向 Skype(%1) 发送消息时出错。"
20009
#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:240
20011
msgid "Error while sending a message to Skype (%1)."
20012
msgstr "向 Skype(%1) 发送消息时出错。"
20014
#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:248
20016
"Could not ping Skype.\n"
20017
"You are logged out from Skype, please log in."
20019
"无法检查 Skype 连通性。\n"
20020
"您已从 Skype 注销,请登录。"
20022
#: protocols/skype/libskype/skypedbus/skypeconnection.cpp:301
20023
msgid "Please login to Skype first"
20024
msgstr "请先登录 Skype"
20026
#: protocols/skype/skypeconference.cpp:44
20027
msgid "Conference Call"
17860
20030
#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:45
17861
20031
msgid "Yahoo User Information"
17862
20032
msgstr "Yahoo 用户信息"
20547
22562
msgid "&Away"
20548
22563
msgstr "离开(&A)"
20550
#: protocols/bonjour/bonjouraccount.cpp:193
22565
#: protocols/bonjour/bonjouraccount.cpp:199
20552
22567
"Unable to publish Bonjour service. Currently the Bonjour plugin only works "
20554
msgstr "无法发布 Bonjour 服务。Bonjour 插件目前只能和 Avahi 服务协同工作"
22569
msgstr "无法发布 Bonjour 服务。Bonjour 插件目前只能和 Avahi 服务协同工作。"
20556
#: protocols/bonjour/bonjouraccount.cpp:204
22571
#: protocols/bonjour/bonjouraccount.cpp:210
20558
"Sorry, we are unable to connect to the local mDNS server. Please ensure the "
20559
"Avahi daemon is running."
22573
"Unable to connect to the local mDNS server. Please ensure the Avahi daemon "
20560
22575
msgstr "抱歉。无法连接到本地 mDNS 服务器。请确认 Avahi 服务正在运行。"
20562
#~ msgid "&Parameters:"
20563
#~ msgstr "参数(&P):"
20565
#~ msgid "Co&mmand:"
20566
#~ msgstr "命令(&M):"
20569
#~ msgstr "添加 ID(&I)"
20571
#~ msgid "Add &new line"
20572
#~ msgstr "添加新行(&N)"
20574
#~ msgid "The user ID of the MSN contact you would like to add."
20575
#~ msgstr "您想要添加的 MSN 联系人的用户 ID。"
20578
#~ "The user ID of the MSN contact you would like to add. This should be in "
20579
#~ "the form of a valid E-mail address."
20580
#~ msgstr "您想要添加的 MSN 联系人的用户 ID。格式应该为有效的电子邮件地址。"
20582
#~ msgid "&MSN Passport ID:"
20583
#~ msgstr "&MSN 通行证 ID:"
20585
#~ msgid "Account Preferences - MSN"
20586
#~ msgstr "账户首选项 - MSN"
20588
#~ msgid "The user ID of the MSN contact you would like to use."
20589
#~ msgstr "您想要使用的 MSN 联系人的用户 ID。"
20592
#~ "The user ID of the MSN contact you would like to use. This should be in "
20593
#~ "the form of a valid E-mail address."
20594
#~ msgstr "您想要使用的 MSN 联系人的用户 ID。格式应该为有效的电子邮件地址。"
20596
#~ msgid "Global MSN Options"
20597
#~ msgstr "全局 MSN 选项"
20599
#~ msgid "<qt><b>Note:</b> These settings are applicable to all MSN accounts"
20600
#~ msgstr "<qt><b>注意:</b>这些设置针对全部 MSN 账户"
20602
#~ msgid "Download the MSN picture:"
20603
#~ msgstr "下载 MSN 图片:"
20606
#~ "MSN Messenger allows users to download and use custom emoticons. If this "
20607
#~ "option is enabled, Kopete will download and display such emoticons."
20609
#~ "MSN Messenger 可让您下载使用自定义表情。如果选中了此选项,Kopete 将会下载"
20612
#~ msgid "&Download and display custom emoticons"
20613
#~ msgstr "下载并显示自定义表情(&D)"
20616
#~ "Export all the emoticon themes as custom emoticons (only works for "
20617
#~ "emoticons in PNG format)."
