~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/language-pack-kde-mr/karmic-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/mr/LC_MESSAGES/plasma_engine_weather.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2009-09-18 03:08:17 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090918030817-q7cwhciex7zouurp
Tags: 1:9.10+20090916
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of plasma_engine_weather.po to marathi
 
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
4
#
 
5
# Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2009.
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: plasma_engine_weather\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-09-16 06:37+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2009-07-31 08:39+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
 
13
"Language-Team: marathi\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-16 22:53+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
19
 
 
20
#: ions/ion_noaa.cpp:544 ions/ion_envcan.cpp:1647 ions/ion_bbcukmet.cpp:960
 
21
#, kde-format
 
22
msgctxt "Humidity in percent"
 
23
msgid "%1%"
 
24
msgstr ""
 
25
 
 
26
#: ions/ion_noaa.cpp:560
 
27
msgid "Data provided by NOAA National Weather Service"
 
28
msgstr ""
 
29
 
 
30
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:353
 
31
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:274
 
32
#: ions/ion_noaa.cpp:692 ions/ion_envcan.cpp:1827 rc.cpp:942 rc.cpp:1498
 
33
msgctxt "wind speed"
 
34
msgid "Calm"
 
35
msgstr ""
 
36
 
 
37
#: ions/ion_envcan.cpp:1574
 
38
msgid "Meteorological data is provided by Environment Canada"
 
39
msgstr ""
 
40
 
 
41
#: ions/ion_envcan.cpp:1757
 
42
msgid "nite"
 
43
msgstr ""
 
44
 
 
45
#: ions/ion_envcan.cpp:1761
 
46
msgid "nt"
 
47
msgstr ""
 
48
 
 
49
#: ions/ion_envcan.cpp:1765 ions/ion_bbcukmet.cpp:990
 
50
msgid "Sat"
 
51
msgstr ""
 
52
 
 
53
#: ions/ion_envcan.cpp:1769 ions/ion_bbcukmet.cpp:994
 
54
msgid "Sun"
 
55
msgstr ""
 
56
 
 
57
#: ions/ion_envcan.cpp:1773 ions/ion_bbcukmet.cpp:998
 
58
msgid "Mon"
 
59
msgstr ""
 
60
 
 
61
#: ions/ion_envcan.cpp:1777 ions/ion_bbcukmet.cpp:1002
 
62
msgid "Tue"
 
63
msgstr ""
 
64
 
 
65
#: ions/ion_envcan.cpp:1781 ions/ion_bbcukmet.cpp:1006
 
66
msgid "Wed"
 
67
msgstr ""
 
68
 
 
69
#: ions/ion_envcan.cpp:1785 ions/ion_bbcukmet.cpp:1010
 
70
msgid "Thu"
 
71
msgstr ""
 
72
 
 
73
#: ions/ion_envcan.cpp:1788 ions/ion_bbcukmet.cpp:1013
 
74
msgid "Fri"
 
75
msgstr ""
 
76
 
 
77
#: ions/ion_envcan.cpp:1847
 
78
msgctxt "wind direction - wind speed is too low to measure"
 
79
msgid "VR"
 
80
msgstr ""
 
81
 
 
82
#: ions/ion_bbcukmet.cpp:568
 
83
msgid "UK"
 
84
msgstr ""
 
85
 
 
86
#: ions/ion_bbcukmet.cpp:569
 
87
msgid "USA"
 
88
msgstr ""
 
89
 
 
90
#: ions/ion_bbcukmet.cpp:872
 
91
msgid "Supported by backstage.bbc.co.uk / Data from UK MET Office"
 
92
msgstr ""
 
93
 
 
94
#: ions/weatherutils.cpp:256
 
95
msgctxt "Degree, unit symbol"
 
96
msgid "°"
 
97
msgstr ""
 
98
 
 
99
#: ions/weatherutils.cpp:262
 
100
msgctxt "Celsius, temperature unit"
 
101
msgid "°C"
 
102
msgstr ""
 
103
 
 
104
#: ions/weatherutils.cpp:268
 
105
msgctxt "Fahrenheit, temperature unit"
 
106
msgid "°F"
 
107
msgstr ""
 
108
 
 
109
#: ions/weatherutils.cpp:274
 
110
msgctxt "Kelvin, temperature unit"
 
111
msgid "K"
 
112
msgstr ""
 
113
 
 
114
#: ions/weatherutils.cpp:280
 
115
msgctxt "kilometers per hour, windspeed unit"
 
116
msgid "km/h"
 
117
msgstr ""
 
118
 
 
119
#: ions/weatherutils.cpp:286
 
120
msgctxt "meters per second, windspeed unit"
 
121
msgid "m/s"
 
122
msgstr ""
 
123
 
 
124
#: ions/weatherutils.cpp:292
 
125
msgctxt "miles per hour, windspeed unit"
 
126
msgid "mph"
 
127
msgstr ""
 
128
 
 
129
#: ions/weatherutils.cpp:298
 
130
msgctxt "knots, wind speed unit"
 
131
msgid "kt"
 
132
msgstr ""
 
133
 
 
134
#: ions/weatherutils.cpp:304
 
135
msgctxt "beaufort, wind speed unit"
 
136
msgid "Bft"
 
137
msgstr ""
 
138
 
 
139
#: ions/weatherutils.cpp:310
 
140
msgctxt "kilometers, distance unit"
 
141
msgid "km"
 
142
msgstr ""
 
143
 
 
144
#: ions/weatherutils.cpp:316
 
145
msgctxt "miles, distance unit"
 
146
msgid "mi"
 
147
msgstr ""
 
148
 
 
149
#: ions/weatherutils.cpp:322
 
150
msgctxt "centimeters, length unit"
 
151
msgid "cm"
 
152
msgstr ""
 
153
 
 
154
#: ions/weatherutils.cpp:328
 
155
msgctxt "millimeters, length unit"
 
156
msgid "mm"
 
157
msgstr ""
 
158
 
 
159
#: ions/weatherutils.cpp:334
 
160
msgctxt "inches, length unit"
 
161
msgid "in"
 
162
msgstr ""
 
163
 
 
164
#: ions/weatherutils.cpp:340
 
165
msgctxt "kilopascals, airpressure unit"
 
166
msgid "kPa"
 
167
msgstr ""
 
168
 
 
169
#: ions/weatherutils.cpp:346
 
170
msgctxt "inches hg, airpressure unit"
 
171
msgid "inHg"
 
172
msgstr ""
 
173
 
 
174
#: ions/weatherutils.cpp:352
 
175
msgctxt "millibars, airpressure unit"
 
176
msgid "mbar"
 
177
msgstr ""
 
178
 
 
179
#: ions/weatherutils.cpp:358
 
180
msgctxt "hectopascals, airpressure unit"
 
181
msgid "hPa"
 
182
msgstr ""
 
183
 
 
184
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:1
 
185
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:4
 
186
#: rc.cpp:2 rc.cpp:8
 
187
msgctxt "weather condition"
 
188
msgid "clear sky"
 
189
msgstr ""
 
190
 
 
191
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:2
 
192
#: rc.cpp:4
 
193
msgctxt "weather condition"
 
194
msgid "clear"
 
195
msgstr ""
 
196
 
 
197
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:3
 
198
#: rc.cpp:6
 
199
msgctxt "weather condition"
 
200
msgid "clear intervals"
 
201
msgstr ""
 
202
 
 
203
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:5
 
204
#: rc.cpp:10
 
205
msgctxt "weather condition"
 
206
msgid "cloudy"
 
207
msgstr ""
 
208
 
 
209
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:6
 
210
#: rc.cpp:12
 
211
msgctxt "weather condition"
 
212
msgid "cloudy with hail"
 
213
msgstr ""
 
214
 
 
215
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:7
 
216
#: rc.cpp:14
 
217
msgctxt "weather condition"
 
218
msgid "cloudy with heavy snow"
 
219
msgstr ""
 
220
 
 
221
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:8
 
222
#: rc.cpp:16
 
223
msgctxt "weather condition"
 
224
msgid "cloudy with light snow"
 
225
msgstr ""
 
226
 
 
227
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:9
 
228
#: rc.cpp:18
 
229
msgctxt "weather condition"
 
230
msgid "cloudy with sleet"
 
231
msgstr ""
 
232
 
 
233
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:10
 
234
#: rc.cpp:20
 
235
msgctxt "weather condition"
 
236
msgid "drizzle"
 
237
msgstr ""
 
238
 
 
239
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:11
 
240
#: rc.cpp:22
 
241
msgctxt "weather condition"
 
242
msgid "fog"
 
243
msgstr ""
 
244
 
 
245
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:12
 
246
#: rc.cpp:24
 
247
msgctxt "weather condition"
 
248
msgid "foggy"
 
249
msgstr ""
 
250
 
 
251
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:13
 
252
#: rc.cpp:26
 
253
msgctxt "weather condition"
 
254
msgid "grey cloud"
 
255
msgstr ""
 
256
 
 
257
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:14
 
258
#: rc.cpp:28
 
259
msgctxt "weather condition"
 
260
msgid "hail"
 
261
msgstr ""
 
262
 
 
263
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:15
 
264
#: rc.cpp:30
 
265
msgctxt "weather condition"
 
266
msgid "hail shower"
 
267
msgstr ""
 
268
 
 
269
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:16
 
270
#: rc.cpp:32
 
271
msgctxt "weather condition"
 
272
msgid "hail showers"
 
273
msgstr ""
 
274
 
 
275
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:17
 
276
#: rc.cpp:34
 
277
msgctxt "weather condition"
 
278
msgid "hazy"
 
279
msgstr ""
 
280
 
 
281
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:18
 
282
#: rc.cpp:36
 
283
msgctxt "weather condition"
 
284
msgid "heavy rain"
 
285
msgstr ""
 
286
 
 
287
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:19
 
288
#: rc.cpp:38
 
289
msgctxt "weather condition"
 
290
msgid "heavy rain shower"
 
291
msgstr ""
 
292
 
 
293
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:20
 
294
#: rc.cpp:40
 
295
msgctxt "weather condition"
 
296
msgid "heavy shower"
 
297
msgstr ""
 
298
 
 
299
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:21
 
300
#: rc.cpp:42
 
301
msgctxt "weather condition"
 
302
msgid "heavy showers"
 
303
msgstr ""
 
304
 
 
305
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:22
 
306
#: rc.cpp:44
 
307
msgctxt "weather condition"
 
308
msgid "heavy snow"
 
309
msgstr ""
 
310
 
 
311
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:23
 
312
#: rc.cpp:46
 
313
msgctxt "weather condition"
 
314
msgid "heavy snow shower"
 
315
msgstr ""
 
316
 
 
317
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:24
 
318
#: rc.cpp:48
 
319
msgctxt "weather condition"
 
320
msgid "heavy snow showers"
 
321
msgstr ""
 
322
 
 
323
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:25
 
324
#: rc.cpp:50
 
325
msgctxt "weather condition"
 
326
msgid "light rain"
 
327
msgstr ""
 
328
 
 
329
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:26
 
330
#: rc.cpp:52
 
331
msgctxt "weather condition"
 
332
msgid "light rain shower"
 
333
msgstr ""
 
334
 
 
335
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:27
 
336
#: rc.cpp:54
 
337
msgctxt "weather condition"
 
338
msgid "light shower"
 
339
msgstr ""
 
340
 
 
341
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:28
 
342
#: rc.cpp:56
 
343
msgctxt "weather condition"
 
344
msgid "light showers"
 
345
msgstr ""
 
346
 
 
347
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:29
 
348
#: rc.cpp:58
 
349
msgctxt "weather condition"
 
350
msgid "light snow"
 
351
msgstr ""
 
352
 
 
353
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:30
 
354
#: rc.cpp:60
 
355
msgctxt "weather condition"
 
356
msgid "light snow shower"
 
357
msgstr ""
 
358
 
 
359
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:31
 
360
#: rc.cpp:62
 
361
msgctxt "weather condition"
 
362
msgid "light snow showers"
 
363
msgstr ""
 
364
 
 
365
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:32
 
366
#: rc.cpp:64
 
367
msgctxt "weather condition"
 
368
msgid "mist"
 
369
msgstr ""
 
370
 
 
371
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:33
 
372
#: rc.cpp:66
 
373
msgctxt "weather condition"
 
374
msgid "misty"
 
375
msgstr ""
 
376
 
 
377
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:34
 
378
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:1
 
379
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:264
 
380
#: rc.cpp:68 rc.cpp:238 rc.cpp:1478
 
381
msgctxt "weather condition"
 
382
msgid "N/A"
 
383
msgstr ""
 
384
 
 
385
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:35
 
386
#: rc.cpp:70
 
387
msgctxt "weather condition"
 
388
msgid "na"
 
389
msgstr ""
 
390
 
 
391
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:36
 
392
#: rc.cpp:72
 
393
msgctxt "weather condition"
 
394
msgid "partly cloudy"
 
395
msgstr ""
 
396
 
 
397
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:37
 
398
#: rc.cpp:74
 
399
msgctxt "weather condition"
 
400
msgid "sandstorm"
 
401
msgstr ""
 
402
 
 
403
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:38
 
404
#: rc.cpp:76
 
405
msgctxt "weather condition"
 
406
msgid "weather condition"
 
407
msgstr ""
 
408
 
 
409
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:39
 
410
#: rc.cpp:78
 
411
msgctxt "weather condition"
 
412
msgid "sleet"
 
413
msgstr ""
 
414
 
 
415
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:40
 
416
#: rc.cpp:80
 
417
msgctxt "weather condition"
 
418
msgid "sleet shower"
 
419
msgstr ""
 
420
 
 
421
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:41
 
422
#: rc.cpp:82
 
423
msgctxt "weather condition"
 
424
msgid "sleet showers"
 
425
msgstr ""
 
426
 
 
427
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:42
 
428
#: rc.cpp:84
 
429
msgctxt "weather condition"
 
430
msgid "sunny"
 
431
msgstr ""
 
432
 
 
433
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:43
 
434
#: rc.cpp:86
 
435
msgctxt "weather condition"
 
436
msgid "sunny intervals"
 
437
msgstr ""
 
438
 
 
439
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:44
 
440
#: rc.cpp:88
 
441
msgctxt "weather condition"
 
442
msgid "thunder storm"
 
443
msgstr ""
 
444
 
 
445
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:45
 
446
#: rc.cpp:90
 
447
msgctxt "weather condition"
 
448
msgid "thundery shower"
 
449
msgstr ""
 
450
 
 
451
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:46
 
452
#: rc.cpp:92
 
453
msgctxt "weather condition"
 
454
msgid "tropical storm"
 
455
msgstr ""
 
456
 
 
457
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:47
 
458
#: rc.cpp:94
 
459
msgctxt "weather condition"
 
460
msgid "white cloud"
 
461
msgstr ""
 
462
 
 
463
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:48
 
464
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:51
 
465
#: rc.cpp:96 rc.cpp:102
 
466
msgctxt "weather forecast"
 
467
msgid "clear sky"
 
468
msgstr ""
 
469
 
 
470
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:49
 
471
#: rc.cpp:98
 
472
msgctxt "weather forecast"
 
473
msgid "clear"
 
474
msgstr ""
 
475
 
 
476
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:50
 
477
#: rc.cpp:100
 
478
msgctxt "weather forecast"
 
479
msgid "clear intervals"
 
480
msgstr ""
 
481
 
 
482
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:52
 
483
#: rc.cpp:104
 
484
msgctxt "weather forecast"
 
485
msgid "cloudy"
 
486
msgstr ""
 
487
 
 
488
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:53
 
489
#: rc.cpp:106
 
490
msgctxt "weather forecast"
 
491
msgid "cloudy with hail"
 
492
msgstr ""
 
493
 
 
494
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:54
 
495
#: rc.cpp:108
 
496
msgctxt "weather forecast"
 
497
msgid "cloudy with heavy snow"
 
498
msgstr ""
 
499
 
 
500
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:55
 
501
#: rc.cpp:110
 
502
msgctxt "weather forecast"
 
503
msgid "cloudy with light snow"
 
504
msgstr ""
 
505
 
 
506
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:56
 
507
#: rc.cpp:112
 
508
msgctxt "weather forecast"
 
509
msgid "cloudy with sleet"
 
510
msgstr ""
 
511
 
 
512
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:57
 
513
#: rc.cpp:114
 
514
msgctxt "weather forecast"
 
515
msgid "drizzle"
 
516
msgstr ""
 
517
 
 
518
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:58
 
519
#: rc.cpp:116
 
520
msgctxt "weather forecast"
 
521
msgid "fog"
 
522
msgstr ""
 
523
 
 
524
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:59
 
525
#: rc.cpp:118
 
526
msgctxt "weather forecast"
 
527
msgid "foggy"
 
528
msgstr ""
 
529
 
 
530
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:60
 
531
#: rc.cpp:120
 
532
msgctxt "weather forecast"
 
533
msgid "grey cloud"
 
534
msgstr ""
 
535
 
 
536
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:61
 
537
#: rc.cpp:122
 
538
msgctxt "weather forecast"
 
539
msgid "hail"
 
540
msgstr ""
 
541
 
 
542
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:62
 
543
#: rc.cpp:124
 
544
msgctxt "weather forecast"
 
545
msgid "hail shower"
 
546
msgstr ""
 
547
 
 
548
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:63
 
549
#: rc.cpp:126
 
550
msgctxt "weather forecast"
 
551
msgid "hail showers"
 
552
msgstr ""
 
553
 
 
554
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:64
 
555
#: rc.cpp:128
 
556
msgctxt "weather forecast"
 
557
msgid "hazy"
 
558
msgstr ""
 
559
 
 
560
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:65
 
561
#: rc.cpp:130
 
562
msgctxt "weather forecast"
 
563
msgid "heavy rain"
 
564
msgstr ""
 
565
 
 
566
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:66
 
567
#: rc.cpp:132
 
568
msgctxt "weather forecast"
 
569
msgid "heavy rain shower"
 
570
msgstr ""
 
571
 
 
572
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:67
 
573
#: rc.cpp:134
 
574
msgctxt "weather forecast"
 
575
msgid "heavy shower"
 
576
msgstr ""
 
577
 
 
578
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:68
 
579
#: rc.cpp:136
 
580
msgctxt "weather forecast"
 
581
msgid "heavy showers"
 
582
msgstr ""
 
