~ubuntu-branches/ubuntu/natty/language-pack-gnome-bs-base/natty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/bs/LC_MESSAGES/orca.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2010-08-18 06:10:18 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100818061018-qwmcrt3p462cap3d
Tags: 1:10.10+20100817
Initial Release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: gnome-orca\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-07-13 04:30+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-08-17 01:22+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2010-01-14 20:32+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators "
13
13
"<rosetta@launchpad.net>\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
19
19
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
20
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-28 04:17+0000\n"
 
20
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-17 13:31+0000\n"
21
21
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
22
22
 
23
23
#: ../orca.desktop.in.h:1 ../src/orca/app_gui_prefs.py:210
24
24
#: ../src/orca/keybindings.py:157 ../src/orca/orca_gui_main.py:141
25
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2381 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2486
 
25
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2403 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2508
 
26
#: ../src/orca/orca-splash.ui.h:1
26
27
msgid "Orca"
27
28
msgstr ""
28
29
 
47
48
#. Translators: this refers to commands that do not currently have
48
49
#. an associated key binding.
49
50
#. 
50
 
#: ../src/orca/app_gui_prefs.py:215 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2492
 
51
#: ../src/orca/app_gui_prefs.py:215 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2514
51
52
msgid "Unbound"
52
53
msgstr ""
53
54
 
81
82
msgid "bookmark is current object"
82
83
msgstr ""
83
84
 
84
 
#. Translators: this announces that the current object's parent and
85
 
#. the parent of the object pointed to by the bookmark are the same.
86
 
#. 
87
 
#: ../src/orca/bookmarks.py:110
88
 
#: ../src/orca/scripts/toolkits/Gecko/bookmarks.py:114
 
85
#: ../src/orca/bookmarks.py:111
 
86
#: ../src/orca/scripts/toolkits/Gecko/bookmarks.py:115
89
87
msgid "bookmark and current object have same parent"
90
88
msgstr ""
91
89
 
92
90
#. Translators: this announces that the bookmark and the current
93
91
#. object share a common ancestor
94
92
#. 
95
 
#: ../src/orca/bookmarks.py:127
96
 
#: ../src/orca/scripts/toolkits/Gecko/bookmarks.py:131
 
93
#: ../src/orca/bookmarks.py:128
 
94
#: ../src/orca/scripts/toolkits/Gecko/bookmarks.py:133
97
95
#, python-format
98
96
msgid "shared ancestor %s"
99
97
msgstr ""
101
99
#. Translators: This announces that a comparison between the bookmark
102
100
#. and the current object can not be determined.
103
101
#. 
104
 
#: ../src/orca/bookmarks.py:134
105
 
#: ../src/orca/scripts/toolkits/Gecko/bookmarks.py:138
 
102
#: ../src/orca/bookmarks.py:135
 
103
#: ../src/orca/scripts/toolkits/Gecko/bookmarks.py:140
106
104
msgid "comparison unknown"
107
105
msgstr ""
108
106
 
109
107
#. Translators: this announces that a bookmark has been saved to
110
108
#. disk
111
109
#. 
112
 
#: ../src/orca/bookmarks.py:143
113
 
#: ../src/orca/scripts/toolkits/Gecko/bookmarks.py:153
 
110
#: ../src/orca/bookmarks.py:144
 
111
#: ../src/orca/scripts/toolkits/Gecko/bookmarks.py:155
114
112
msgid "bookmarks saved"
115
113
msgstr ""
116
114
 
117
115
#. Translators: this announces that a bookmark could not be saved to
118
116
#. disk
119
117
#. 
120
 
#: ../src/orca/bookmarks.py:148
121
 
#: ../src/orca/scripts/toolkits/Gecko/bookmarks.py:158
 
118
#: ../src/orca/bookmarks.py:149
 
119
#: ../src/orca/scripts/toolkits/Gecko/bookmarks.py:160
122
120
msgid "bookmarks could not be saved"
123
121
msgstr ""
124
122
 
461
459
#. Translators: this is the spoken word for the space character
462
460
#. 
463
461
#: ../src/orca/chnames.py:39 ../src/orca/keynames.py:133
464
 
#: ../src/orca/script_utilities.py:2662 ../src/orca/script_utilities.py:2669
 
462
#: ../src/orca/script_utilities.py:2709 ../src/orca/script_utilities.py:2716
465
463
msgid "space"
466
464
msgstr "razmak"
467
465
 
1436
1434
#. as a bullet which looks like the black square: ■ (U+25A0).  Therefore,
1437
1435
#. please use the same translation for this character.
1438
1436
#. 
1439
 
#: ../src/orca/chnames.py:679 ../src/orca/chnames.py:742
 
1437
#: ../src/orca/chnames.py:679 ../src/orca/chnames.py:854
1440
1438
msgid "black square"
1441
1439
msgstr ""
1442
1440
 
1454
1452
#. as a bullet which looks like the black diamond: ◆ (U+25C6).  Therefore,
1455
1453
#. please use the same translation for this character.
1456
1454
#. 
1457
 
#: ../src/orca/chnames.py:689 ../src/orca/chnames.py:748
 
1455
#: ../src/orca/chnames.py:689 ../src/orca/chnames.py:860
1458
1456
msgid "black diamond"
1459
1457
msgstr ""
1460
1458
 
1512
1510
msgid "right-pointing arrow"
1513
1511
msgstr ""
1514
1512
 
 
1513
#. Translators: this is the spoken word for the character '⁰' (U+2070)
 
1514
#. 
 
1515
#: ../src/orca/chnames.py:733
 
1516
msgid "superscript 0"
 
1517
msgstr ""
 
1518
 
 
1519
#. Translators: this is the spoken word for the character '⁴' (U+2074)
 
1520
#. 
 
1521
#: ../src/orca/chnames.py:737
 
1522
msgid "superscript 4"
 
1523
msgstr ""
 
1524
 
 
1525
#. Translators: this is the spoken word for the character '⁵' (U+2075)
 
1526
#. 
 
1527
#: ../src/orca/chnames.py:741
 
1528
msgid "superscript 5"
 
1529
msgstr ""
 
1530
 
 
1531
#. Translators: this is the spoken word for the character '⁶' (U+2076)
 
1532
#. 
 
1533
#: ../src/orca/chnames.py:745
 
1534
msgid "superscript 6"
 
1535
msgstr ""
 
1536
 
 
1537
#. Translators: this is the spoken word for the character '⁷' (U+2077)
 
1538
#. 
 
1539
#: ../src/orca/chnames.py:749
 
1540
msgid "superscript 7"
 
1541
msgstr ""
 
1542
 
 
1543
#. Translators: this is the spoken word for the character '⁸' (U+2078)
 
1544
#. 
 
1545
#: ../src/orca/chnames.py:753
 
1546
msgid "superscript 8"
 
1547
msgstr ""
 
1548
 
 
1549
#. Translators: this is the spoken word for the character '⁹' (U+2079)
 
1550
#. 
 
1551
#: ../src/orca/chnames.py:757
 
1552
msgid "superscript 9"
 
1553
msgstr ""
 
1554
 
 
1555
#. Translators: this is the spoken word for the character '⁺' (U+207a)
 
1556
#. 
 
1557
#: ../src/orca/chnames.py:761
 
1558
msgid "superscript plus"
 
1559
msgstr ""
 
1560
 
 
1561
#. Translators: this is the spoken word for the character '⁻' (U+207b)
 
1562
#. 
 
1563
#: ../src/orca/chnames.py:765
 
1564
msgid "superscript minus"
 
1565
msgstr ""
 
1566
 
 
1567
#. Translators: this is the spoken word for the character '⁼' (U+207c)
 
1568
#. 
 
1569
#: ../src/orca/chnames.py:769
 
1570
msgid "superscript equals"
 
1571
msgstr ""
 
1572
 
 
1573
#. Translators: this is the spoken word for the character '⁽' (U+207d)
 
1574
#. 
 
1575
#: ../src/orca/chnames.py:773
 
1576
msgid "superscript left paren"
 
1577
msgstr ""
 
1578
 
 
1579
#. Translators: this is the spoken word for the character '⁾' (U+207e)
 
1580
#. 
 
1581
#: ../src/orca/chnames.py:777
 
1582
msgid "superscript right paren"
 
1583
msgstr ""
 
1584
 
 
1585
#. Translators: this is the spoken word for the character 'ⁿ' (U+207f)
 
1586
#. 
 
1587
#: ../src/orca/chnames.py:781
 
1588
msgid "superscript n"
 
1589
msgstr ""
 
1590
 
 
1591
#. Translators: this is the spoken word for the character '₀' (U+2080)
 
1592
#. 
 
1593
#: ../src/orca/chnames.py:785
 
1594
msgid "subscript 0"
 
1595
msgstr ""
 
1596
 
 
1597
#. Translators: this is the spoken word for the character '₁' (U+2081)
 
1598
#. 
 
1599
#: ../src/orca/chnames.py:789
 
1600
msgid "subscript 1"
 
1601
msgstr ""
 
1602
 
 
1603
#. Translators: this is the spoken word for the character '₂' (U+2082)
 
1604
#. 
 
1605
#: ../src/orca/chnames.py:793
 
1606
msgid "subscript 2"
 
1607
msgstr ""
 
1608
 
 
1609
#. Translators: this is the spoken word for the character '₃' (U+2083)
 
1610
#. 
 
1611
#: ../src/orca/chnames.py:797
 
1612
msgid "subscript 3"
 
1613
msgstr ""
 
1614
 
 
1615
#. Translators: this is the spoken word for the character '₄' (U+2084)
 
1616
#. 
 
1617
#: ../src/orca/chnames.py:801
 
1618
msgid "subscript 4"
 
1619
msgstr ""
 
1620
 
 
1621
#. Translators: this is the spoken word for the character '₅' (U+2085)
 
1622
#. 
 
1623
#: ../src/orca/chnames.py:805
 
1624
msgid "subscript 5"
 
1625
msgstr ""
 
1626
 
 
1627
#. Translators: this is the spoken word for the character '₆' (U+2086)
 
1628
#. 
 
1629
#: ../src/orca/chnames.py:809
 
1630
msgid "subscript 6"
 
1631
msgstr ""
 
1632
 
 
1633
#. Translators: this is the spoken word for the character '₇' (U+2087)
 
1634
#. 
 
1635
#: ../src/orca/chnames.py:813
 
1636
msgid "subscript 7"
 
1637
msgstr ""
 
1638
 
 
1639
#. Translators: this is the spoken word for the character '₈' (U+2088)
 
1640
#. 
 
1641
#: ../src/orca/chnames.py:817
 
1642
msgid "subscript 8"
 
1643
msgstr ""
 
1644
 
 
1645
#. Translators: this is the spoken word for the character '₉' (U+2089)
 
1646
#. 
 
1647
#: ../src/orca/chnames.py:821
 
1648
msgid "subscript 9"
 
1649
msgstr ""
 
1650
 
 
1651
#. Translators: this is the spoken word for the character '₊' (U+208a)
 
1652
#. 
 
1653
#: ../src/orca/chnames.py:825
 
1654
msgid "subscript plus"
 
1655
msgstr ""
 
1656
 
 
1657
#. Translators: this is the spoken word for the character '₋' (U+208b)
 
1658
#. 
 
1659
#: ../src/orca/chnames.py:829
 
1660
msgid "subscript minus"
 
1661
msgstr ""
 
1662
 
 
1663
#. Translators: this is the spoken word for the character '₌' (U+208c)
 
1664
#. 
 
1665
#: ../src/orca/chnames.py:833
 
1666
msgid "subscript equals"
 
1667
msgstr ""
 
1668
 
 
1669
#. Translators: this is the spoken word for the character '₍' (U+208d)
 
1670
#. 
 
1671
#: ../src/orca/chnames.py:837
 
1672
msgid "subscript left paren"
 
1673
msgstr ""
 
1674
 
 
1675
#. Translators: this is the spoken word for the character '₎' (U+208e)
 
1676
#. 
 
1677
#: ../src/orca/chnames.py:841
 
1678
msgid "subscript right paren"
 
1679
msgstr ""
 
1680
 
1515
1681
#. Translators: this is the spoken word for the character '➢' (U+27a2)
1516
1682
#. This symbol is included here because it can be used as a bullet in an
1517
1683
#. OOo list. The goal is to inform the user of the appearance of the bullet
1518
1684
#. without too much verbiage, hence simply "right-pointing arrowhead".
1519
1685
#. 
1520
 
#: ../src/orca/chnames.py:736
 
1686
#: ../src/orca/chnames.py:848
1521
1687
msgid "right-pointing arrowhead"
1522
1688
msgstr ""
1523
1689
 
1564
1730
#. be positioned at the point where the speech was
1565
1731
#. interrupted.
1566
1732
#. 
1567
 
#: ../src/orca/default.py:195 ../src/orca/scripts/apps/acroread/script.py:113
 
1733
#: ../src/orca/default.py:195 ../src/orca/scripts/apps/acroread/script.py:114
1568
1734
#: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:159
1569
1735
#: ../src/orca/scripts/toolkits/Gecko/script.py:544
1570
1736
msgid "Speaks entire document."
2434
2600
#. The following message is presented to the user upon entering this
2435
2601
#. mode.
2436
2602
#. 
2437
 
#: ../src/orca/default.py:1619 ../src/orca/orca.py:1434
 
2603
#: ../src/orca/default.py:1619 ../src/orca/orca.py:1442
2438
2604
msgid ""
2439
2605
"Press 1 for Orca's default shortcuts. Press 2 for Orca's shortcuts for the "
2440
2606
"current application. Press escape to exit."
2455
2621
#. detailed message which will be presented if for some
2456
2622
#. reason Orca cannot identify/find the current location.
2457
2623
#. 
2458
 
#: ../src/orca/default.py:1906 ../src/orca/default.py:2047
2459
 
#: ../src/orca/default.py:2067
 
2624
#: ../src/orca/default.py:1906 ../src/orca/default.py:2049
 
2625
#: ../src/orca/default.py:2069
2460
2626
msgid "Could not find current location."
2461
2627
msgstr ""
2462
2628
 
2465
2631
#. brief message which will be presented if for some reason
2466
2632
#. Orca cannot identify/find the current location.
2467
2633
#. 
2468
 
#: ../src/orca/default.py:1912 ../src/orca/default.py:2073
 
2634
#: ../src/orca/default.py:1912 ../src/orca/default.py:2075
2469
2635
msgctxt "location"
2470
2636
msgid "Not found"
2471
2637
msgstr ""
2478
2644
#. Translators: this indicates that this piece of
2479
2645
#. text is a hypertext link.
2480
2646
#. 
2481
 
#: ../src/orca/default.py:2019 ../src/orca/rolenames.py:600
2482
 
#: ../src/orca/script_utilities.py:2398
2483
 
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:1135
2484
 
#: ../src/orca/speech_generator.py:714
 
2647
#: ../src/orca/default.py:2021 ../src/orca/rolenames.py:600
 
2648
#: ../src/orca/script_utilities.py:2409
 
2649
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:1145
 
2650
#: ../src/orca/speech_generator.py:917
2485
2651
msgid "link"
2486
2652
msgstr ""
2487
2653
 
2502
2668
#. Translators: "blank" is a short word to mean the
2503
2669
#. user has navigated to an empty line.
2504
2670
#. 
2505
 
#: ../src/orca/default.py:2118 ../src/orca/default.py:2126
2506
 
#: ../src/orca/default.py:2247 ../src/orca/default.py:2255
2507
 
#: ../src/orca/default.py:2391 ../src/orca/default.py:4450
2508
 
#: ../src/orca/default.py:4460
 
2671
#: ../src/orca/default.py:2120 ../src/orca/default.py:2128
 
2672
#: ../src/orca/default.py:2249 ../src/orca/default.py:2257
 
2673
#: ../src/orca/default.py:2393 ../src/orca/default.py:4453
 
2674
#: ../src/orca/default.py:4463
2509
2675
#: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:1140
2510
 
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:1255
2511
 
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/speech_generator.py:360
2512
 
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/speech_generator.py:469
 
2676
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:1265
 
2677
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/speech_generator.py:423
 
2678
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/speech_generator.py:536
2513
2679
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/structural_navigation.py:116
2514
2680
#: ../src/orca/scripts/toolkits/Gecko/script.py:5352
2515
 
#: ../src/orca/settings.py:1352 ../src/orca/speech_generator.py:472
2516
 
#: ../src/orca/speech_generator.py:778
2517
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3607
 
2681
#: ../src/orca/settings.py:1366 ../src/orca/speech_generator.py:644
 
2682
#: ../src/orca/speech_generator.py:981
 
2683
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3618
2518
2684
msgid "blank"
2519
2685
msgstr ""
2520
2686
 
2521
2687
#. Translators: "white space" is a short phrase to mean the
2522
2688
#. user has navigated to a line with only whitespace on it.
2523
2689
#. 
2524
 
#: ../src/orca/default.py:2131 ../src/orca/default.py:2396
 
2690
#: ../src/orca/default.py:2133 ../src/orca/default.py:2398
2525
2691
msgid "white space"
2526
2692
msgstr ""
2527
2693
 
2535
2701
#. {line,word,character}.  This message lets the user know
2536
2702
#. they have left the flat review feature.
2537
2703
#. 
2538
 
#: ../src/orca/default.py:2583
 
2704
#: ../src/orca/default.py:2585
2539
2705
msgid "Leaving flat review."
2540
2706
msgstr ""
2541
2707
 
2549
2715
#. {line,word,character}.  This message lets the user know
2550
2716
#. they have entered the flat review feature.
2551
2717
#. 
2552
 
#: ../src/orca/default.py:2600
 
2718
#: ../src/orca/default.py:2602
2553
2719
msgid "Entering flat review."
2554
2720
msgstr ""
2555
2721
 
2556
2722
#. Translators: This is a detailed message indicating that
2557
2723
#. indentation and justification will be spoken.
2558
2724
#. 
2559
 
#: ../src/orca/default.py:2617
 
2725
#: ../src/orca/default.py:2619
2560
2726
msgid "Speaking of indentation and justification enabled."
2561
2727
msgstr ""
2562
2728
 
2564
2730
#. to the user who has just enabled/disabled the speaking of
2565
2731
#. indentation and justification information.
2566
2732
#. 
2567
 
