6
6
"Project-Id-Version: pg_controldata-tr\n"
7
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8
"POT-Creation-Date: 2008-01-29 14:24-0400\n"
9
"PO-Revision-Date: 2008-01-29 17:16-0800\n"
7
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
8
"POT-Creation-Date: 2009-04-29 07:08+0000\n"
9
"PO-Revision-Date: 2009-04-29 16:29+0200\n"
10
10
"Last-Translator: Devrim GÜNDÜZ <devrim@commandprompt.com>\n"
11
11
"Language-Team: Turkish <ceviri@postgresql.org.tr>\n"
12
12
"MIME-Version: 1.0\n"
88
88
msgid "unrecognized status code"
89
89
msgstr "tanımlayamayan durum kodu"
91
#: pg_controldata.c:102
91
#: pg_controldata.c:103
93
93
msgid "%s: no data directory specified\n"
94
94
msgstr "%s: hiçbir veri dizini belirtilmedi\n"
96
#: pg_controldata.c:103
96
#: pg_controldata.c:104
98
98
msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
99
99
msgstr "Ayrıntılı bilgi için \"%s --help\" komutunu kullanabilirsiniz.\n"
101
#: pg_controldata.c:111
101
#: pg_controldata.c:112
103
103
msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n"
104
104
msgstr "%s: \"%s\" dosyası okunmak için açılamadı: %s\n"
106
#: pg_controldata.c:118
106
#: pg_controldata.c:119
108
108
msgid "%s: could not read file \"%s\": %s\n"
109
109
msgstr "%s: \"%s\" dosyası okunamadı: %s\n"
111
#: pg_controldata.c:132
111
#: pg_controldata.c:133
114
114
"WARNING: Calculated CRC checksum does not match value stored in file.\n"
140
140
"sonuçlar yanlış olacak ve PostgreSQL kurulumu bu veri dizini ile uyumsuz\n"
143
#: pg_controldata.c:159
143
#: pg_controldata.c:167
145
145
msgid "Catalog version number: %u\n"
146
146
msgstr "Katalog sürüm numarası: %u\n"
148
#: pg_controldata.c:161
148
#: pg_controldata.c:169
150
150
msgid "Database system identifier: %s\n"
151
151
msgstr "Veritabanı sistem belirteci: %s\n"
153
#: pg_controldata.c:163
153
#: pg_controldata.c:171
155
155
msgid "Database cluster state: %s\n"
156
156
msgstr "Veritabanı kümesinin durumu: %s\n"
158
#: pg_controldata.c:165
158
#: pg_controldata.c:173
160
160
msgid "pg_control last modified: %s\n"
161
161
msgstr "pg_control son düzenlenme tarihi: %s\n"
163
#: pg_controldata.c:167
163
#: pg_controldata.c:175
165
165
msgid "Latest checkpoint location: %X/%X\n"
166
166
msgstr "En son checkpoint yeri: %X/%X\n"
168
#: pg_controldata.c:170
168
#: pg_controldata.c:178
170
170
msgid "Prior checkpoint location: %X/%X\n"
171
171
msgstr "Önceki checkpoint yeri: %X/%X\n"
173
#: pg_controldata.c:173
173
#: pg_controldata.c:181
175
175
msgid "Latest checkpoint's REDO location: %X/%X\n"
176
176
msgstr "En son checkpoint'in REDO yeri: %X/%X\n"
178
#: pg_controldata.c:176
178
#: pg_controldata.c:184
180
180
msgid "Latest checkpoint's TimeLineID: %u\n"
181
181
msgstr "En son checkpoint'in TimeLineID'si: %u\n"
183
#: pg_controldata.c:178
183
#: pg_controldata.c:186
185
185
msgid "Latest checkpoint's NextXID: %u/%u\n"
186
186
msgstr "En son checkpoint'in NextXID'si: %u/%u\n"
188
#: pg_controldata.c:181
188
#: pg_controldata.c:189
190
190
msgid "Latest checkpoint's NextOID: %u\n"
191
191
msgstr "En son checkpoint'in NextOID'si: %u\n"
193
#: pg_controldata.c:183
193
#: pg_controldata.c:191
195
195