583
 
 
584
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:69
 
585
#: rc.cpp:138
 
586
msgctxt "weather forecast"
 
587
msgid "heavy snow"
 
588
msgstr ""
 
589
 
 
590
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:70
 
591
#: rc.cpp:140
 
592
msgctxt "weather forecast"
 
593
msgid "heavy snow shower"
 
594
msgstr ""
 
595
 
 
596
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:71
 
597
#: rc.cpp:142
 
598
msgctxt "weather forecast"
 
599
msgid "heavy snow showers"
 
600
msgstr ""
 
601
 
 
602
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:72
 
603
#: rc.cpp:144
 
604
msgctxt "weather forecast"
 
605
msgid "light rain"
 
606
msgstr ""
 
607
 
 
608
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:73
 
609
#: rc.cpp:146
 
610
msgctxt "weather forecast"
 
611
msgid "light rain shower"
 
612
msgstr ""
 
613
 
 
614
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:74
 
615
#: rc.cpp:148
 
616
msgctxt "weather forecast"
 
617
msgid "light shower"
 
618
msgstr ""
 
619
 
 
620
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:75
 
621
#: rc.cpp:150
 
622
msgctxt "weather forecast"
 
623
msgid "light showers"
 
624
msgstr ""
 
625
 
 
626
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:76
 
627
#: rc.cpp:152
 
628
msgctxt "weather forecast"
 
629
msgid "light snow"
 
630
msgstr ""
 
631
 
 
632
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:77
 
633
#: rc.cpp:154
 
634
msgctxt "weather forecast"
 
635
msgid "light snow shower"
 
636
msgstr ""
 
637
 
 
638
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:78
 
639
#: rc.cpp:156
 
640
msgctxt "weather forecast"
 
641
msgid "light snow showers"
 
642
msgstr ""
 
643
 
 
644
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:79
 
645
#: rc.cpp:158
 
646
msgctxt "weather forecast"
 
647
msgid "mist"
 
648
msgstr ""
 
649
 
 
650
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:80
 
651
#: rc.cpp:160
 
652
msgctxt "weather forecast"
 
653
msgid "misty"
 
654
msgstr ""
 
655
 
 
656
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:81
 
657
#: rc.cpp:162
 
658
msgctxt "weather forecast"
 
659
msgid "na"
 
660
msgstr ""
 
661
 
 
662
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:82
 
663
#: rc.cpp:164
 
664
msgctxt "weather forecast"
 
665
msgid "partly cloudy"
 
666
msgstr ""
 
667
 
 
668
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:83
 
669
#: rc.cpp:166
 
670
msgctxt "weather forecast"
 
671
msgid "sandstorm"
 
672
msgstr ""
 
673
 
 
674
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:84
 
675
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:85
 
676
#: rc.cpp:168 rc.cpp:170
 
677
msgctxt "weather forecast"
 
678
msgid "sleet"
 
679
msgstr ""
 
680
 
 
681
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:86
 
682
#: rc.cpp:172
 
683
msgctxt "weather forecast"
 
684
msgid "sleet shower"
 
685
msgstr ""
 
686
 
 
687
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:87
 
688
#: rc.cpp:174
 
689
msgctxt "weather forecast"
 
690
msgid "sleet showers"
 
691
msgstr ""
 
692
 
 
693
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:88
 
694
#: rc.cpp:176
 
695
msgctxt "weather forecast"
 
696
msgid "sunny"
 
697
msgstr ""
 
698
 
 
699
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:89
 
700
#: rc.cpp:178
 
701
msgctxt "weather forecast"
 
702
msgid "sunny intervals"
 
703
msgstr ""
 
704
 
 
705
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:90
 
706
#: rc.cpp:180
 
707
msgctxt "weather forecast"
 
708
msgid "thunder storm"
 
709
msgstr ""
 
710
 
 
711
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:91
 
712
#: rc.cpp:182
 
713
msgctxt "weather forecast"
 
714
msgid "thundery shower"
 
715
msgstr ""
 
716
 
 
717
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:92
 
718
#: rc.cpp:184
 
719
msgctxt "weather forecast"
 
720
msgid "tropical storm"
 
721
msgstr ""
 
722
 
 
723
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:93
 
724
#: rc.cpp:186
 
725
msgctxt "weather forecast"
 
726
msgid "white cloud"
 
727
msgstr ""
 
728
 
 
729
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:94
 
730
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:336
 
731
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:265
 
732
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:272
 
733
#: rc.cpp:188 rc.cpp:908 rc.cpp:1480 rc.cpp:1494
 
734
msgctxt "wind direction"
 
735
msgid "N"
 
736
msgstr ""
 
737
 
 
738
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:95
 
739
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:337
 
740
#: rc.cpp:190 rc.cpp:910
 
741
msgctxt "wind direction"
 
742
msgid "NNE"
 
743
msgstr ""
 
744
 
 
745
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:96
 
746
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:338
 
747
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:266
 
748
#: rc.cpp:192 rc.cpp:912 rc.cpp:1482
 
749
msgctxt "wind direction"
 
750
msgid "NE"
 
751
msgstr ""
 
752
 
 
753
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:97
 
754
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:339
 
755
#: rc.cpp:194 rc.cpp:914
 
756
msgctxt "wind direction"
 
757
msgid "ENE"
 
758
msgstr ""
 
759
 
 
760
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:98
 
761
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:340
 
762
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:269
 
763
#: rc.cpp:196 rc.cpp:916 rc.cpp:1488
 
764
msgctxt "wind direction"
 
765
msgid "E"
 
766
msgstr ""
 
767
 
 
768
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:99
 
769
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:341
 
770
#: rc.cpp:198 rc.cpp:918
 
771
msgctxt "wind direction"
 
772
msgid "SSE"
 
773
msgstr ""
 
774
 
 
775
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:100
 
776
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:342
 
777
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:270
 
778
#: rc.cpp:200 rc.cpp:920 rc.cpp:1490
 
779
msgctxt "wind direction"
 
780
msgid "SE"
 
781
msgstr ""
 
782
 
 
783
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:101
 
784
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:343
 
785
#: rc.cpp:202 rc.cpp:922
 
786
msgctxt "wind direction"
 
787
msgid "ESE"
 
788
msgstr ""
 
789
 
 
790
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:102
 
791
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:344
 
792
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:267
 
793
#: rc.cpp:204 rc.cpp:924 rc.cpp:1484
 
794
msgctxt "wind direction"
 
795
msgid "S"
 
796
msgstr ""
 
797
 
 
798
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:103
 
799
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:345
 
800
#: rc.cpp:206 rc.cpp:926
 
801
msgctxt "wind direction"
 
802
msgid "NNW"
 
803
msgstr ""
 
804
 
 
805
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:104
 
806
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:346
 
807
#: rc.cpp:208 rc.cpp:928
 
808
msgctxt "wind direction"
 
809
msgid "NW"
 
810
msgstr ""
 
811
 
 
812
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:105
 
813
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:347
 
814
#: rc.cpp:210 rc.cpp:930
 
815
msgctxt "wind direction"
 
816
msgid "WNW"
 
817
msgstr ""
 
818
 
 
819
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:106
 
820
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:348
 
821
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:271
 
822
#: rc.cpp:212 rc.cpp:932 rc.cpp:1492
 
823
msgctxt "wind direction"
 
824
msgid "W"
 
825
msgstr ""
 
826
 
 
827
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:107
 
828
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:349
 
829
#: rc.cpp:214 rc.cpp:934
 
830
msgctxt "wind direction"
 
831
msgid "SSW"
 
832
msgstr ""
 
833
 
 
834
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:108
 
835
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:350
 
836
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:268
 
837
#: rc.cpp:216 rc.cpp:936 rc.cpp:1486
 
838
msgctxt "wind direction"
 
839
msgid "SW"
 
840
msgstr ""
 
841
 
 
842
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:109
 
843
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:351
 
844
#: rc.cpp:218 rc.cpp:938
 
845
msgctxt "wind direction"
 
846
msgid "WSW"
 
847
msgstr ""
 
848
 
 
849
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:110
 
850
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:352
 
851
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:273
 
852
#: rc.cpp:220 rc.cpp:940 rc.cpp:1496
 
853
msgctxt "wind direction"
 
854
msgid "VR"
 
855
msgstr ""
 
856
 
 
857
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:111
 
858
#: rc.cpp:222
 
859
msgctxt "visibility"
 
860
msgid "Very good"
 
861
msgstr ""
 
862
 
 
863
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:112
 
864
#: rc.cpp:224
 
865
msgctxt "visibility"
 
866
msgid "Good"
 
867
msgstr ""
 
868
 
 
869
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:113
 
870
#: rc.cpp:226
 
871
msgctxt "visibility"
 
872
msgid "Moderate"
 
873
msgstr ""
 
874
 
 
875
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:114
 
876
#: rc.cpp:228
 
877
msgctxt "visibility"
 
878
msgid "Poor"
 
879
msgstr ""
 
880
 
 
881
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:115
 
882
#: rc.cpp:230
 
883
msgctxt "visibility"
 
884
msgid "Very poor"
 
885
msgstr ""
 
886
 
 
887
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:116
 
888
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:355
 
889
#: rc.cpp:232 rc.cpp:946
 
890
msgctxt "pressure tendency"
 
891
msgid "rising"
 
892
msgstr ""
 
893
 
 
894
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:117
 
895
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:356
 
896
#: rc.cpp:234 rc.cpp:948
 
897
msgctxt "pressure tendency"
 
898
msgid "falling"
 
899
msgstr ""
 
900
 
 
901
#. i18n: file: bbcukmet_i18n.dat:118
 
902
#: rc.cpp:236
 
903
msgctxt "pressure tendency"
 
904
msgid "no change"
 
905
msgstr ""
 
906
 
 
907
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:2
 
908
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:7
 
909
#: rc.cpp:240 rc.cpp:964
 
910
msgctxt "weather condition"
 
911
msgid "Blowing Snow"
 
912
msgstr ""
 
913
 
 
914
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:3
 
915
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:10
 
916
#: rc.cpp:242 rc.cpp:970
 
917
msgctxt "weather condition"
 
918
msgid "Clear"
 
919
msgstr ""
 
920
 
 
921
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:4
 
922
#: rc.cpp:244
 
923
msgctxt "weather condition"
 
924
msgid "Cloudy"
 
925
msgstr ""
 
926
 
 
927
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:5
 
928
#: rc.cpp:246
 
929
msgctxt "weather condition"
 
930
msgid "Decreasing Cloud"
 
931
msgstr ""
 
932
 
 
933
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:6
 
934
#: rc.cpp:248
 
935
msgctxt "weather condition"
 
936
msgid "Distant Precipitation"
 
937
msgstr ""
 
938
 
 
939
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:7
 
940
#: rc.cpp:250
 
941
msgctxt "weather condition"
 
942
msgid "Drifting Snow"
 
943
msgstr ""
 
944
 
 
945
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:8
 
946
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:13
 
947
#: rc.cpp:252 rc.cpp:976
 
948
msgctxt "weather condition"
 
949
msgid "Drizzle"
 
950
msgstr ""
 
951
 
 
952
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:9
 
953
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:18
 
954
#: rc.cpp:254 rc.cpp:986
 
955
msgctxt "weather condition"
 
956
msgid "Dust"
 
957
msgstr ""
 
958
 
 
959
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:10
 
960
#: rc.cpp:256
 
961
msgctxt "weather condition"
 
962
msgid "Dust Devils"
 
963
msgstr ""
 
964
 
 
965
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:11
 
966
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:27
 
967
#: rc.cpp:258 rc.cpp:1004
 
968
msgctxt "weather condition"
 
969
msgid "Fog"
 
970
msgstr ""
 
971
 
 
972
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:12
 
973
#: rc.cpp:260
 
974
msgctxt "weather condition"
 
975
msgid "Fog Bank Near Station"
 
976
msgstr ""
 
977
 
 
978
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:13
 
979
#: rc.cpp:262
 
980
msgctxt "weather condition"
 
981
msgid "Fog Depositing Ice"
 
982
msgstr ""
 
983
 
 
984
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:14
 
985
#: rc.cpp:264
 
986
msgctxt "weather condition"
 
987
msgid "Fog Patches"
 
988
msgstr ""
 
989
 
 
990
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:15
 
991
#: rc.cpp:266
 
992
msgctxt "weather condition"
 
993
msgid "Freezing drizzle"
 
994
msgstr ""
 
995
 
 
996
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:16
 
997
#: rc.cpp:268
 
998
msgctxt "weather condition"
 
999
msgid "Freezing rain"
 
1000
msgstr ""
 
1001
 
 
1002
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:17
 
1003
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:40
 
1004
#: rc.cpp:270 rc.cpp:1030
 
1005
msgctxt "weather condition"
 
1006
msgid "Funnel Cloud"
 
1007
msgstr ""
 
1008
 
 
1009
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:18
 
1010
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:42
 
1011
#: rc.cpp:272 rc.cpp:1034
 
1012
msgctxt "weather condition"
 
1013
msgid "Hail"
 
1014
msgstr ""
 
1015
 
 
1016
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:19
 
1017
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:44
 
1018
#: rc.cpp:274 rc.cpp:1038
 
1019
msgctxt "weather condition"
 
1020
msgid "Haze"
 
1021
msgstr ""
 
1022
 
 
1023
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:20
 
1024
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:45
 
1025
#: rc.cpp:276 rc.cpp:1040
 
1026
msgctxt "weather condition"
 
1027
msgid "Heavy Blowing Snow"
 
1028
msgstr ""
 
1029
 
 
1030
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:21
 
1031
#: rc.cpp:278
 
1032
msgctxt "weather condition"
 
1033
msgid "Heavy Drifting Snow"
 
1034
msgstr ""
 
1035
 
 
1036
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:22
 
1037
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:46
 
1038
#: rc.cpp:280 rc.cpp:1042
 
1039
msgctxt "weather condition"
 
1040
msgid "Heavy Drizzle"
 
1041
msgstr ""
 
1042
 
 
1043
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:23
 
1044
#: rc.cpp:282
 
1045
msgctxt "weather condition"
 
1046
msgid "Heavy Hail"
 
1047
msgstr ""
 
1048
 
 
1049
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:24
 
1050
#: rc.cpp:284
 
1051
msgctxt "weather condition"
 
1052
msgid "Heavy Mixed Rain and Drizzle"
 
1053
msgstr ""
 
1054
 
 
1055
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:25
 
1056
#: rc.cpp:286
 
1057
msgctxt "weather condition"
 
1058
msgid "Heavy Mixed Rain and Snow Shower"
 
1059
msgstr ""
 
1060
 
 
1061
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:26
 
1062
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:63
 
1063
#: rc.cpp:288 rc.cpp:1076
 
1064
msgctxt "weather condition"
 
1065
msgid "Heavy Rain"
 
1066
msgstr ""
 
1067
 
 
1068
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:27
 
1069
#: rc.cpp:290
 
1070
msgctxt "weather condition"
 
1071
msgid "Heavy Rain and Snow"
 
1072
msgstr ""
 
1073
 
 
1074
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:28
 
1075
#: rc.cpp:292
 
1076
msgctxt "weather condition"
 
1077
msgid "Heavy Rainshower"
 
1078
msgstr ""
 
1079
 
 
1080
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:29
 
1081
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:79
 
1082
#: rc.cpp:294 rc.cpp:1108
 
1083
msgctxt "weather condition"
 
1084
msgid "Heavy Snow"
 
1085
msgstr ""
 
1086
 
 
1087
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:30
 
1088
#: rc.cpp:296
 
1089
msgctxt "weather condition"
 
1090
msgid "Heavy Snow Pellets"
 
1091
msgstr ""
 
1092
 
 
1093
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:31
 
1094
#: rc.cpp:298
 
1095
msgctxt "weather condition"
 
1096
msgid "Heavy Snowshower"
 
1097
msgstr ""
 
1098
 
 
1099
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:32
 
1100
#: rc.cpp:300
 
1101
msgctxt "weather condition"
 
1102
msgid "Heavy Thunderstorm with Hail"
 
1103
msgstr ""
 
1104
 
 
1105
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:33
 
1106
#: rc.cpp:302
 
1107
msgctxt "weather condition"
 
1108
msgid "Heavy Thunderstorm with Rain"
 
1109
msgstr ""
 
1110
 
 
1111
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:34
 
1112
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:102
 
1113
#: rc.cpp:304 rc.cpp:1154
 
1114
msgctxt "weather condition"
 
1115
msgid "Ice Crystals"
 
1116
msgstr ""
 
1117
 
 
1118
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:35
 
1119
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:103
 
1120
#: rc.cpp:306 rc.cpp:1156
 
1121
msgctxt "weather condition"
 
1122
msgid "Ice Pellets"
 
1123
msgstr ""
 
1124
 
 
1125
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:36
 
1126
#: rc.cpp:308
 
1127
msgctxt "weather condition"
 
1128
msgid "Increasing Cloud"
 
1129
msgstr ""
 
1130
 
 
1131
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:37
 
1132
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:107
 
1133
#: rc.cpp:310 rc.cpp:1164
 
1134
msgctxt "weather condition"
 
1135
msgid "Light Drizzle"
 
1136
msgstr ""
 
1137
 
 
1138
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:38
 
1139
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:112
 
1140
#: rc.cpp:312 rc.cpp:1174
 
1141
msgctxt "weather condition"
 
1142
msgid "Light Freezing Drizzle"
 
1143
msgstr ""
 
1144
 
 
1145
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:39
 
1146
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:116
 
1147
#: rc.cpp:314 rc.cpp:1182
 
1148
msgctxt "weather condition"
 
1149
msgid "Light Freezing Rain"
 
1150
msgstr ""
 
1151
 
 
1152
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:40
 
1153
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:122
 
1154
#: rc.cpp:316 rc.cpp:1194
 
1155
msgctxt "weather condition"
 
1156
msgid "Light Rain"
 
1157
msgstr ""
 
1158
 
 
1159
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:41
 
1160
#: rc.cpp:318
 
1161
msgctxt "weather condition"
 
1162
msgid "Light Rainshower"
 
1163
msgstr ""
 
1164
 
 
1165
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:42
 
1166
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:138
 
1167
#: rc.cpp:320 rc.cpp:1226
 
1168
msgctxt "weather condition"
 
1169
msgid "Light Snow"
 
1170
msgstr ""
 