#: ../src/orca/default.py:2622
 
2733
#: ../src/orca/default.py:2624
2568
2734
msgctxt "indentation and justification"
2569
2735
msgid "Enabled"
2570
2736
msgstr ""
2572
2738
#. Translators: This is a detailed message indicating that
2573
2739
#. indentation and justification will not be spoken.
2574
2740
#. 
2575
 
#: ../src/orca/default.py:2627
 
2741
#: ../src/orca/default.py:2629
2576
2742
msgid "Speaking of indentation and justification disabled."
2577
2743
msgstr ""
2578
2744
 
2580
2746
#. to the user who has just enabled/disabled the speaking of
2581
2747
#. indentation and justification information.
2582
2748
#. 
2583
 
#: ../src/orca/default.py:2632
 
2749
#: ../src/orca/default.py:2634
2584
2750
msgctxt "indentation and justification"
2585
2751
msgid "Disabled"
2586
2752
msgstr ""
2590
2756
#. The options are: All puntuation marks will be spoken, None
2591
2757
#. will be spoken, Most will be spoken, or Some will be spoken.
2592
2758
#. 
2593
 
#: ../src/orca/default.py:2649
 
2759
#: ../src/orca/default.py:2651
2594
2760
msgid "Punctuation level set to some."
2595
2761
msgstr ""
2596
2762
 
2599
2765
#. The options are: All puntuation marks will be spoken, None
2600
2766
#. will be spoken, Most will be spoken, or Some will be spoken.
2601
2767
#. 
2602
 
#: ../src/orca/default.py:2655
 
2768
#: ../src/orca/default.py:2657
2603
2769
msgctxt "spoken punctuation"
2604
2770
msgid "Some"
2605
2771
msgstr ""
2609
2775
#. The options are: All puntuation marks will be spoken, None
2610
2776
#. will be spoken, Most will be spoken, or Some will be spoken.
2611
2777
#. 
2612
 
#: ../src/orca/default.py:2663
 
2778
#: ../src/orca/default.py:2665
2613
2779
msgid "Punctuation level set to most."
2614
2780
msgstr ""
2615
2781
 
2618
2784
#. The options are: All puntuation marks will be spoken, None
2619
2785
#. will be spoken, Most will be spoken, or Some will be spoken.
2620
2786
#. 
2621
 
#: ../src/orca/default.py:2669
 
2787
#: ../src/orca/default.py:2671
2622
2788
msgctxt "spoken punctuation"
2623
2789
msgid "Most"
2624
2790
msgstr ""
2628
2794
#. The options are: All puntuation marks will be spoken, None
2629
2795
#. will be spoken, Most will be spoken, or Some will be spoken.
2630
2796
#. 
2631
 
#: ../src/orca/default.py:2677
 
2797
#: ../src/orca/default.py:2679
2632
2798
msgid "Punctuation level set to all."
2633
2799
msgstr ""
2634
2800
 
2637
2803
#. The options are: All puntuation marks will be spoken, None
2638
2804
#. will be spoken, Most will be spoken, or Some will be spoken.
2639
2805
#. 
2640
 
#: ../src/orca/default.py:2683
 
2806
#: ../src/orca/default.py:2685
2641
2807
msgctxt "spoken punctuation"
2642
2808
msgid "All"
2643
2809
msgstr ""
2647
2813
#. The options are: All puntuation marks will be spoken, None
2648
2814
#. will be spoken, Most will be spoken, or Some will be spoken.
2649
2815
#. 
2650
 
#: ../src/orca/default.py:2692
 
2816
#: ../src/orca/default.py:2694
2651
2817
msgid "Punctuation level set to none."
2652
2818
msgstr ""
2653
2819
 
2656
2822
#. The options are: All puntuation marks will be spoken, None
2657
2823
#. will be spoken, Most will be spoken, or Some will be spoken.
2658
2824
#. 
2659
 
#: ../src/orca/default.py:2698
 
2825
#: ../src/orca/default.py:2700
2660
2826
msgctxt "spoken punctuation"
2661
2827
msgid "None"
2662
2828
msgstr ""
2673
2839
#. multiple types of echo and can cycle through the various
2674
2840
#. levels quickly via a command.
2675
2841
#. 
2676
 
#: ../src/orca/default.py:2727
 
2842
#: ../src/orca/default.py:2729
2677
2843
msgid "Key echo set to key."
2678
2844
msgstr ""
2679
2845
 
2691
2857
#. brief message which will be presented to the user who is
2692
2858
#. cycling amongst the various echo options.
2693
2859
#. 
2694
 
#: ../src/orca/default.py:2742
 
2860
#: ../src/orca/default.py:2744
2695
2861
msgctxt "key echo"
2696
2862
msgid "key"
2697
2863
msgstr ""
2708
2874
#. multiple types of echo and can cycle through the various
2709
2875
#. levels quickly via a command.
2710
2876
#. 
2711
 
#: ../src/orca/default.py:2760
 
2877
#: ../src/orca/default.py:2762
2712
2878
msgid "Key echo set to word."
2713
2879
msgstr ""
2714
2880
 
2726
2892
#. brief message which will be presented to the user who is
2727
2893
#. cycling amongst the various echo options.
2728
2894
#. 
2729
 
#: ../src/orca/default.py:2775
 
2895
#: ../src/orca/default.py:2777
2730
2896
msgctxt "key echo"
2731
2897
msgid "word"
2732
2898
msgstr ""
2743
2909
#. multiple types of echo and can cycle through the various
2744
2910
#. levels quickly via a command.
2745
2911
#. 
2746
 
#: ../src/orca/default.py:2793
 
2912
#: ../src/orca/default.py:2795
2747
2913
msgid "Key echo set to sentence."
2748
2914
msgstr ""
2749
2915
 
2761
2927
#. brief message which will be presented to the user who is
2762
2928
#. cycling amongst the various echo options.
2763
2929
#. 
2764
 
#: ../src/orca/default.py:2808
 
2930
#: ../src/orca/default.py:2810
2765
2931
msgctxt "key echo"
2766
2932
msgid "sentence"
2767
2933
msgstr ""
2778
2944
#. multiple types of echo and can cycle through the various
2779
2945
#. levels quickly via a command.
2780
2946
#. 
2781
 
#: ../src/orca/default.py:2826
 
2947
#: ../src/orca/default.py:2828
2782
2948
msgid "Key echo set to key and word."
2783
2949
msgstr ""
2784
2950
 
2796
2962
#. brief message which will be presented to the user who is
2797
2963
#. cycling amongst the various echo options.
2798
2964
#. 
2799
 
#: ../src/orca/default.py:2841
 
2965
#: ../src/orca/default.py:2843
2800
2966
msgctxt "key echo"
2801
2967
msgid "key and word"
2802
2968
msgstr ""
2813
2979
#. multiple types of echo and can cycle through the various
2814
2980
#. levels quickly via a command.
2815
2981
#. 
2816
 
#: ../src/orca/default.py:2859
 
2982
#: ../src/orca/default.py:2861
2817
2983
msgid "Key echo set to word and sentence."
2818
2984
msgstr ""
2819
2985
 
2831
2997
#. brief message which will be presented to the user who is
2832
2998
#. cycling amongst the various echo options.
2833
2999
#. 
2834
 
#: ../src/orca/default.py:2874
 
3000
#: ../src/orca/default.py:2876
2835
3001
msgctxt "key echo"
2836
3002
msgid "word and sentence"
2837
3003
msgstr ""
2848
3014
#. multiple types of echo and can cycle through the various
2849
3015
#. levels quickly via a command.
2850
3016
#. 
2851
 
#: ../src/orca/default.py:2892
 
3017
#: ../src/orca/default.py:2894
2852
3018
msgid "Key echo set to None."
2853
3019
msgstr ""
2854
3020
 
2866
3032
#. brief message which will be presented to the user who is
2867
3033
#. cycling amongst the various echo options.
2868
3034
#. 
2869
 
#: ../src/orca/default.py:2907
 
3035
#: ../src/orca/default.py:2909
2870
3036
msgctxt "key echo"
2871
3037
msgid "None"
2872
3038
msgstr ""
2875
3041
#. sometimes want the entire row of a table read, or
2876
3042
#. they just want the current cell to be presented to them.
2877
3043
#. 
2878
 
#: ../src/orca/default.py:2926
 
3044
#: ../src/orca/default.py:2928
2879
3045
msgid "Speak row"
2880
3046
msgstr ""
2881
3047
 
2883
3049
#. sometimes want the entire row of a table read, or
2884
3050
#. they just want the current cell to be presented to them.
2885
3051
#. 
2886
 
#: ../src/orca/default.py:2932
 
3052
#: ../src/orca/default.py:2934
2887
3053
msgid "Speak cell"
2888
3054
msgstr ""
2889
3055
 
2897
3063
#. Translators: when the user selects (highlights) text in
2898
3064
#. a document, Orca lets them know this.
2899
3065
#. 
2900
 
#: ../src/orca/default.py:3172 ../src/orca/default.py:3303
2901
 
#: ../src/orca/default.py:5285 ../src/orca/speech_generator.py:862
2902
 
#: ../src/orca/speech_generator.py:886
 
3066
#: ../src/orca/default.py:3174 ../src/orca/default.py:3306
 
3067
#: ../src/orca/default.py:5288 ../src/orca/speech_generator.py:1074
 
3068
#: ../src/orca/speech_generator.py:1100
2903
3069
msgctxt "text"
2904
3070
msgid "selected"
2905
3071
msgstr ""
2912
3078
#. (unhighlights) text in a document, Orca lets
2913
3079
#. them know this.
2914
3080
#. 
2915
 
#: ../src/orca/default.py:3309 ../src/orca/default.py:5291
 
3081
#: ../src/orca/default.py:3312 ../src/orca/default.py:5294
2916
3082
msgctxt "text"
2917
3083
msgid "unselected"
2918
3084
msgstr ""
2921
3087
#. of the red squiggly line which indicates that a given
2922
3088
#. word is not spelled correctly.
2923
3089
#. 
2924
 
#: ../src/orca/default.py:3400 ../src/orca/default.py:5345
 
3090
#: ../src/orca/default.py:3403 ../src/orca/default.py:5348
2925
3091
msgid "misspelled"
2926
3092
msgstr ""
2927
3093
 
2929
3095
#. so that we can tell which progress bar
2930
3096
#. we are referring to.
2931
3097
#. 
2932
 
#: ../src/orca/default.py:4298
 
3098
#: ../src/orca/default.py:4301
2933
3099
#, python-format
2934
3100
msgid "Progress bar %d."
2935
3101
msgstr ""
2936
3102
 
2937
3103
#. Translators: bold as in the font sense.
2938
3104
#. 
2939
 
#: ../src/orca/default.py:4334 ../src/orca/speech_generator.py:694
 
3105
#: ../src/orca/default.py:4337 ../src/orca/speech_generator.py:897
2940
3106
msgid "bold"
2941
3107
msgstr ""
2942
3108
 
2947
3113
#. application, so we leave things in plural form
2948
3114
#. here.
2949
3115
#. 
2950
 
#: ../src/orca/default.py:4351 ../src/orca/default.py:4363
 
3116
#: ../src/orca/default.py:4354 ../src/orca/default.py:4366
2951
3117
#, python-format
2952
3118
msgid "%(key)s %(value)s pixel"
2953
3119
msgid_plural "%(key)s %(value)s pixels"
2960
3126
#. "OK" button.  This message lets them know a string
2961
3127
#. they were searching for was not found.
2962
3128
#. 
2963
 
#: ../src/orca/default.py:4741
 
3129
#: ../src/orca/default.py:4744
2964
3130
msgid "string not found"
2965
3131
msgstr ""
2966
3132
 
2969
3135
#. thing it does is let them know what the misspelled word
2970
3136
#. is.
2971
3137
#. 
2972
 
#: ../src/orca/default.py:4814
 
3138
#: ../src/orca/default.py:4816
2973
3139
#, python-format
2974
3140
msgid "Misspelled word: %s"
2975
3141
msgstr ""
2976
3142
 
2977
 
#: ../src/orca/default.py:4822
 
3143
#: ../src/orca/default.py:4824
2978
3144
#, python-format
2979
3145
msgid "Context is %s"
2980
3146
msgstr ""
2983
3149
#. a document, Orca will speak information about what they
2984
3150
#. have selected.
2985
3151
#. 
2986
 
#: ../src/orca/default.py:5089
 
3152
#: ../src/orca/default.py:5091
2987
3153
msgid "paragraph selected down from cursor position"
2988
3154
msgstr ""
2989
3155
 
2990
 
#: ../src/orca/default.py:5090
 
3156
#: ../src/orca/default.py:5092
2991
3157
msgid "paragraph unselected down from cursor position"
2992
3158
msgstr ""
2993
3159
 
2994
 
#: ../src/orca/default.py:5091
 
3160
#: ../src/orca/default.py:5093
2995
3161
msgid "paragraph selected up from cursor position"
2996
3162
msgstr ""
2997
3163
 
2998
 
#: ../src/orca/default.py:5092
 
3164
#: ../src/orca/default.py:5094
2999
3165
msgid "paragraph unselected up from cursor position"
3000
3166
msgstr ""
3001
3167
 
3003
3169
#. a document, Orca will speak information about what they
3004
3170
#. have selected.
3005
3171
#. 
3006
 
#: ../src/orca/default.py:5143
 
3172
#: ../src/orca/default.py:5145
3007
3173
msgid "line selected to end from previous cursor position"
3008
3174
msgstr ""
3009
3175
 
3011
3177
#. a document, Orca will speak information about what they
3012
3178
#. have selected.
3013
3179
#. 
3014
 
#: ../src/orca/default.py:5151
 
3180
#: ../src/orca/default.py:5153
3015
3181
msgid "line selected from start to previous cursor position"
3016
3182
msgstr ""
3017
3183
 
3019
3185
#. a document, Orca will speak information about what they
3020
3186
#. have selected.
3021
3187
#. 
3022
 
#: ../src/orca/default.py:5160
 
3188
#: ../src/orca/default.py:5162
3023
3189
msgid "page selected from cursor position"
3024
3190
msgstr ""
3025
3191
 
3026
3192
#. Translators: when the user unselects text in a document,
3027
3193
#. Orca will speak information about what they have unselected.
3028
3194
#. 
3029
 
#: ../src/orca/default.py:5165
 
3195
#: ../src/orca/default.py:5167
3030
3196
msgid "page unselected from cursor position"
3031
3197
msgstr ""
3032
3198
 
3034
3200
#. a document, Orca will speak information about what they
3035
3201
#. have selected.
3036
3202
#. 
3037
 
#: ../src/orca/default.py:5174
 
3203
#: ../src/orca/default.py:5176
3038
3204
msgid "page selected to cursor position"
3039
3205
msgstr ""
3040
3206
 
3041
3207
#. Translators: when the user unselects text in a document,
3042
3208
#. Orca will speak information about what they have unselected.
3043
3209
#. 
3044
 
#: ../src/orca/default.py:5179
 
3210
#: ../src/orca/default.py:5181
3045
3211
msgid "page unselected to cursor position"
3046
3212
msgstr ""
3047
3213
 
3049
3215
#. a document, Orca will speak information about what they
3050
3216
#. have selected.
3051
3217
#. 
3052
 
#: ../src/orca/default.py:5204
 
3218
#: ../src/orca/default.py:5206
3053
3219
msgid "document selected to cursor position"
3054
3220
msgstr ""
3055
3221
 
3056
3222
#. Translators: when the user unselects text in a document,
3057
3223
#. Orca will speak information about what they have unselected.
3058
3224
#. 
3059
 
#: ../src/orca/default.py:5209
 
3225
#: ../src/orca/default.py:5211
3060
3226
msgid "document unselected to cursor position"
3061
3227
msgstr ""
3062
3228
 
3064
3230
#. a document, Orca will speak information about what they
3065
3231
#. have selected.
3066
3232
#. 
3067
 
#: ../src/orca/default.py:5218
 
3233
#: ../src/orca/default.py:5220
3068
3234
msgid "document selected from cursor position"
3069
3235
msgstr ""
3070
3236
 
3071
3237
#. Translators: when the user unselects text in a document,
3072
3238
#. Orca will speak information about what they have unselected.
3073
3239
#. 
3074
 
#: ../src/orca/default.py:5223
 
3240
#: ../src/orca/default.py:5225
3075
3241
msgid "document unselected from cursor position"
3076
3242
msgstr ""
3077
3243
 
3078
3244
#. Translators: this means the user has selected
3079
3245
#. all the text in a document (e.g., Ctrl+a in gedit).
3080
3246
#. 
3081
 
#: ../src/orca/default.py:5240
 
3247
#: ../src/orca/default.py:5242
3082
3248
msgid "entire document selected"
3083
3249
msgstr ""
3084
3250
 
3086
3252
#. reported to the user.  The value is the unicode number value
3087
3253
#. of this character in hex.
3088
3254
#. 
3089
 
#: ../src/orca/default.py:5763
 
3255
#: ../src/orca/default.py:5776
3090
3256
#, python-format
3091
3257
msgid "Unicode %s"
3092
3258
msgstr ""
3127
3293
 
3128
3294
#. Translators: this represents the state of a checkbox.
3129
3295
#. 
3130
 
#: ../src/orca/flat_review.py:354 ../src/orca/settings.py:1377
 
3296
#: ../src/orca/flat_review.py:355 ../src/orca/settings.py:1391
3131
3297
msgid "partially checked"
3132
3298
msgstr ""
3133
3299
 
3134
3300
#. Translators: this represents the state of a checkbox.
3135
3301
#. 
3136
 
#: ../src/orca/flat_review.py:358 ../src/orca/settings.py:1376
 
3302
#: ../src/orca/flat_review.py:359 ../src/orca/settings.py:1390
3137
3303
msgid "checked"
3138
3304
msgstr ""
3139
3305
 
3142
3308
#. Translators: this represents the state of a checkbox.  It is meant
3143
3309
#. to be spoken to the user.
3144
3310
#. 
3145
 
#: ../src/orca/flat_review.py:362 ../src/orca/settings.py:1375
 
3311
#: ../src/orca/flat_review.py:363 ../src/orca/settings.py:1389
3146
3312
msgid "not checked"
3147
3313
msgstr ""
3148
3314
 
3149
3315
#. Translators: the state of a toggle button.
3150
3316
#. 
3151
 
#: ../src/orca/flat_review.py:369 ../src/orca/settings.py:1388
 
3317
#: ../src/orca/flat_review.py:370 ../src/orca/settings.py:1402
3152
3318
msgid "pressed"
3153
3319
msgstr ""
3154
3320
 
3157
3323
#. Translators: this represents the state of a toggle button.  It is
3158
3324
#. meant to be spoken to the user.
3159
3325
#. 
3160
 
#: ../src/orca/flat_review.py:373 ../src/orca/settings.py:1388
 
3326
#: ../src/orca/flat_review.py:374 ../src/orca/settings.py:1402
3161
3327
msgid "not pressed"
3162
3328
msgstr ""
3163
3329
 
3164
3330
#. Translators: this is in reference to a radio button being
3165
3331
#. selected or not.
3166
3332
#. 
3167
 
#: ../src/orca/flat_review.py:381 ../src/orca/settings.py:1383
 
3333
#: ../src/orca/flat_review.py:382 ../src/orca/settings.py:1397
3168
3334
msgctxt "radiobutton"
3169
3335
msgid "selected"
3170
3336
msgstr ""
3175
3341
#. Translators: this represents the state of a radio button.  It is
3176
3342
#. meant to be spoken to the user.
3177
3343
#. 
3178
 
#: ../src/orca/flat_review.py:386 ../src/orca/settings.py:1382
 
3344
#: ../src/orca/flat_review.py:387 ../src/orca/settings.py:1396
3179
3345
msgctxt "radiobutton"
3180
3346
msgid "not selected"
3181
3347
msgstr ""
3182
3348
 
3183
3349
#. Translators: The component orientation is horizontal.
3184
3350
#. 
3185
 
#: ../src/orca/flat_review.py:424
 
3351
#: ../src/orca/flat_review.py:425
3186
3352
msgid "horizontal"
3187
3353
msgstr ""
3188
3354
 
3189
3355
#. Translators: The component orientation is vertical.
3190
3356
#. 
3191
 
#: ../src/orca/flat_review.py:428
 
3357
#: ../src/orca/flat_review.py:429
3192
3358
msgid "vertical"
3193
3359
msgstr ""
3194
3360
 
3196
3362
#. progress bar or other component that displays a value as
3197
3363
#. a percentage.
3198
3364
#. 
3199
 
#: ../src/orca/flat_review.py:446
 
3365
#: ../src/orca/flat_review.py:447
3200
3366
#, python-format
3201
3367
msgid "%d percent."
3202
 
msgstr ""
 
3368
msgid_plural "%d percent."
 
