9
9
"Project-Id-Version: plasma\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2010-12-03 02:09+0100\n"
12
"PO-Revision-Date: 2010-08-21 03:44+0200\n"
11
"POT-Creation-Date: 2011-01-04 02:23+0100\n"
12
"PO-Revision-Date: 2010-12-28 15:32+0100\n"
13
13
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
14
14
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
18
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
19
19
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
20
20
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
22
#: controllerwindow.cpp:400
24
#| msgid "Activities..."
23
#: controllerwindow.cpp:404
26
msgstr "Dejavnosti ..."
28
27
#: dashboardview.cpp:107
29
28
msgid "Hide Dashboard"
46
45
msgstr "Dodaj pult"
48
#: desktopcorona.cpp:613 desktopcorona.cpp:643 plasmaapp.cpp:1347
50
#| msgid "New Activity..."
47
#: desktopcorona.cpp:613 desktopcorona.cpp:643 plasmaapp.cpp:1341
51
48
msgid "New Activity"
52
msgstr "Nova dejavnost ..."
49
msgstr "Nova dejavnost"
54
51
#: interactiveconsole.cpp:67
58
#: interactiveconsole.cpp:68 activitymanager/filterbar.cpp:158
55
#: interactiveconsole.cpp:68 activitymanager/filterbar.cpp:160
62
59
#: interactiveconsole.cpp:75
63
60
msgid "Desktop Shell Scripting Console"
208
203
msgid "Show Dashboard"
209
204
msgstr "Prikaži armaturno ploščo"
212
207
msgid "Activities..."
213
208
msgstr "Dejavnosti ..."
215
#: plasmaapp.cpp:1181
210
#: plasmaapp.cpp:1171
217
212
msgctxt "%1 is the activity name"
218
213
msgid "copy of %1"
219
214
msgstr "kopija %1"
221
#: plasmaapp.cpp:1316
216
#: plasmaapp.cpp:1310
224
219
"A new widget has become available on the network:<br><b>%1</b> - <i>%2</i>"
226
221
"Na omrežju je postal na razpolago nov gradnik:<br><b>%1</b> - <i>%2</i>"
228
#: plasmaapp.cpp:1318
223
#: plasmaapp.cpp:1312
229
224
msgid "Add to current activity"
230
225
msgstr "Dodaj v trenutno dejavnost"
267
262
"prikaz delovnega okolja"
269
264
#: activitymanager/activitycontrols.cpp:49
271
#| msgid "New Activity..."
272
265
msgid "Remove activity?"
273
msgstr "Nova dejavnost ..."
266
msgstr "Ali odstranim dejavnost?"
275
268
#: activitymanager/activitycontrols.cpp:55
277
#| msgctxt "@title:window %1 is the name of the activity"
282
272
#: activitymanager/activitycontrols.cpp:60
283
273
#: activitymanager/activitycontrols.cpp:88
287
277
#: activitymanager/activitycontrols.cpp:76
288
278
msgid "Accept changes?"
279
msgstr "Ali uveljavim spremembe?"
291
281
#: activitymanager/activitycontrols.cpp:82
295
#: activitymanager/activityicon.cpp:306
297
#| msgid "Clone current activity"
285
#: activitymanager/activityicon.cpp:308
298
286
msgid "Configure activity"
299
msgstr "Zapri trenutno dejavnost"
287
msgstr "Nastavitev dejavnosti"
301
#: activitymanager/activityicon.cpp:323 activitymanager/activityicon.cpp:334
303
#| msgid "Desktop Activity"
289
#: activitymanager/activityicon.cpp:325 activitymanager/activityicon.cpp:336
304
290
msgid "Stop activity"
305
msgstr "Namizna dejavnost"
291
msgstr "Zaustavi dejavnost"
307
#: activitymanager/activityicon.cpp:338
309
#| msgid "Desktop Activity"
293
#: activitymanager/activityicon.cpp:340
310
294
msgid "Start activity"
311
msgstr "Namizna dejavnost"
295
msgstr "Zaženi dejavnost"
313
#: activitymanager/filterbar.cpp:53
297
#: activitymanager/filterbar.cpp:54
314
298
msgid "Enter Search Term"
315
299
msgstr "Vnesite iskani niz"
317
#: activitymanager/filterbar.cpp:68
301
#: activitymanager/filterbar.cpp:69
318
302
msgid "Add Widgets"
319
303
msgstr "Dodaj gradnike"
321
#: activitymanager/filterbar.cpp:73
323
#| msgid "Next Activity"
305
#: activitymanager/filterbar.cpp:74
324
306
msgid "Create Activity"
325
msgstr "Naslednja dejavnost"
307
msgstr "Ustvari dejavnost"
327
#: activitymanager/filterbar.cpp:169
309
#: activitymanager/filterbar.cpp:171
330
310
msgid "Empty Desktop"
311
msgstr "Prazno namizje"
333
#: activitymanager/filterbar.cpp:204
313
#: activitymanager/filterbar.cpp:206
334
314
msgid "Clone current activity"
335
315
msgstr "Zapri trenutno dejavnost"
337
#: activitymanager/filterbar.cpp:209
339
#| msgid "New Theme..."
317
#: activitymanager/filterbar.cpp:211
340
318
msgid "Get New Templates..."
341
msgstr "Nova tema ..."
319
msgstr "Dobi nove predloge ..."
343
321
#~ msgid "unnamed"
344
322
#~ msgstr "neimenovano"