20618
#~ msgstr "将全部表情主题导出为自定义表情(仅支持 PNG 格式的表情)。"
20621
#~ "<qt>Make it possible for your contacts to detect if you are using Kopete."
20622
#~ "<br>We recommend leaving this checked.</qt>"
20624
#~ "<qt>让您的联系人检测到您是否正在使用 Kopete。<br>我们建议您将此选项选中。"
20628
#~ "Third party MSN clients, such as Kopete, give users the ability to let "
20629
#~ "other third party clients guess which client they are using. We recommend "
20630
#~ "leaving this checkbox checked."
20632
#~ "第三方 MSN 客户端,比如 Kopete,可让使用其它第三方客户端软件的用户知晓互相"
20633
#~ "正在使用何种客户端。我们建议您将此复选框选中。"
20635
#~ msgid "Send client information"
20636
#~ msgstr "发送客户端信息"
20639
#~ "<qt>Check this box to send <b>Typing notifications</b> to your contacts. "
20640
#~ "When you are composing a message, you might want your contact to know "
20641
#~ "that you are typing so that he/she knows you are answering.</qt>"
20643
#~ "<qt>选中此复选框可向您的联系人发送<b>打字通知</b>。当您正在撰写消息时,您"
20644
#~ "可能想要您的联系人知道您正在打字,以便让他知道您正在答复。</qt>"
20646
#~ msgid "Send &typing notifications"
20647
#~ msgstr "发送打字通知(&T)"
20650
#~ "If you have a Jabber account, you may let Jabber users on an MSN gateway "
20651
#~ "know that you are also using Jabber."
20653
#~ "如果您有 Jabber 账户,您可以让使用 MSN 网关的 Jabber 用户知道您也在使用 "
20656
#~ msgid "Let other Jabber users see my Jabber account"
20657
#~ msgstr "让其他 Jabber 用户查看我的 Jabber 账户"
20659
#~ msgid "There are also privacy options in the \"Contacts\" tab"
20660
#~ msgstr "“联系人”标签上还有隐私选项"
20662
#~ msgid "U&ser Info"
20663
#~ msgstr "用户信息(&S)"
20666
#~ "The alias you would like to use on MSN. You may change this at any time "
20668
#~ msgstr "您想要在 MSN 上使用的别名。您可在您喜欢的任何时候加以更改。"
20670
#~ msgid "Phone Numbers"
20674
#~ msgstr "单位(&W):"
20677
#~ msgstr "宅电(&E):"
20679
#~ msgid "&Mobile:"
20680
#~ msgstr "手机(&M):"
20682
#~ msgid "Display Picture"
20685
#~ msgid "&Select Image..."
20686
#~ msgstr "选择图像(&S)..."
20688
#~ msgid "Please select a square image. The image will be scaled to 96x96 px."
20689
#~ msgstr "请选择方形图像。图像将会被缩放至 96x96 像素。"
20691
#~ msgid "E&xport a display picture"
20692
#~ msgstr "导出显示图片(&X)"
20694
#~ msgid "WARNING: You need to be connected to modify this page."
20695
#~ msgstr "警告:要修改此页,您必须在线。"
20697
#~ msgid "Con&tacts"
20698
#~ msgstr "联系人(&T)"
20701
#~ "<i>Italics</i> contacts are not on your contact list.<br>\n"
20703
#~ "<b>Bold</b> contacts are in your contact list but you are not in theirs."
20705
#~ "<i>斜体</i>的联系人是不在您的联系人列表中的。<br>\n"
20707
#~ "<b>粗体</b>的联系人是虽在您的联系人列表,但您没有出现在对方的联系人列表中"
20711
#~ "Checking this box will block all users not explicitly shown in the "
20712
#~ "allowed list here, including any contacts not on your contact list."