3369
msgstr[0] ""
 
3370
msgstr[1] ""
3203
3371
 
3204
3372
#. Translators: this is the action name for
3205
3373
#. the 'toggle' action. It must be the same
3206
3374
#. string used in the *.po file for gail.
3207
3375
#. 
3208
 
#: ../src/orca/flat_review.py:1074 ../src/orca/generator.py:439
 
3376
#: ../src/orca/flat_review.py:1078 ../src/orca/generator.py:439
3209
3377
#: ../src/orca/generator.py:696 ../src/orca/generator.py:738
3210
3378
#: ../src/orca/generator.py:784
3211
3379
#: ../src/orca/scripts/apps/evolution/script.py:496
3212
 
#: ../src/orca/scripts/apps/evolution/speech_generator.py:115
 
3380
#: ../src/orca/scripts/apps/evolution/speech_generator.py:116
3213
3381
#: ../src/orca/scripts/apps/packagemanager/script.py:643
3214
3382
#: ../src/orca/tutorialgenerator.py:526 ../src/orca/tutorialgenerator.py:566
3215
3383
msgid "toggle"
3234
3402
#. "Open dot dot dot".
3235
3403
#. 
3236
3404
#: ../src/orca/gnomespeechfactory.py:831 ../src/orca/gnomespeechfactory.py:832
 
3405
#: ../src/orca/openttsfactory.py:287
 
3406
#: ../src/orca/speechdispatcherfactory.py:286
3237
3407
msgid " dot dot dot"
3238
3408
msgstr ""
3239
3409
 
3251
3421
#. Translators: this is a short string saying that the speech
3252
3422
#. synthesis engine is now speaking in a higher pitch.
3253
3423
#. 
3254
 
#: ../src/orca/gnomespeechfactory.py:1071 ../src/orca/openttsfactory.py:315
3255
 
#: ../src/orca/speechdispatcherfactory.py:314
 
3424
#: ../src/orca/gnomespeechfactory.py:1071 ../src/orca/openttsfactory.py:379
 
3425
#: ../src/orca/speechdispatcherfactory.py:378
3256
3426
msgid "higher."
3257
3427
msgstr ""
3258
3428
 
3260
3430
#. synthesis engine is now speaking in a lower pitch.
3261
3431
#. 
3262
3432
#. Translators: This string announces speech pitch change.
3263
 
#: ../src/orca/gnomespeechfactory.py:1102 ../src/orca/openttsfactory.py:315
3264
 
#: ../src/orca/speechdispatcherfactory.py:314
 
3433
#: ../src/orca/gnomespeechfactory.py:1102 ../src/orca/openttsfactory.py:379
 
3434
#: ../src/orca/speechdispatcherfactory.py:378
3265
3435
msgid "lower."
3266
3436
msgstr ""
3267
3437
 
3269
3439
#. synthesis engine is now speaking at a faster rate (words
3270
3440
#. per minute).
3271
3441
#. 
3272
 
#: ../src/orca/gnomespeechfactory.py:1131 ../src/orca/openttsfactory.py:305
3273
 
#: ../src/orca/speechdispatcherfactory.py:304
 
3442
#: ../src/orca/gnomespeechfactory.py:1131 ../src/orca/openttsfactory.py:369
 
3443
#: ../src/orca/speechdispatcherfactory.py:368
3274
3444
msgid "faster."
3275
3445
msgstr ""
3276
3446
 
3279
3449
#. per minute).
3280
3450
#. 
3281
3451
#. Translators: This string announces speech rate change.
3282
 
#: ../src/orca/gnomespeechfactory.py:1165 ../src/orca/openttsfactory.py:305
3283
 
#: ../src/orca/speechdispatcherfactory.py:304
 
3452
#: ../src/orca/gnomespeechfactory.py:1165 ../src/orca/openttsfactory.py:369
 
3453
#: ../src/orca/speechdispatcherfactory.py:368
3284
3454
msgid "slower."
3285
3455
msgstr ""
3286
3456
 
3288
3458
#. magnifier.  In addition to screen magnification, the user's
3289
3459
#. preferred colors and mouse customizations are loaded.
3290
3460
#. 
3291
 
#: ../src/orca/gsmag.py:780 ../src/orca/mag.py:1684
 
3461
#: ../src/orca/gsmag.py:779 ../src/orca/mag.py:1685
3292
3462
msgid "Magnifier enabled."
3293
3463
msgstr ""
3294
3464
 
3296
3466
#. magnifier, restoring the screen contents to their normal colors
3297
3467
#. and sizes.
3298
3468
#. 
3299
 
#: ../src/orca/gsmag.py:787 ../src/orca/mag.py:1691
 
3469
#: ../src/orca/gsmag.py:786 ../src/orca/mag.py:1692
3300
3470
msgid "Magnifier disabled."
3301
3471
msgstr ""
3302
3472
 
3641
3811
msgid "All live regions set to off"
3642
3812
msgstr ""
3643
3813
 
3644
 
#. Translators: This lets the user know that all live regions
3645
 
#. have been restored to their original politeness level.
3646
3814
#: ../src/orca/liveregions.py:344
3647
3815
msgid "live regions politeness levels restored"
3648
3816
msgstr ""
3654
3822
msgid "politeness level %s"
3655
3823
msgstr ""
3656
3824
 
3657
 
#. Translators: "color enhancements" are changes users can
3658
 
#. make to the appearance of the screen to make things easier
3659
 
#. to see, such as inverting the colors or applying a tint.
3660
 
#. 
3661
3825
#: ../src/orca/mag.py:1556
3662
3826
msgid "Color enhancements disabled."
3663
3827
msgstr ""
3670
3834
msgid "Color enhancements enabled."
3671
3835
msgstr ""
3672
3836
 
3673
 
#. Translators: "mouse enhancements" are changes users can
3674
 
#. make to the appearance of the mouse pointer to make it
3675
 
#. easier to see, such as increasing its size, changing its
3676
 
#. color, and surrounding it with crosshairs.
3677
 
#. 
3678
 
#: ../src/orca/mag.py:1586
 
3837
#: ../src/orca/mag.py:1587
3679
3838
msgid "Mouse enhancements disabled."
3680
3839
msgstr ""
3681
3840
 
3684
3843
#. easier to see, such as increasing its size, changing its
3685
3844
#. color, and surrounding it with crosshairs.
3686
3845
#. 
3687
 
#: ../src/orca/mag.py:1619
 
3846
#: ../src/orca/mag.py:1620
3688
3847
msgid "Mouse enhancements enabled."
3689
3848
msgstr ""
3690
3849
 
3693
3852
#. Translators: this is an algorithm for magnifying pixels
3694
3853
#. on the screen.
3695
3854
#. 
3696
 
#: ../src/orca/mag.py:1746 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1946
3697
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1972 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1975
 
3855
#: ../src/orca/mag.py:1747 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1966
 
3856
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1992 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1995
3698
3857
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:67
3699
3858
msgid "Full Screen"
3700
3859
msgstr ""
3702
3861
#. Translators: the user attempted to switch to full screen
3703
3862
#. magnification, but his/her system doesn't support it.
3704
3863
#. 
3705
 
#: ../src/orca/mag.py:1751
 
3864
#: ../src/orca/mag.py:1752
3706
3865
msgid "Full Screen mode unavailable"
3707
3866
msgstr ""
3708
3867
 
3709
3868
#. Translators: magnification will use the top half of the screen.
3710
3869
#. 
3711
 
#: ../src/orca/mag.py:1755 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1950
3712
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1976 ../src/orca/orca-setup.ui.h:146
 
3870
#: ../src/orca/mag.py:1756 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1970
 
3871
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1996 ../src/orca/orca-setup.ui.h:147
3713
3872
msgid "Top Half"
3714
3873
msgstr ""
3715
3874
 
3716
3875
#. Translators: magnification will use the bottom half of the screen.
3717
3876
#. 
3718
 
#: ../src/orca/mag.py:1759 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1954
3719
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1977 ../src/orca/orca-setup.ui.h:22
 
3877
#: ../src/orca/mag.py:1760 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1974
 
3878
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1997 ../src/orca/orca-setup.ui.h:22
3720
3879
msgid "Bottom Half"
3721
3880
msgstr ""
3722
3881
 
3723
3882
#. Translators: magnification will use the left half of the screen.
3724
3883
#. 
3725
 
#: ../src/orca/mag.py:1763 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1958
3726
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1978 ../src/orca/orca-setup.ui.h:74
 
3884
#: ../src/orca/mag.py:1764 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1978
 
3885
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1998 ../src/orca/orca-setup.ui.h:74
3727
3886
msgid "Left Half"
3728
3887
msgstr ""
3729
3888
 
3730
3889
#. Translators: magnification will use the right half of the screen.
3731
3890
#. 
3732
 
#: ../src/orca/mag.py:1767 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1962
3733
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1979 ../src/orca/orca-setup.ui.h:119
 
3891
#: ../src/orca/mag.py:1768 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1982
 
3892
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1999 ../src/orca/orca-setup.ui.h:119
3734
3893
msgid "Right Half"
3735
3894
msgstr ""
3736
3895
 
3737
3896
#. Translators: the user has selected a custom area of the screen
3738
3897
#. to use for magnification.
3739
3898
#. 
3740
 
#: ../src/orca/mag.py:1772 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1967
3741
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1980 ../src/orca/orca-setup.ui.h:35
 
3899
#: ../src/orca/mag.py:1773 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1987
 
3900
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2000 ../src/orca/orca-setup.ui.h:35
3742
3901
msgid "Custom"
3743
3902
msgstr ""
3744
3903
 
3748
3907
#. will have a chance to select a particular speech engine by its real
3749
3908
#. name, such as Festival, IBMTTS, etc.
3750
3909
#. 
3751
 
#: ../src/orca/openttsfactory.py:77 ../src/orca/speechdispatcherfactory.py:76
 
3910
#: ../src/orca/openttsfactory.py:84 ../src/orca/speechdispatcherfactory.py:83
3752
3911
msgid "Default Synthesizer"
3753
3912
msgstr ""
3754
3913
 
3755
3914
#. Translators: this is the name of a speech synthesis system
3756
3915
#. called "Open TTS".
3757
3916
#. 
3758
 
#: ../src/orca/openttsfactory.py:90
 
3917
#: ../src/orca/openttsfactory.py:97
3759
3918
msgid "Open TTS"
3760
3919
msgstr ""
3761
3920
 
3768
3927
#. the list will contain the names of all available "real"
3769
3928
#. voices provided by the speech engine.
3770
3929
#. 
3771
 
#: ../src/orca/openttsfactory.py:174
3772
 
#: ../src/orca/speechdispatcherfactory.py:173
 
3930
#: ../src/orca/openttsfactory.py:181
 
3931
#: ../src/orca/speechdispatcherfactory.py:180
3773
3932
#, python-format
3774
3933
msgid "%s default voice"
3775
3934
msgstr ""
3798
3957
#. on the screen.
3799
3958
#. 
3800
3959
#: ../src/orca/orca-advanced-magnification.ui.h:6
3801
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4419 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4430
3802
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4432 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4453
 
3960
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4443 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4454
 
3961
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4456 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4477
3803
3962
msgid "Bilinear"
3804
3963
msgstr ""
3805
3964
 
3809
3968
#. (75, 100, 125) would become (75, 100, 0).
3810
3969
#. 
3811
3970
#: ../src/orca/orca-advanced-magnification.ui.h:7
3812
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4676 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4703
3813
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4774
 
3971
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4700 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4727
 
3972
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4798
3814
3973
msgid "Desaturate blue"
3815
3974
msgstr ""
3816
3975
 
3820
3979
#. (75, 100, 125) would become (75, 0, 125).
3821
3980
#. 
3822
3981
#: ../src/orca/orca-advanced-magnification.ui.h:8
3823
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4668 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4766
 
3982
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4692 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4790
3824
3983
msgid "Desaturate green"
3825
3984
msgstr ""
3826
3985
 
3830
3989
#. (75, 100, 125) would be become (0, 100, 125).
3831
3990
#. 
3832
3991
#: ../src/orca/orca-advanced-magnification.ui.h:9
3833
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4660 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4702
3834
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4758
 
3992
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4684 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4726
 
3993
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4782
3835
3994
msgid "Desaturate red"
3836
3995
msgstr ""
3837
3996
 
3845
4004
#. (100, 125, 75).
3846
4005
#. 
3847
4006
#: ../src/orca/orca-advanced-magnification.ui.h:11
3848
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4692 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4705
3849
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4790
 
4007
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4716 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4729
 
4008
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4814
3850
4009
msgid "Negative hue shift"
3851
4010
msgstr ""
3852
4011
 
3859
4018
#. track the mouse.
3860
4019
#. 
3861
4020
#: ../src/orca/orca-advanced-magnification.ui.h:12
3862
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:108 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2023
3863
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2043 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4425
3864
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4432 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4455
3865
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4628 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4695
3866
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4698 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4726
 
4021
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:108 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2043
 
4022
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2063 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4449
 
4023
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4456 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4479
 
4024
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4652 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4719
 
4025
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4722 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4750
3867
4026
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:99
3868
4027
msgid "None"
3869
4028
msgstr ""
3874
4033
#. (125, 75, 100).
3875
4034
#. 
3876
4035
#: ../src/orca/orca-advanced-magnification.ui.h:13
3877
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4684 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4704
3878
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4782
 
4036
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4708 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4728
 
4037
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4806
3879
4038
msgid "Positive hue shift"
3880
4039
msgstr ""
3881
4040
 
3893
4052
#. (75, 100, 125) would become (75, 100, 255).
3894
4053
#. 
3895
4054
#: ../src/orca/orca-advanced-magnification.ui.h:16
3896
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4652 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4701
3897
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4750
 
4055
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4676 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4725
 
4056
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4774
3898
4057
msgid "Saturate blue"
3899
4058
msgstr ""
3900
4059
 
3904
4063
#. (75, 100, 125) would become (75, 255, 125).
3905
4064
#. 
3906
4065
#: ../src/orca/orca-advanced-magnification.ui.h:17
3907
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4644 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4700
3908
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4742
 
4066
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4668 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4724
 
4067
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4766
3909
4068
msgid "Saturate green"
3910
4069
msgstr ""
3911
4070
 
3915
4074
#. (75, 100, 125) would be become (255, 100, 125).
3916
4075
#. 
3917
4076
#: ../src/orca/orca-advanced-magnification.ui.h:18
3918
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4636 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4699
3919
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4734
 
4077
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4660 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4723
 
4078
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:4758
3920
4079
msgid "Saturate red"
3921
4080
msgstr ""
3922
4081
 
3993
4152
#. Translators: this is prompting for a numerical choice.
3994
4153
#. 
3995
4154
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:189 ../src/orca/orca_console_prefs.py:230
3996
 
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:282 ../src/orca/orca_console_prefs.py:486
 
4155
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:282 ../src/orca/orca_console_prefs.py:488
3997
4156
msgid "Enter choice: "
3998
4157
msgstr "Unesite izbor: "
3999
4158
 
4002
4161
#. also requesting they enter a valid integer value.
4003
4162
#. 
4004
4163
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:196 ../src/orca/orca_console_prefs.py:233
4005
 
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:288 ../src/orca/orca_console_prefs.py:501
4006
 
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:503
 
4164
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:288 ../src/orca/orca_console_prefs.py:503
 
4165
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:505
4007
4166
msgid "Please enter a valid number."
4008
4167
msgstr ""
4009
4168
 
4049
4208
#. word prior to the caret when the user types a word
4050
4209
#. delimiter.
4051
4210
#. 
4052
 
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:329
 
4211
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:331
4053
4212
msgid "Enable echo by word?  Enter y or n: "
4054
4213
msgstr ""
4055
4214
 
4056
 
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:339 ../src/orca/orca_console_prefs.py:358
4057
 
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:385 ../src/orca/orca_console_prefs.py:402
4058
 
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:419 ../src/orca/orca_console_prefs.py:436
4059
 
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:454 ../src/orca/orca_console_prefs.py:544
4060
 