1171
 
 
1172
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:43
 
1173
#: rc.cpp:322
 
1174
msgctxt "weather condition"
 
1175
msgid "Light Snow Pellets"
 
1176
msgstr ""
 
1177
 
 
1178
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:44
 
1179
#: rc.cpp:324
 
1180
msgctxt "weather condition"
 
1181
msgid "Light Snowshower"
 
1182
msgstr ""
 
1183
 
 
1184
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:45
 
1185
#: rc.cpp:326
 
1186
msgctxt "weather condition"
 
1187
msgid "Lightning Visible"
 
1188
msgstr ""
 
1189
 
 
1190
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:46
 
1191
#: rc.cpp:328
 
1192
msgctxt "weather condition"
 
1193
msgid "Mainly Clear"
 
1194
msgstr ""
 
1195
 
 
1196
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:47
 
1197
#: rc.cpp:330
 
1198
msgctxt "weather condition"
 
1199
msgid "Mainly Sunny"
 
1200
msgstr ""
 
1201
 
 
1202
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:48
 
1203
#: rc.cpp:332
 
1204
msgctxt "weather condition"
 
1205
msgid "Mist"
 
1206
msgstr ""
 
1207
 
 
1208
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:49
 
1209
#: rc.cpp:334
 
1210
msgctxt "weather condition"
 
1211
msgid "Mixed Rain and Drizzle"
 
1212
msgstr ""
 
1213
 
 
1214
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:50
 
1215
#: rc.cpp:336
 
1216
msgctxt "weather condition"
 
1217
msgid "Mixed Rain and Snow Shower"
 
1218
msgstr ""
 
1219
 
 
1220
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:51
 
1221
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:165
 
1222
#: rc.cpp:338 rc.cpp:1280
 
1223
msgctxt "weather condition"
 
1224
msgid "Mostly Cloudy"
 
1225
msgstr ""
 
1226
 
 
1227
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:52
 
1228
#: rc.cpp:340
 
1229
msgctxt "weather condition"
 
1230
msgid "Not Reported"
 
1231
msgstr ""
 
1232
 
 
1233
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:53
 
1234
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:175
 
1235
#: rc.cpp:342 rc.cpp:1300
 
1236
msgctxt "weather condition"
 
1237
msgid "Partly Cloudy"
 
1238
msgstr ""
 
1239
 
 
1240
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:54
 
1241
#: rc.cpp:344
 
1242
msgctxt "weather condition"
 
1243
msgid "Rain"
 
1244
msgstr ""
 
1245
 
 
1246
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:55
 
1247
#: rc.cpp:346
 
1248
msgctxt "weather condition"
 
1249
msgid "Rain and Snow"
 
1250
msgstr ""
 
1251
 
 
1252
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:56
 
1253
#: rc.cpp:348
 
1254
msgctxt "weather condition"
 
1255
msgid "Rainshower"
 
1256
msgstr ""
 
1257
 
 
1258
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:57
 
1259
#: rc.cpp:350
 
1260
msgctxt "weather condition"
 
1261
msgid "Recent Drizzle"
 
1262
msgstr ""
 
1263
 
 
1264
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:58
 
1265
#: rc.cpp:352
 
1266
msgctxt "weather condition"
 
1267
msgid "Recent Dust or Sand Storm"
 
1268
msgstr ""
 
1269
 
 
1270
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:59
 
1271
#: rc.cpp:354
 
1272
msgctxt "weather condition"
 
1273
msgid "Recent Fog"
 
1274
msgstr ""
 
1275
 
 
1276
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:60
 
1277
#: rc.cpp:356
 
1278
msgctxt "weather condition"
 
1279
msgid "Recent Freezing Precipitation"
 
1280
msgstr ""
 
1281
 
 
1282
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:61
 
1283
#: rc.cpp:358
 
1284
msgctxt "weather condition"
 
1285
msgid "Recent Hail"
 
1286
msgstr ""
 
1287
 
 
1288
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:62
 
1289
#: rc.cpp:360
 
1290
msgctxt "weather condition"
 
1291
msgid "Recent Rain"
 
1292
msgstr ""
 
1293
 
 
1294
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:63
 
1295
#: rc.cpp:362
 
1296
msgctxt "weather condition"
 
1297
msgid "Recent Rain and Snow"
 
1298
msgstr ""
 
1299
 
 
1300
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:64
 
1301
#: rc.cpp:364
 
1302
msgctxt "weather condition"
 
1303
msgid "Recent Rainshower"
 
1304
msgstr ""
 
1305
 
 
1306
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:65
 
1307
#: rc.cpp:366
 
1308
msgctxt "weather condition"
 
1309
msgid "Recent Snow"
 
1310
msgstr ""
 
1311
 
 
1312
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:66
 
1313
#: rc.cpp:368
 
1314
msgctxt "weather condition"
 
1315
msgid "Recent Snowshower"
 
1316
msgstr ""
 
1317
 
 
1318
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:67
 
1319
#: rc.cpp:370
 
1320
msgctxt "weather condition"
 
1321
msgid "Recent Thunderstorm"
 
1322
msgstr ""
 
1323
 
 
1324
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:68
 
1325
#: rc.cpp:372
 
1326
msgctxt "weather condition"
 
1327
msgid "Recent Thunderstorm with Hail"
 
1328
msgstr ""
 
1329
 
 
1330
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:69
 
1331
#: rc.cpp:374
 
1332
msgctxt "weather condition"
 
1333
msgid "Recent Thunderstorm with Heavy Hail"
 
1334
msgstr ""
 
1335
 
 
1336
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:70
 
1337
#: rc.cpp:376
 
1338
msgctxt "weather condition"
 
1339
msgid "Recent Thunderstorm with Heavy Rain"
 
1340
msgstr ""
 
1341
 
 
1342
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:71
 
1343
#: rc.cpp:378
 
1344
msgctxt "weather condition"
 
1345
msgid "Recent Thunderstorm with Rain"
 
1346
msgstr ""
 
1347
 
 
1348
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:72
 
1349
#: rc.cpp:380
 
1350
msgctxt "weather condition"
 
1351
msgid "Sand or Dust Storm"
 
1352
msgstr ""
 
1353
 
 
1354
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:73
 
1355
#: rc.cpp:382
 
1356
msgctxt "weather condition"
 
1357
msgid "Severe Sand or Dust Storm"
 
1358
msgstr ""
 
1359
 
 
1360
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:74
 
1361
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:194
 
1362
#: rc.cpp:384 rc.cpp:1338
 
1363
msgctxt "weather condition"
 
1364
msgid "Shallow Fog"
 
1365
msgstr ""
 
1366
 
 
1367
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:75
 
1368
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:208
 
1369
#: rc.cpp:386 rc.cpp:1366
 
1370
msgctxt "weather condition"
 
1371
msgid "Smoke"
 
1372
msgstr ""
 
1373
 
 
1374
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:76
 
1375
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:209
 
1376
#: rc.cpp:388 rc.cpp:1368
 
1377
msgctxt "weather condition"
 
1378
msgid "Snow"
 
1379
msgstr ""
 
1380
 
 
1381
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:77
 
1382
#: rc.cpp:390
 
1383
msgctxt "weather condition"
 
1384
msgid "Snow Crystals"
 
1385
msgstr ""
 
1386
 
 
1387
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:78
 
1388
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:216
 
1389
#: rc.cpp:392 rc.cpp:1382
 
1390
msgctxt "weather condition"
 
1391
msgid "Snow Grains"
 
1392
msgstr ""
 
1393
 
 
1394
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:79
 
1395
#: rc.cpp:394
 
1396
msgctxt "weather condition"
 
1397
msgid "Squalls"
 
1398
msgstr ""
 
1399
 
 
1400
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:80
 
1401
#: rc.cpp:396
 
1402
msgctxt "weather condition"
 
1403
msgid "Sunny"
 
1404
msgstr ""
 
1405
 
 
1406
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:81
 
1407
#: rc.cpp:398
 
1408
msgctxt "weather condition"
 
1409
msgid "Thunderstorm with Hail"
 
1410
msgstr ""
 
1411
 
 
1412
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:82
 
1413
#: rc.cpp:400
 
1414
msgctxt "weather condition"
 
1415
msgid "Thunderstorm with Rain"
 
1416
msgstr ""
 
1417
 
 
1418
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:83
 
1419
#: rc.cpp:402
 
1420
msgctxt "weather condition"
 
1421
msgid "Thunderstorm with Sand or Dust Storm"
 
1422
msgstr ""
 
1423
 
 
1424
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:84
 
1425
#: rc.cpp:404
 
1426
msgctxt "weather condition"
 
1427
msgid "Thunderstorm without Precipitation"
 
1428
msgstr ""
 
1429
 
 
1430
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:85
 
1431
#: rc.cpp:406
 
1432
msgctxt "weather condition"
 
1433
msgid "Tornado"
 
1434
msgstr ""
 
1435
 
 
1436
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:86
 
1437
#: rc.cpp:408
 
1438
msgctxt "weather forecast"
 
1439
msgid "A few clouds"
 
1440
msgstr ""
 
1441
 
 
1442
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:87
 
1443
#: rc.cpp:410
 
1444
msgctxt "weather forecast"
 
1445
msgid "A few flurries"
 
1446
msgstr ""
 
1447
 
 
1448
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:88
 
1449
#: rc.cpp:412
 
1450
msgctxt "weather forecast"
 
1451
msgid "A few flurries mixed with ice pellets"
 
1452
msgstr ""
 
1453
 
 
1454
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:89
 
1455
#: rc.cpp:414
 
1456
msgctxt "weather forecast"
 
1457
msgid "A few flurries or rain showers"
 
1458
msgstr ""
 
1459
 
 
1460
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:90
 
1461
#: rc.cpp:416
 
1462
msgctxt "weather forecast"
 
1463
msgid "A few flurries or thundershowers"
 
1464
msgstr ""
 
1465
 
 
1466
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:91
 
1467
#: rc.cpp:418
 
1468
msgctxt "weather forecast"
 
1469
msgid "A few rain showers or flurries"
 
1470
msgstr ""
 
1471
 
 
1472
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:92
 
1473
#: rc.cpp:420
 
1474
msgctxt "weather forecast"
 
1475
msgid "A few rain showers or wet flurries"
 
1476
msgstr ""
 
1477
 
 
1478
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:93
 
1479
#: rc.cpp:422
 
1480
msgctxt "weather forecast"
 
1481
msgid "A few showers"
 
1482
msgstr ""
 
1483
 
 
1484
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:94
 
1485
#: rc.cpp:424
 
1486
msgctxt "weather forecast"
 
1487
msgid "A few showers or drizzle"
 
1488
msgstr ""
 
1489
 
 
1490
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:95
 
1491
#: rc.cpp:426
 
1492
msgctxt "weather forecast"
 
1493
msgid "A few showers or thundershowers"
 
1494
msgstr ""
 
1495
 
 
1496
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:96
 
1497
#: rc.cpp:428
 
1498
msgctxt "weather forecast"
 
1499
msgid "A few showers or thunderstorms"
 
1500
msgstr ""
 
1501
 
 
1502
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:97
 
1503
#: rc.cpp:430
 
1504
msgctxt "weather forecast"
 
1505
msgid "A few thundershowers"
 
1506
msgstr ""
 
1507
 
 
1508
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:98
 
1509
#: rc.cpp:432
 
1510
msgctxt "weather forecast"
 
1511
msgid "A few thunderstorms"
 
1512
msgstr ""
 
1513
 
 
1514
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:99
 
1515
#: rc.cpp:434
 
1516
msgctxt "weather forecast"
 
1517
msgid "A few wet flurries"
 
1518
msgstr ""
 
1519
 
 
1520
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:100
 
1521
#: rc.cpp:436
 
1522
msgctxt "weather forecast"
 
1523
msgid "A few wet flurries or rain showers"
 
1524
msgstr ""
 
1525
 
 
1526
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:101
 
1527
#: rc.cpp:438
 
1528
msgctxt "weather forecast"
 
1529
msgid "A mix of sun and cloud"
 
1530
msgstr ""
 
1531
 
 
1532
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:102
 
1533
#: rc.cpp:440
 
1534
msgctxt "weather forecast"
 
1535
msgid "Blizzard"
 
1536
msgstr ""
 
1537
 
 
1538
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:103
 
1539
#: rc.cpp:442
 
1540
msgctxt "weather forecast"
 
1541
msgid "Chance of drizzle"
 
1542
msgstr ""
 
1543
 
 
1544
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:104
 
1545
#: rc.cpp:444
 
1546
msgctxt "weather forecast"
 
1547
msgid "Chance of drizzle mixed with freezing drizzle"
 
1548
msgstr ""
 
1549
 
 
1550
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:105
 
1551
#: rc.cpp:446
 
1552
msgctxt "weather forecast"
 
1553
msgid "Chance of drizzle mixed with rain"
 
1554
msgstr ""
 
1555
 
 
1556
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:106
 
1557
#: rc.cpp:448
 
1558
msgctxt "weather forecast"
 
1559
msgid "Chance of drizzle or rain"
 
1560
msgstr ""
 
1561
 
 
1562
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:107
 
1563
#: rc.cpp:450
 
1564
msgctxt "weather forecast"
 
1565
msgid "Chance of flurries"
 
1566
msgstr ""
 
1567
 
 
1568
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:108
 
1569
#: rc.cpp:452
 
1570
msgctxt "weather forecast"
 
1571
msgid "Chance of flurries at times heavy"
 
1572
msgstr ""
 
1573
 
 
1574
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:109
 
1575
#: rc.cpp:454
 
1576
msgctxt "weather forecast"
 
1577
msgid "Chance of flurries mixed with ice pellets"
 
1578
msgstr ""
 
1579
 
 
1580
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:110
 
1581
#: rc.cpp:456
 
1582
msgctxt "weather forecast"
 
1583
msgid "Chance of flurries or ice pellets"
 
1584
msgstr ""
 
1585
 
 
1586
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:111
 
1587
#: rc.cpp:458
 
1588
msgctxt "weather forecast"
 
1589
msgid "Chance of flurries or rain showers"
 
1590
msgstr ""
 
1591
 
 
1592
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:112
 
1593
#: rc.cpp:460
 
1594
msgctxt "weather forecast"
 
1595
msgid "Chance of flurries or thundershowers"
 
1596
msgstr ""
 
1597
 
 
1598
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:113
 
1599
#: rc.cpp:462
 
1600
msgctxt "weather forecast"
 
1601
msgid "Chance of freezing drizzle"
 
1602
msgstr ""
 
1603
 
 
1604
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:114
 
1605
#: rc.cpp:464
 
1606
msgctxt "weather forecast"
 
1607
msgid "Chance of freezing rain"
 
1608
msgstr ""
 
1609
 
 
1610
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:115
 
1611
#: rc.cpp:466
 
1612
msgctxt "weather forecast"
 
1613
msgid "Chance of freezing rain mixed with snow"
 
1614
msgstr ""
 
1615
 
 
1616
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:116
 
1617
#: rc.cpp:468
 
1618
msgctxt "weather forecast"
 
1619
msgid "Chance of freezing rain or rain"
 
1620
msgstr ""
 
1621
 
 
1622
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:117
 
1623
#: rc.cpp:470
 
1624
msgctxt "weather forecast"
 
1625
msgid "Chance of freezing rain or snow"
 
1626
msgstr ""
 
1627
 
 
1628
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:118
 
1629
#: rc.cpp:472
 
1630
msgctxt "weather forecast"
 
1631
msgid "Chance of light snow"
 
1632
msgstr ""
 
1633
 
 
1634
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:119
 
1635
#: rc.cpp:474
 
1636
msgctxt "weather forecast"
 
1637
msgid "Chance of light snow and blowing snow"
 
1638
msgstr ""
 
1639
 
 
1640
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:120
 
1641
#: rc.cpp:476
 
1642
msgctxt "weather forecast"
 
1643
msgid "Chance of light snow mixed with freezing drizzle"
 
1644
msgstr ""
 
1645
 
 
1646
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:121
 
1647
#: rc.cpp:478
 
1648
msgctxt "weather forecast"
 
1649
msgid "Chance of light snow mixed with ice pellets"
 
1650
msgstr ""
 
1651
 
 
1652
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:122
 
1653
#: rc.cpp:480
 
1654
msgctxt "weather forecast"
 
1655
msgid "Chance of light snow mixed with rain"
 
1656
msgstr ""
 
1657
 
 
1658
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:123
 
1659
#: rc.cpp:482
 
1660
msgctxt "weather forecast"
 
1661
msgid "Chance of light snow or freezing rain"
 
1662
msgstr ""
 
1663
 
 
1664
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:124
 
1665
#: rc.cpp:484
 
1666
msgctxt "weather forecast"
 
1667
msgid "Chance of light snow or ice pellets"
 
1668
msgstr ""
 
1669
 
 
1670
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:125
 
1671
#: rc.cpp:486
 
1672
msgctxt "weather forecast"
 
1673
msgid "Chance of light snow or rain"
 
1674
msgstr ""
 
1675
 
 
1676
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:126
 
1677
#: rc.cpp:488
 
1678
msgctxt "weather forecast"
 
1679
msgid "Chance of light wet snow"
 
1680
msgstr ""
 
1681
 
 
1682
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:127
 
1683
#: rc.cpp:490
 
1684
msgctxt "weather forecast"
 
1685
msgid "Chance of rain"
 
1686
msgstr ""
 
1687
 
 
1688
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:128
 
1689
#: rc.cpp:492
 
1690
msgctxt "weather forecast"
 
1691
msgid "Chance of rain at times heavy"
 
1692
msgstr ""
 
1693
 
 
1694
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:129
 
1695
#: rc.cpp:494
 
1696
msgctxt "weather forecast"
 
1697
msgid "Chance of rain mixed with snow"
 
1698
msgstr ""
 
1699
 
 
1700
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:130
 
1701
#: rc.cpp:496
 
1702
msgctxt "weather forecast"
 
1703
msgid "Chance of rain or drizzle"
 
1704
msgstr ""
 
1705
 
 
1706
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:131
 
1707
#: rc.cpp:498
 
1708
msgctxt "weather forecast"
 
1709
msgid "Chance of rain or freezing rain"
 
1710
msgstr ""
 
1711
 
 
1712
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:132
 
1713
#: rc.cpp:500
 
1714
msgctxt "weather forecast"
 
1715
msgid "Chance of rain or snow"
 
1716
msgstr ""
 