20714
#~ "选中此框将会屏蔽未显式列在允许列表中的全部用户,包括任何未位于您联系人列表"
20717
#~ msgid "Block all users not in 'Allowed' list"
20718
#~ msgstr "屏蔽所有不在允许列表中的用户"
20721
#~ "The reverse list is the list of contacts who have added you to their own "
20723
#~ msgstr "反向列表是将您添加到好友列表的联系人清单。"
20725
#~ msgid "View &Reverse List"
20726
#~ msgstr "查看反向列表(&R)"
20729
#~ "Connect to MSN Messenger using an HTTP-like protocol on port 80.\n"
20730
#~ "This may be used to connect on a network with a restrictive firewall.\n"
20731
#~ "Only check this option if the normal connection does not work."
20733
#~ "在 80 端口使用类似 HTTP 的协议连接到 MSN Messenger。\n"
20734
#~ "这可以用于连接到防火墙后的网络。\n"
20735
#~ "仅当普通连接方式无效工作时,才选中此选项。"
20737
#~ msgid "Use &HTTP method"
20738
#~ msgstr "使用 HTTP 方式(&H)"
20741
#~ "If you are behind a firewall, you may specify a base port to use for the "
20742
#~ "incoming connection, and configure your firewall to accept connections on "
20743
#~ "a range of 10 ports, starting at this one. Incoming connections are used "
20744
#~ "for the webcam. If you do not specify a port yourself, the operating "
20745
#~ "system will choose an available port for you. It is recommended to leave "
20746
#~ "the checkbox unchecked."
20748
#~ "如果您处于防火墙后面,需要指定一个用于接受连接的基准端口,并设置您的防火墙"
20749
#~ "使其开放从此往后 10 个端口的通讯。传入的连接会被摄像头会话使用。如果您不自"
20750
#~ "己指定,操作系统也会为您选择一个恰当的端口。建议将此选框留空。"
20752
#~ msgid "S&pecify a base port for incoming webcam connections:"
20753
#~ msgstr "指定摄像头连入的端口(&P):"
20758
#~ msgid "&Automatically open a chat window when someone starts a conversation"
20759
#~ msgstr "有人发起对话时自动打开聊天窗口(&A)"
20761
#~ msgid "&Automatically download the display picture if possible"
20762
#~ msgstr "可能时自动下载显示图片(&A)"
20764
#~ msgid "Download and display custom emoticons (experimental)"
20765
#~ msgstr "下载并显示自定义表情(试验中)"
20767
#~ msgid "Away Messages"
20770
#~ msgid "Send &away messages"
20771
#~ msgstr "发送离开消息(&A)"
20773
#~ msgid "Send no more than one away message every"
20774
#~ msgstr "发送多个离开消息的间隔要大于"
20780
#~ "Here you can see a list of the contacts who have added you to their "
20782
#~ msgstr "您可在这里看到已将您添加到好友列表的联系人清单。"
20784
#~ msgid "Reverse List - MSN Plugin"
20785
#~ msgstr "反向列表 - MSN 插件"
20788
#~ "<qt>An error occurred when trying to change the display picture.<br /"
20789
#~ ">Make sure that you have selected a valid image file</qt>"
20790
#~ msgstr "<qt>试图更改显示图片时出错。<br />请确定您选择了有效的图像文件</qt>"
20793
#~ "<qt>The contact %1 wants to see <b>your</b> webcam, do you want them to "
20795
#~ msgstr "<qt>联系人 %1 想要查看<b>您的</b>摄像头,您是否同意?</qt>"
20798
#~ "The contact %1 wants to show you his/her webcam, do you want to see it?"
20799
#~ msgstr "联系人 %1 想要显示他/她的摄像头,您是否同意?"
20801
#~ msgid "Webcam invitation - Kopete MSN Plugin"
20802
#~ msgstr "摄像头邀请 - Kopete MSN 插件"
20810
#~ msgid "File Transfer - MSN Plugin"
20811
#~ msgstr "文件传送 - MSN 插件"
20813
#~ msgid "An unknown error occurred"
20814
#~ msgstr "出现了未知错误"
20816
#~ msgid "Connection timed out"
20819
#~ msgid "The remote user aborted"
20820
#~ msgstr "远程用户已中止"
20822
#~ msgid "Cannot open file for writing"
20823
#~ msgstr "无法打开文件写入"
20825
#~ msgid "MSN Messenger"
20826
#~ msgstr "MSN Messenger"
20828
#~ msgid "Remote Client"
20831
#~ msgid "Contact GUID"
20832
#~ msgstr "联系人 GUID"
20835
#~ "Invalid user:\n"
20836
#~ "this MSN user does not exist; please check the MSN ID."