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:563 ../src/orca/orca_console_prefs.py:581
4061
 
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:626
 
4215
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:341 ../src/orca/orca_console_prefs.py:360
 
4216
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:387 ../src/orca/orca_console_prefs.py:404
 
4217
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:421 ../src/orca/orca_console_prefs.py:438
 
4218
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:456 ../src/orca/orca_console_prefs.py:546
 
4219
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:565 ../src/orca/orca_console_prefs.py:583
 
4220
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:628
4062
4221
msgid "Please enter y or n."
4063
4222
msgstr ""
4064
4223
 
4067
4226
#. user wants key echo, they will then be prompted for which
4068
4227
#. classes of keys they want echoed.
4069
4228
#. 
4070
 
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:348
 
4229
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:350
4071
4230
msgid "Enable key echo?  Enter y or n: "
4072
4231
msgstr ""
4073
4232
 
4074
4233
#. Translators: this is in reference to key echo for
4075
4234
#. normal text entry keys.
4076
4235
#. 
4077
 
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:375
 
4236
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:377
4078
4237
msgid "Enable alphanumeric and punctuation keys?  Enter y or n: "
4079
4238
msgstr ""
4080
4239
 
4081
4240
#. Translators: this is in reference to key echo for
4082
4241
#. CTRL, ALT, Shift, Insert, and "Fn" on laptops.
4083
4242
#. 
4084
 
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:392
 
4243
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:394
4085
4244
msgid "Enable modifier keys?  Enter y or n: "
4086
4245
msgstr ""
4087
4246
 
4088
4247
#. Translators: this is in reference to key echo for
4089
4248
#. Caps Lock, Num Lock, Scroll Lock, etc.
4090
4249
#. 
4091
 
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:409
 
4250
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:411
4092
4251
msgid "Enable locking keys?  Enter y or n: "
4093
4252
msgstr ""
4094
4253
 
4095
4254
#. Translators: this is in reference to key echo for
4096
4255
#. the keys at the top of the keyboard.
4097
4256
#. 
4098
 
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:426
 
4257
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:428
4099
4258
msgid "Enable function keys?  Enter y or n: "
4100
4259
msgstr ""
4101
4260
 
4103
4262
#. space, enter, escape, tab, backspace, delete, arrow
4104
4263
#. keys, page up, page down, etc.
4105
4264
#. 
4106
 
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:444
 
4265
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:446
4107
4266
msgid "Enable action keys?  Enter y or n: "
4108
4267
msgstr ""
4109
4268
 
4111
4270
#. has a numeric keypad) and laptop (i.e., small and compact) keyboard
4112
4271
#. layouts for how they might control Orca.
4113
4272
#. 
4114
 
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:460
 
4273
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:462
4115
4274
msgid "Select desired keyboard layout."
4116
4275
msgstr ""
4117
4276
 
4119
4278
#. has a numeric keypad) and laptop (i.e., small and compact) keyboard
4120
4279
#. layouts for how they might control Orca.
4121
4280
#. 
4122
 
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:472
 
4281
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:474
4123
4282
msgid "1. Desktop"
4124
4283
msgstr ""
4125
4284
 
4127
4286
#. has a numeric keypad) and laptop (i.e., small and compact) keyboard
4128
4287
#. layouts for how they might control Orca.
4129
4288
#. 
4130
 
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:479
 
4289
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:481
4131
4290
msgid "2. Laptop"
4132
4291
msgstr ""
4133
4292
 
4135
4294
#. use a refreshable braille display (an external hardware
4136
4295
#. device) or not.
4137
4296
#. 
4138
 
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:534
 
4297
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:536
4139
4298
msgid "Enable Braille?  Enter y or n: "
4140
4299
msgstr ""
4141
4300
 
4144
4303
#. It presents what would be (or is being) shown on the
4145
4304
#. external refreshable braille display.
4146
4305
#. 
4147
 
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:553
 
4306
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:555
4148
4307
msgid "Enable Braille Monitor?  Enter y or n: "
4149
4308
msgstr ""
4150
4309
 
4151
4310
#. Translators: orca can be set up to automatically start when
4152
4311
#. the user logs in.
4153
4312
#. 
4154
 
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:570
 
4313
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:572
4155
4314
msgid "Automatically start orca when you log in?  Enter y or n: "
4156
4315
msgstr ""
4157
4316
 
4158
 
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:585 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:495
 
4317
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:587 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:498
4159
4318
msgid "Accessibility support for GNOME has just been enabled."
4160
4319
msgstr ""
4161
4320
 
4162
 
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:591 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:497
 
4321
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:593 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:500
4163
4322
msgid "You need to log out and log back in for the change to take effect."
4164
4323
msgstr ""
4165
4324
 
4166
 
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:601
 
4325
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:603
4167
4326
msgid "Do you want to logout now?  Enter y or n: "
4168
4327
msgstr ""
4169
4328
 
4170
 
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:608
 
4329
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:610
4171
4330
msgid "Setup complete. Logging out now."
4172
4331
msgstr ""
4173
4332
 
4174
 
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:628
 
4333
#: ../src/orca/orca_console_prefs.py:630
4175
4334
msgid "Setup complete.  Press Return to continue."
4176
4335
msgstr ""
4177
4336
 
4199
4358
#. 
4200
4359
#: ../src/orca/orca-find.ui.h:4 ../src/orca/scripts/apps/gedit/script.py:320
4201
4360
#: ../src/orca/scripts/apps/gedit/script.py:322
4202
 
#: ../src/orca/scripts/apps/gnome-search-tool/script.py:166
 
4361
#: ../src/orca/scripts/apps/gnome-search-tool/script.py:165
4203
4362
msgid "Find"
4204
4363
msgstr ""
4205
4364
 
4302
4461
#. magnifier.  Centered means that Orca attempts to keep
4303
4462
#. the object of interest in the center of the magnified window.
4304
4463
#. 
4305
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:102 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2023
4306
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2043 ../src/orca/orca-setup.ui.h:28
 
4464
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:102 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2043
 
4465
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2063 ../src/orca/orca-setup.ui.h:28
4307
4466
msgid "Centered"
4308
4467
msgstr ""
4309
4468
 
4315
4474
#. the desktop, Orca positions the mouse 25% from the left edge
4316
4475
#. of the magnified region.
4317
4476
#. 
4318
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:118 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2023
 
4477
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:118 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2043
4319
4478
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:114
4320
4479
msgid "Proportional"
4321
4480
msgstr ""
4325
4484
#. magnifier.  Push means that Orca will move the magnified
4326
4485
#. region just enough to display the object of interest.
4327
4486
#. 
4328
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:125 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2023
4329
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2043 ../src/orca/orca-setup.ui.h:115
 
4487
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:125 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2043
 
4488
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2063 ../src/orca/orca-setup.ui.h:115
4330
4489
msgid "Push"
4331
4490
msgstr ""
4332
4491
 
4337
4496
#. what action Orca will take when the user invokes an Orca-specific
4338
4497
#. keyboard command.
4339
4498
#. 
4340
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:249
 
4499
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:250
4341
4500
msgid "Function"
4342
4501
msgstr ""
4343
4502
 
4345
4504
#. the cells in the column represent keyboard combinations
4346
4505
#. the user can press to invoke Orca commands.
4347
4506
#. 
4348
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:327
 
4507
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:328
4349
4508
msgid "Key Binding"
4350
4509
msgstr ""
4351
4510
 
4356
4515
#. addition to the key bindings in the "Key Bindings"
4357
4516
#. column.
4358
4517
#. 
4359
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:406
 
4518
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:407
4360
4519
msgid "Alternate"
4361
4520
msgstr ""
4362
4521
 
4364
4523
#. cells represent whether a key binding has been modified
4365
4524
#. from the default key binding.
4366
4525
#. 
4367
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:426
 
4526
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:427
4368
4527
msgid "Modified"
4369
4528
msgstr ""
4370
4529
 
4372
4531
#. by Orca when presenting the content of the screen and other
4373
4532
#. messages.
4374
4533
#. 
4375
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:745
 
4534
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:754
4376
4535
msgctxt "VoiceType"
4377
4536
msgid "Default"
4378
4537
msgstr ""
4380
4539
#. Translators: This refers to the voice used by Orca when
4381
4540
#. presenting one or more characters which is in uppercase.
4382
4541
#. 
4383
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:749
 
4542
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:758
4384
4543
msgctxt "VoiceType"
4385
4544
msgid "Uppercase"
4386
4545
msgstr ""
4389
4548
#. presenting one or more characters which is part of a
4390
4549
#. hyperlink.
4391
4550
#. 
4392
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:754
 
4551
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:763
4393
4552
msgctxt "VoiceType"
4394
4553
msgid "Hyperlink"
4395
4554
msgstr ""
4396
4555
 
 
4556
#. Translators: This refers to the voice used by Orca when
 
4557
#. presenting information which is not displayed on the screen
 
4558
#. as text, but is still being communicated by the system in
 
4559
#. some visual fashion. For instance, Orca says "misspelled"
 
4560
#. to indicate the presence of the red squiggly line found
 
4561
#. under a spelling error; Orca might say "3 of 6" when a
 
4562
#. user Tabs into a list of six items and the third item is
 
4563
#. selected. And so on.
 
4564
#. 
 
4565
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:773
 
4566
msgctxt "VoiceType"
 
4567
msgid "System"
 
4568
msgstr ""
 
4569
 
4397
4570
#. Attribute Name column (NAME).
4398
4571
#. 
4399
4572
#. Translators: Attribute here refers to text attributes such
4400
4573
#. as bold, underline, family-name, etc.
4401
4574
#. 
4402
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1186
 
4575
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1206
4403
4576
msgid "Attribute Name"
4404
4577
msgstr ""
4405
4578
 
4410
4583
#. will speak that attribute, if it is present, when the user
4411
4584
#. presses Orca_Modifier+F.
4412
4585
#. 
4413
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1201
 
4586
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1221
4414
4587
msgid "Speak"
4415
4588
msgstr ""
4416
4589
 
4421
4594
#. Orca will "underline" that attribute, if it is present, on
4422
4595
#. the refreshable braille display.
4423
4596
#. 
4424
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1219
 
4597
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1239
4425
4598
msgid "Mark in braille"
4426
4599
msgstr ""
4427
4600
 
4440
4613
#. value of underline is none (i.e. when it's not underlined).
4441
4614
#. "Present" here is being used as a verb.
4442
4615
#. 
4443
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1245
 
4616
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1265
4444
4617
msgid "Present Unless"
4445
4618
msgstr ""
4446
4619
 
4451
4624
#. or a particular word that is pronounced differently then the way
4452
4625
#. that it looks.
4453
4626
#. 
4454
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1359
 
4627
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1379
4455
4628
msgid "Actual String"
4456
4629
msgstr ""
4457
4630
 
4462
4635
#. For example: if the actual string was "MHz", then the replacement
4463
4636
#. (spoken) string would be "megahertz".
4464
4637
#. 
4465
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1376
 
4638
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1396
4466
4639
msgid "Replacement String"
4467
4640
msgstr ""
4468
4641
 
4475
4648
#. of utterances has been calculated.
4476
4649
#. 
4477
4650
#. Translators: different speech systems and speech engines work differently when it comes to handling pauses (e.g., sentence boundaries).  This property allows the user to specify whether speech should be sent to the speech synthesis system immediately when a pause directive is enountered or if it should be queued up and sent to the speech synthesis system once the entire set of utterances has been calculated.
4478
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1562 ../src/orca/orca-setup.ui.h:25
 
4651
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1582 ../src/orca/orca-setup.ui.h:25
4479
4652
msgid "Break speech into ch_unks between pauses"
4480
4653
msgstr ""
4481
4654
 
4483
4656
#. over an entire document, Orca will pause at the end of each
4484
4657
#. line.
4485
4658
#. 
4486
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1574 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2955
 
4659
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1594 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2978
4487
4660
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:75
4488
4661
msgid "Line"
4489
4662
msgstr ""
4492
4665
#. over an entire document, Orca will pause at the end of each
4493
4666
#. sentence.
4494
4667
#. 
4495
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1574 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2961
 
4668
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1594 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2984
4496
4669
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:123
4497
4670
msgid "Sentence"
4498
4671
msgstr ""
4503
4676
#. and window they happen to be in.
4504
4677
#. 
4505
4678
#. Translators: Orca has a setting which determines which progress bar updates should be announced. Choosing All means that Orca will present progress bar updates regardless of what application and window they happen to be in.
4506
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1673 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2920
 
4679
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1693 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2943
4507
4680
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:108
4508
4681
msgctxt "ProgressBar"
4509
4682
msgid "All"
4515
4688
#. progress bar is in the active application (but not necessarily
4516
4689
#. in the current window).
4517
4690
#. 
4518
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1680
 
4691
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1700
4519
4692
msgctxt "ProgressBar"
4520
4693
msgid "Application"
4521
4694
msgstr ""
4525
4698
#. Orca will present progress bar updates as long as the progress
4526
4699
#. bar is in the active window.
4527
4700
#. 
4528
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1686 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2928
 
4701
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1706 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2951
4529
4702
msgctxt "ProgressBar"
4530
4703
msgid "Window"
4531
4704
msgstr ""
4534
4707
#. announced when pressed.
4535
4708
#. 
4536
4709
#. Translators: When this option is enabled, dead keys will be announced when pressed.
4537
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1793 ../src/orca/orca-setup.ui.h:66
 
4710
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1813 ../src/orca/orca-setup.ui.h:66
4538
4711
msgid "Enable non-spacing _diacritical keys"
4539
4712
msgstr ""
4540
4713
 
4545
4718
#. 1 is spoken.
4546
4719
#. 
4547
4720
#. Translators: When this option is enabled, inserted text of length 1 is spoken.
4548
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1801 ../src/orca/orca-setup.ui.h:63
 
4721
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:1821 ../src/orca/orca-setup.ui.h:63
4549
4722
msgid "Enable echo by cha_racter"
4550
4723
msgstr ""
4551
4724
 
4553
4726
#. and triple "clicks" or key presses, similar to
4554
4727
#. using a mouse.
4555
4728
#. 
4556
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2319
 
4729
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2341
4557
4730
msgid "(double click)"
4558
4731
msgstr ""
4559
4732
 
4561
4734
#. and triple "clicks" or key presses, similar to
4562
4735
#. using a mouse.
4563
4736
#. 
4564
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2325
 
4737
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2347
4565
4738
msgid "(triple click)"
4566
4739
msgstr ""
4567
4740
 
4570
4743
#. The braille bindings are what determine the actions Orca will
4571
4744
#. take when the user presses these buttons.
4572
4745
#. 
4573
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2429 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2524
 
4746
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2451 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2546
4574
4747
msgid "Braille Bindings"
4575
4748
msgstr ""
4576
4749
 
4579
4752
#. chooses this setting, the dot in the bottom left
4580
4753
#. corner will be used to 'underline' text of interest.
4581
4754
#. 
4582
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2754 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2795
4583
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2835 ../src/orca/orca-setup.ui.h:42
 
4755
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2777 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2818
 
4756
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2858 ../src/orca/orca-setup.ui.h:42
4584
4757
msgid "Dot _7"
4585
4758
msgstr ""
4586
4759
 
4588
4761
#. dot in the bottom right corner of the braille cell
4589
4762
#. will be used to 'underline' text of interest.
4590
4763
#. 
4591
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2761 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2802
4592
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2842 ../src/orca/orca-setup.ui.h:43
 
4764
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2784 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2825
 
4765
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2865 ../src/orca/orca-setup.ui.h:43
4593
4766
msgid "Dot _8"
4594
4767
msgstr ""
4595
4768
 
4597
4770
#. two dots at the bottom of the braille cell will be
4598
4771
#. used to 'underline' text of interest.
4599
4772
#. 
4600
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2768 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2809
4601
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2849 ../src/orca/orca-setup.ui.h:44
 
4773
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2791 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2832
 
4774
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2872 ../src/orca/orca-setup.ui.h:44
4602
4775
msgid "Dots 7 an_d 8"
4603
4776
msgstr ""
4604
4777
 
4605
4778
#. Translators: If this setting is chosen, no punctuation
4606
4779
#. symbols will be spoken as a user reads a document.
4607
4780
#. 
4608
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2872 ../src/orca/orca-setup.ui.h:162
 
4781
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2895 ../src/orca/orca-setup.ui.h:163
4609
4782
msgid "_None"
4610
4783
msgstr ""
4611
4784
 
4614
4787
#. spoken as a user reads a document, but less common symbols
4615
4788
#. (such as #, @, $) will.
4616
4789
#. 
4617
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2880 ../src/orca/orca-setup.ui.h:125
 
4790
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2903 ../src/orca/orca-setup.ui.h:125
4618
4791
msgid "So_me"
4619
4792
msgstr ""
4620
4793
 
4622
4795
#. punctuation symbols will be spoken as a user reads a
4623
4796
#. document.
4624
4797
#. 
4625
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2887 ../src/orca/orca-setup.ui.h:76
 
4798
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:2910 ../src/orca/orca-setup.ui.h:76
4626
4799
msgid "M_ost"
4627
4800
msgstr ""
4628
4801
 
4630
4803
#. Orca provides about a particular object that receives
4631
4804
#. focus.
4632
4805
#. 
4633
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:3047 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:3151
 
4806
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:3070 ../src/orca/orca_gui_prefs.py:3174
4634
4807
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:26
4635
4808
msgid "Brie_f"
4636
4809
msgstr ""
4640
4813
#. they just want the current cell to be presented to them.
4641
4814
#. 
4642
4815
#. Translators: This is one of two options available in the Preferences dialog for the Table Rows setting. If chosen, Orca will speak just the new cell when the user arrows Up or Down in a table.
4643
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:3071 ../src/orca/orca-setup.ui.h:128
 
4816
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:3094 ../src/orca/orca-setup.ui.h:128
4644
4817
msgid "Speak _cell"
4645
4818
msgstr ""
4646
4819
 
4648
4821
#. a new key combination (e.g., Alt+Ctrl+g) to create a new
4649
4822
#. key bindings.
4650
4823
#. 
4651
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:3809
 
4824
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:3832
4652
4825
msgid "enter new key"
4653
4826
msgstr ""
4654
4827
 