1717
 
 
1718
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:133
 
1719
#: rc.cpp:502
 
1720
msgctxt "weather forecast"
 
1721
msgid "Chance of rain showers or flurries"
 
1722
msgstr ""
 
1723
 
 
1724
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:134
 
1725
#: rc.cpp:504
 
1726
msgctxt "weather forecast"
 
1727
msgid "Chance of rain showers or wet flurries"
 
1728
msgstr ""
 
1729
 
 
1730
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:135
 
1731
#: rc.cpp:506
 
1732
msgctxt "weather forecast"
 
1733
msgid "Chance of severe thunderstorms"
 
1734
msgstr ""
 
1735
 
 
1736
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:136
 
1737
#: rc.cpp:508
 
1738
msgctxt "weather forecast"
 
1739
msgid "Chance of showers"
 
1740
msgstr ""
 
1741
 
 
1742
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:137
 
1743
#: rc.cpp:510
 
1744
msgctxt "weather forecast"
 
1745
msgid "Chance of showers at times heavy"
 
1746
msgstr ""
 
1747
 
 
1748
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:138
 
1749
#: rc.cpp:512
 
1750
msgctxt "weather forecast"
 
1751
msgid "Chance of showers at times heavy or thundershowers"
 
1752
msgstr ""
 
1753
 
 
1754
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:139
 
1755
#: rc.cpp:514
 
1756
msgctxt "weather forecast"
 
1757
msgid "Chance of showers at times heavy or thunderstorms"
 
1758
msgstr ""
 
1759
 
 
1760
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:140
 
1761
#: rc.cpp:516
 
1762
msgctxt "weather forecast"
 
1763
msgid "Chance of showers or drizzle"
 
1764
msgstr ""
 
1765
 
 
1766
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:141
 
1767
#: rc.cpp:518
 
1768
msgctxt "weather forecast"
 
1769
msgid "Chance of showers or thundershowers"
 
1770
msgstr ""
 
1771
 
 
1772
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:142
 
1773
#: rc.cpp:520
 
1774
msgctxt "weather forecast"
 
1775
msgid "Chance of showers or thunderstorms"
 
1776
msgstr ""
 
1777
 
 
1778
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:143
 
1779
#: rc.cpp:522
 
1780
msgctxt "weather forecast"
 
1781
msgid "Chance of snow"
 
1782
msgstr ""
 
1783
 
 
1784
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:144
 
1785
#: rc.cpp:524
 
1786
msgctxt "weather forecast"
 
1787
msgid "Chance of snow and blizzard"
 
1788
msgstr ""
 
1789
 
 
1790
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:145
 
1791
#: rc.cpp:526
 
1792
msgctxt "weather forecast"
 
1793
msgid "Chance of snow mixed with freezing drizzle"
 
1794
msgstr ""
 
1795
 
 
1796
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:146
 
1797
#: rc.cpp:528
 
1798
msgctxt "weather forecast"
 
1799
msgid "Chance of snow mixed with freezing rain"
 
1800
msgstr ""
 
1801
 
 
1802
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:147
 
1803
#: rc.cpp:530
 
1804
msgctxt "weather forecast"
 
1805
msgid "Chance of snow mixed with rain"
 
1806
msgstr ""
 
1807
 
 
1808
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:148
 
1809
#: rc.cpp:532
 
1810
msgctxt "weather forecast"
 
1811
msgid "Chance of snow or rain"
 
1812
msgstr ""
 
1813
 
 
1814
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:149
 
1815
#: rc.cpp:534
 
1816
msgctxt "weather forecast"
 
1817
msgid "Chance of snow squalls"
 
1818
msgstr ""
 
1819
 
 
1820
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:150
 
1821
#: rc.cpp:536
 
1822
msgctxt "weather forecast"
 
1823
msgid "Chance of thundershowers"
 
1824
msgstr ""
 
1825
 
 
1826
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:151
 
1827
#: rc.cpp:538
 
1828
msgctxt "weather forecast"
 
1829
msgid "Chance of thunderstorms"
 
1830
msgstr ""
 
1831
 
 
1832
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:152
 
1833
#: rc.cpp:540
 
1834
msgctxt "weather forecast"
 
1835
msgid "Chance of thunderstorms and possible hail"
 
1836
msgstr ""
 
1837
 
 
1838
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:153
 
1839
#: rc.cpp:542
 
1840
msgctxt "weather forecast"
 
1841
msgid "Chance of wet flurries"
 
1842
msgstr ""
 
1843
 
 
1844
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:154
 
1845
#: rc.cpp:544
 
1846
msgctxt "weather forecast"
 
1847
msgid "Chance of wet flurries at times heavy"
 
1848
msgstr ""
 
1849
 
 
1850
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:155
 
1851
#: rc.cpp:546
 
1852
msgctxt "weather forecast"
 
1853
msgid "Chance of wet flurries or rain showers"
 
1854
msgstr ""
 
1855
 
 
1856
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:156
 
1857
#: rc.cpp:548
 
1858
msgctxt "weather forecast"
 
1859
msgid "Chance of wet snow"
 
1860
msgstr ""
 
1861
 
 
1862
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:157
 
1863
#: rc.cpp:550
 
1864
msgctxt "weather forecast"
 
1865
msgid "Chance of wet snow mixed with rain"
 
1866
msgstr ""
 
1867
 
 
1868
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:158
 
1869
#: rc.cpp:552
 
1870
msgctxt "weather forecast"
 
1871
msgid "Chance of wet snow or rain"
 
1872
msgstr ""
 
1873
 
 
1874
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:159
 
1875
#: rc.cpp:554
 
1876
msgctxt "weather forecast"
 
1877
msgid "Clear"
 
1878
msgstr ""
 
1879
 
 
1880
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:160
 
1881
#: rc.cpp:556
 
1882
msgctxt "weather forecast"
 
1883
msgid "Clearing"
 
1884
msgstr ""
 
1885
 
 
1886
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:161
 
1887
#: rc.cpp:558
 
1888
msgctxt "weather forecast"
 
1889
msgid "Cloudy"
 
1890
msgstr ""
 
1891
 
 
1892
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:162
 
1893
#: rc.cpp:560
 
1894
msgctxt "weather forecast"
 
1895
msgid "Cloudy periods"
 
1896
msgstr ""
 
1897
 
 
1898
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:163
 
1899
#: rc.cpp:562
 
1900
msgctxt "weather forecast"
 
1901
msgid "Cloudy with sunny periods"
 
1902
msgstr ""
 
1903
 
 
1904
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:164
 
1905
#: rc.cpp:564
 
1906
msgctxt "weather forecast"
 
1907
msgid "Drizzle"
 
1908
msgstr ""
 
1909
 
 
1910
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:165
 
1911
#: rc.cpp:566
 
1912
msgctxt "weather forecast"
 
1913
msgid "Drizzle mixed with freezing drizzle"
 
1914
msgstr ""
 
1915
 
 
1916
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:166
 
1917
#: rc.cpp:568
 
1918
msgctxt "weather forecast"
 
1919
msgid "Drizzle mixed with rain"
 
1920
msgstr ""
 
1921
 
 
1922
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:167
 
1923
#: rc.cpp:570
 
1924
msgctxt "weather forecast"
 
1925
msgid "Drizzle or freezing drizzle"
 
1926
msgstr ""
 
1927
 
 
1928
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:168
 
1929
#: rc.cpp:572
 
1930
msgctxt "weather forecast"
 
1931
msgid "Drizzle or rain"
 
1932
msgstr ""
 
1933
 
 
1934
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:169
 
1935
#: rc.cpp:574
 
1936
msgctxt "weather forecast"
 
1937
msgid "Flurries"
 
1938
msgstr ""
 
1939
 
 
1940
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:170
 
1941
#: rc.cpp:576
 
1942
msgctxt "weather forecast"
 
1943
msgid "Flurries at times heavy"
 
1944
msgstr ""
 
1945
 
 
1946
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:171
 
1947
#: rc.cpp:578
 
1948
msgctxt "weather forecast"
 
1949
msgid "Flurries at times heavy or rain showers"
 
1950
msgstr ""
 
1951
 
 
1952
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:172
 
1953
#: rc.cpp:580
 
1954
msgctxt "weather forecast"
 
1955
msgid "Flurries mixed with ice pellets"
 
1956
msgstr ""
 
1957
 
 
1958
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:173
 
1959
#: rc.cpp:582
 
1960
msgctxt "weather forecast"
 
1961
msgid "Flurries or ice pellets"
 
1962
msgstr ""
 
1963
 
 
1964
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:174
 
1965
#: rc.cpp:584
 
1966
msgctxt "weather forecast"
 
1967
msgid "Flurries or rain showers"
 
1968
msgstr ""
 
1969
 
 
1970
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:175
 
1971
#: rc.cpp:586
 
1972
msgctxt "weather forecast"
 
1973
msgid "Flurries or thundershowers"
 
1974
msgstr ""
 
1975
 
 
1976
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:176
 
1977
#: rc.cpp:588
 
1978
msgctxt "weather forecast"
 
1979
msgid "Fog"
 
1980
msgstr ""
 
1981
 
 
1982
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:177
 
1983
#: rc.cpp:590
 
1984
msgctxt "weather forecast"
 
1985
msgid "Fog developing"
 
1986
msgstr ""
 
1987
 
 
1988
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:178
 
1989
#: rc.cpp:592
 
1990
msgctxt "weather forecast"
 
1991
msgid "Fog dissipating"
 
1992
msgstr ""
 
1993
 
 
1994
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:179
 
1995
#: rc.cpp:594
 
1996
msgctxt "weather forecast"
 
1997
msgid "Fog patches"
 
1998
msgstr ""
 
1999
 
 
2000
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:180
 
2001
#: rc.cpp:596
 
2002
msgctxt "weather forecast"
 
2003
msgid "Freezing drizzle"
 
2004
msgstr ""
 
2005
 
 
2006
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:181
 
2007
#: rc.cpp:598
 
2008
msgctxt "weather forecast"
 
2009
msgid "Freezing rain"
 
2010
msgstr ""
 
2011
 
 
2012
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:182
 
2013
#: rc.cpp:600
 
2014
msgctxt "weather forecast"
 
2015
msgid "Freezing rain mixed with ice pellets"
 
2016
msgstr ""
 
2017
 
 
2018
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:183
 
2019
#: rc.cpp:602
 
2020
msgctxt "weather forecast"
 
2021
msgid "Freezing rain mixed with rain"
 
2022
msgstr ""
 
2023
 
 
2024
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:184
 
2025
#: rc.cpp:604
 
2026
msgctxt "weather forecast"
 
2027
msgid "Freezing rain mixed with snow"
 
2028
msgstr ""
 
2029
 
 
2030
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:185
 
2031
#: rc.cpp:606
 
2032
msgctxt "weather forecast"
 
2033
msgid "Freezing rain or ice pellets"
 
2034
msgstr ""
 
2035
 
 
2036
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:186
 
2037
#: rc.cpp:608
 
2038
msgctxt "weather forecast"
 
2039
msgid "Freezing rain or rain"
 
2040
msgstr ""
 
2041
 
 
2042
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:187
 
2043
#: rc.cpp:610
 
2044
msgctxt "weather forecast"
 
2045
msgid "Freezing rain or snow"
 
2046
msgstr ""
 
2047
 
 
2048
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:188
 
2049
#: rc.cpp:612
 
2050
msgctxt "weather forecast"
 
2051
msgid "Ice fog"
 
2052
msgstr ""
 
2053
 
 
2054
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:189
 
2055
#: rc.cpp:614
 
2056
msgctxt "weather forecast"
 
2057
msgid "Ice fog developing"
 
2058
msgstr ""
 
2059
 
 
2060
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:190
 
2061
#: rc.cpp:616
 
2062
msgctxt "weather forecast"
 
2063
msgid "Ice fog dissipating"
 
2064
msgstr ""
 
2065
 
 
2066
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:191
 
2067
#: rc.cpp:618
 
2068
msgctxt "weather forecast"
 
2069
msgid "Ice pellet"
 
2070
msgstr ""
 
2071
 
 
2072
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:192
 
2073
#: rc.cpp:620
 
2074
msgctxt "weather forecast"
 
2075
msgid "Ice pellet mixed with freezing rain"
 
2076
msgstr ""
 
2077
 
 
2078
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:193
 
2079
#: rc.cpp:622
 
2080
msgctxt "weather forecast"
 
2081
msgid "Ice pellet mixed with snow"
 
2082
msgstr ""
 
2083
 
 
2084
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:194
 
2085
#: rc.cpp:624
 
2086
msgctxt "weather forecast"
 
2087
msgid "Ice pellet or freezing rain"
 
2088
msgstr ""
 
2089
 
 
2090
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:195
 
2091
#: rc.cpp:626
 
2092
msgctxt "weather forecast"
 
2093
msgid "Ice pellet or snow"
 
2094
msgstr ""
 
2095
 
 
2096
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:196
 
2097
#: rc.cpp:628
 
2098
msgctxt "weather forecast"
 
2099
msgid "Increasing cloudiness"
 
2100
msgstr ""
 
2101
 
 
2102
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:197
 
2103
#: rc.cpp:630
 
2104
msgctxt "weather forecast"
 
2105
msgid "Increasing clouds"
 
2106
msgstr ""
 
2107
 
 
2108
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:198
 
2109
#: rc.cpp:632
 
2110
msgctxt "weather forecast"
 
2111
msgid "Light snow"
 
2112
msgstr ""
 
2113
 
 
2114
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:199
 
2115
#: rc.cpp:634
 
2116
msgctxt "weather forecast"
 
2117
msgid "Light snow and blizzard"
 
2118
msgstr ""
 
2119
 
 
2120
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:200
 
2121
#: rc.cpp:636
 
2122
msgctxt "weather forecast"
 
2123
msgid "Light snow and blizzard and blowing snow"
 
2124
msgstr ""
 
2125
 
 
2126
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:201
 
2127
#: rc.cpp:638
 
2128
msgctxt "weather forecast"
 
2129
msgid "Light snow and blowing snow"
 
2130
msgstr ""
 
2131
 
 
2132
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:202
 
2133
#: rc.cpp:640
 
2134
msgctxt "weather forecast"
 
2135
msgid "Light snow mixed with freezing drizzle"
 
2136
msgstr ""
 
2137
 
 
2138
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:203
 
2139
#: rc.cpp:642
 
2140
msgctxt "weather forecast"
 
2141
msgid "Light snow mixed with freezing rain"
 
2142
msgstr ""
 
2143
 
 
2144
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:204
 
2145
#: rc.cpp:644
 
2146
msgctxt "weather forecast"
 
2147
msgid "Light snow mixed with ice pellets"
 
2148
msgstr ""
 
2149
 
 
2150
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:205
 
2151
#: rc.cpp:646
 
2152
msgctxt "weather forecast"
 
2153
msgid "Light snow mixed with rain"
 
2154
msgstr ""
 
2155
 
 
2156
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:206
 
2157
#: rc.cpp:648
 
2158
msgctxt "weather forecast"
 
2159
msgid "Light snow or freezing drizzle"
 
2160
msgstr ""
 
2161
 
 
2162
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:207
 
2163
#: rc.cpp:650
 
2164
msgctxt "weather forecast"
 
2165
msgid "Light snow or freezing rain"
 
2166
msgstr ""
 
2167
 
 
2168
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:208
 
2169
#: rc.cpp:652
 
2170
msgctxt "weather forecast"
 
2171
msgid "Light snow or ice pellets"
 
2172
msgstr ""
 
2173
 
 
2174
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:209
 
2175
#: rc.cpp:654
 
2176
msgctxt "weather forecast"
 
2177
msgid "Light snow or rain"
 
2178
msgstr ""
 
2179
 
 
2180
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:210
 
2181
#: rc.cpp:656
 
2182
msgctxt "weather forecast"
 
2183
msgid "Light wet snow"
 
2184
msgstr ""
 
2185
 
 
2186
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:211
 
2187
#: rc.cpp:658
 
2188
msgctxt "weather forecast"
 
2189
msgid "Light wet snow or rain"
 
2190
msgstr ""
 
2191
 
 
2192
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:212
 
2193
#: rc.cpp:660
 
2194
msgctxt "weather forecast"
 
2195
msgid "Local snow squalls"
 
2196
msgstr ""
 
2197
 
 
2198
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:213
 
2199
#: rc.cpp:662
 
2200
msgctxt "weather forecast"
 
2201
msgid "Near blizzard"
 
2202
msgstr ""
 
2203
 
 
2204
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:214
 
2205
#: rc.cpp:664
 
2206
msgctxt "weather forecast"
 
2207
msgid "Overcast"
 
2208
msgstr ""
 
2209
 
 
2210
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:215
 
2211
#: rc.cpp:666
 
2212
msgctxt "weather forecast"
 
2213
msgid "Periods of drizzle"
 
2214
msgstr ""
 
2215
 
 
2216
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:216
 
2217
#: rc.cpp:668
 
2218
msgctxt "weather forecast"
 
2219
msgid "Periods of drizzle mixed with freezing drizzle"
 
2220
msgstr ""
 
2221
 
 
2222
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:217
 
2223
#: rc.cpp:670
 
2224
msgctxt "weather forecast"
 
2225
msgid "Periods of drizzle mixed with rain"
 
2226
msgstr ""
 
2227
 
 
2228
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:218
 
2229
#: rc.cpp:672
 
2230
msgctxt "weather forecast"
 
2231
msgid "Periods of drizzle or freezing drizzle"
 
2232
msgstr ""
 
2233
 
 
2234
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:219
 
2235
#: rc.cpp:674
 
2236
msgctxt "weather forecast"
 
2237
msgid "Periods of drizzle or rain"
 
2238
msgstr ""
 
2239
 
 
2240
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:220
 
2241
#: rc.cpp:676
 
2242
msgctxt "weather forecast"
 
2243
msgid "Periods of freezing drizzle"
 
2244
msgstr ""
 
2245
 
 
2246
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:221
 
2247
#: rc.cpp:678
 
2248
msgctxt "weather forecast"
 
2249
msgid "Periods of freezing drizzle or drizzle"
 
2250
msgstr ""
 
2251
 
 
2252
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:222
 
2253
#: rc.cpp:680
 
2254
msgctxt "weather forecast"
 
2255
msgid "Periods of freezing drizzle or rain"
 
2256
msgstr ""
 