msgid "Latest checkpoint's NextMultiXactId: %u\n"
196
196
msgstr "En son checkpoint'in NextMultiXactId'si: %u\n"
198
#: pg_controldata.c:185
198
#: pg_controldata.c:193
200
200
msgid "Latest checkpoint's NextMultiOffset: %u\n"
201
201
msgstr "En son checkpoint'in NextMultiOffset'i: %u\n"
203
#: pg_controldata.c:187
203
#: pg_controldata.c:195
205
205
msgid "Time of latest checkpoint: %s\n"
206
206
msgstr "En son checkpoint'in zamanı: %s\n"
208
#: pg_controldata.c:189
208
#: pg_controldata.c:197
210
210
msgid "Minimum recovery ending location: %X/%X\n"
211
211
msgstr "Minimum kurtarma sonlandırma yeri: %X/%X\n"
213
#: pg_controldata.c:192
213
#: pg_controldata.c:200
215
215
msgid "Maximum data alignment: %u\n"
216
216
msgstr "Azami veri hizalama: %u\n"
218
#: pg_controldata.c:195
218
#: pg_controldata.c:203
220
220
msgid "Database block size: %u\n"
221
221
msgstr "Veritabanı blok boyutu: %u\n"
223
#: pg_controldata.c:197
223
#: pg_controldata.c:205
225
225
msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n"
226
226
msgstr "Büyük ilişkilerin parçası başına blok sayısı: %u\n"
228
#: pg_controldata.c:199
228
#: pg_controldata.c:207
230
230
msgid "WAL block size: %u\n"
231
231
msgstr "WAL blok boyutu: %u\n"
233
#: pg_controldata.c:201
233
#: pg_controldata.c:209
235
235
msgid "Bytes per WAL segment: %u\n"
236
236
msgstr "Her bir WAL parçası başına byte sayısı: %u\n"
238
#: pg_controldata.c:203
238
#: pg_controldata.c:211
240
240
msgid "Maximum length of identifiers: %u\n"
241
241
msgstr "Belirteçlerin en fazla uzunluğu: %u\n"
243
#: pg_controldata.c:205
243
#: pg_controldata.c:213
245
245
msgid "Maximum columns in an index: %u\n"
246
246
msgstr "İndekste en fazla kolon sayısı: %u\n"
248
#: pg_controldata.c:207
248
#: pg_controldata.c:215
250
250
msgid "Maximum size of a TOAST chunk: %u\n"
251
251
msgstr "TOAST parçasının en yüksek boyutu: %u\n"
253
#: pg_controldata.c:209
253
#: pg_controldata.c:217
255
255
msgid "Date/time type storage: %s\n"
256
256
msgstr "Tarih/zaman tipi saklanması: %s\n"
258
#: pg_controldata.c:210
258
#: pg_controldata.c:218
259
259
msgid "64-bit integers"
260
260
msgstr "64-bit tamsayı"
262
#: pg_controldata.c:210
262
#: pg_controldata.c:218
263
263
msgid "floating-point numbers"
264
264
msgstr "kayan noktalı sayılar"
266
#: pg_controldata.c:211
268
msgid "Maximum length of locale name: %u\n"
269
msgstr "Yerel adının en fazla büyüklüğü: %u\n"
271
#: pg_controldata.c:213
273
msgid "LC_COLLATE: %s\n"
274
msgstr "LC_COLLATE: %s\n"
276
#: pg_controldata.c:215
278
msgid "LC_CTYPE: %s\n"
279
msgstr "LC_CTYPE: %s\n"
266
#: pg_controldata.c:219
268
msgid "Float4 argument passing: %s\n"
269
msgstr "Float4 argument passing: %s\n"
271
#: pg_controldata.c:220
272
#: pg_controldata.c:222
276
#: pg_controldata.c:220
277
#: pg_controldata.c:222
279
msgstr "referans ile"
281
#: pg_controldata.c:221
283
msgid "Float8 argument passing: %s\n"
284
msgstr "Float8 argument passing: %s\n"
286
#~ msgid "Maximum length of locale name: %u\n"
287
#~ msgstr "Yerel adının en fazla büyüklüğü: %u\n"
288
#~ msgid "LC_COLLATE: %s\n"
289
#~ msgstr "LC_COLLATE: %s\n"
290
#~ msgid "LC_CTYPE: %s\n"
291
#~ msgstr "LC_CTYPE: %s\n"