4655
 
#. Translators: this is a spoken prompt letting the user know
4656
 
#. Orca has deleted an existing key combination based upon
4657
 
#. their input.
4658
 
#. 
4659
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:3838
 
4828
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:3862
4660
4829
msgid "Key binding deleted. Press enter to confirm."
4661
4830
msgstr ""
4662
4831
 
4664
4833
#. that the key combination (e.g., Ctrl+Alt+f) they just
4665
4834
#. entered has already been bound to another command.
4666
4835
#. 
4667
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:3862
 
4836
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:3886
4668
4837
#, python-format
4669
4838
msgid "The key entered is already bound to %s"
4670
4839
msgstr ""
4673
4842
#. know Orca has recorded a new key combination (e.g., Alt+Ctrl+g)
4674
4843
#. based upon their input.
4675
4844
#. 
4676
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:3869
 
4845
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:3892
4677
4846
#, python-format
4678
4847
msgid "Key captured: %s. Press enter to confirm."
4679
4848
msgstr ""
4682
4851
#. combination (e.g., Ctrl+Alt+f) the user just typed when
4683
4852
#. creating a new key binding.
4684
4853
#. 
4685
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:3908
 
4854
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:3931
4686
4855
#, python-format
4687
4856
msgid "The new key is: %s"
4688
4857
msgstr ""
4691
4860
#. existing key combination (e.g., Ctrl+Alt+f) that was
4692
4861
#. associated with a command has been deleted.
4693
4862
#. 
4694
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:3916
 
4863
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:3939
4695
4864
msgid "The keybinding has been removed."
4696
4865
msgstr ""
4697
4866
 
4698
4867
#. Translators: this refers to the keyboard layout (desktop
4699
4868
#. or laptop).
4700
4869
#. 
4701
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:3968 ../src/orca/orca-setup.ui.h:156
 
4870
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:3991 ../src/orca/orca-setup.ui.h:157
4702
4871
msgid "_Desktop"
4703
4872
msgstr ""
4704
4873
 
4705
4874
#. Translators: Orca Preferences is the configuration GUI for Orca.
4706
4875
#. 
4707
 
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:5027
 
4876
#: ../src/orca/orca_gui_prefs.py:5051
4708
4877
msgid "Starting Orca Preferences."
4709
4878
msgstr ""
4710
4879
 
4714
4883
 
4715
4884
#. Translators: this is what Orca speaks and brailles when it quits.
4716
4885
#. 
4717
 
#: ../src/orca/orca.py:308 ../src/orca/orca.py:1676 ../src/orca/orca.py:1677
 
4886
#: ../src/orca/orca.py:309 ../src/orca/orca.py:1704
4718
4887
msgid "Goodbye."
4719
4888
msgstr ""
4720
4889
 
4727
4896
#. Exiting learn mode puts the user back in normal operating
4728
4897
#. mode.
4729
4898
#. 
4730
 
#: ../src/orca/orca.py:380
 
4899
#: ../src/orca/orca.py:383
4731
4900
msgid "Exiting learn mode."
4732
4901
msgstr ""
4733
4902
 
4739
4908
#. is the prompt which will be presented to the user in both speech and
4740
4909
#. braille upon exiting this mode.
4741
4910
#. 
4742
 
#: ../src/orca/orca.py:404
 
4911
#: ../src/orca/orca.py:407
4743
4912
msgid "Exiting list shortcuts mode."
4744
4913
msgstr ""
4745
4914
 
4748
4917
#. Translators: this represents the state of a locking modifier
4749
4918
#. key (e.g., Caps Lock)
4750
4919
#. 
4751
 
#: ../src/orca/orca.py:656
4752
 
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/speech_generator.py:171
4753
 
#: ../src/orca/speech.py:282 ../src/orca/speechserver.py:218
 
4920
#: ../src/orca/orca.py:659
 
4921
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/speech_generator.py:217
 
4922
#: ../src/orca/speech.py:287 ../src/orca/speechserver.py:218
4754
4923
msgid "off"
4755
4924
msgstr ""
4756
4925
 
4759
4928
#. Translators: this represents the state of a locking modifier
4760
4929
#. key (e.g., Caps Lock)
4761
4930
#. 
4762
 
#: ../src/orca/orca.py:660
4763
 
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/speech_generator.py:167
4764
 
#: ../src/orca/speech.py:277 ../src/orca/speechserver.py:213
 
4931
#: ../src/orca/orca.py:663
 
4932
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/speech_generator.py:213
 
4933
#: ../src/orca/speech.py:282 ../src/orca/speechserver.py:213
4765
4934
msgid "on"
4766
4935
msgstr ""
4767
4936
 
4768
4937
#. Translators: this is a spoken prompt letting the user know
4769
4938
#. that speech synthesis has been turned back on.
4770
4939
#. 
4771
 
#: ../src/orca/orca.py:1017
 
4940
#: ../src/orca/orca.py:1020
4772
4941
msgid "Speech enabled."
4773
4942
msgstr ""
4774
4943
 
4775
4944
#. Translators: this is a spoken prompt letting the user know
4776
4945
#. that speech synthesis has been temporarily turned off.
4777
4946
#. 
4778
 
#: ../src/orca/orca.py:1022
 
4947
#: ../src/orca/orca.py:1025
4779
4948
msgid "Speech disabled."
4780
4949
msgstr ""
4781
4950
 
4783
4952
#. preferences.  This is a spoken prompt to let the user
4784
4953
#. know when the preferences has been reloaded.
4785
4954
#. 
4786
 
#: ../src/orca/orca.py:1152
 
4955
#: ../src/orca/orca.py:1155
4787
4956
msgid "Orca user settings reloaded."
4788
4957
msgstr ""
4789
4958
 
4791
4960
#. amongst the list of commands presented in 'list shortcuts' mode as
4792
4961
#. well as how to exit the list when finished.
4793
4962
#. 
4794
 
#: ../src/orca/orca.py:1326
 
4963
#: ../src/orca/orca.py:1330
4795
4964
msgid "Use Up and Down Arrow to navigate the list. Press Escape to exit."
4796
4965
msgstr ""
4797
4966
 
4799
4968
#. 'list of shortcuts mode'. In this messsage, we present the
4800
4969
#. number of shortcuts found.
4801
4970
#. 
4802
 
#: ../src/orca/orca.py:1340
 
4971
#: ../src/orca/orca.py:1344
4803
4972
#, python-format
4804
 
msgid "%d Orca default shortcuts found."
4805
 
msgstr ""
 
4973
msgid "%d Orca default shortcut found."
 
4974
msgid_plural "%d Orca default shortcuts found."
 
4975
msgstr[0] ""
 
4976
msgstr[1] ""
4806
4977
 
4807
4978
#. Translators: This message is presented when the user is in
4808
4979
#. 'list of shortcuts mode'. In this message, we present the
4809
4980
#. number of shortcuts found for the named application.
4810
4981
#. 
4811
 
#: ../src/orca/orca.py:1360
 
4982
#: ../src/orca/orca.py:1366
4812
4983
#, python-format
4813
 
msgid "%(count)d Orca shortcuts for %(application)s found."
4814
 
msgstr ""
 
4984
msgid "%(count)d Orca shortcut for %(application)s found."
 
4985
msgid_plural "%(count)d Orca shortcuts for %(application)s found."
 
4986
msgstr[0] ""
 
4987
msgstr[1] ""
4815
4988
 
4816
4989
#. Translators: This message is presented when the user is in
4817
4990
#. 'list of shortcuts mode'. This is the message we present
4818
4991
#. when the user requested a list of application-specific
4819
4992
#. shortcuts, but none could be found for that application.
4820
4993
#. 
4821
 
#: ../src/orca/orca.py:1376
 
4994
#: ../src/orca/orca.py:1384
4822
4995
#, python-format
4823
4996
msgid "No Orca shortcuts for %s found."
4824
4997
msgstr ""
4841
5014
#. the bottom and continue looking upwards. We need to
4842
5015
#. inform the user when this is taking place.
4843
5016
#. 
4844
 
#: ../src/orca/orca.py:1394 ../src/orca/scripts/toolkits/Gecko/script.py:6077
 
5017
#: ../src/orca/orca.py:1402 ../src/orca/scripts/toolkits/Gecko/script.py:6077
4845
5018
#: ../src/orca/structural_navigation.py:885
4846
5019
msgid "Wrapping to bottom."
4847
5020
msgstr ""
4864
5037
#. top and continue looking downwards. We need to inform the
4865
5038
#. user when this is taking place.
4866
5039
#. 
4867
 
#: ../src/orca/orca.py:1415 ../src/orca/scripts/toolkits/Gecko/script.py:6145
 
5040
#: ../src/orca/orca.py:1423 ../src/orca/scripts/toolkits/Gecko/script.py:6145
4868
5041
#: ../src/orca/structural_navigation.py:893
4869
5042
msgid "Wrapping to top."
4870
5043
msgstr ""
4871
5044
 
4872
 
#: ../src/orca/orca.py:1486
 
5045
#: ../src/orca/orca.py:1494
4873
5046
msgid "keypad "
4874
5047
msgstr ""
4875
5048
 
4877
5050
#. and triple "clicks" or key presses, similar to
4878
5051
#. using a mouse.
4879
5052
#. 
4880
 
#: ../src/orca/orca.py:1493
 
5053
#: ../src/orca/orca.py:1501
4881
5054
msgid "double click"
4882
5055
msgstr ""
4883
5056
 
4885
5058
#. and triple "clicks" or key presses, similar to
4886
5059
#. using a mouse.
4887
5060
#. 
4888
 
#: ../src/orca/orca.py:1499
 
5061
#: ../src/orca/orca.py:1507
4889
5062
msgid "triple click"
4890
5063
msgstr ""
4891
5064
 
4892
 
#: ../src/orca/orca.py:1760
 
5065
#: ../src/orca/orca.py:1787
4893
5066
msgid "Usage: orca [OPTION...]"
4894
5067
msgstr ""
4895
5068
 
4896
5069
#. Translators: this is the description of the command line option
4897
5070
#. '-?, --help' that is used to display usage information.
4898
5071
#. 
4899
 
#: ../src/orca/orca.py:1766
 
5072
#: ../src/orca/orca.py:1793
4900
5073
msgid "Show this help message"
4901
5074
msgstr ""
4902
5075
 
4904
5077
#. the names of the applications known to the accessibility infrastructure
4905
5078
#. to stdout and then exits.
4906
5079
#. 
4907
 
#: ../src/orca/orca.py:1775
 
5080
#: ../src/orca/orca.py:1802
4908
5081
msgid "Print the known running applications"
4909
5082
msgstr ""
4910
5083
 
4916
5089
#. always start with 'debug' and end with '.out', regardless of the
4917
5090
#. locale.).
4918
5091
#. 
4919
 
#: ../src/orca/orca.py:1786
 
5092
#: ../src/orca/orca.py:1813
4920
5093
msgid "Send debug output to debug-YYYY-MM-DD-HH:MM:SS.out"
4921
5094
msgstr ""
4922
5095
 
4924
5097
#. the name of the debug file Orca will use for debug output if the
4925
5098
#. --debug option is used.
4926
5099
#. 
4927
 
#: ../src/orca/orca.py:1793
 
5100
#: ../src/orca/orca.py:1820
4928
5101
msgid "Send debug output to the specified file"
4929
5102
msgstr ""
4930
5103
 
4932
5105
#. '-s, --setup, --gui-setup' that will initially display a GUI dialog
4933
5106
#. that would allow the user to set their Orca preferences.
4934
5107
#. 
4935
 
#: ../src/orca/orca.py:1799
 
5108
#: ../src/orca/orca.py:1826
4936
5109
msgid "Set up user preferences"
4937
5110
msgstr ""
4938
5111
 
4942
5115
#. startup. For this to happen properly, Orca will need to be run
4943
5116
#. from a terminal window.
4944
5117
#. 
4945
 
#: ../src/orca/orca.py:1808
 
5118
#: ../src/orca/orca.py:1835
4946
5119
msgid "Set up user preferences (text version)"
4947
5120
msgstr ""
4948
5121
 
4950
5123
#. '-n, --no-setup' that means that Orca will startup without setting
4951
5124
#. up any user preferences.
4952
5125
#. 
4953
 
#: ../src/orca/orca.py:1815
 
5126
#: ../src/orca/orca.py:1842
4954
5127
msgid "Skip set up of user preferences"
4955
5128
msgstr ""
4956
5129
 
4957
 
#. Translators: by default, Orca expects to find its user preferences
4958
 
#. in a directory called .orca under the user's home directory. This
4959
 
#. is the description of the command line option
 
5130
#. Translators: this is the description of the command line option
4960
5131
#. '-u, --user-prefs-dir=dirname' that allows you to specify an alternate
4961
 
#. location for those user preferences.
 
5132
#. location for the user preferences.
4962
5133
#. 
4963
 
#: ../src/orca/orca.py:1824
 
5134
#: ../src/orca/orca.py:1849
4964
5135
msgid "Use alternate directory for user preferences"
4965
5136
msgstr ""
4966
5137
 
4968
5139
#. command line option, it will be automatically enabled as Orca is
4969
5140
#. started.
4970
5141
#. 
4971
 
#: ../src/orca/orca.py:1837
 
5142
#: ../src/orca/orca.py:1862
4972
5143
msgid "Force use of option"
4973
5144
msgstr ""
4974
5145
 
4976
5147
#. command line option, it will be automatically disabled as Orca is
4977
5148
#. started.
4978
5149
#. 
4979
 
#: ../src/orca/orca.py:1850
 
5150
#: ../src/orca/orca.py:1875
4980
5151
msgid "Prevent use of option"
4981
5152
msgstr ""
4982
5153
 
4985
5156
#. If this command line option is specified, the script will quit any
4986
5157
#. instances of Orca that are already running.
4987
5158
#. 
4988
 
#: ../src/orca/orca.py:1858
 
5159
#: ../src/orca/orca.py:1883
4989
5160
msgid "Quits Orca (if shell script used)"
4990
5161
msgstr ""
4991
5162
 
4995
5166
#. If this command line option is specified, the script will quit any
4996
5167
#. instances of Orca that are already running.
4997
5168
#. 
4998
 
#: ../src/orca/orca.py:1867
 
5169
#: ../src/orca/orca.py:1892
4999
5170
msgid "Forces orca to be terminated immediately."
5000
5171
msgstr ""
5001
5172
 
5002
5173
#. Translators: this is the Orca command line option to tell Orca to
5003
5174
#. replace any existing Orca process(es) that might be running.
5004
5175
#. 
5005
 
#: ../src/orca/orca.py:1873
 
5176
#: ../src/orca/orca.py:1901
5006
5177
msgid "Replace a currently running Orca"
5007
5178
msgstr ""
5008
5179
 
5009
 
#: ../src/orca/orca.py:1879
 
5180
#: ../src/orca/orca.py:1907
5010
5181
msgid ""
5011
5182
"If Orca has not been previously set up by the user, Orca\n"
5012
5183
"will automatically launch the preferences set up unless\n"
5013
5184
"the -n or --no-setup option is used."
5014
5185
msgstr ""
5015
5186
 
5016
 
#: ../src/orca/orca.py:1887
 
5187
#: ../src/orca/orca.py:1915
5017
5188
msgid ""
5018
5189
"WARNING: suspending Orca, e.g. by pressing Control-Z, from\n"
5019
5190
"an AT-SPI enabled shell (such as gnome-terminal), can also\n"
5020
5191
"suspend the desktop until Orca is killed."
5021
5192
msgstr ""
5022
5193
 
5023
 
#: ../src/orca/orca.py:1892
 
5194
#: ../src/orca/orca.py:1920
5024
5195
msgid "Report bugs to orca-list@gnome.org."
5025
5196
msgstr ""
5026
5197
 
5027
 
#: ../src/orca/orca.py:2077
 
5198
#: ../src/orca/orca.py:2123
5028
5199
msgid "Welcome to Orca."
5029
5200
msgstr "Dobrodošli u Orku."
5030
5201
 
5445
5616
msgstr ""
5446
5617
 
5447
5618
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:144
 
5619
msgid "System"
 
5620
msgstr ""
 
5621
 
 
5622
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:145
5448
5623
msgid "Te_xt cursor:"
5449
5624
msgstr ""
5450
5625
 
5451
 
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:145
 
5626
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:146
5452
5627
msgid "Text Attributes"
5453
5628
msgstr ""
5454
5629
 
5455
 
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:147
5456
 
msgid "Uppercase"
5457
 
msgstr ""
5458
 
 
5459
5630
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:148
 
5631
msgid "Uppercase"
 
5632
msgstr ""
 
5633
 
 
5634
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:149
5460
5635
msgid "Ver_bose"
5461
5636
msgstr ""
5462
5637
 
5463
 
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:149
 
5638
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:150
5464
5639
msgid "Vo_lume:"
5465
5640
msgstr ""
5466
5641
 
5467
5642
#. Translators: long braille for the rolename of a window.
5468
5643
#. 
5469
 
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:150 ../src/orca/rolenames.py:1079
 
5644
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:151 ../src/orca/rolenames.py:1079
5470
5645
msgid "Window"
5471
5646
msgstr ""
5472
5647
 
5473
 
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:151
 
5648
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:152
5474
5649
msgid "_Abbreviated role names"
5475
5650
msgstr ""
5476
5651
 
5477
 
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:152
 
5652
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:153
5478
5653
msgid "_All"
5479
5654
msgstr ""
5480
5655
 
5481
 
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:153
 
5656
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:154
5482
5657
msgid "_Bottom:"
5483
5658
msgstr ""
5484
5659
 
5485
 
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:154
 
5660
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:155
5486
5661
msgid "_Control and menu item:"
5487
5662
msgstr ""
5488
5663
 
5489
 
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:155
 
5664
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:156
5490
5665
msgid "_Delete"
5491
5666
msgstr ""
5492
5667
 
5493
 
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:157
 
5668
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:158
5494
5669
msgid "_Enable Contracted Braille"
5495
5670
msgstr ""
5496
5671
 
5497
 
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:158
 
5672
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:159
5498
5673
msgid "_Enable speech"
5499
5674
msgstr ""
5500
5675
 
5501
 
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:159
 
5676
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:160
5502
5677
msgid "_Laptop"
5503
5678
msgstr ""
5504
5679
 
5505
 
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:160
 
5680
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:161
5506
5681
msgid "_Left:"
5507
5682
msgstr ""
5508
5683
 
5509
 
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:161
 
5684
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:162
5510
5685
msgid "_New entry"
5511
5686
msgstr ""
5512
5687
 
5513
 
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:163
 
5688
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:164
5514
5689
msgid "_Person:"
5515
5690
msgstr ""
5516
5691
 
5517
 
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:164
 
5692
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:165
5518
5693
msgid "_Position:"
5519
5694
msgstr ""
5520
5695
 
5521
 
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:165
 
5696
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:166
5522
5697
msgid "_Present tooltips"
5523
5698
msgstr ""
5524
5699
 
5525
 
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:166
 
5700
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:167
5526
5701
msgid "_Rate:"
5527
5702
msgstr ""
5528
5703
 
5529
 
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:167
 
5704
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:168
5530
5705
msgid "_Reset"
5531
5706
msgstr ""
5532
5707
 
5533
 
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:168
 
5708
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:169
5534
5709
msgid "_Right:"
5535
5710
msgstr ""
5536
5711
 
5537
 
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:169
 
5712
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:170
5538
5713
msgid "_Speak all"
5539
5714
msgstr ""
5540
5715
 
5541
5716
#. Translators: Orca can present the current time to the user, here they can choose how the time should be presented to them.
5542
 
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:171
 
5717
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:172
5543
5718
msgid "_Time format:"
5544
5719
msgstr ""
5545
5720
 
5546
 
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:172
 
5721
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:173
5547
5722
msgid "_Top:"
5548
5723
msgstr ""
5549
5724
 
5550
 
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:173
 
5725
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:174
5551
5726
msgid "_Voice settings:"
5552
5727
msgstr ""
5553
5728
 
5554
 
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:174
 
5729
#: ../src/orca/orca-setup.ui.h:175
5555
5730
msgid "pixels"
5556
5731
msgstr ""
5557
5732
 
7022
7197
#. space characters".  The %d is the number and the %s
7023
7198
#. is the spoken word for the character.
7024
7199
#. 
7025
 
#: ../src/orca/script_utilities.py:2322
 
7200
#: ../src/orca/script_utilities.py:2333
7026
7201
#, python-format
7027
7202
msgid "%(count)d %(repeatChar)s character"
7028
7203
msgid_plural "%(count)d %(repeatChar)s characters"
7029
7204
msgstr[0] ""
7030
7205
msgstr[1] ""
7031
7206
 
 
7207
#. Translators: This string is part of the presentation of an
 
7208
#. item that includes one or several consequtive superscripted
 
7209
#. characters, e.g. 'X' followed by 'superscript 2' followed by
 
7210
#. 'superscript 3' should be presented as 'X superscript 23'.
 