2257
 
 
2258
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:223
 
2259
#: rc.cpp:682
 
2260
msgctxt "weather forecast"
 
2261
msgid "Periods of freezing rain"
 
2262
msgstr ""
 
2263
 
 
2264
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:224
 
2265
#: rc.cpp:684
 
2266
msgctxt "weather forecast"
 
2267
msgid "Periods of freezing rain mixed with ice pellets"
 
2268
msgstr ""
 
2269
 
 
2270
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:225
 
2271
#: rc.cpp:686
 
2272
msgctxt "weather forecast"
 
2273
msgid "Periods of freezing rain mixed with rain"
 
2274
msgstr ""
 
2275
 
 
2276
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:226
 
2277
#: rc.cpp:688
 
2278
msgctxt "weather forecast"
 
2279
msgid "Periods of freezing rain mixed with snow"
 
2280
msgstr ""
 
2281
 
 
2282
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:227
 
2283
#: rc.cpp:690
 
2284
msgctxt "weather forecast"
 
2285
msgid "Periods of freezing rain or ice pellets"
 
2286
msgstr ""
 
2287
 
 
2288
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:228
 
2289
#: rc.cpp:692
 
2290
msgctxt "weather forecast"
 
2291
msgid "Periods of freezing rain or rain"
 
2292
msgstr ""
 
2293
 
 
2294
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:229
 
2295
#: rc.cpp:694
 
2296
msgctxt "weather forecast"
 
2297
msgid "Periods of freezing rain or snow"
 
2298
msgstr ""
 
2299
 
 
2300
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:230
 
2301
#: rc.cpp:696
 
2302
msgctxt "weather forecast"
 
2303
msgid "Periods of ice pellet"
 
2304
msgstr ""
 
2305
 
 
2306
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:231
 
2307
#: rc.cpp:698
 
2308
msgctxt "weather forecast"
 
2309
msgid "Periods of ice pellet mixed with freezing rain"
 
2310
msgstr ""
 
2311
 
 
2312
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:232
 
2313
#: rc.cpp:700
 
2314
msgctxt "weather forecast"
 
2315
msgid "Periods of ice pellet mixed with snow"
 
2316
msgstr ""
 
2317
 
 
2318
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:233
 
2319
#: rc.cpp:702
 
2320
msgctxt "weather forecast"
 
2321
msgid "Periods of ice pellet or freezing rain"
 
2322
msgstr ""
 
2323
 
 
2324
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:234
 
2325
#: rc.cpp:704
 
2326
msgctxt "weather forecast"
 
2327
msgid "Periods of ice pellet or snow"
 
2328
msgstr ""
 
2329
 
 
2330
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:235
 
2331
#: rc.cpp:706
 
2332
msgctxt "weather forecast"
 
2333
msgid "Periods of light snow"
 
2334
msgstr ""
 
2335
 
 
2336
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:236
 
2337
#: rc.cpp:708
 
2338
msgctxt "weather forecast"
 
2339
msgid "Periods of light snow and blizzard"
 
2340
msgstr ""
 
2341
 
 
2342
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:237
 
2343
#: rc.cpp:710
 
2344
msgctxt "weather forecast"
 
2345
msgid "Periods of light snow and blizzard and blowing snow"
 
2346
msgstr ""
 
2347
 
 
2348
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:238
 
2349
#: rc.cpp:712
 
2350
msgctxt "weather forecast"
 
2351
msgid "Periods of light snow and blowing snow"
 
2352
msgstr ""
 
2353
 
 
2354
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:239
 
2355
#: rc.cpp:714
 
2356
msgctxt "weather forecast"
 
2357
msgid "Periods of light snow mixed with freezing drizzle"
 
2358
msgstr ""
 
2359
 
 
2360
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:240
 
2361
#: rc.cpp:716
 
2362
msgctxt "weather forecast"
 
2363
msgid "Periods of light snow mixed with freezing rain"
 
2364
msgstr ""
 
2365
 
 
2366
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:241
 
2367
#: rc.cpp:718
 
2368
msgctxt "weather forecast"
 
2369
msgid "Periods of light snow mixed with ice pellets"
 
2370
msgstr ""
 
2371
 
 
2372
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:242
 
2373
#: rc.cpp:720
 
2374
msgctxt "weather forecast"
 
2375
msgid "Periods of light snow mixed with rain"
 
2376
msgstr ""
 
2377
 
 
2378
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:243
 
2379
#: rc.cpp:722
 
2380
msgctxt "weather forecast"
 
2381
msgid "Periods of light snow or freezing drizzle"
 
2382
msgstr ""
 
2383
 
 
2384
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:244
 
2385
#: rc.cpp:724
 
2386
msgctxt "weather forecast"
 
2387
msgid "Periods of light snow or freezing rain"
 
2388
msgstr ""
 
2389
 
 
2390
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:245
 
2391
#: rc.cpp:726
 
2392
msgctxt "weather forecast"
 
2393
msgid "Periods of light snow or ice pellets"
 
2394
msgstr ""
 
2395
 
 
2396
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:246
 
2397
#: rc.cpp:728
 
2398
msgctxt "weather forecast"
 
2399
msgid "Periods of light snow or rain"
 
2400
msgstr ""
 
2401
 
 
2402
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:247
 
2403
#: rc.cpp:730
 
2404
msgctxt "weather forecast"
 
2405
msgid "Periods of light wet snow"
 
2406
msgstr ""
 
2407
 
 
2408
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:248
 
2409
#: rc.cpp:732
 
2410
msgctxt "weather forecast"
 
2411
msgid "Periods of light wet snow mixed with rain"
 
2412
msgstr ""
 
2413
 
 
2414
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:249
 
2415
#: rc.cpp:734
 
2416
msgctxt "weather forecast"
 
2417
msgid "Periods of light wet snow or rain"
 
2418
msgstr ""
 
2419
 
 
2420
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:250
 
2421
#: rc.cpp:736
 
2422
msgctxt "weather forecast"
 
2423
msgid "Periods of rain"
 
2424
msgstr ""
 
2425
 
 
2426
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:251
 
2427
#: rc.cpp:738
 
2428
msgctxt "weather forecast"
 
2429
msgid "Periods of rain mixed with freezing rain"
 
2430
msgstr ""
 
2431
 
 
2432
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:252
 
2433
#: rc.cpp:740
 
2434
msgctxt "weather forecast"
 
2435
msgid "Periods of rain mixed with snow"
 
2436
msgstr ""
 
2437
 
 
2438
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:253
 
2439
#: rc.cpp:742
 
2440
msgctxt "weather forecast"
 
2441
msgid "Periods of rain or drizzle"
 
2442
msgstr ""
 
2443
 
 
2444
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:254
 
2445
#: rc.cpp:744
 
2446
msgctxt "weather forecast"
 
2447
msgid "Periods of rain or freezing rain"
 
2448
msgstr ""
 
2449
 
 
2450
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:255
 
2451
#: rc.cpp:746
 
2452
msgctxt "weather forecast"
 
2453
msgid "Periods of rain or snow"
 
2454
msgstr ""
 
2455
 
 
2456
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:256
 
2457
#: rc.cpp:748
 
2458
msgctxt "weather forecast"
 
2459
msgid "Periods of rain or thundershowers"
 
2460
msgstr ""
 
2461
 
 
2462
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:257
 
2463
#: rc.cpp:750
 
2464
msgctxt "weather forecast"
 
2465
msgid "Periods of rain or thunderstorms"
 
2466
msgstr ""
 
2467
 
 
2468
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:258
 
2469
#: rc.cpp:752
 
2470
msgctxt "weather forecast"
 
2471
msgid "Periods of snow"
 
2472
msgstr ""
 
2473
 
 
2474
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:259
 
2475
#: rc.cpp:754
 
2476
msgctxt "weather forecast"
 
2477
msgid "Periods of snow and blizzard"
 
2478
msgstr ""
 
2479
 
 
2480
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:260
 
2481
#: rc.cpp:756
 
2482
msgctxt "weather forecast"
 
2483
msgid "Periods of snow and blizzard and blowing snow"
 
2484
msgstr ""
 
2485
 
 
2486
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:261
 
2487
#: rc.cpp:758
 
2488
msgctxt "weather forecast"
 
2489
msgid "Periods of snow and blowing snow"
 
2490
msgstr ""
 
2491
 
 
2492
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:262
 
2493
#: rc.cpp:760
 
2494
msgctxt "weather forecast"
 
2495
msgid "Periods of snow mixed with freezing drizzle"
 
2496
msgstr ""
 
2497
 
 
2498
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:263
 
2499
#: rc.cpp:762
 
2500
msgctxt "weather forecast"
 
2501
msgid "Periods of snow mixed with freezing rain"
 
2502
msgstr ""
 
2503
 
 
2504
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:264
 
2505
#: rc.cpp:764
 
2506
msgctxt "weather forecast"
 
2507
msgid "Periods of snow mixed with ice pellets"
 
2508
msgstr ""
 
2509
 
 
2510
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:265
 
2511
#: rc.cpp:766
 
2512
msgctxt "weather forecast"
 
2513
msgid "Periods of snow mixed with rain"
 
2514
msgstr ""
 
2515
 
 
2516
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:266
 
2517
#: rc.cpp:768
 
2518
msgctxt "weather forecast"
 
2519
msgid "Periods of snow or freezing drizzle"
 
2520
msgstr ""
 
2521
 
 
2522
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:267
 
2523
#: rc.cpp:770
 
2524
msgctxt "weather forecast"
 
2525
msgid "Periods of snow or freezing rain"
 
2526
msgstr ""
 
2527
 
 
2528
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:268
 
2529
#: rc.cpp:772
 
2530
msgctxt "weather forecast"
 
2531
msgid "Periods of snow or ice pellets"
 
2532
msgstr ""
 
2533
 
 
2534
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:269
 
2535
#: rc.cpp:774
 
2536
msgctxt "weather forecast"
 
2537
msgid "Periods of snow or rain"
 
2538
msgstr ""
 
2539
 
 
2540
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:270
 
2541
#: rc.cpp:776
 
2542
msgctxt "weather forecast"
 
2543
msgid "Periods of wet snow"
 
2544
msgstr ""
 
2545
 
 
2546
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:271
 
2547
#: rc.cpp:778
 
2548
msgctxt "weather forecast"
 
2549
msgid "Periods of wet snow mixed with rain"
 
2550
msgstr ""
 
2551
 
 
2552
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:272
 
2553
#: rc.cpp:780
 
2554
msgctxt "weather forecast"
 
2555
msgid "Periods of wet snow or rain"
 
2556
msgstr ""
 
2557
 
 
2558
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:273
 
2559
#: rc.cpp:782
 
2560
msgctxt "weather forecast"
 
2561
msgid "Rain"
 
2562
msgstr ""
 
2563
 
 
2564
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:274
 
2565
#: rc.cpp:784
 
2566
msgctxt "weather forecast"
 
2567
msgid "Rain at times heavy"
 
2568
msgstr ""
 
2569
 
 
2570
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:275
 
2571
#: rc.cpp:786
 
2572
msgctxt "weather forecast"
 
2573
msgid "Rain at times heavy mixed with freezing rain"
 
2574
msgstr ""
 
2575
 
 
2576
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:276
 
2577
#: rc.cpp:788
 
2578
msgctxt "weather forecast"
 
2579
msgid "Rain at times heavy mixed with snow"
 
2580
msgstr ""
 
2581
 
 
2582
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:277
 
2583
#: rc.cpp:790
 
2584
msgctxt "weather forecast"
 
2585
msgid "Rain at times heavy or drizzle"
 
2586
msgstr ""
 
2587
 
 
2588
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:278
 
2589
#: rc.cpp:792
 
2590
msgctxt "weather forecast"
 
2591
msgid "Rain at times heavy or freezing rain"
 
2592
msgstr ""
 
2593
 
 
2594
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:279
 
2595
#: rc.cpp:794
 
2596
msgctxt "weather forecast"
 
2597
msgid "Rain at times heavy or snow"
 
2598
msgstr ""
 
2599
 
 
2600
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:280
 
2601
#: rc.cpp:796
 
2602
msgctxt "weather forecast"
 
2603
msgid "Rain at times heavy or thundershowers"
 
2604
msgstr ""
 
2605
 
 
2606
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:281
 
2607
#: rc.cpp:798
 
2608
msgctxt "weather forecast"
 
2609
msgid "Rain at times heavy or thunderstorms"
 
2610
msgstr ""
 
2611
 
 
2612
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:282
 
2613
#: rc.cpp:800
 
2614
msgctxt "weather forecast"
 
2615
msgid "Rain mixed with freezing rain"
 
2616
msgstr ""
 
2617
 
 
2618
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:283
 
2619
#: rc.cpp:802
 
2620
msgctxt "weather forecast"
 
2621
msgid "Rain mixed with snow"
 
2622
msgstr ""
 
2623
 
 
2624
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:284
 
2625
#: rc.cpp:804
 
2626
msgctxt "weather forecast"
 
2627
msgid "Rain or drizzle"
 
2628
msgstr ""
 
2629
 
 
2630
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:285
 
2631
#: rc.cpp:806
 
2632
msgctxt "weather forecast"
 
2633
msgid "Rain or freezing rain"
 
2634
msgstr ""
 
2635
 
 
2636
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:286
 
2637
#: rc.cpp:808
 
2638
msgctxt "weather forecast"
 
2639
msgid "Rain or snow"
 
2640
msgstr ""
 
2641
 
 
2642
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:287
 
2643
#: rc.cpp:810
 
2644
msgctxt "weather forecast"
 
2645
msgid "Rain or thundershowers"
 
2646
msgstr ""
 
2647
 
 
2648
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:288
 
2649
#: rc.cpp:812
 
2650
msgctxt "weather forecast"
 
2651
msgid "Rain or thunderstorms"
 
2652
msgstr ""
 
2653
 
 
2654
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:289
 
2655
#: rc.cpp:814
 
2656
msgctxt "weather forecast"
 
2657
msgid "Rain showers or flurries"
 
2658
msgstr ""
 
2659
 
 
2660
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:290
 
2661
#: rc.cpp:816
 
2662
msgctxt "weather forecast"
 
2663
msgid "Rain showers or wet flurries"
 
2664
msgstr ""
 
2665
 
 
2666
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:291
 
2667
#: rc.cpp:818
 
2668
msgctxt "weather forecast"
 
2669
msgid "Showers"
 
2670
msgstr ""
 
2671
 
 
2672
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:292
 
2673
#: rc.cpp:820
 
2674
msgctxt "weather forecast"
 
2675
msgid "Showers at times heavy"
 
2676
msgstr ""
 
2677
 
 
2678
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:293
 
2679
#: rc.cpp:822
 
2680
msgctxt "weather forecast"
 
2681
msgid "Showers at times heavy or thundershowers"
 
2682
msgstr ""
 
2683
 
 
2684
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:294
 
2685
#: rc.cpp:824
 
2686
msgctxt "weather forecast"
 
2687
msgid "Showers at times heavy or thunderstorms"
 
2688
msgstr ""
 
2689
 
 
2690
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:295
 
2691
#: rc.cpp:826
 
2692
msgctxt "weather forecast"
 
2693
msgid "Showers or drizzle"
 
2694
msgstr ""
 
2695
 
 
2696
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:296
 
2697
#: rc.cpp:828
 
2698
msgctxt "weather forecast"
 
2699
msgid "Showers or thundershowers"
 
2700
msgstr ""
 
2701
 
 
2702
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:297
 
2703
#: rc.cpp:830
 
2704
msgctxt "weather forecast"
 
2705
msgid "Showers or thunderstorms"
 
2706
msgstr ""
 
2707
 
 
2708
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:298
 
2709
#: rc.cpp:832
 
2710
msgctxt "weather forecast"
 
2711
msgid "Smoke"
 
2712
msgstr ""
 
2713
 
 
2714
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:299
 
2715
#: rc.cpp:834
 
2716
msgctxt "weather forecast"
 
2717
msgid "Snow"
 
2718
msgstr ""
 
2719
 
 
2720
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:300
 
2721
#: rc.cpp:836
 
2722
msgctxt "weather forecast"
 
2723
msgid "Snow and blizzard"
 
2724
msgstr ""
 
2725
 
 
2726
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:301
 
2727
#: rc.cpp:838
 
2728
msgctxt "weather forecast"
 
2729
msgid "Snow and blizzard and blowing snow"
 
2730
msgstr ""
 
2731
 
 
2732
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:302
 
2733
#: rc.cpp:840
 
2734
msgctxt "weather forecast"
 
2735
msgid "Snow and blowing snow"
 
2736
msgstr ""
 
2737
 
 
2738
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:303
 
2739
#: rc.cpp:842
 
2740
msgctxt "weather forecast"
 
2741
msgid "Snow at times heavy"
 
2742
msgstr ""
 
2743
 
 
2744
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:304
 
2745
#: rc.cpp:844
 
2746
msgctxt "weather forecast"
 
2747
msgid "Snow at times heavy and blizzard"
 
2748
msgstr ""
 
2749
 
 
2750
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:305
 
2751
#: rc.cpp:846
 
2752
msgctxt "weather forecast"
 
2753
msgid "Snow at times heavy and blowing snow"
 
2754
msgstr ""
 
2755
 
 
2756
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:306
 
2757
#: rc.cpp:848
 
2758
msgctxt "weather forecast"
 
2759
msgid "Snow at times heavy mixed with freezing drizzle"
 
2760
msgstr ""
 
2761
 
 
2762
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:307
 
2763
#: rc.cpp:850
 
2764
msgctxt "weather forecast"
 
2765
msgid "Snow at times heavy mixed with freezing rain"
 
2766
msgstr ""
 
2767
 
 
2768
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:308
 
2769
#: rc.cpp:852
 
2770
msgctxt "weather forecast"
 
2771
msgid "Snow at times heavy mixed with ice pellets"
 
2772
msgstr ""
 
2773
 
 
2774
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:309
 
2775
#: rc.cpp:854
 
2776
msgctxt "weather forecast"
 
2777
msgid "Snow at times heavy mixed with rain"
 
2778
msgstr ""
 
2779
 
 
2780
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:310
 
2781
#: rc.cpp:856
 
2782
msgctxt "weather forecast"
 
2783
msgid "Snow at times heavy or freezing rain"
 
2784
msgstr ""
 
2785
 
 
2786
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:311
 
2787
#: rc.cpp:858
 
2788
msgctxt "weather forecast"
 
