~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/kde-l10n-nb/lucid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/kcmkwincompositing.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2009-10-05 15:35:26 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 24.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20091005153526-zvlifjybbh3z6q55
Tags: upstream-4.3.2
Import upstream version 4.3.2

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
5
5
msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version: kcmkwincompositing\n"
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
 
"POT-Creation-Date: 2009-04-27 10:59+0200\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2009-09-24 01:24+0200\n"
9
9
"PO-Revision-Date: 2009-07-20 18:34+0200\n"
10
10
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n"
11
11
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
86
86
"Sjekk X-oppsettet. Det kan også være du bør endre avanserte innstillinger, "
87
87
"spesielt sammensettingstypen."
88
88
 
89
 
#: main.cpp:274
 
89
#: main.cpp:275
90
90
msgid "Appearance"
91
91
msgstr "Utseende"
92
92
 
93
 
#: main.cpp:275
 
93
#: main.cpp:276
94
94
msgid "Accessibility"
95
95
msgstr "Tilgjengelighet"
96
96
 
97
 
#: main.cpp:276
 
97
#: main.cpp:277
98
98
msgid "Focus"
99
99
msgstr "Fokus"
100
100
 
101
 
#: main.cpp:277
 
101
#: main.cpp:278
102
102
msgid "Window Management"
103
103
msgstr "Vindusbehandling"
104
104
 
105
 
#: main.cpp:278
 
105
#: main.cpp:279
106
106
msgid "Candy"
107
107
msgstr "Snop"
108
108
 
109
 
#: main.cpp:279
 
109
#: main.cpp:280
110
110
msgid "Demos"
111
111
msgstr "Demoer"
112
112
 
113
 
#: main.cpp:280
 
113
#: main.cpp:281
114
114
msgid "Tests"
115
115
msgstr "Tester"
116
116
 
117
 
#: main.cpp:281
 
117
#: main.cpp:282
118
118
msgid "Tools"
119
119
msgstr "Verktøy"
120
120
 
121
 
#: main.cpp:373
 
121
#: main.cpp:374
122
122
msgid "Compositing is active"
123
123
msgstr "Sammensetting ar aktiv"
124
124
 
125
 
#: main.cpp:374
 
125
#: main.cpp:375
126
126
msgid "Suspend Compositing"
127
127
msgstr "Opphev sammensetting"
128
128
 
129
 
#: main.cpp:379
 
129
#: main.cpp:380
130
130
msgid "Compositing is temporarily disabled"
131
131
msgstr "Sammensetting er midlertidig slått av"
132
132
 
133
 
#: main.cpp:380 main.cpp:388
 
133
#: main.cpp:381 main.cpp:389
134
134
msgid "Resume Compositing"
135
135
msgstr "Fortsett sammensetting"
136
136
 
137
 
#: main.cpp:387
 
137
#: main.cpp:388
138
138
msgid "Compositing is disabled"
139
139
msgstr "Sammensetting er slått av"
140
140
 
141
 
#: main.cpp:695
 
141
#: main.cpp:669
142
142
msgid "The following effects could not be activated:"
143
143
msgstr "Følgende effekter kunne ikke skrus på:"
144
144
 
145
 
#: main.cpp:747
 
145
#: main.cpp:731
146
146
msgid "<h1>Desktop Effects</h1>"
147
147
msgstr "<h1>Skrivebordseffekter</h1>"
148
148