7211
#. 
 
7212
#: ../src/orca/script_utilities.py:2523
 
7213
#, python-format
 
7214
msgid " superscript %s"
 
7215
msgstr ""
 
7216
 
 
7217
#. Translators: This string is part of the presentation of an
 
7218
#. item that includes one or several consequtive subscripted
 
7219
#. characters, e.g. 'X' followed by 'subscript 2' followed by
 
7220
#. 'subscript 3', should be presented as 'X subscript 23.'
 
7221
#. 
 
7222
#: ../src/orca/script_utilities.py:2533
 
7223
#, python-format
 
7224
msgid " subscript %s"
 
7225
msgstr ""
 
7226
 
7032
7227
#. Translators: short braille for the
7033
7228
#. rolename of a document.
7034
7229
#. 
7035
 
#: ../src/orca/scripts/apps/acroread/script.py:71
 
7230
#: ../src/orca/scripts/apps/acroread/script.py:72
7036
7231
msgid "doc"
7037
7232
msgstr ""
7038
7233
 
7039
7234
#. Translators: long braille for the
7040
7235
#. rolename of a document.
7041
7236
#. 
7042
 
#: ../src/orca/scripts/apps/acroread/script.py:75
 
7237
#: ../src/orca/scripts/apps/acroread/script.py:76
7043
7238
msgid "Document"
7044
7239
msgstr ""
7045
7240
 
7046
7241
#. Translators: spoken words for the
7047
7242
#. rolename of a document.
7048
7243
#. 
7049
 
#: ../src/orca/scripts/apps/acroread/script.py:79
 
7244
#: ../src/orca/scripts/apps/acroread/script.py:80
7050
7245
msgid "document"
7051
7246
msgstr ""
7052
7247
 
7053
 
#. We've entered a table.  Announce the dimensions.
7054
 
#. 
7055
 
#: ../src/orca/scripts/apps/acroread/script.py:275
7056
 
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:728
7057
 
#, python-format
7058
 
msgid "table with %(rows)d rows and %(columns)d columns."
7059
 
msgstr ""
 
7248
#. Translators: this represents the number of rows in a table.
 
7249
#. 
 
7250
#: ../src/orca/scripts/apps/acroread/script.py:276
 
7251
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:731
 
7252
#: ../src/orca/structural_navigation.py:1338
 
7253
#, python-format
 
7254
msgid "table with %d row"
 
7255
msgid_plural "table with %d rows"
 
7256
msgstr[0] ""
 
7257
msgstr[1] ""
 
7258
 
 
7259
#. Translators: this represents the number of columns in a table.
 
7260
#. 
 
7261
#: ../src/orca/scripts/apps/acroread/script.py:281
 
7262
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:736
 
7263
#: ../src/orca/structural_navigation.py:1343
 
7264
#: ../src/orca/structural_navigation.py:1500
 
7265
#, python-format
 
7266
msgid "%d column"
 
7267
msgid_plural "%d columns"
 
7268
msgstr[0] ""
 
7269
msgstr[1] ""
7060
7270
 
7061
7271
#. We've left a table.  Announce this fact.
7062
7272
#. 
7063
 
#: ../src/orca/scripts/apps/acroread/script.py:282
7064
 
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:724
 
7273
#: ../src/orca/scripts/apps/acroread/script.py:291
 
7274
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:725
7065
7275
msgid "leaving table."
7066
7276
msgstr ""
7067
7277
 
7068
7278
#. Translators: this represents the row and column we're
7069
7279
#. on in a table.
7070
7280
#. 
7071
 
#: ../src/orca/scripts/apps/acroread/script.py:300
 
7281
#: ../src/orca/scripts/apps/acroread/script.py:309
7072
7282
#, python-format
7073
7283
msgid "row %(row)d, column %(column)d"
7074
7284
msgstr ""
7078
7288
#. 
7079
7289
#. Translators: this is in references to a column in a
7080
7290
#. table.
7081
 
#: ../src/orca/scripts/apps/acroread/script.py:307
7082
 
#: ../src/orca/speech_generator.py:543
 
7291
#: ../src/orca/scripts/apps/acroread/script.py:316
 
7292
#: ../src/orca/speech_generator.py:720
7083
7293
#, python-format
7084
7294
msgid "column %d"
7085
7295
msgstr ""
7199
7409
#. Translators: this in reference to an e-mail message
7200
7410
#. status of having been read or unread.
7201
7411
#. 
7202
 
#: ../src/orca/scripts/apps/evolution/speech_generator.py:129
 
7412
#: ../src/orca/scripts/apps/evolution/speech_generator.py:130
7203
7413
msgid "Read"
7204
7414
msgstr ""
7205
7415
 
7206
7416
#. Translators: this is the name of a setup
7207
7417
#. assistant window/screen in Evolution.
7208
7418
#. 
7209
 
#: ../src/orca/scripts/apps/evolution/speech_generator.py:165
 
7419
#: ../src/orca/scripts/apps/evolution/speech_generator.py:169
7210
7420
#, python-format
7211
7421
msgid "%s screen"
7212
7422
msgstr ""
7291
7501
msgid "Read the latest n messages in the incoming messages text area."
7292
7502
msgstr ""
7293
7503
 
7294
 
#: ../src/orca/scripts/apps/gnome-search-tool/script.py:100
 
7504
#: ../src/orca/scripts/apps/gnome-search-tool/script.py:99
7295
7505
msgid "Searching."
7296
7506
msgstr ""
7297
7507
 
7305
7515
#. is using.  We hate keying off stuff like this, but we're forced
7306
7516
#. to do so in this case.
7307
7517
#. 
7308
 
#: ../src/orca/scripts/apps/gnome-search-tool/script.py:137
 
7518
#: ../src/orca/scripts/apps/gnome-search-tool/script.py:136
7309
7519
msgid "Stop"
7310
7520
msgstr ""
7311
7521
 
7312
 
#: ../src/orca/scripts/apps/gnome-search-tool/script.py:172
 
7522
#: ../src/orca/scripts/apps/gnome-search-tool/script.py:171
7313
7523
msgid "Search complete."
7314
7524
msgstr ""
7315
7525
 
7316
 
#: ../src/orca/scripts/apps/gnome-search-tool/script.py:180
 
7526
#: ../src/orca/scripts/apps/gnome-search-tool/script.py:179
7317
7527
#, python-format
7318
7528
msgid "%d file found"
7319
7529
msgid_plural "%d files found"
7320
7530
msgstr[0] ""
7321
7531
msgstr[1] ""
7322
7532
 
7323
 
#: ../src/orca/scripts/apps/gnome-search-tool/script.py:185
 
7533
#: ../src/orca/scripts/apps/gnome-search-tool/script.py:184
7324
7534
msgid "No files found."
7325
7535
msgstr ""
7326
7536
 
7355
7565
#. pane or table.
7356
7566
#. 
7357
7567
#: ../src/orca/scripts/apps/nautilus/script.py:138
7358
 
#: ../src/orca/speech_generator.py:1055
 
7568
#: ../src/orca/speech_generator.py:1282
7359
7569
#, python-format
7360
7570
msgid "%d item"
7361
7571
msgid_plural "%d items"
7365
7575
#. Translators: This denotes a notification to the user of some sort.
7366
7576
#. 
7367
7577
#: ../src/orca/scripts/apps/notification-daemon/script.py:63
 
7578
#, python-format
 
7579
msgid "Notification %s"
 
7580
msgstr ""
 
7581
 
 
7582
#. Translators: This denotes a notification to the user of some sort.
 
7583
#. 
7368
7584
#: ../src/orca/scripts/apps/notify-osd/script.py:82
7369
 
#, python-format
7370
 
msgid "Notification %s"
 
7585
msgid "Notification"
7371
7586
msgstr ""
7372
7587
 
7373
7588
#. Translators: The Package Manager application notifies the
7429
7644
#. Translators: this is the input line of a spreadsheet
7430
7645
#. (i.e., the place where enter formulas)
7431
7646
#. 
7432
 
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:231
 
7647
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:232
7433
7648
msgid "Presents the contents of the input line."
7434
7649
msgstr ""
7435
7650
 
7436
7651
#. Translators: Orca allows you to dynamically define which
7437
7652
#. row of a spreadsheet or table counts as column headers.
7438
7653
#. 
7439
 
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:239
 
7654
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:240
7440
7655
msgid ""
7441
7656
"Set the row to use as dynamic column headers when speaking calc cells."
7442
7657
msgstr ""
7444
7659
#. Translators: Orca allows you to dynamically define which
7445
7660
#. row of a spreadsheet or table counts as column headers.
7446
7661
#. 
7447
 
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:248
 
7662
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:249
7448
7663
msgid "Clears the dynamic column headers."
7449
7664
msgstr ""
7450
7665
 
7451
7666
#. Translators: Orca allows you to dynamically define which
7452
7667
#. column of a spreadsheet or table counts as row headers.
7453
7668
#. 
7454
 
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:256
 
7669
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:257
7455
7670
msgid ""
7456
7671
"Set the column to use as dynamic row headers to use when speaking calc cells."
7457
7672
msgstr ""
7459
7674
#. Translators: Orca allows you to dynamically define which
7460
7675
#. column of a spreadsheet or table counts as row headers.
7461
7676
#. 
7462
 
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:265
 
7677
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:266
7463
7678
msgid "Clears the dynamic row headers"
7464
7679
msgstr ""
7465
7680
 
7469
7684
#. of the current spread sheet cell. Coordinates are the row and
7470
7685
#. column position within the spread sheet (i.e. A1, B1, C2 ...)
7471
7686
#. 
7472
 
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:314
 
7687
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:315
7473
7688
msgid "Speak spread sheet cell coordinates"
7474
7689
msgstr ""
7475
7690
 
7476
7691
#. Translators: this is an option to tell Orca whether or not it
7477
7692
#. should speak table cell coordinates in document content.
7478
7693
#. 
7479
 
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:341
 
7694
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:342
7480
7695
#: ../src/orca/scripts/toolkits/Gecko/script.py:784
7481
7696
msgid "Speak _cell coordinates"
7482
7697
msgstr ""
7485
7700
#. should speak the span size of a table cell (e.g., how many
7486
7701
#. rows and columns a particular table cell spans in a table).
7487
7702
#. 
7488
 
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:353
 
7703
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:354
7489
7704
#: ../src/orca/scripts/toolkits/Gecko/script.py:796
7490
7705
msgid "Speak _multiple cell spans"
7491
7706
msgstr ""
7493
7708
#. Translators: this is an option for whether or not to speak
7494
7709
#. the header of a table cell in document content.
7495
7710
#. 
7496
 
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:364
 
7711
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:365
7497
7712
#: ../src/orca/scripts/toolkits/Gecko/script.py:807
7498
7713
msgid "Announce cell _header"
7499
7714
msgstr ""
7501
7716
#. Translators: this is an option to allow users to skip over
7502
7717
#. empty/blank cells when navigating tables in document content.
7503
7718
#. 
7504
 
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:375
 
7719
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:376
7505
7720
#: ../src/orca/scripts/toolkits/Gecko/script.py:818
7506
7721
msgid "Skip _blank cells"
7507
7722
msgstr ""
7509
7724
#. Translators: this is the title of a panel containing options
7510
7725
#. for specifying how to navigate tables in document content.
7511
7726
#. 
7512
 
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:386
 
7727
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:387
7513
7728
#: ../src/orca/scripts/toolkits/Gecko/script.py:829
7514
7729
msgid "Table Navigation"
7515
7730
msgstr ""
7517
7732
#. Translators: this is used to announce that the
7518
7733
#. current input line in a spreadsheet is blank/empty.
7519
7734
#. 
7520
 
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:797
 
7735
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:807
7521
7736
msgid "empty"
7522
7737
msgstr ""
7523
7738
 
7524
7739
#. Translators: Orca allows you to dynamically define which
7525
7740
#. row of a spreadsheet or table counts as column headers.
7526
7741
#. 
7527
 
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:877
 
7742
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:887
7528
7743
#, python-format
7529
7744
msgid "Dynamic column header set for row %d"
7530
7745
msgstr ""
7532
7747
#. Translators: Orca allows you to dynamically define which
7533
7748
#. row of a spreadsheet or table counts as column headers.
7534
7749
#. 
7535
 
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:899
 
7750
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:909
7536
7751
msgid "Dynamic column header cleared."
7537
7752
msgstr ""
7538
7753
 
7539
7754
#. Translators: Orca allows you to dynamically define which
7540
7755
#. column of a spreadsheet or table counts as row headers.
7541
7756
#. 
7542
 
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:951
 
7757
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:961
7543
7758
#, python-format
7544
7759
msgid "Dynamic row header set for column %s"
7545
7760
msgstr ""
7547
7762
#. Translators: Orca allows you to dynamically define which
7548
7763
#. column of a spreadsheet or table counts as row headers.
7549
7764
#. 
7550
 
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:974
 
7765
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:984
7551
7766
msgid "Dynamic row header cleared."
7552
7767
msgstr ""
7553
7768
 
7557
7772
#. using.  We hate keying off stuff like this, but
7558
7773
#. we're forced to do so in this case.
7559
7774
#. 
7560
 
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:1159
 
7775
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:1169
7561
7776
msgid "Welcome to StarOffice"
7562
7777
msgstr ""
7563
7778
 
7568
7783
#. We really try to avoid doing this kind of thing, but
7569
7784
#. sometimes it is necessary and we apologize.
7570
7785
#. 
7571
 
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:1207
 
7786
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:1217
7572
7787
msgid "Available fields"
7573
7788
msgstr ""
7574
7789
 
7575
 
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:1371
 
7790
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:1381
7576
7791
msgid "Note that the Scroll Down button has to be pressed numerous times."
7577
7792
msgstr ""
7578
7793
 
7579
 
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:1387
 
7794
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:1397
7580
7795
msgid "License Agreement Accept button now has focus."
7581
7796
msgstr ""
7582
7797
 
7586
7801
#. is using.  We hate keying off stuff like this, but we're
7587
7802
#. forced to in this case.
7588
7803
#. 
7589
 
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:1416
 
7804
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:1426
7590
7805
msgid "First name"
7591
7806
msgstr ""
7592
7807
 
7594
7809
#. in StarOffice/OpenOffice calc that allows you to type in a
7595
7810
#. cell coordinate (e.g., A4) and then move to it.
7596
7811
#. 
7597
 
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:1491
 
7812
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:1501
7598
7813
msgid "Move to cell"
7599
7814
msgstr ""
7600
7815
 
7602
7817
#. focused Impress slide and the total number of slides in the
7603
7818
#. presentation.
7604
7819
#. 
7605
 
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:1685
 
7820
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:1695
7606
7821
#, python-format
7607
7822
msgid "slide %(position)d of %(count)d"
7608
7823
msgstr ""
7614
7829
#. stuff like this, but we're forced to do so in this
7615
7830
#. case.
7616
7831
#. 
7617
 
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:1859
 
7832
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:1869
7618
7833
msgid "Presentation Wizard"
7619
7834
msgstr ""
7620
7835
 
7623
7838
#. has a formula
7624
7839
#. (e.g., "=sum(a1:d1)")
7625
7840
#. 
7626
 
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:1995
 
7841
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:2005
7627
7842
msgid "has formula"
7628
7843
msgstr ""
7629
7844
 
7630
7845
#. Translators: this is the name of a cell in a spreadsheet.
7631
7846
#. 
7632
 
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:2018
 
7847
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/script.py:2028
7633
7848
#, python-format
7634
7849
msgid "Cell %s"
7635
7850
msgstr ""
7638
7853
#. too wide for a spreadsheet cell.  This string will be
7639
7854
#. spoken if such a cell is encountered.
7640
7855
#. 
7641
 
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/speech_generator.py:341
 
7856
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/speech_generator.py:401
7642
7857
#, python-format
7643
7858
msgid "%d character too long"
7644
7859
msgid_plural "%d characters too long"
7649
7864
#. a cell in a table.
7650
7865
#. 
7651
7866
#: ../src/orca/scripts/apps/soffice/structural_navigation.py:123
7652
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3614
 