20839
#~ "该 MSN 用户不存在;请检查 MSN ID。"
20841
#~ msgid "user never joined"
20844
#~ msgid "The user %1 is already in this chat."
20845
#~ msgstr "用户 %1 已经在本次交谈中了。"
20848
#~ "The user %1 is online but has blocked you:\n"
20849
#~ "you cannot talk to this user."
20851
#~ "用户 %1 在线但是已经屏蔽了您:\n"
20854
#~ msgid "user blocked you"
20858
#~ "The user %1 is currently not signed in.\n"
20859
#~ "Messages will not be delivered."
20861
#~ "用户 %1 目前没有登录。\n"
20864
#~ msgid "user disconnected"
20865
#~ msgstr "用户已断开连接"
20868
#~ "You are trying to invite too many contacts to this chat at the same time"
20869
#~ msgstr "您试图同时邀请到聊天中的联系人太多"
20875
#~ "The message you are trying to send is too long; it will be split into %1 "
20877
#~ msgstr "您试图发送的消息太长;它将被拆分为 %1 条消息。"
20879
#~ msgid "Message too big - MSN Plugin"
20880
#~ msgstr "消息太大 - MSN 插件"
20882
#~ msgid "connection closed"
20885
#~ msgid "<img src=\"%1\" alt=\"Typed message\" />"
20886
#~ msgstr "<img src=\"%1\" alt=\"打字消息\" />"
20889
#~ "<qt>The MSN user '%1' does not exist.<br />Please check the MSN ID.</qt>"
20890
#~ msgstr "<qt>MSN 用户“%1”不存在。<br />请检查 MSN ID。</qt>"
20893
#~ "<qt>An internal error occurred in the MSN plugin.<br />MSN Error: %1<br /"
20894
#~ ">please send us a detailed bug report at kopete-devel@kde.org containing "
20895
#~ "the raw debug output on the console (in gzipped format, as it is probably "
20896
#~ "a lot of output.)"
20898
#~ "<qt>MSN 插件发生了内部错误。<br />MSN 错误:%1请向我们发送一份详细的错误报"
20899
#~ "告:kopete-devel@kde.org。请包括控制台上的原始输出(使用 gzip 格式,因为可"
20903
#~ "Unable to change your display name.\n"
20904
#~ "Please ensure your display name is not too long and does not contain "
20905
#~ "censored words."
20908
#~ "请确保您的显示名没有超过长度,而且不包含敏感的单词。"
20910
#~ msgid "Your contact list is full; you cannot add any new contacts."
20911
#~ msgstr "您的联系人列表已满;您无法添加新联系人。"
20914
#~ "<qt>The user '%1' already exists in this group on the MSN server;<br />if "
20915
#~ "Kopete does not show the user, please send us a detailed bug report at "
20916
#~ "kopete-devel@kde.org containing the raw debug output on the console (in "
20917
#~ "gzipped format, as it is probably a lot of output.)</qt>"
20919
#~ "<qt>用户“%1”已经在 MSN 服务器的这个组中存在;<br />如果 Koepte 不显示该用"
20920
#~ "户,请向我们发送一份详细的错误报告:kopete-devel@kde.org。请包括控制台上的"
20921
#~ "原始输出(使用 gzip 格式,因为可能会有大量输出。)</qt>"
20923
#~ msgid "The user '%1' seems to already be blocked or allowed on the server."
20924
#~ msgstr "用户“%1”似乎已经在服务器上被屏蔽或允许。"
20927
#~ "You have reached the maximum number of groups:\n"
20928
#~ "MSN does not support more than 30 groups."
20931
#~ "MSN 不支持多于 30 个组。"
20934
#~ "Kopete is trying to perform an operation on a group or a contact that "
20935
#~ "does not exists on the server.\n"
20936
#~ "This might happen if the Kopete contact list and the MSN-server contact "
20937
#~ "list are not correctly synchronized; if this is the case, you should "
20938
#~ "probably send a bug report."
