3
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
5
# Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>, 2007, 2008.
6
# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2007, 2008, 2009.
6
# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2007, 2008, 2009, 2010.
9
9
"Project-Id-Version: plasma_applet_dig_clock\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2010-11-06 06:32+0100\n"
12
"PO-Revision-Date: 2009-07-23 01:34+0200\n"
11
"POT-Creation-Date: 2010-12-13 02:10+0100\n"
12
"PO-Revision-Date: 2010-12-28 15:42+0100\n"
13
13
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
14
14
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
18
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
19
19
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
20
20
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
28
29
msgctxt "@label Short date: %1 day in the month, %2 short month name, %3 year"
34
35
msgctxt "@label Short date: %1 day in the month, %2 short month name"
40
41
msgctxt "@label Day of the week with date: %1 short day name, %2 short date"
47
48
"@label Date with currentTimezone: %1 day of the week with date, %2 "
100
101
#. i18n: file: clockConfig.ui:108
101
102
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
104
#| msgid "Font color:"
105
104
msgid "Custom font color:"
106
msgstr "Barva pisave:"
105
msgstr "Barva pisave po meri:"
108
107
#. i18n: file: clockConfig.ui:133
109
108
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, plainClockColor)
124
123
#. i18n: file: clockConfig.ui:158
125
124
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
128
#| msgid "Show seconds:"
129
126
msgid "Show shadow:"
130
msgstr "Prikaži sekunde:"
127
msgstr "Prikaži senco:"
132
129
#. i18n: file: clockConfig.ui:195
133
130
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, customShadowColorLabel)
136
#| msgid "Use custom color:"
137
132
msgid "Custom shadow color:"
138
msgstr "Uporabi barvo po meri:"
133
msgstr "Barva sence po meri:"
140
135
#. i18n: file: clockConfig.ui:213
141
136
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, plainClockShadowColor)
144
#| msgid "Color chooser"
145
138
msgid "Shadow color chooser"
146
msgstr "Izbirnik barv"
139
msgstr "Izbirnik barve sence"
148
141
#. i18n: file: clockConfig.ui:216
149
142
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, plainClockShadowColor)
153
#| "Click on this button and the KDE standard color dialog will show. You can "
154
#| "then choose the new color you want for your clock."
156
145
"Click on this button and the KDE standard color dialog will show. You can "
157
146
"then choose the new color you want for the text shadow for your clock."
159
148
"Ko kliknite na ta gumb, se bo prikazalo standardno pogovorno okno za "
160
"izbiranje barv. Z njim lahko izberete lastno barvo pisave za uro."
149
"izbiranje barv. Z njim lahko izberete lastno barvo sence pisave za uro."
162
151
#. i18n: file: clockConfig.ui:254
163
152
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
216
205
#. i18n: file: clockConfig.ui:393
217
206
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
220
#| msgid "Show day of the &week"
221
208
msgid "Include the day of the week:"
222
msgstr "Prikaži dan &tedna"
209
msgstr "Vključi dan v tednu:"
224
211
#. i18n: file: clockConfig.ui:411
225
212
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showDay)
237
224
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
239
226
msgid "Include the year:"
227
msgstr "Vključi leto:"
242
229
#. i18n: file: clockConfig.ui:460
243
230
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showYear)