7867
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3625
7653
7868
#, python-format
7654
7869
msgid "Row %(row)d, column %(column)d."
7655
7870
msgstr ""
7676
7891
#. information and examples.
7677
7892
#. 
7678
7893
#: ../src/orca/scripts/toolkits/Gecko/braille_generator.py:151
7679
 
#: ../src/orca/scripts/toolkits/Gecko/speech_generator.py:128
 
7894
#: ../src/orca/scripts/toolkits/Gecko/speech_generator.py:134
7680
7895
msgid "image map link"
7681
7896
msgstr ""
7682
7897
 
8025
8240
#. and the %(role)s is in reference to a previously
8026
8241
#. translated rolename for the heading.
8027
8242
#. 
8028
 
#: ../src/orca/scripts/toolkits/Gecko/speech_generator.py:247
 
8243
#: ../src/orca/scripts/toolkits/Gecko/speech_generator.py:257
8029
8244
#, python-format
8030
8245
msgid "%(role)s level %(level)d"
8031
8246
msgstr ""
8032
8247
 
8033
8248
#. Translators: this represents a list in HTML.
8034
8249
#. 
8035
 
#: ../src/orca/scripts/toolkits/Gecko/speech_generator.py:278
8036
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2946
 
8250
#: ../src/orca/scripts/toolkits/Gecko/speech_generator.py:294
 
8251
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2956
8037
8252
#, python-format
8038
8253
msgid "List with %d item"
8039
8254
msgid_plural "List with %d items"
8043
8258
#. Translators: Announces the number of headings in the
8044
8259
#. web page that is currently being displayed.
8045
8260
#. 
8046
 
#: ../src/orca/scripts/toolkits/Gecko/speech_generator.py:458
 
8261
#: ../src/orca/scripts/toolkits/Gecko/speech_generator.py:483
8047
8262
#, python-format
8048
8263
msgid "%d heading"
8049
8264
msgid_plural "%d headings"
8053
8268
#. Translators: Announces the number of forms in the
8054
8269
#. web page that is currently being displayed.
8055
8270
#. 
8056
 
#: ../src/orca/scripts/toolkits/Gecko/speech_generator.py:463
 
8271
#: ../src/orca/scripts/toolkits/Gecko/speech_generator.py:488
8057
8272
#, python-format
8058
8273
msgid "%d form"
8059
8274
msgid_plural "%d forms"
8063
8278
#. Translators: Announces the number of non-layout tables in the
8064
8279
#. web page that is currently being displayed.
8065
8280
#. 
8066
 
#: ../src/orca/scripts/toolkits/Gecko/speech_generator.py:468
 
8281
#: ../src/orca/scripts/toolkits/Gecko/speech_generator.py:493
8067
8282
#, python-format
8068
8283
msgid "%d table"
8069
8284
msgid_plural "%d tables"
8073
8288
#. Translators: Announces the number of visited links in the
8074
8289
#. web page that is currently being displayed.
8075
8290
#. 
8076
 
#: ../src/orca/scripts/toolkits/Gecko/speech_generator.py:474
 
8291
#: ../src/orca/scripts/toolkits/Gecko/speech_generator.py:499
8077
8292
#, python-format
8078
8293
msgid "%d visited link"
8079
8294
msgid_plural "%d visited links"
8083
8298
#. Translators: Announces the number of unvisited links in the
8084
8299
#. web page that is currently being displayed.
8085
8300
#. 
8086
 
#: ../src/orca/scripts/toolkits/Gecko/speech_generator.py:480
 
8301
#: ../src/orca/scripts/toolkits/Gecko/speech_generator.py:505
8087
8302
#, python-format
8088
8303
msgid "%d unvisited link"
8089
8304
msgid_plural "%d unvisited links"
8095
8310
#. current position divided by the total number of objects on the
8096
8311
#. page.
8097
8312
#. 
8098
 
#: ../src/orca/scripts/toolkits/Gecko/speech_generator.py:487
 
8313
#: ../src/orca/scripts/toolkits/Gecko/speech_generator.py:513
8099
8314
#, python-format
8100
8315
msgid "%d percent of document read"
8101
 
msgstr ""
 
8316
msgid_plural "%d percent of document read"
 
8317
msgstr[0] ""
 
8318
msgstr[1] ""
8102
8319
 
8103
8320
#. Translators: the regular expression here represents a string to
8104
8321
#. match in the localized application name as seen by at-poke.  For
8109
8326
#. I wish the AT-SPI spec'd this out as machine readable (unlocalized)
8110
8327
#. names, but it's what we're stuck with (unfortunately).
8111
8328
#. 
8112
 
#: ../src/orca/settings.py:1094
 
8329
#: ../src/orca/settings.py:1108
8113
8330
msgid "[\\S\\s]*StarOffice[\\s\\S]*"
8114
8331
msgstr ""
8115
8332
 
8116
8333
#. Translators: see the regular expression note above.  This is for
8117
8334
#. OpenOffice and StarOffice.
8118
8335
#. 
8119
 
#: ../src/orca/settings.py:1099
 
8336
#: ../src/orca/settings.py:1113
8120
8337
msgid "soffice.bin"
8121
8338
msgstr ""
8122
8339
 
8123
8340
#. Translators: see the regular expression note above.  This is for
8124
8341
#. OpenOffice and StarOffice.
8125
8342
#. 
8126
 
#: ../src/orca/settings.py:1104
 
8343
#: ../src/orca/settings.py:1118
8127
8344
msgid "soffice"
8128
8345
msgstr ""
8129
8346
 
8130
8347
#. Translators: see the regular expression note above.  This is for the
8131
8348
#. Evolution mail application.
8132
8349
#. 
8133
 
#: ../src/orca/settings.py:1109
 
8350
#: ../src/orca/settings.py:1123
8134
8351
msgid "[Ee]volution"
8135
8352
msgstr ""
8136
8353
 
8138
8355
#. version of Mozilla Firefox, which chooses to create strange names
8139
8356
#. for itself at the drop of a hat.
8140
8357
#. 
8141
 
#: ../src/orca/settings.py:1115
 
8358
#: ../src/orca/settings.py:1129
8142
8359
msgid "Deer Park"
8143
8360
msgstr ""
8144
8361
 
8146
8363
#. version of Mozilla Firefox, which chooses to create strange names
8147
8364
#. for itself at the drop of a hat.
8148
8365
#. 
8149
 
#: ../src/orca/settings.py:1121
 
8366
#: ../src/orca/settings.py:1135
8150
8367
msgid "Bon Echo"
8151
8368
msgstr ""
8152
8369
 
8154
8371
#. version of Mozilla Firefox, which chooses to create strange names
8155
8372
#. for itself at the drop of a hat.
8156
8373
#. 
8157
 
#: ../src/orca/settings.py:1127
 
8374
#: ../src/orca/settings.py:1141
8158
8375
msgid "Minefield"
8159
8376
msgstr ""
8160
8377
 
8161
8378
#. Translators: see the regular expression note above.  This is for
8162
8379
#. the Thunderbird e-mail application.
8163
8380
#. 
8164
 
#: ../src/orca/settings.py:1158
 
8381
#: ../src/orca/settings.py:1172
8165
8382
msgid "Mail/News"
8166
8383
msgstr ""
8167
8384
 
8168
8385
#. Translators: see the regular expression note above.  This is for
8169
8386
#. gnome_segv2, which calls itself bug-buddy in at-poke.
8170
8387
#. 
8171
 
#: ../src/orca/settings.py:1167
 
8388
#: ../src/orca/settings.py:1181
8172
8389
msgid "bug-buddy"
8173
8390
msgstr ""
8174
8391
 
8175
8392
#. Translators: see the regular expression note above.  This is for
8176
8393
#. the underlying terminal support in gnome-terminal.
8177
8394
#. 
8178
 
#: ../src/orca/settings.py:1172
 
8395
#: ../src/orca/settings.py:1186
8179
8396
msgid "vte"
8180
8397
msgstr ""
8181
8398
 
8182
8399
#. Translators: see the regular expression note above.  This is for
8183
8400
#. supporting gaim, which has recently be renamed to pidgin.
8184
8401
#. 
8185
 
#: ../src/orca/settings.py:1177
 
8402
#: ../src/orca/settings.py:1191
8186
8403
msgid "gaim"
8187
8404
msgstr ""
8188
8405
 
8192
8409
#. will be spoken and displayed in braille to indicate this state is
8193
8410
#. present.
8194
8411
#. 
8195
 
#: ../src/orca/settings.py:1360 ../src/orca/settings.py:1437
 
8412
#: ../src/orca/settings.py:1374 ../src/orca/settings.py:1451
8196
8413
msgid "required"
8197
8414
msgstr ""
8198
8415
 
8199
8416
#. Translators: this is used to indicate the user is in a text
8200
8417
#. area that is not editable.  It is meant to be spoken to the user.
8201
8418
#. 
8202
 
#: ../src/orca/settings.py:1365
 
8419
#: ../src/orca/settings.py:1379
8203
8420
msgctxt "text"
8204
8421
msgid "read only"
8205
8422
msgstr ""
8207
8424
#. Translators: this represents an item on the screen that has
8208
8425
#. been set insensitive (or grayed out).
8209
8426
#. 
8210
 
#: ../src/orca/settings.py:1370 ../src/orca/settings.py:1448
 
8427
#: ../src/orca/settings.py:1384 ../src/orca/settings.py:1462
8211
8428
msgid "grayed"
8212
8429
msgstr ""
8213
8430
 
8215
8432
#. 'expanded' means the children are showing.  'collapsed' means the
8216
8433
#. children are not showing.
8217
8434
#. 
8218
 
#: ../src/orca/settings.py:1394 ../src/orca/settings.py:1460
 
8435
#: ../src/orca/settings.py:1408 ../src/orca/settings.py:1474
8219
8436
msgid "collapsed"
8220
8437
msgstr ""
8221
8438
 
8222
 
#: ../src/orca/settings.py:1394 ../src/orca/settings.py:1460
 
8439
#: ../src/orca/settings.py:1408 ../src/orca/settings.py:1474
8223
8440
msgid "expanded"
8224
8441
msgstr ""
8225
8442
 
8226
8443
#. Translators: "multi-select" refers to a web form list
8227
8444
#. in which more than one item can be selected at a time.
8228
8445
#. 
8229
 
#: ../src/orca/settings.py:1399
 
8446
#: ../src/orca/settings.py:1413
8230
8447
msgid "multi-select"
8231
8448
msgstr ""
8232
8449
 
8234
8451
#. view (i.e., how many ancestors a node has).  It is meant to be
8235
8452
#. spoken.
8236
8453
#. 
8237
 
#: ../src/orca/settings.py:1405
 
8454
#: ../src/orca/settings.py:1419
8238
8455
#, python-format
8239
8456
msgid "tree level %d"
8240
8457
msgstr ""
8249
8466
#. level of 2 represents a list item inside a list that's
8250
8467
#. inside another list).
8251
8468
#. 
8252
 
#: ../src/orca/settings.py:1412 ../src/orca/structural_navigation.py:2961
 
8469
#: ../src/orca/settings.py:1426 ../src/orca/structural_navigation.py:2971
8253
8470
#, python-format
8254
8471
msgid "Nesting level %d"
8255
8472
msgstr ""
8258
8475
#. count of the total number of icons within an icon panel. An
8259
8476
#. example of an icon panel is the Nautilus folder view.
8260
8477
#. 
8261
 
#: ../src/orca/settings.py:1418
 
8478
#: ../src/orca/settings.py:1432
8262
8479
#, python-format
8263
8480
msgid "on %(index)d of %(total)d"
8264
8481
msgstr ""
8267
8484
#. or group of objects, such as menu items in a menu, radio buttons
8268
8485
#. in a radio button group, combobox item in a combobox, etc.
8269
8486
#. 
8270
 
#: ../src/orca/settings.py:1424
 
8487
#: ../src/orca/settings.py:1438
8271
8488
#, python-format
8272
8489
msgid "%(index)d of %(total)d"
8273
8490
msgstr ""
8276
8493
#. area that is not editable.  It is meant to be a short abbreviation
8277
8494
#. to be presented on the braille display.
8278
8495
#. 
8279
 
#: ../src/orca/settings.py:1443
 
8496
#: ../src/orca/settings.py:1457
8280
8497
msgctxt "text"
8281
8498
msgid "rdonly"
8282
8499
msgstr ""
8285
8502
#. view (i.e., how many ancestors a node has).  It is meant to
8286
8503
#. be presented on a braille display.
8287
8504
#. 
8288
 
#: ../src/orca/settings.py:1466
 
8505
#: ../src/orca/settings.py:1480
8289
8506
#, python-format
8290
8507
msgid "TREE LEVEL %d"
8291
8508
msgstr ""
8296
8513
#. inside another list).  It is meant to be presented on
8297
8514
#. the braille display.
8298
8515
#. 
8299
 
#: ../src/orca/settings.py:1474
 
8516
#: ../src/orca/settings.py:1488
8300
8517
#, python-format
8301
8518
msgid "LEVEL %d"
8302
8519
msgstr ""
8306
8523
#. This is one of the alternative formats that the
8307
8524
#. user may wish to be presented with.
8308
8525
#. 
8309
 
#: ../src/orca/settings.py:1507
 
8526
#: ../src/orca/settings.py:1521
8310
8527
msgid "%H hours, %M minutes and %S seconds."
8311
8528
msgstr ""
8312
8529
 
8315
8532
#. This is one of the alternative formats that the
8316
8533
#. user may wish to be presented with.
8317
8534
#. 
8318
 
#: ../src/orca/settings.py:1514
 
8535
#: ../src/orca/settings.py:1528
8319
8536
msgid "%H hours and %M minutes."
8320
8537
msgstr ""
8321
8538
 
8322
8539
#. Translators: this is the name of a speech synthesis system
8323
8540
#. called "Speech Dispatcher".
8324
8541
#. 
8325
 
#: ../src/orca/speechdispatcherfactory.py:89
 
8542
#: ../src/orca/speechdispatcherfactory.py:96
8326
8543
msgid "Speech Dispatcher"
8327
8544
msgstr ""
8328
8545
 
8331
8548
#. and the second item the name of the file being linked
8332
8549
#. to.
8333
8550
#. 
8334
 
#: ../src/orca/speech_generator.py:235
 
8551
#: ../src/orca/speech_generator.py:390
8335
8552
#, python-format
8336
8553
msgid "%(uri)s link to %(file)s"
8337
8554
msgstr ""
8338
8555
 
8339
8556
#. Translators: this is the protocol of a link eg. http, mailto.
8340
8557
#. 
8341
 
#: ../src/orca/speech_generator.py:241
 
8558
#: ../src/orca/speech_generator.py:396
8342
8559
#, python-format
8343
8560
msgid "%s link"
8344
8561
msgstr ""
8346
8563
#. Translators: this is an indication that a given
8347
8564
#. link points to an object that is on the same page.
8348
8565
#. 
8349
 
#: ../src/orca/speech_generator.py:274
 
8566
#: ../src/orca/speech_generator.py:432
8350
8567
msgid "same page"
8351
8568
msgstr ""
8352
8569
 
8358
8575
#. link points to an object that is at the same site
8359
8576
#. (but not on the same page) as the link.
8360
8577
#. 
8361
 
#: ../src/orca/speech_generator.py:280 ../src/orca/speech_generator.py:293
 
8578
#: ../src/orca/speech_generator.py:438 ../src/orca/speech_generator.py:451
8362
8579
msgid "same site"
8363
8580
msgstr ""
8364
8581
 
8366
8583
#. link points to an object that is at a different
8367
8584
#. site than that of the link.
8368
8585
#. 
8369
 
#: ../src/orca/speech_generator.py:299
 
8586
#: ../src/orca/speech_generator.py:457
8370
8587
msgid "different site"
8371
8588
msgstr ""
8372
8589
 
8373
8590
#. Translators: This is the size of a file in bytes
8374
8591
#. 
8375
 
#: ../src/orca/speech_generator.py:326
 
8592
#: ../src/orca/speech_generator.py:487
8376
8593
#, python-format
8377
8594
msgid "%d byte"
8378
8595
msgid_plural "%d bytes"
8381
8598
 
8382
8599
#. Translators: This is the size of a file in kilobytes
8383
8600
#. 
8384
 
#: ../src/orca/speech_generator.py:330
 
8601
#: ../src/orca/speech_generator.py:491
8385
8602
#, python-format
8386
8603
msgid "%.2f kilobytes"
8387
8604
msgstr ""
8388
8605
 
8389
8606
#. Translators: This is the size of a file in megabytes
8390
8607
#. 
8391
 
#: ../src/orca/speech_generator.py:334
 
8608
#: ../src/orca/speech_generator.py:495
8392
8609
#, python-format
8393
8610
msgid "%.2f megabytes"
8394
8611
msgstr ""
8396
8613
#. Translators: this is in reference to a table cell being
8397
8614
#. selected or not.
8398
8615
#. 
8399
 
#: ../src/orca/speech_generator.py:519
 
8616
#: ../src/orca/speech_generator.py:694
8400
8617
msgctxt "tablecell"
8401
8618
msgid "not selected"
8402
8619
msgstr ""
8403
8620
 
8404
8621
#. Translators: this is in references to a row in a table.
8405
8622
#. 
8406
 
#: ../src/orca/speech_generator.py:566
 
8623
#: ../src/orca/speech_generator.py:746
8407
8624
#, python-format
8408
8625
msgid "row %d"
8409
8626
msgstr ""
8410
8627
 
8411
8628
#. Translators: this is in references to a column in a
8412
8629
#. table.
8413
 
#: ../src/orca/speech_generator.py:589
 
8630
#: ../src/orca/speech_generator.py:772
8414
8631
#, python-format
8415
8632
msgid "column %(index)d of %(total)d"
8416
8633
msgstr ""
8417
8634
 
8418
8635
#. Translators: this is in reference to a row in a table.
8419
8636
#. 
8420
 
#: ../src/orca/speech_generator.py:594
 
8637
#: ../src/orca/speech_generator.py:777
8421
8638
#, python-format
8422
8639
msgid "row %(index)d of %(total)d"
8423
8640
msgstr ""
8425
8642
#. Translators: This is to indicate to the user that
8426
8643
#. he/she is in the last cell of a table in a document.
8427
8644
#. 
8428
 