20940
#~ "Kopete 试图对服务器上没有的组或联系人执行操作。\n"
20941
#~ "这可能是因为 Kopete 的联系人列表和 MSN 服务器上的联系人列表不同步;如果是"
20942
#~ "这种情况的话,您可能需要发送一封错误报告。"
20945
#~ "The group name is too long, so it has not been changed on the MSN server."
20946
#~ msgstr "组名太长;未在 MSN 服务器上更改。"
20949
#~ "You cannot open a Hotmail inbox because you do not have an MSN account "
20950
#~ "with a valid Hotmail or MSN mailbox."
20952
#~ "您无法打开 Hotmail 邮箱,因为您没有与有效的 Hotmail 或 MSN 邮箱关联的 MSN "
20955
#~ msgid "You cannot send messages when you are offline or invisible."
20956
#~ msgstr "您在离线时或隐身时不能够发送消息。"
20958
#~ msgid "You are trying to perform an action not permitted in 'kid mode'."
20959
#~ msgstr "您试图执行不被允许的操作,因为您现在处于“儿童模式”。"
20961
#~ msgid "You have one unread message in your MSN inbox."
20962
#~ msgid_plural "You have %1 unread messages in your MSN inbox."
20963
#~ msgstr[0] "您的 MSN 收件箱中有 %1 封未读信件。"
20965
#~ msgid "You have one new email from %1 in your MSN inbox."
20966
#~ msgstr "您的 MSN 收件箱中有一封从 %1 来的新信件。"
20968
#~ msgid "More Information"
20971
#~ msgid "Manage Subscription"
20974
#~ msgid "Now Listening: ♫ %1 ♫"
20975
#~ msgstr "正在收听:♫ %1 ♫"
20978
#~ "There was an error while connecting to the MSN server.\n"
20979
#~ "Error message:\n"
20981
#~ "在连接 MSN 服务器时出错。\n"
20985
#~ "Error accessing contact list. Please try again later. You could also "
20986
#~ "check the <a href=\"%1\">MSN service status site</a> to see if this is a "
20987
#~ "known problem."
20989
#~ "访问联系人列表时出错,请稍后重试。您也可以检查 <a href=\"%1\">MSN 服务状态"
20990
#~ "站点</a>来查看这是否是一个已知问题。"
20993
#~ "An internal server error occurred. Please try again later. You could also "
20994
#~ "check the <a href=\"%1\">MSN service status site</a> to see if this is a "
20995
#~ "known problem."
20997
#~ "发生一个服务器内部错误,请稍后重试。您也可以检查 <a href=\"%1\">MSN 服务状"
20998
#~ "态站点</a>来查看这是否是一个已知问题。"
21001
#~ "It is no longer possible to perform this operation. The MSN server does "
21002
#~ "not allow it anymore."
21003
#~ msgstr "无法执行此操作。MSN 服务器不再允许此操作。"
21006
#~ "The MSN server is busy. Please try again later. You could also check the "
21007
#~ "<a href=\"%1\">MSN service status site</a> to see if this is a known "
21010
#~ "MSN 服务器过忙,请稍后重试。您也可以检查 <a href=\"%1\">MSN 服务状态站点</"
21011
#~ "a>来查看这是否是一个已知问题。"
21014
#~ "The server is not available at the moment. Please try again later. You "
21015
#~ "could also check the <a href=\"%1\">MSN service status site</a> to see if "
21016
#~ "this is a known problem."
21018
#~ "服务器暂时不可用,请稍后重试。您也可以检查 <a href=\"%1\">MSN 服务状态站点"
21019
#~ "</a>来查看这是否是一个已知问题。"
21022
#~ "Unhandled MSN error code %1 \n"
21023
#~ "Please file a bug report with a detailed description and, if possible, "
21024
#~ "the last console debug output."