2789
msgid "Snow at times heavy or ice pellets"
 
2790
msgstr ""
 
2791
 
 
2792
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:312
 
2793
#: rc.cpp:860
 
2794
msgctxt "weather forecast"
 
2795
msgid "Snow at times heavy or rain"
 
2796
msgstr ""
 
2797
 
 
2798
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:313
 
2799
#: rc.cpp:862
 
2800
msgctxt "weather forecast"
 
2801
msgid "Snow mixed with freezing drizzle"
 
2802
msgstr ""
 
2803
 
 
2804
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:314
 
2805
#: rc.cpp:864
 
2806
msgctxt "weather forecast"
 
2807
msgid "Snow mixed with freezing rain"
 
2808
msgstr ""
 
2809
 
 
2810
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:315
 
2811
#: rc.cpp:866
 
2812
msgctxt "weather forecast"
 
2813
msgid "Snow mixed with ice pellets"
 
2814
msgstr ""
 
2815
 
 
2816
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:316
 
2817
#: rc.cpp:868
 
2818
msgctxt "weather forecast"
 
2819
msgid "Snow mixed with rain"
 
2820
msgstr ""
 
2821
 
 
2822
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:317
 
2823
#: rc.cpp:870
 
2824
msgctxt "weather forecast"
 
2825
msgid "Snow or freezing drizzle"
 
2826
msgstr ""
 
2827
 
 
2828
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:318
 
2829
#: rc.cpp:872
 
2830
msgctxt "weather forecast"
 
2831
msgid "Snow or freezing rain"
 
2832
msgstr ""
 
2833
 
 
2834
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:319
 
2835
#: rc.cpp:874
 
2836
msgctxt "weather forecast"
 
2837
msgid "Snow or ice pellets"
 
2838
msgstr ""
 
2839
 
 
2840
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:320
 
2841
#: rc.cpp:876
 
2842
msgctxt "weather forecast"
 
2843
msgid "Snow or rain"
 
2844
msgstr ""
 
2845
 
 
2846
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:321
 
2847
#: rc.cpp:878
 
2848
msgctxt "weather forecast"
 
2849
msgid "Snow squalls"
 
2850
msgstr ""
 
2851
 
 
2852
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:322
 
2853
#: rc.cpp:880
 
2854
msgctxt "weather forecast"
 
2855
msgid "Sunny"
 
2856
msgstr ""
 
2857
 
 
2858
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:323
 
2859
#: rc.cpp:882
 
2860
msgctxt "weather forecast"
 
2861
msgid "Sunny with cloudy periods"
 
2862
msgstr ""
 
2863
 
 
2864
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:324
 
2865
#: rc.cpp:884
 
2866
msgctxt "weather forecast"
 
2867
msgid "Thunderstorms"
 
2868
msgstr ""
 
2869
 
 
2870
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:325
 
2871
#: rc.cpp:886
 
2872
msgctxt "weather forecast"
 
2873
msgid "Thunderstorms and possible hail"
 
2874
msgstr ""
 
2875
 
 
2876
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:326
 
2877
#: rc.cpp:888
 
2878
msgctxt "weather forecast"
 
2879
msgid "Wet flurries"
 
2880
msgstr ""
 
2881
 
 
2882
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:327
 
2883
#: rc.cpp:890
 
2884
msgctxt "weather forecast"
 
2885
msgid "Wet flurries at times heavy"
 
2886
msgstr ""
 
2887
 
 
2888
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:328
 
2889
#: rc.cpp:892
 
2890
msgctxt "weather forecast"
 
2891
msgid "Wet flurries at times heavy or rain showers"
 
2892
msgstr ""
 
2893
 
 
2894
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:329
 
2895
#: rc.cpp:894
 
2896
msgctxt "weather forecast"
 
2897
msgid "Wet flurries or rain showers"
 
2898
msgstr ""
 
2899
 
 
2900
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:330
 
2901
#: rc.cpp:896
 
2902
msgctxt "weather forecast"
 
2903
msgid "Wet snow"
 
2904
msgstr ""
 
2905
 
 
2906
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:331
 
2907
#: rc.cpp:898
 
2908
msgctxt "weather forecast"
 
2909
msgid "Wet snow at times heavy"
 
2910
msgstr ""
 
2911
 
 
2912
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:332
 
2913
#: rc.cpp:900
 
2914
msgctxt "weather forecast"
 
2915
msgid "Wet snow at times heavy mixed with rain"
 
2916
msgstr ""
 
2917
 
 
2918
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:333
 
2919
#: rc.cpp:902
 
2920
msgctxt "weather forecast"
 
2921
msgid "Wet snow mixed with rain"
 
2922
msgstr ""
 
2923
 
 
2924
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:334
 
2925
#: rc.cpp:904
 
2926
msgctxt "weather forecast"
 
2927
msgid "Wet snow or rain"
 
2928
msgstr ""
 
2929
 
 
2930
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:335
 
2931
#: rc.cpp:906
 
2932
msgctxt "weather forecast"
 
2933
msgid "Windy"
 
2934
msgstr ""
 
2935
 
 
2936
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:354
 
2937
#: rc.cpp:944
 
2938
msgctxt "wind speed"
 
2939
msgid "N/A"
 
2940
msgstr ""
 
2941
 
 
2942
#. i18n: file: envcan_i18n.dat:357
 
2943
#: rc.cpp:950
 
2944
msgctxt "pressure tendency"
 
2945
msgid "steady"
 
2946
msgstr ""
 
2947
 
 
2948
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:1
 
2949
#: rc.cpp:952
 
2950
msgctxt "weather condition"
 
2951
msgid "A Few Clouds"
 
2952
msgstr ""
 
2953
 
 
2954
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:2
 
2955
#: rc.cpp:954
 
2956
msgctxt "weather condition"
 
2957
msgid "A Few Clouds and Breezy"
 
2958
msgstr ""
 
2959
 
 
2960
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:3
 
2961
#: rc.cpp:956
 
2962
msgctxt "weather condition"
 
2963
msgid "A Few Clouds and Windy"
 
2964
msgstr ""
 
2965
 
 
2966
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:4
 
2967
#: rc.cpp:958
 
2968
msgctxt "weather condition"
 
2969
msgid "A Few Clouds with Haze"
 
2970
msgstr ""
 
2971
 
 
2972
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:5
 
2973
#: rc.cpp:960
 
2974
msgctxt "weather condition"
 
2975
msgid "Blowing Dust"
 
2976
msgstr ""
 
2977
 
 
2978
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:6
 
2979
#: rc.cpp:962
 
2980
msgctxt "weather condition"
 
2981
msgid "Blowing Sand"
 
2982
msgstr ""
 
2983
 
 
2984
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:8
 
2985
#: rc.cpp:966
 
2986
msgctxt "weather condition"
 
2987
msgid "Blowing Snow in Vicinity"
 
2988
msgstr ""
 
2989
 
 
2990
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:9
 
2991
#: rc.cpp:968
 
2992
msgctxt "weather condition"
 
2993
msgid "Breezy"
 
2994
msgstr ""
 
2995
 
 
2996
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:11
 
2997
#: rc.cpp:972
 
2998
msgctxt "weather condition"
 
2999
msgid "Clear and Breezy"
 
3000
msgstr ""
 
3001
 
 
3002
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:12
 
3003
#: rc.cpp:974
 
3004
msgctxt "weather condition"
 
3005
msgid "Clear with Haze"
 
3006
msgstr ""
 
3007
 
 
3008
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:14
 
3009
#: rc.cpp:978
 
3010
msgctxt "weather condition"
 
3011
msgid "Drizzle Fog"
 
3012
msgstr ""
 
3013
 
 
3014
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:15
 
3015
#: rc.cpp:980
 
3016
msgctxt "weather condition"
 
3017
msgid "Drizzle Fog/Mist"
 
3018
msgstr ""
 
3019
 
 
3020
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:16
 
3021
#: rc.cpp:982
 
3022
msgctxt "weather condition"
 
3023
msgid "Drizzle Ice Pellets"
 
3024
msgstr ""
 
3025
 
 
3026
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:17
 
3027
#: rc.cpp:984
 
3028
msgctxt "weather condition"
 
3029
msgid "Drizzle Snow"
 
3030
msgstr ""
 
3031
 
 
3032
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:19
 
3033
#: rc.cpp:988
 
3034
msgctxt "weather condition"
 
3035
msgid "Dust/Sand Whirls"
 
3036
msgstr ""
 
3037
 
 
3038
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:20
 
3039
#: rc.cpp:990
 
3040
msgctxt "weather condition"
 
3041
msgid "Dust/Sand Whirls in Vicinity"
 
3042
msgstr ""
 
3043
 
 
3044
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:21
 
3045
#: rc.cpp:992
 
3046
msgctxt "weather condition"
 
3047
msgid "Dust Storm"
 
3048
msgstr ""
 
3049
 
 
3050
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:22
 
3051
#: rc.cpp:994
 
3052
msgctxt "weather condition"
 
3053
msgid "Dust Storm in Vicinity"
 
3054
msgstr ""
 
3055
 
 
3056
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:23
 
3057
#: rc.cpp:996
 
3058
msgctxt "weather condition"
 
3059
msgid "Fair"
 
3060
msgstr ""
 
3061
 
 
3062
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:24
 
3063
#: rc.cpp:998
 
3064
msgctxt "weather condition"
 
3065
msgid "Fair and Breezy"
 
3066
msgstr ""
 
3067
 
 
3068
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:25
 
3069
#: rc.cpp:1000
 
3070
msgctxt "weather condition"
 
3071
msgid "Fair and Windy"
 
3072
msgstr ""
 
3073
 
 
3074
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:26
 
3075
#: rc.cpp:1002
 
3076
msgctxt "weather condition"
 
3077
msgid "Fair with Haze"
 
3078
msgstr ""
 
3079
 
 
3080
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:28
 
3081
#: rc.cpp:1006
 
3082
msgctxt "weather condition"
 
3083
msgid "Fog in Vicinity"
 
3084
msgstr ""
 
3085
 
 
3086
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:29
 
3087
#: rc.cpp:1008
 
3088
msgctxt "weather condition"
 
3089
msgid "Fog/Mist"
 
3090
msgstr ""
 
3091
 
 
3092
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:30
 
3093
#: rc.cpp:1010
 
3094
msgctxt "weather condition"
 
3095
msgid "Freezing Drizzle"
 
3096
msgstr ""
 
3097
 
 
3098
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:31
 
3099
#: rc.cpp:1012
 
3100
msgctxt "weather condition"
 
3101
msgid "Freezing Drizzle in Vicinity"
 
3102
msgstr ""
 
3103
 
 
3104
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:32
 
3105
#: rc.cpp:1014
 
3106
msgctxt "weather condition"
 
3107
msgid "Freezing Drizzle Rain"
 
3108
msgstr ""
 
3109
 
 
3110
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:33
 
3111
#: rc.cpp:1016
 
3112
msgctxt "weather condition"
 
3113
msgid "Freezing Drizzle Snow"
 
3114
msgstr ""
 
3115
 
 
3116
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:34
 
3117
#: rc.cpp:1018
 
3118
msgctxt "weather condition"
 
3119
msgid "Freezing Fog"
 
3120
msgstr ""
 
3121
 
 
3122
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:35
 
3123
#: rc.cpp:1020
 
3124
msgctxt "weather condition"
 
3125
msgid "Freezing Fog in Vicinity"
 
3126
msgstr ""
 
3127
 
 
3128
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:36
 
3129
#: rc.cpp:1022
 
3130
msgctxt "weather condition"
 
3131
msgid "Freezing Rain"
 
3132
msgstr ""
 
3133
 
 
3134
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:37
 
3135
#: rc.cpp:1024
 
3136
msgctxt "weather condition"
 
3137
msgid "Freezing Rain in Vicinity"
 
3138
msgstr ""
 
3139
 
 
3140
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:38
 
3141
#: rc.cpp:1026
 
3142
msgctxt "weather condition"
 
3143
msgid "Freezing Rain Rain"
 
3144
msgstr ""
 
3145
 
 
3146
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:39
 
3147
#: rc.cpp:1028
 
3148
msgctxt "weather condition"
 
3149
msgid "Freezing Rain Snow"
 
3150
msgstr ""
 
3151
 
 
3152
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:41
 
3153
#: rc.cpp:1032
 
3154
msgctxt "weather condition"
 
3155
msgid "Funnel Cloud in Vicinity"
 
3156
msgstr ""
 
3157
 
 
3158
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:43
 
3159
#: rc.cpp:1036
 
3160
msgctxt "weather condition"
 
3161
msgid "Hail Showers"
 
3162
msgstr ""
 
3163
 
 
3164
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:47
 
3165
#: rc.cpp:1044
 
3166
msgctxt "weather condition"
 
3167
msgid "Heavy Drizzle Fog"
 
3168
msgstr ""
 
3169
 
 
3170
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:48
 
3171
#: rc.cpp:1046
 
3172
msgctxt "weather condition"
 
3173
msgid "Heavy Drizzle Fog/Mist"
 
3174
msgstr ""
 
3175
 
 
3176
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:49
 
3177
#: rc.cpp:1048
 
3178
msgctxt "weather condition"
 
3179
msgid "Heavy Drizzle Ice Pellets"
 
3180
msgstr ""
 
3181
 
 
3182
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:50
 
3183
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:51
 
3184
#: rc.cpp:1050 rc.cpp:1052
 
3185
msgctxt "weather condition"
 
3186
msgid "Heavy Drizzle Snow"
 
3187
msgstr ""
 
3188
 
 
3189
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:52
 
3190
#: rc.cpp:1054
 
3191
msgctxt "weather condition"
 
3192
msgid "Heavy Dust Storm"
 
3193
msgstr ""
 
3194
 
 
3195
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:53
 
3196
#: rc.cpp:1056
 
3197
msgctxt "weather condition"
 
3198
msgid "Heavy Freezing Drizzle"
 
3199
msgstr ""
 
3200
 
 
3201
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:54
 
3202
#: rc.cpp:1058
 
3203
msgctxt "weather condition"
 
3204
msgid "Heavy Freezing Drizzle Rain"
 
3205
msgstr ""
 
3206
 
 
3207
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:55
 
3208
#: rc.cpp:1060
 
3209
msgctxt "weather condition"
 
3210
msgid "Heavy Freezing Drizzle Snow"
 
3211
msgstr ""
 
3212
 
 
3213
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:56
 
3214
#: rc.cpp:1062
 
3215
msgctxt "weather condition"
 
3216
msgid "Heavy Freezing Fog"
 
3217
msgstr ""
 
3218
 
 
3219
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:57
 
3220
#: rc.cpp:1064
 
3221
msgctxt "weather condition"
 
3222
msgid "Heavy Freezing Rain"
 
3223
msgstr ""
 
3224
 
 
3225
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:58
 
3226
#: rc.cpp:1066
 
3227
msgctxt "weather condition"
 
3228
msgid "Heavy Freezing Rain Rain"
 
3229
msgstr ""
 
3230
 
 
3231
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:59
 
3232
#: rc.cpp:1068
 
3233
msgctxt "weather condition"
 
3234
msgid "Heavy Freezing Rain Snow"
 
3235
msgstr ""
 
3236
 
 
3237
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:60
 
3238
#: rc.cpp:1070
 
3239
msgctxt "weather condition"
 
3240
msgid "Heavy Ice Pellets"
 
3241
msgstr ""
 
3242
 
 
3243
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:61
 
3244
#: rc.cpp:1072
 
3245
msgctxt "weather condition"
 
3246
msgid "Heavy Ice Pellets Drizzle"
 
3247
msgstr ""
 
3248
 
 
3249
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:62
 
3250
#: rc.cpp:1074
 
3251
msgctxt "weather condition"
 
3252
msgid "Heavy Ice Pellets Rain"
 
3253
msgstr ""
 
3254
 
 
3255
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:64
 
3256
#: rc.cpp:1078
 
3257
msgctxt "weather condition"
 
3258
msgid "Heavy Rain Fog"
 
3259
msgstr ""
 
3260
 
 
3261
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:65
 
3262
#: rc.cpp:1080
 
3263
msgctxt "weather condition"
 
3264
msgid "Heavy Rain Fog/Mist"
 
3265
msgstr ""
 
3266
 
 
3267
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:66
 
3268
#: rc.cpp:1082
 
3269
msgctxt "weather condition"
 
3270
msgid "Heavy Rain Freezing Drizzle"
 
3271
msgstr ""
 
3272
 
 
3273
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:67
 
3274
#: rc.cpp:1084
 
3275
msgctxt "weather condition"
 
3276
msgid "Heavy Rain Freezing Rain"
 
3277
msgstr ""
 
3278
 
 
3279
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:68
 
3280
#: rc.cpp:1086
 
3281
msgctxt "weather condition"
 
3282
msgid "Heavy Rain Ice Pellets"
 
3283
msgstr ""
 
3284
 
 
3285
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:69
 
3286
#: rc.cpp:1088
 
3287
msgctxt "weather condition"
 
3288
msgid "Heavy Rain Showers"
 
3289
msgstr ""
 
3290
 
 
3291
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:70
 
3292
#: rc.cpp:1090
 
3293
msgctxt "weather condition"
 
3294
msgid "Heavy Rain Showers Fog/Mist"
 
3295
msgstr ""
 
3296
 
 
3297
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:71
 
3298
#: rc.cpp:1092
 
3299
msgctxt "weather condition"
 
3300
msgid "Heavy Rain Snow"
 
3301
msgstr ""
 
3302
 
 
3303
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:72
 
3304
#: rc.cpp:1094
 
3305
msgctxt "weather condition"
 
3306
msgid "Heavy Sand Storm"
 
3307
msgstr ""
 
3308
 
 
3309
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:73
 
3310
#: rc.cpp:1096
 
3311
msgctxt "weather condition"
 
3312
msgid "Heavy Showers Rain"
 
3313
msgstr ""
 
3314
 
 
3315
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:74
 
3316
#: rc.cpp:1098
 
3317
msgctxt "weather condition"
 
3318
msgid "Heavy Showers Rain Fog/Mist"
 
3319
msgstr ""
 
3320
 
 
3321
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:75
 
3322
#: rc.cpp:1100
 
3323
msgctxt "weather condition"
 
3324
msgid "Heavy Showers Snow"
 
3325
msgstr ""
 