21026
#~ "无法处理的 MSN 错误代号 %1\n"
21027
#~ "请将详细描述提交为一份错误报告。如果可能的话,请附带最后的控制台调试输出。"
21029
#~ msgid "<qt>You need to go online to block or unblock a contact.</qt>"
21030
#~ msgstr "<qt>您需要转为在线模式来屏蔽/解除联系人。</qt>"
21032
#~ msgid "Web Messenger"
21033
#~ msgstr "Web Messenger"
21035
#~ msgid "Windows Mobile"
21036
#~ msgstr "Windows Mobile"
21038
#~ msgid "MSN Mobile"
21039
#~ msgstr "MSN Mobile"
21041
#~ msgid "Send Raw C&ommand..."
21042
#~ msgstr "发送原样命令(&O)..."
21044
#~ msgid "Request Display Picture"
21047
#~ msgid "MSN Display Picture"
21048
#~ msgstr "MSN 显示图片"
21050
#~ msgid "Connection closed"
21053
#~ msgid "Other..."
21056
#~ msgid "Please enter the email address of the person you want to invite:"
21057
#~ msgstr "请输入您要邀请的人的电子邮件地址:"
21060
#~ "The following message has not been sent correctly:\n"
21063
#~ "如下消息没有被正确发送:\n"
21067
#~ "%1 has sent an unimplemented invitation which was rejected.\n"
21068
#~ "The invitation was: %2"
21070
#~ "%1 有一个已被拒绝的未实现邀请。\n"
21073
#~ msgid "%1 has started a chat with you"
21074
#~ msgstr "%1 已经开始了与您的聊天"
21077
#~ "The following message has not been sent correctly (%1): \n"
21080
#~ "如下消息没有被正确发送(%1):\n"
21083
#~ msgid "These messages have not been sent correctly (%1): <br /><ul>"
21084
#~ msgstr "如下消息没有被正确发送(%1):<br /><ul>"
21086
#~ msgid "Impossible to establish the connection"
21089
#~ msgid "DEBUG: Send Raw Command - MSN Plugin"
21090
#~ msgstr "调试:发送原样命令 - MSN 插件"
21092
#~ msgid "&Start Chat..."
21093
#~ msgstr "开始聊天(&S)..."
21095
#~ msgid "Start Chat - MSN Plugin"
21096
#~ msgstr "开始聊天 - MSN 插件"
21099
#~ "Please enter the email address of the person with whom you want to chat:"
21100
#~ msgstr "请输入您要聊天的人的电子邮件地址:"
21103
#~ "The connection with the MSN server was lost unexpectedly.\n"
21104
#~ "If you cannot reconnect now, the server might be down. In that case, "
21105
#~ "please try again later."
21107
#~ "与 MSN 服务器的连接意外丢失。\n"
21108
#~ "如果您现在无法重新连接,那么可能是因为服务器停机。此时请稍候再试。"
21110
#~ msgid "Connection Lost - MSN Plugin"
21111
#~ msgstr "连接丢失 - MSN 插件"
21113
#~ msgid "MSN Internal Error"
21114
#~ msgstr "服务器内部错误"
21116
#~ msgid "Malformed packet received"
21117
#~ msgstr "接收到了格式错误的包"
21119
#~ msgid "A fatal error occurred while downloading buddy icon."
21120
#~ msgstr "下载好友图标时发生了致命错误。"
21122
#~ msgid "IconLoadJob has an empty KTemporaryFile pointer."
21123
#~ msgstr "IconLoadJob 有一个空的 KTemporaryFile 指针。"
22578
#~ "Could not find Skype\n"
22579
#~ "You need to install the original dynamic linked Skype version 2.0 binary "
22580
#~ "from http://www.skype.com"
22583
#~ "您需要从 http://www.skype.com 安装 Skype 2.0 动态链接版"
22586
#~ "Enter the contact's display name. This is how the contact will appears in "
22587
#~ "the contact list.\n"
22588
#~ "Leave it empty if you want to see the contact's nickname as their display "
22591
#~ "输入联系人的显示名。这是联系人出现在联系人列表中的名称。\n"
22592
#~ "如果您想要将联系人的昵称设定为显示名,可以留空。"
22594
#~ msgid "application/x-kopete-contactlist-token"
22595
#~ msgstr "application/x-kopete-contactlist-token"