3326
 
 
3327
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:76
 
3328
#: rc.cpp:1102
 
3329
msgctxt "weather condition"
 
3330
msgid "Heavy Showers Snow Fog"
 
3331
msgstr ""
 
3332
 
 
3333
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:77
 
3334
#: rc.cpp:1104
 
3335
msgctxt "weather condition"
 
3336
msgid "Heavy Showers Snow Fog/Mist"
 
3337
msgstr ""
 
3338
 
 
3339
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:78
 
3340
#: rc.cpp:1106
 
3341
msgctxt "weather condition"
 
3342
msgid "Heavy small Hail/Snow Pellets"
 
3343
msgstr ""
 
3344
 
 
3345
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:80
 
3346
#: rc.cpp:1110
 
3347
msgctxt "weather condition"
 
3348
msgid "Heavy Snow Blowing Snow"
 
3349
msgstr ""
 
3350
 
 
3351
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:81
 
3352
#: rc.cpp:1112
 
3353
msgctxt "weather condition"
 
3354
msgid "Heavy Snow Fog"
 
3355
msgstr ""
 
3356
 
 
3357
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:82
 
3358
#: rc.cpp:1114
 
3359
msgctxt "weather condition"
 
3360
msgid "Heavy Snow Fog/Mist"
 
3361
msgstr ""
 
3362
 
 
3363
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:83
 
3364
#: rc.cpp:1116
 
3365
msgctxt "weather condition"
 
3366
msgid "Heavy Snow Freezing Drizzle"
 
3367
msgstr ""
 
3368
 
 
3369
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:84
 
3370
#: rc.cpp:1118
 
3371
msgctxt "weather condition"
 
3372
msgid "Heavy Snow Freezing Rain"
 
3373
msgstr ""
 
3374
 
 
3375
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:85
 
3376
#: rc.cpp:1120
 
3377
msgctxt "weather condition"
 
3378
msgid "Heavy Snow Grains"
 
3379
msgstr ""
 
3380
 
 
3381
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:86
 
3382
#: rc.cpp:1122
 
3383
msgctxt "weather condition"
 
3384
msgid "Heavy Snow Low Drifting Snow"
 
3385
msgstr ""
 
3386
 
 
3387
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:87
 
3388
#: rc.cpp:1124
 
3389
msgctxt "weather condition"
 
3390
msgid "Heavy Snow Rain"
 
3391
msgstr ""
 
3392
 
 
3393
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:88
 
3394
#: rc.cpp:1126
 
3395
msgctxt "weather condition"
 
3396
msgid "Heavy Snow Showers"
 
3397
msgstr ""
 
3398
 
 
3399
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:89
 
3400
#: rc.cpp:1128
 
3401
msgctxt "weather condition"
 
3402
msgid "Heavy Snow Showers Fog"
 
3403
msgstr ""
 
3404
 
 
3405
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:90
 
3406
#: rc.cpp:1130
 
3407
msgctxt "weather condition"
 
3408
msgid "Heavy Snow Showers Fog/Mist"
 
3409
msgstr ""
 
3410
 
 
3411
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:91
 
3412
#: rc.cpp:1132
 
3413
msgctxt "weather condition"
 
3414
msgid "Heavy Thunderstorm Rain"
 
3415
msgstr ""
 
3416
 
 
3417
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:92
 
3418
#: rc.cpp:1134
 
3419
msgctxt "weather condition"
 
3420
msgid "Heavy Thunderstorm Rain Fog"
 
3421
msgstr ""
 
3422
 
 
3423
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:93
 
3424
#: rc.cpp:1136
 
3425
msgctxt "weather condition"
 
3426
msgid "Heavy Thunderstorm Rain Fog and Windy"
 
3427
msgstr ""
 
3428
 
 
3429
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:94
 
3430
#: rc.cpp:1138
 
3431
msgctxt "weather condition"
 
3432
msgid "Heavy Thunderstorm Rain Fog/Mist"
 
3433
msgstr ""
 
3434
 
 
3435
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:95
 
3436
#: rc.cpp:1140
 
3437
msgctxt "weather condition"
 
3438
msgid "Heavy Thunderstorm Rain Hail"
 
3439
msgstr ""
 
3440
 
 
3441
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:96
 
3442
#: rc.cpp:1142
 
3443
msgctxt "weather condition"
 
3444
msgid "Heavy Thunderstorm Rain Hail Fog"
 
3445
msgstr ""
 
3446
 
 
3447
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:97
 
3448
#: rc.cpp:1144
 
3449
msgctxt "weather condition"
 
3450
msgid "Heavy Thunderstorm Rain Hail Fog/Hail"
 
3451
msgstr ""
 
3452
 
 
3453
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:98
 
3454
#: rc.cpp:1146
 
3455
msgctxt "weather condition"
 
3456
msgid "Heavy Thunderstorm Rain Hail Haze"
 
3457
msgstr ""
 
3458
 
 
3459
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:99
 
3460
#: rc.cpp:1148
 
3461
msgctxt "weather condition"
 
3462
msgid "Heavy Thunderstorm Rain Haze"
 
3463
msgstr ""
 
3464
 
 
3465
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:100
 
3466
#: rc.cpp:1150
 
3467
msgctxt "weather condition"
 
3468
msgid "Heavy Thunderstorm Rain Small Hail/Snow Pellets"
 
3469
msgstr ""
 
3470
 
 
3471
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:101
 
3472
#: rc.cpp:1152
 
3473
msgctxt "weather condition"
 
3474
msgid "Heavy Thunderstorm Snow"
 
3475
msgstr ""
 
3476
 
 
3477
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:104
 
3478
#: rc.cpp:1158
 
3479
msgctxt "weather condition"
 
3480
msgid "Ice Pellets Drizzle"
 
3481
msgstr ""
 
3482
 
 
3483
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:105
 
3484
#: rc.cpp:1160
 
3485
msgctxt "weather condition"
 
3486
msgid "Ice Pellets in Vicinity"
 
3487
msgstr ""
 
3488
 
 
3489
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:106
 
3490
#: rc.cpp:1162
 
3491
msgctxt "weather condition"
 
3492
msgid "Ice Pellets Rain"
 
3493
msgstr ""
 
3494
 
 
3495
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:108
 
3496
#: rc.cpp:1166
 
3497
msgctxt "weather condition"
 
3498
msgid "Light Drizzle Fog"
 
3499
msgstr ""
 
3500
 
 
3501
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:109
 
3502
#: rc.cpp:1168
 
3503
msgctxt "weather condition"
 
3504
msgid "Light Drizzle Fog/Mist"
 
3505
msgstr ""
 
3506
 
 
3507
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:110
 
3508
#: rc.cpp:1170
 
3509
msgctxt "weather condition"
 
3510
msgid "Light Drizzle Ice Pellets"
 
3511
msgstr ""
 
3512
 
 
3513
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:111
 
3514
#: rc.cpp:1172
 
3515
msgctxt "weather condition"
 
3516
msgid "Light Drizzle Snow"
 
3517
msgstr ""
 
3518
 
 
3519
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:113
 
3520
#: rc.cpp:1176
 
3521
msgctxt "weather condition"
 
3522
msgid "Light Freezing Drizzle Rain"
 
3523
msgstr ""
 
3524
 
 
3525
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:114
 
3526
#: rc.cpp:1178
 
3527
msgctxt "weather condition"
 
3528
msgid "Light Freezing Drizzle Snow"
 
3529
msgstr ""
 
3530
 
 
3531
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:115
 
3532
#: rc.cpp:1180
 
3533
msgctxt "weather condition"
 
3534
msgid "Light Freezing Fog"
 
3535
msgstr ""
 
3536
 
 
3537
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:117
 
3538
#: rc.cpp:1184
 
3539
msgctxt "weather condition"
 
3540
msgid "Light Freezing Rain Rain"
 
3541
msgstr ""
 
3542
 
 
3543
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:118
 
3544
#: rc.cpp:1186
 
3545
msgctxt "weather condition"
 
3546
msgid "Light Freezing Rain Snow"
 
3547
msgstr ""
 
3548
 
 
3549
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:119
 
3550
#: rc.cpp:1188
 
3551
msgctxt "weather condition"
 
3552
msgid "Light Ice Pellets"
 
3553
msgstr ""
 
3554
 
 
3555
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:120
 
3556
#: rc.cpp:1190
 
3557
msgctxt "weather condition"
 
3558
msgid "Light Ice Pellets Drizzle"
 
3559
msgstr ""
 
3560
 
 
3561
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:121
 
3562
#: rc.cpp:1192
 
3563
msgctxt "weather condition"
 
3564
msgid "Light Ice Pellets Rain"
 
3565
msgstr ""
 
3566
 
 
3567
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:123
 
3568
#: rc.cpp:1196
 
3569
msgctxt "weather condition"
 
3570
msgid "Light Rain and Breezy"
 
3571
msgstr ""
 
3572
 
 
3573
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:124
 
3574
#: rc.cpp:1198
 
3575
msgctxt "weather condition"
 
3576
msgid "Light Rain Fog"
 
3577
msgstr ""
 
3578
 
 
3579
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:125
 
3580
#: rc.cpp:1200
 
3581
msgctxt "weather condition"
 
3582
msgid "Light Rain Fog/Mist"
 
3583
msgstr ""
 
3584
 
 
3585
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:126
 
3586
#: rc.cpp:1202
 
3587
msgctxt "weather condition"
 
3588
msgid "Light Rain Freezing Drizzle"
 
3589
msgstr ""
 
3590
 
 
3591
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:127
 
3592
#: rc.cpp:1204
 
3593
msgctxt "weather condition"
 
3594
msgid "Light Rain Freezing Rain"
 
3595
msgstr ""
 
3596
 
 
3597
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:128
 
3598
#: rc.cpp:1206
 
3599
msgctxt "weather condition"
 
3600
msgid "Light Rain Ice Pellets"
 
3601
msgstr ""
 
3602
 
 
3603
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:129
 
3604
#: rc.cpp:1208
 
3605
msgctxt "weather condition"
 
3606
msgid "Light Rain Showers"
 
3607
msgstr ""
 
3608
 
 
3609
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:130
 
3610
#: rc.cpp:1210
 
3611
msgctxt "weather condition"
 
3612
msgid "Light Rain Showers Fog/Mist"
 
3613
msgstr ""
 
3614
 
 
3615
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:131
 
3616
#: rc.cpp:1212
 
3617
msgctxt "weather condition"
 
3618
msgid "Light Rain Snow"
 
3619
msgstr ""
 
3620
 
 
3621
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:132
 
3622
#: rc.cpp:1214
 
3623
msgctxt "weather condition"
 
3624
msgid "Light Showers Rain"
 
3625
msgstr ""
 
3626
 
 
3627
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:133
 
3628
#: rc.cpp:1216
 
3629
msgctxt "weather condition"
 
3630
msgid "Light Showers Rain Fog/Mist"
 
3631
msgstr ""
 
3632
 
 
3633
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:134
 
3634
#: rc.cpp:1218
 
3635
msgctxt "weather condition"
 
3636
msgid "Light Showers Snow"
 
3637
msgstr ""
 
3638
 
 
3639
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:135
 
3640
#: rc.cpp:1220
 
3641
msgctxt "weather condition"
 
3642
msgid "Light Showers Snow Fog"
 
3643
msgstr ""
 
3644
 
 
3645
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:136
 
3646
#: rc.cpp:1222
 
3647
msgctxt "weather condition"
 
3648
msgid "Light Showers Snow Fog/Mist"
 
3649
msgstr ""
 
3650
 
 
3651
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:137
 
3652
#: rc.cpp:1224
 
3653
msgctxt "weather condition"
 
3654
msgid "Light Small Hail/Snow Pellets"
 
3655
msgstr ""
 
3656
 
 
3657
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:139
 
3658
#: rc.cpp:1228
 
3659
msgctxt "weather condition"
 
3660
msgid "Light Snow Blowing Snow"
 
3661
msgstr ""
 
3662
 
 
3663
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:140
 
3664
#: rc.cpp:1230
 
3665
msgctxt "weather condition"
 
3666
msgid "Light Snow Blowing Snow Fog/Mist"
 
3667
msgstr ""
 
3668
 
 
3669
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:141
 
3670
#: rc.cpp:1232
 
3671
msgctxt "weather condition"
 
3672
msgid "Light Snow Drizzle"
 
3673
msgstr ""
 
3674
 
 
3675
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:142
 
3676
#: rc.cpp:1234
 
3677
msgctxt "weather condition"
 
3678
msgid "Light Snow Fog"
 
3679
msgstr ""
 
3680
 
 
3681
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:143
 
3682
#: rc.cpp:1236
 
3683
msgctxt "weather condition"
 
3684
msgid "Light Snow Fog/Mist"
 
3685
msgstr ""
 
3686
 
 
3687
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:144
 
3688
#: rc.cpp:1238
 
3689
msgctxt "weather condition"
 
3690
msgid "Light Snow Freezing Drizzle"
 
3691
msgstr ""
 
3692
 
 
3693
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:145
 
3694
#: rc.cpp:1240
 
3695
msgctxt "weather condition"
 
3696
msgid "Light Snow Freezing Rain"
 
3697
msgstr ""
 
3698
 
 
3699
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:146
 
3700
#: rc.cpp:1242
 
3701
msgctxt "weather condition"
 
3702
msgid "Light Snow Grains"
 
3703
msgstr ""
 
3704
 
 
3705
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:147
 
3706
#: rc.cpp:1244
 
3707
msgctxt "weather condition"
 
3708
msgid "Light Snow Low Drifting Snow"
 
3709
msgstr ""
 
3710
 
 
3711
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:148
 
3712
#: rc.cpp:1246
 
3713
msgctxt "weather condition"
 
3714
msgid "Light Snow Rain"
 
3715
msgstr ""
 
3716
 
 
3717
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:149
 
3718
#: rc.cpp:1248
 
3719
msgctxt "weather condition"
 
3720
msgid "Light Snow Showers"
 
3721
msgstr ""
 
3722
 
 
3723
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:150
 
3724
#: rc.cpp:1250
 
3725
msgctxt "weather condition"
 
3726
msgid "Light Snow Showers Fog"
 
3727
msgstr ""
 
3728
 
 
3729
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:151
 
3730
#: rc.cpp:1252
 
3731
msgctxt "weather condition"
 
3732
msgid "Light Snow Showers Fog/Mist"
 
3733
msgstr ""
 
3734
 
 
3735
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:152
 
3736
#: rc.cpp:1254
 
3737
msgctxt "weather condition"
 
3738
msgid "Light Thunderstorm Rain"
 
3739
msgstr ""
 
3740
 
 
3741
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:153
 
3742
#: rc.cpp:1256
 
3743
msgctxt "weather condition"
 
3744
msgid "Light Thunderstorm Rain Fog"
 
3745
msgstr ""
 
3746
 
 
3747
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:154
 
3748
#: rc.cpp:1258
 
3749
msgctxt "weather condition"
 
3750
msgid "Light Thunderstorm Rain Fog/Mist"
 
3751
msgstr ""
 
3752
 
 
3753
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:155
 
3754
#: rc.cpp:1260
 
3755
msgctxt "weather condition"
 
3756
msgid "Light Thunderstorm Rain Hail"
 
3757
msgstr ""
 
3758
 
 
3759
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:156
 
3760
#: rc.cpp:1262
 
3761
msgctxt "weather condition"
 
3762
msgid "Light Thunderstorm Rain Hail Fog"
 
3763
msgstr ""
 
3764
 
 
3765
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:157
 
3766
#: rc.cpp:1264
 
3767
msgctxt "weather condition"
 
3768
msgid "Light Thunderstorm Rain Hail Fog/Mist"
 
3769
msgstr ""
 
3770
 
 
3771
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:158
 
3772
#: rc.cpp:1266
 
3773
msgctxt "weather condition"
 
3774
msgid "Light Thunderstorm Rain Hail Haze"
 
3775
msgstr ""
 
3776
 
 
3777
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:159
 
3778
#: rc.cpp:1268
 
3779
msgctxt "weather condition"
 
3780
msgid "Light Thunderstorm Rain Haze"
 
3781
msgstr ""
 
3782
 
 
3783
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:160
 
3784
#: rc.cpp:1270
 
3785
msgctxt "weather condition"
 
3786
msgid "Light Thunderstorm Rain Small Hail/Snow Pellets"
 
3787
msgstr ""
 
3788
 
 
3789
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:161
 
3790
#: rc.cpp:1272
 
3791
msgctxt "weather condition"
 
3792
msgid "Light Thunderstorm Snow"
 
3793
msgstr ""
 
3794
 
 
3795
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:162
 
3796
#: rc.cpp:1274
 
3797
msgctxt "weather condition"
 
3798
msgid "Low Drifting Dust"
 
3799
msgstr ""
 
3800
 
 
3801
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:163
 
3802
#: rc.cpp:1276
 
3803
msgctxt "weather condition"
 
3804
msgid "Low Drifting Sand"
 
3805
msgstr ""
 
3806
 
 
3807
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:164
 
3808
#: rc.cpp:1278
 
3809
msgctxt "weather condition"
 
3810
msgid "Low Drifting Snow"
 
3811
msgstr ""
 
3812
 
 
3813
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:166
 
3814
#: rc.cpp:1282
 
3815
msgctxt "weather condition"
 
3816
msgid "Mostly Cloudy and Breezy"
 
3817
msgstr ""
 
3818
 
 
3819
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:167
 
3820
#: rc.cpp:1284
 
3821
msgctxt "weather condition"
 
3822
msgid "Mostly Cloudy and Windy"
 
3823
msgstr ""
 
3824
 
 
3825
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:168
 
3826
#: rc.cpp:1286
 
3827
msgctxt "weather condition"
 
3828
msgid "Mostly Cloudy with Haze"
 
3829
msgstr ""
 
3830
 
 
3831
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:169
 
3832
#: rc.cpp:1288
 
3833
msgctxt "weather condition"
 
3834
msgid "Overcast"
 
3835
msgstr ""
 
3836
 
 
3837
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:170
 
3838
#: rc.cpp:1290
 
3839
msgctxt "weather condition"
 
3840
msgid "Overcast and Breezy"
 
3841
msgstr ""
 
3842
 
 
3843
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:171
 
3844
#: rc.cpp:1292
 
3845
msgctxt "weather condition"
 
3846
msgid "Overcast and Windy"
 
3847
msgstr ""
 
3848
 
 
3849
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:172
 
3850
#: rc.cpp:1294
 
3851
msgctxt "weather condition"
 
3852
msgid "Overcast with Haze"
 
3853
msgstr ""
 
3854
 
 
3855
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:173
 
3856
#: rc.cpp:1296
 
3857
msgctxt "weather condition"
 
3858
msgid "Partial Fog"
 
3859
msgstr ""
 
3860
 
 
3861
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:174
 
3862
#: rc.cpp:1298
 
3863
msgctxt "weather condition"
 
3864
msgid "Partial Fog in Vicinity"
 
3865
msgstr ""
 
3866
 
 
3867
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:176
 
3868
#: rc.cpp:1302
 
3869
msgctxt "weather condition"
 
3870
msgid "Partly Cloudy and Breezy"
 
3871
msgstr ""
 
3872
 
 
3873
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:177
 
3874
#: rc.cpp:1304
 
3875
msgctxt "weather condition"
 
3876
msgid "Partly Cloudy and Windy"
 
3877
msgstr ""
 
3878
 
 
3879
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:178
 
3880
#: rc.cpp:1306
 
3881
msgctxt "weather condition"
 
3882
msgid "Partly Cloudy with Haze"
 
3883
msgstr ""
 
3884
 
 
3885
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:179
 
3886
#: rc.cpp:1308
 
3887
msgctxt "weather condition"
 
3888
msgid "Patches of Fog"
 
3889
msgstr ""
 
3890
 
 
3891
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:180
 
3892
#: rc.cpp:1310
 
3893
msgctxt "weather condition"
 
3894
msgid "Patches of Fog in Vicinity"
 
3895
msgstr ""
 
3896
 
 
3897
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:181
 
3898
#: rc.cpp:1312
 
3899
msgctxt "weather condition"
 
3900
msgid "Rain Fog"
 
3901
msgstr ""
 
3902
 
 
3903
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:182
 
3904
#: rc.cpp:1314
 
3905
msgctxt "weather condition"
 
3906
msgid "Rain Fog/Mist"
 
3907
msgstr ""
 
3908
 
 
3909
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:183
 
3910
#: rc.cpp:1316
 
3911
msgctxt "weather condition"
 
3912
msgid "Rain Freezing Drizzle"
 
3913
msgstr ""
 
3914
 
 
3915
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:184
 
3916
#: rc.cpp:1318
 
3917
msgctxt "weather condition"
 
3918
msgid "Rain Freezing Rain"
 
3919
msgstr ""
 
3920
 
 
3921
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:185
 
3922
#: rc.cpp:1320
 
3923
msgctxt "weather condition"
 
3924
msgid "Rain Ice Pellets"
 
3925
msgstr ""
 
3926
 
 
3927
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:186
 
3928
#: rc.cpp:1322
 
3929
msgctxt "weather condition"
 
3930
msgid "Rain Showers"
 
3931
msgstr ""
 
3932
 
 
3933
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:187
 
3934
#: rc.cpp:1324
 
3935
msgctxt "weather condition"
 
3936
msgid "Rain Showers Fog/Mist"
 
3937
msgstr ""
 
3938
 
 
3939
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:188
 
3940
#: rc.cpp:1326
 
3941
msgctxt "weather condition"
 
3942
msgid "Rain Showers in Vicinity"
 
3943
msgstr ""
 
3944
 
 
3945
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:189
 
3946
#: rc.cpp:1328
 
3947
msgctxt "weather condition"
 
3948
msgid "Rain Showers in Vicinity Fog/Mist"
 
3949
msgstr ""
 
3950
 
 
3951
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:190
 
3952
#: rc.cpp:1330
 
3953
msgctxt "weather condition"
 
3954
msgid "Rain Snow"
 
3955
msgstr ""
 
3956
 
 
3957
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:191
 
3958
#: rc.cpp:1332
 
3959
msgctxt "weather condition"
 
3960
msgid "Sand"
 
3961
msgstr ""
 
3962
 
 
3963
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:192
 
3964
#: rc.cpp:1334
 
3965
msgctxt "weather condition"
 
3966
msgid "Sand Storm"
 
3967
msgstr ""
 
3968
 
 
3969
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:193
 
3970
#: rc.cpp:1336
 
3971
msgctxt "weather condition"
 
3972
msgid "Sand Storm in Vicinity"
 
3973
msgstr ""
 
3974
 
 
3975
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:195
 
3976
#: rc.cpp:1340
 
3977
msgctxt "weather condition"
 
3978
msgid "Shallow Fog in Vicinity"
 
3979
msgstr ""
 
3980
 
 
3981
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:196
 
3982
#: rc.cpp:1342
 
3983
msgctxt "weather condition"
 
3984
msgid "Showers Hail"
 
3985
msgstr ""
 
3986
 
 
3987
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:197
 
3988
#: rc.cpp:1344
 
3989
msgctxt "weather condition"
 
3990
msgid "Showers Ice Pellets"
 
3991
msgstr ""
 
3992
 
 
3993
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:198
 
3994
#: rc.cpp:1346
 
3995
msgctxt "weather condition"
 
3996
msgid "Showers in Vicinity Fog"
 
3997
msgstr ""
 
3998
 
 
3999
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:199
 
4000
#: rc.cpp:1348
 
4001
msgctxt "weather condition"
 
4002
msgid "Showers in Vicinity Snow"
 
4003
msgstr ""
 
4004
 
 
4005
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:200
 
4006
#: rc.cpp:1350
 
4007
msgctxt "weather condition"
 
4008
msgid "Showers Rain"
 
4009
msgstr ""
 
4010
 
 
4011
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:201
 
4012
#: rc.cpp:1352
 
4013
msgctxt "weather condition"
 
4014
msgid "Showers Rain Fog/Mist"
 
4015
msgstr ""
 
4016
 
 
4017
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:202
 
4018
#: rc.cpp:1354
 
4019
msgctxt "weather condition"
 
4020
msgid "Showers Rain in Vicinity"
 
4021
msgstr ""
 
4022
 
 
4023
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:203
 
4024
#: rc.cpp:1356
 
4025
msgctxt "weather condition"
 
4026
msgid "Showers Rain in Vicinity Fog/Mist"
 
4027
msgstr ""
 
4028
 
 
4029
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:204
 
4030
#: rc.cpp:1358
 
4031
msgctxt "weather condition"
 
4032
msgid "Showers Snow"
 
4033
msgstr ""
 
4034
 
 
4035
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:205
 
4036
#: rc.cpp:1360
 
4037
msgctxt "weather condition"
 
4038
msgid "Showers Snow Fog"
 
4039
msgstr ""
 
4040
 
 
4041
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:206
 
4042
#: rc.cpp:1362
 
4043
msgctxt "weather condition"
 
4044
msgid "Showers Snow Fog/Mist"
 
4045
msgstr ""
 
4046
 
 
4047
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:207
 
4048
#: rc.cpp:1364
 
4049
msgctxt "weather condition"
 
4050
msgid "Small Hail/Snow Pellets"
 
4051
msgstr ""
 
4052
 
 
4053
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:210
 
4054
#: rc.cpp:1370
 
4055
msgctxt "weather condition"
 
4056
msgid "Snow Blowing Snow"
 
4057
msgstr ""
 
4058
 
 
4059
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:211
 
4060
#: rc.cpp:1372
 
4061
msgctxt "weather condition"
 
4062
msgid "Snow Drizzle"
 
4063
msgstr ""
 
4064
 
 
4065
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:212
 
4066
#: rc.cpp:1374
 
4067
msgctxt "weather condition"
 
4068
msgid "Snow Fog"
 
4069
msgstr ""
 
4070
 
 
4071
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:213
 
4072
#: rc.cpp:1376
 
4073
msgctxt "weather condition"
 
4074
msgid "Snow Fog/Mist"
 
4075
msgstr ""
 
4076
 
 
4077
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:214
 
4078
#: rc.cpp:1378
 
4079
msgctxt "weather condition"
 
4080
msgid "Snow Freezing Drizzle"
 
4081
msgstr ""
 
4082
 
 
4083
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:215
 
4084
#: rc.cpp:1380
 
4085
msgctxt "weather condition"
 
4086
msgid "Snow Freezing Rain"
 
4087
msgstr ""
 
4088
 
 
4089
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:217
 
4090
#: rc.cpp:1384
 
4091
msgctxt "weather condition"
 
4092
msgid "Snow Low Drifting Snow"
 
4093
msgstr ""
 
4094
 
 
4095
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:218
 
4096
#: rc.cpp:1386
 
4097
msgctxt "weather condition"
 
4098
msgid "Snow Rain"
 
4099
msgstr ""
 
4100
 
 
4101
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:219
 
4102
#: rc.cpp:1388
 
4103
msgctxt "weather condition"
 
4104
msgid "Snow Showers"
 
4105
msgstr ""
 
4106
 
 
4107
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:220
 
4108
#: rc.cpp:1390
 
4109
msgctxt "weather condition"
 
4110
msgid "Snow Showers Fog"
 
4111
msgstr ""
 
4112
 
 
4113
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:221
 
4114
#: rc.cpp:1392
 
4115
msgctxt "weather condition"
 
4116
msgid "Snow Showers Fog/Mist"
 
4117
msgstr ""
 
4118
 
 
4119
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:222
 
4120
#: rc.cpp:1394
 
4121
msgctxt "weather condition"
 
4122
msgid "Snow Showers in Vicinity"
 
4123
msgstr ""
 
4124
 
 
4125
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:223
 
4126
#: rc.cpp:1396
 
4127
msgctxt "weather condition"
 
4128
msgid "Snow Showers in Vicinity Fog"
 
4129
msgstr ""
 
4130
 
 
4131
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:224
 
4132
#: rc.cpp:1398
 
4133
msgctxt "weather condition"
 
4134
msgid "Snow Showers in Vicinity Fog/Mist"
 
4135
msgstr ""
 
4136
 
 
4137
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:225
 
4138
#: rc.cpp:1400
 
4139
msgctxt "weather condition"
 
4140
msgid "Thunderstorm"
 
4141
msgstr ""
 
4142
 
 
4143
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:226
 
4144
#: rc.cpp:1402
 
4145
msgctxt "weather condition"
 
4146
msgid "Thunderstorm Fog"
 
4147
msgstr ""
 
4148
 
 
4149
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:227
 
4150
#: rc.cpp:1404
 
4151
msgctxt "weather condition"
 
4152
msgid "Thunderstorm Hail"
 
4153
msgstr ""
 
4154
 
 
4155
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:228
 
4156
#: rc.cpp:1406
 
4157
msgctxt "weather condition"
 
4158
msgid "Thunderstorm Hail Fog"
 
4159
msgstr ""
 
4160
 
 
4161
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:229
 
4162
#: rc.cpp:1408
 
4163
msgctxt "weather condition"
 
4164
msgid "Thunderstorm Haze in Vicinity"
 
4165
msgstr ""
 
4166
 
 
4167
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:230
 
4168
#: rc.cpp:1410
 
4169
msgctxt "weather condition"
 
4170
msgid "Thunderstorm Haze in Vicinity Hail"
 
4171
msgstr ""
 
4172
 
 
4173
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:231
 
4174
#: rc.cpp:1412
 
4175
msgctxt "weather condition"
 
4176
msgid "Thunderstorm Heavy Rain"
 
4177
msgstr ""
 
4178
 
 
4179
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:232
 
4180
#: rc.cpp:1414
 
4181
msgctxt "weather condition"
 
4182
msgid "Thunderstorm Heavy Rain Fog"
 
4183
msgstr ""
 
4184
 
 
4185
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:233
 
4186
#: rc.cpp:1416
 
4187
msgctxt "weather condition"
 
4188
msgid "Thunderstorm Heavy Rain Fog/Mist"
 
4189
msgstr ""
 
4190
 
 
4191
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:234
 
4192
#: rc.cpp:1418
 
4193
msgctxt "weather condition"
 
4194
msgid "Thunderstorm Heavy Rain Hail"
 
4195
msgstr ""
 
4196
 
 
4197
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:235
 
4198
#: rc.cpp:1420
 
4199
msgctxt "weather condition"
 
4200
msgid "Thunderstorm Heavy Rain Hail Fog"
 
4201
msgstr ""
 
4202
 
 
4203
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:236
 
4204
#: rc.cpp:1422
 
4205
msgctxt "weather condition"
 
4206
msgid "Thunderstorm Heavy Rain Hail Fog/Mist"
 
4207
msgstr ""
 
4208
 
 
4209
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:237
 
4210
#: rc.cpp:1424
 
4211
msgctxt "weather condition"
 
4212
msgid "Thunderstorm Heavy Rain Hail Haze"
 
4213
msgstr ""
 
4214
 
 
4215
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:238
 
4216
#: rc.cpp:1426
 
4217
msgctxt "weather condition"
 
4218
msgid "Thunderstorm Heavy Rain Haze"
 
4219
msgstr ""
 
4220
 
 
4221
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:239
 
4222
#: rc.cpp:1428
 
4223
msgctxt "weather condition"
 
4224
msgid "Thunderstorm Ice Pellets"
 
4225
msgstr ""
 
4226
 
 
4227
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:240
 
4228
#: rc.cpp:1430
 
4229
msgctxt "weather condition"
 
4230
msgid "Thunderstorm in Vicinity"
 
4231
msgstr ""
 
4232
 
 
4233
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:241
 
4234
#: rc.cpp:1432
 
4235
msgctxt "weather condition"
 
4236
msgid "Thunderstorm in Vicinity Fog"
 
4237
msgstr ""
 
4238
 
 
4239
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:242
 
4240
#: rc.cpp:1434
 
4241
msgctxt "weather condition"
 
4242
msgid "Thunderstorm in Vicinity Fog/Mist"
 
4243
msgstr ""
 
4244
 
 
4245
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:243
 
4246
#: rc.cpp:1436
 
4247
msgctxt "weather condition"
 
4248
msgid "Thunderstorm in Vicinity Hail"
 
4249
msgstr ""
 
4250
 
 
4251
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:244
 
4252
#: rc.cpp:1438
 
4253
msgctxt "weather condition"
 
4254
msgid "Thunderstorm in Vicinity Hail Haze"
 
4255
msgstr ""
 
4256
 
 
4257
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:245
 
4258
#: rc.cpp:1440
 
4259
msgctxt "weather condition"
 
4260
msgid "Thunderstorm in Vicinity Haze"
 
4261
msgstr ""
 
4262
 
 
4263
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:246
 
4264
#: rc.cpp:1442
 
4265
msgctxt "weather condition"
 
4266
msgid "Thunderstorm Light Rain"
 
4267
msgstr ""
 
4268
 
 
4269
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:247
 
4270
#: rc.cpp:1444
 
4271
msgctxt "weather condition"
 
4272
msgid "Thunderstorm Light Rain Fog"
 
4273
msgstr ""
 
4274
 
 
4275
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:248
 
4276
#: rc.cpp:1446
 
4277
msgctxt "weather condition"
 
4278
msgid "Thunderstorm Light Rain Fog/Mist"
 
4279
msgstr ""
 
4280
 
 
4281
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:249
 
4282
#: rc.cpp:1448
 
4283
msgctxt "weather condition"
 
4284
msgid "Thunderstorm Light Rain Hail"
 
4285
msgstr ""
 
4286
 
 
4287
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:250
 
4288
#: rc.cpp:1450
 
4289
msgctxt "weather condition"
 
4290
msgid "Thunderstorm Light Rain Hail Fog"
 
4291
msgstr ""
 
4292
 
 
4293
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:251
 
4294
#: rc.cpp:1452
 
4295
msgctxt "weather condition"
 
4296
msgid "Thunderstorm Light Rain Hail Fog/Mist"
 
4297
msgstr ""
 
4298
 
 
4299
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:252
 
4300
#: rc.cpp:1454
 
4301
msgctxt "weather condition"
 
4302
msgid "Thunderstorm Light Rain Hail Haze"
 
4303
msgstr ""
 
4304
 
 
4305
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:253
 
4306
#: rc.cpp:1456
 
4307
msgctxt "weather condition"
 
4308
msgid "Thunderstorm Light Rain Haze"
 
4309
msgstr ""
 
4310
 
 
4311
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:254
 
4312
#: rc.cpp:1458
 
4313
msgctxt "weather condition"
 
4314
msgid "Thunderstorm Rain"
 
4315
msgstr ""
 
4316
 
 
4317
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:255
 
4318
#: rc.cpp:1460
 
4319
msgctxt "weather condition"
 
4320
msgid "Thunderstorm Rain Fog/Mist"
 
4321
msgstr ""
 
4322
 
 
4323
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:256
 
4324
#: rc.cpp:1462
 
4325
msgctxt "weather condition"
 
4326
msgid "Thunderstorm Rain Hail Fog/Mist"
 
4327
msgstr ""
 
4328
 
 
4329
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:257
 
4330
#: rc.cpp:1464
 
4331
msgctxt "weather condition"
 
4332
msgid "Thunderstorm Rain Small Hail/Snow Pellets"
 
4333
msgstr ""
 
4334
 
 
4335
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:258
 
4336
#: rc.cpp:1466
 
4337
msgctxt "weather condition"
 
4338
msgid "Thunderstorm Showers in Vicinity"
 
4339
msgstr ""
 
4340
 
 
4341
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:259
 
4342
#: rc.cpp:1468
 
4343
msgctxt "weather condition"
 
4344
msgid "Thunderstorm Showers in Vicinity Hail"
 
4345
msgstr ""
 
4346
 
 
4347
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:260
 
4348
#: rc.cpp:1470
 
4349
msgctxt "weather condition"
 
4350
msgid "Thunderstorm Small Hail/Snow Pellets"
 
4351
msgstr ""
 
4352
 
 
4353
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:261
 
4354
#: rc.cpp:1472
 
4355
msgctxt "weather condition"
 
4356
msgid "Thunderstorm Snow"
 
4357
msgstr ""
 
4358
 
 
4359
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:262
 
4360
#: rc.cpp:1474
 
4361
msgctxt "weather condition"
 
4362
msgid "Tornado/Water Spout"
 
4363
msgstr ""
 
4364
 
 
4365
#. i18n: file: noaa_i18n.dat:263
 
4366
#: rc.cpp:1476
 
4367
msgctxt "weather condition"
 
4368
msgid "Windy"
 
4369
msgstr ""