#: ../src/orca/speech_generator.py:623
 
8645
#: ../src/orca/speech_generator.py:809
8429
8646
msgid "End of table"
8430
8647
msgstr ""
8431
8648
 
8432
8649
#. Translators: this is the number of space characters on a line
8433
8650
#. of text.
8434
8651
#. 
8435
 
#: ../src/orca/speech_generator.py:925
 
8652
#: ../src/orca/speech_generator.py:1141
8436
8653
#, python-format
8437
8654
msgid "%d space"
8438
8655
msgid_plural "%d spaces"
8442
8659
#. Translators: this is the number of tab characters on a line
8443
8660
#. of text.
8444
8661
#. 
8445
 
#: ../src/orca/speech_generator.py:936
 
8662
#: ../src/orca/speech_generator.py:1152
8446
8663
#, python-format
8447
8664
msgid "%d tab"
8448
8665
msgid_plural "%d tabs"
8451
8668
 
8452
8669
#. Translators: this is the percentage value of a progress bar.
8453
8670
#. 
8454
 
#: ../src/orca/speech_generator.py:994
 
8671
#: ../src/orca/speech_generator.py:1214
8455
8672
#, python-format
8456
8673
msgid "%d percent"
8457
 
msgstr ""
 
8674
msgid_plural "%d percent"
 
8675
msgstr[0] ""
 
8676
msgstr[1] ""
8458
8677
 
8459
8678
#. Translators: this is the number of items in a layered pane
8460
8679
#. or table.
8461
8680
#. 
8462
 
#: ../src/orca/speech_generator.py:1078 ../src/orca/speech_generator.py:1094
 
8681
#: ../src/orca/speech_generator.py:1307 ../src/orca/speech_generator.py:1325
8463
8682
msgid "0 items"
8464
8683
msgstr ""
8465
8684
 
8467
8686
#. and the count of the total number of icons within an icon panel.
8468
8687
#. An example of an icon panel is the Nautilus folder view.
8469
8688
#. 
8470
 
#: ../src/orca/speech_generator.py:1124
 
8689
#: ../src/orca/speech_generator.py:1357
8471
8690
#, python-format
8472
8691
msgid "%(index)d of %(total)d item selected"
8473
8692
msgid_plural "%(index)d of %(total)d items selected"
8477
8696
#. Translators: this tells the user how many unfocused
8478
8697
#. alert and dialog windows that this application has.
8479
8698
#. 
8480
 
#: ../src/orca/speech_generator.py:1173 ../src/orca/speech_generator.py:1445
 
8699
#: ../src/orca/speech_generator.py:1407 ../src/orca/speech_generator.py:1690
8481
8700
#, python-format
8482
8701
msgid "%d unfocused dialog"
8483
8702
msgid_plural "%d unfocused dialogs"
8487
8706
#. Translators: this is an alternative name for the
8488
8707
#. parent object of a series of icons.
8489
8708
#. 
8490
 
#: ../src/orca/speech_generator.py:1248
 
8709
#: ../src/orca/speech_generator.py:1489
8491
8710
msgid "Icon panel"
8492
8711
msgstr ""
8493
8712
 
8495
8714
#. button that gets activated when Enter is pressed anywhere
8496
8715
#. within that dialog box.
8497
8716
#. 
8498
 
#: ../src/orca/speech_generator.py:1394
 
8717
#: ../src/orca/speech_generator.py:1637
8499
8718
#, python-format
8500
8719
msgid "Default button is %s"
8501
8720
msgstr ""
8599
8818
 
8600
8819
#. Translators: this represents the number of rows in a table.
8601
8820
#. 
8602
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:1338
8603
 
#, python-format
8604
 
msgid "Table with %d row"
8605
 
msgid_plural "Table with %d rows"
8606
 
msgstr[0] ""
8607
 
msgstr[1] ""
8608
 
 
8609
 
#. Translators: this represents the number of cols in a table.
8610
 
#. 
8611
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:1343
8612
 
#, python-format
8613
 
msgid "%d column"
8614
 
msgid_plural "%d columns"
8615
 
msgstr[0] ""
8616
 
msgstr[1] ""
8617
 
 
8618
 
#. Translators: The cell here refers to a cell within a table
8619
 
#. within a document.  We need to announce when the cell occupies
8620
 
#. or "spans" more than a single row and/or column.
8621
 
#. 
8622
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:1498
8623
 
#, python-format
8624
 
msgid "Cell spans %(rows)d rows and %(columns)d columns"
8625
 
msgstr ""
8626
 
 
8627
 
#. Translators: The cell here refers to a cell within a table
8628
 
#. within a document.  We need to announce when the cell occupies
8629
 
#. or "spans" more than a single row and/or column.
8630
 
#. 
8631
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:1506
8632
 
#, python-format
8633
 
msgid "Cell spans %d columns"
8634
 
msgstr ""
8635
 
 
8636
 
#. Translators: The cell here refers to a cell within a table
8637
 
#. within a document.  We need to announce when the cell occupies
8638
 
#. or "spans" more than a single row and/or column.
8639
 
#. 
8640
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:1512
8641
 
#, python-format
8642
 
msgid "Cell spans %d rows"
 
8821
#: ../src/orca/structural_navigation.py:1495
 
8822
#, python-format
 
8823
msgid "%d row"
 
8824
msgid_plural "%d rows"
 
8825
msgstr[0] ""
 
8826
msgstr[1] ""
 
8827
 
 
8828
#. Translators: The cell here refers to a cell within a table
 
8829
#. within a document.  We need to announce when the cell occupies
 
8830
#. or "spans" more than a single row and/or column.
 
8831
#. 
 
8832
#: ../src/orca/structural_navigation.py:1508
 
8833
#, python-format
 
8834
msgid "Cell spans %(rows)s and %(columns)s"
 
8835
msgstr ""
 
8836
 
 
8837
#. Translators: The cell here refers to a cell within a table
 
8838
#. within a document.  We need to announce when the cell occupies
 
8839
#. or "spans" more than a single row and/or column.
 
8840
#. 
 
8841
#: ../src/orca/structural_navigation.py:1516
 
8842
#: ../src/orca/structural_navigation.py:1522
 
8843
#, python-format
 
8844
msgid "Cell spans %s"
8643
8845
msgstr ""
8644
8846
 
8645
8847
#. Translators: this is for navigating among anchors in a document.
8646
8848
#. An anchor is a named spot that one can jump to.
8647
8849
#. 
8648
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:1864
 
8850
#: ../src/orca/structural_navigation.py:1874
8649
8851
msgid "Goes to previous anchor."
8650
8852
msgstr ""
8651
8853
 
8652
8854
#. Translators: this is for navigating among anchors in a document.
8653
8855
#. An anchor is a named spot that one can jump to.
8654
8856
#. 
8655
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:1869
 
8857
#: ../src/orca/structural_navigation.py:1879
8656
8858
msgid "Goes to next anchor."
8657
8859
msgstr ""
8658
8860
 
8661
8863
#. that one can jump to.) This is a detailed message which
8662
8864
#. will be presented to the user if no more anchors can be found.
8663
8865
#. 
8664
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:1926
 
8866
#: ../src/orca/structural_navigation.py:1936
8665
8867
msgid "No more anchors."
8666
8868
msgstr ""
8667
8869
 
8674
8876
#. user if the desired structural navigation object could not be
8675
8877
#. found.
8676
8878
#. 
8677
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:1936
8678
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2030
8679
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2120
8680
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2210
8681
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2315
8682
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2405
8683
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2507
8684
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2614
8685
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2736
8686
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2754
8687
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2864
8688
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2981
8689
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3077
8690
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3162
8691
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3253
8692
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3343
8693
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3424
8694
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3514
8695
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3714
8696
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3803
 
8879
#: ../src/orca/structural_navigation.py:1946
 
8880
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2040
 
8881
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2130
 
8882
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2220
 
8883
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2325
 
8884
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2415
 
8885
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2517
 
8886
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2624
 
8887
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2746
 
8888
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2764
 
8889
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2874
 
8890
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2992
 
8891
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3088
 
8892
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3173
 
8893
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3264
 
8894
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3354
 
8895
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3435
 
8896
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3525
 
8897
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3725
 
8898
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3814
8697
8899
msgctxt "structural navigation"
8698
8900
msgid "Not found"
8699
8901
msgstr ""
8701
8903
#. Translators: this is for navigating among blockquotes in a
8702
8904
#. document.
8703
8905
#. 
8704
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:1954
 
8906
#: ../src/orca/structural_navigation.py:1964
8705
8907
msgid "Goes to previous blockquote."
8706
8908
msgstr ""
8707
8909
 
8708
8910
#. Translators: this is for navigating among blockquotes in a
8709
8911
#. document.
8710
8912
#. 
8711
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:1959
 
8913
#: ../src/orca/structural_navigation.py:1969
8712
8914
msgid "Goes to next blockquote."
8713
8915
msgstr ""
8714
8916
 
8717
8919
#. message which will be presented to the user if no more
8718
8920
#. blockquotes can be found.
8719
8921
#. 
8720
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2020
 
8922
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2030
8721
8923
msgid "No more blockquotes."
8722
8924
msgstr ""
8723
8925
 
8724
8926
#. Translators: this is for navigating among buttons in a form
8725
8927
#. within a document.
8726
8928
#. 
8727
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2048
 
8929
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2058
8728
8930
msgid "Goes to previous button."
8729
8931
msgstr ""
8730
8932
 
8731
8933
#. Translators: this is for navigating among buttons in a form
8732
8934
#. within a document.
8733
8935
#. 
8734
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2053
 
8936
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2063
8735
8937
msgid "Goes to next button."
8736
8938
msgstr ""
8737
8939
 
8740
8942
#. a detailed message which will be presented to the user if
8741
8943
#. no more push buttons can be found.
8742
8944
#. 
8743
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2110
 
8945
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2120
8744
8946
msgid "No more buttons."
8745
8947
msgstr ""
8746
8948
 
8747
8949
#. Translators: this is for navigating among check boxes in a form
8748
8950
#. within a document.
8749
8951
#. 
8750
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2138
 
8952
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2148
8751
8953
msgid "Goes to previous check box."
8752
8954
msgstr ""
8753
8955
 
8754
8956
#. Translators: this is for navigating among check boxes in a form
8755
8957
#. within a document.
8756
8958
#. 
8757
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2143
 
8959
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2153
8758
8960
msgid "Goes to next check box."
8759
8961
msgstr ""
8760
8962
 
8763
8965
#. detailed message which will be presented to the user if
8764
8966
#. no more checkboxes can be found.
8765
8967
#. 
8766
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2200
 
8968
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2210
8767
8969
msgid "No more check boxes."
8768
8970
msgstr ""
8769
8971
 
8771
8973
#. structural manner, where a 'large object' is a logical
8772
8974
#. chunk of text, such as a paragraph, a list, a table, etc.
8773
8975
#. 
8774
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2229
 
8976
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2239
8775
8977
msgid "Goes to previous large object."
8776
8978
msgstr ""
8777
8979
 
8779
8981
#. structural manner, where a 'large object' is a logical
8780
8982
#. chunk of text, such as a paragraph, a list, a table, etc.
8781
8983
#. 
8782
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2235
 
8984
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2245
8783
8985
msgid "Goes to next large object."
8784
8986
msgstr ""
8785
8987
 
8790
8992
#. will be presented to the user if no more large objects
8791
8993
#. can be found.
8792
8994
#. 
8793
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2305
 
8995
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2315
8794
8996
msgid "No more large objects."
8795
8997
msgstr ""
8796
8998
 
8797
8999
#. Translators: this is for navigating among combo boxes in a form
8798
9000
#. within a document.
8799
9001
#. 
8800
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2333
 
9002
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2343
8801
9003
msgid "Goes to previous combo box."
8802
9004
msgstr ""
8803
9005
 
8804
9006
#. Translators: this is for navigating among combo boxes in a form
8805
9007
#. within a document.
8806
9008
#. 
8807
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2338
 
9009
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2348
8808
9010
msgid "Goes to next combo box."
8809
9011
msgstr ""
8810
9012
 
8813
9015
#. detailed message which will be presented to the user if
8814
9016
#. no more checkboxes can be found.
8815
9017
#. 
8816
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2395
 
9018
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2405
8817
9019
msgid "No more combo boxes."
8818
9020
msgstr ""
8819
9021
 
8820
9022
#. Translators: this is for navigating among text entries in a form
8821
9023
#. within a document.
8822
9024
#. 
8823
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2423
 
9025
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2433
8824
9026
msgid "Goes to previous entry."
8825
9027
msgstr ""
8826
9028
 
8827
9029
#. Translators: this is for navigating among text entries
8828
9030
#. in a form.
8829
9031
#. 
8830
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2428
 
9032
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2438
8831
9033
msgid "Goes to next entry."
8832
9034
msgstr ""
8833
9035
 
8836
9038
#. a detailed message which will be presented to the user if
8837
9039
#. no more text entries can be found.
8838
9040
#. 
8839
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2497
 
9041
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2507
8840
9042
msgid "No more entries."
8841
9043
msgstr ""
8842
9044
 
8843
9045
#. Translators: this is for navigating among fields in a form within
8844
9046
#. a document.
8845
9047
#. 
8846
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2525
 
9048
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2535
8847
9049
msgid "Goes to previous form field."
8848
9050
msgstr ""
8849
9051
 
8850
9052
#. Translators: this is for navigating among fields in a form within
8851
9053
#. a document.
8852
9054
#. 
8853
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2532
 
9055
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2542
8854
9056
msgid "Goes to next form field."
8855
9057
msgstr ""
8856
9058
 
8859
9061
#. message which will be presented to the user if no more form
8860
9062
#. field can be found.
8861
9063
#. 
8862
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2604
 
9064
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2614
8863
9065
msgid "No more form fields."
8864
9066
msgstr ""
8865
9067
 
8866
9068
#. Translators: this is for navigating in a document by heading.
8867
9069
#. (e.g. <h1>)
8868
9070
#. 
8869
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2632
 
9071
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2642
8870
9072
msgid "Goes to previous heading."
8871
9073
msgstr ""
8872
9074
 
8873
9075
#. Translators: this is for navigating in a document by heading.
8874
9076
#. (e.g., <h1>)
8875
9077
#. 
8876
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2637
 
9078
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2647
8877
9079
msgid "Goes to next heading."
8878
9080
msgstr ""
8879
9081
 
8880
9082
#. Translators: this is for navigating in a document by heading.
8881
9083
#. (e.g. <h1> is a heading at level 1).
8882
9084
#. 
8883
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2647
 
9085
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2657
8884
9086
#, python-format
8885
9087
msgid "Goes to previous heading at level %d."
8886
9088
msgstr ""
8888
9090
#. Translators: this is for navigating in a document by heading.
8889
9091
#. (e.g. <h1> is a heading at level 1).
8890
9092
#. 
8891
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2654
 
9093
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2664
8892
9094
#, python-format
8893
9095
msgid "Goes to next heading at level %d."
8894
9096
msgstr ""
8898
9100
#. detailed message which Orca will present if there are no more
8899
9101
#. headings found.
8900
9102
#. 
8901
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2726
 
9103
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2736
8902
9104
msgid "No more headings."
8903
9105
msgstr ""
8904
9106
 
8907
9109
#. <h2>, etc.) This string is the detailed message which Orca will
8908
9110
#. present if there are no more headings found at the desired level.
8909
9111
#. 
8910
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2744
 
9112
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2754
8911
9113
#, python-format
8912
9114
msgid "No more headings at level %d."
8913
9115
msgstr ""
8917
9119
#. HTML tag attribute 'role' used to identify important part
8918
9120
#. of webpage like banners, main context, search etc.
8919
9121
#. 
8920
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2774
 
9122
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2784
8921
9123
msgid "Goes to previous landmark."
8922
9124
msgstr ""
8923
9125
 
8926
9128
#. HTML tag attribute 'role' used to identify important part
8927
9129
#. of webpage like banners, main context, search etc.
8928
9130
#. 
8929
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2781
 
9131
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2791
8930
9132
msgid "Goes to next landmark."
8931
9133
msgstr ""
8932
9134
 
8936
9138
#. of webpage like banners, main context, search etc.  This
8937
9139
#. is an indication that one was not found.
8938
9140
#. 
8939
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2854
 
9141
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2864
8940
9142
msgid "No landmark found."
8941
9143
msgstr ""
8942
9144
 
8943
9145
#. Translators: this is for navigating among bulleted/numbered
8944
9146
#. lists in a document.
8945
9147
#. 
8946
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2882
 
9148
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2892
8947
9149
msgid "Goes to previous list."
8948
9150
msgstr ""
8949
9151
 
8950
9152
#. Translators: this is for navigating among bulleted/numbered
8951
9153
#. lists in a document.
8952
9154
#. 
8953
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2887
 
9155
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2897
8954
9156
msgid "Goes to next list."
8955
9157
msgstr ""
8956
9158
 
8959
9161
#. string is the detailed message which Orca will present if there
8960
9162
#. are no more lists found.
8961
9163
#. 
8962
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2971
 
9164
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2982
8963
9165
msgid "No more lists."
8964
9166
msgstr ""
8965
9167
 
8966
9168
#. Translators: this is for navigating among bulleted/numbered list
8967
9169
#. items in a document.
8968
9170
#. 
8969
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:2999
 
9171
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3010
8970
9172
msgid "Goes to previous list item."
8971
9173
msgstr ""
8972
9174
 
8973
9175
#. Translators: this is for navigating among bulleted/numbered list
8974
9176
#. items in a document.
8975
9177
#. 
8976
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3004
 
9178
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3015
8977
9179
msgid "Goes to next list item."
8978
9180
msgstr ""
8979
9181
 
8982
9184
#. numbered list item.  This string is the detailed message
8983
9185
#. which Orca will present if there are no more list items found.
8984
9186
#. 
8985
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3067
 
9187
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3078
8986
9188
msgid "No more list items."
8987
9189
msgstr ""
8988
9190
 
8989
9191
#. Translators: this is for navigating between live regions
8990
9192
#. 
8991
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3094
 
9193
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3105
8992
9194
msgid "Goes to previous live region."
8993
9195
msgstr ""
8994
9196
 
8995
9197
#. Translators: this is for navigating between live regions
8996
9198
#. 
8997
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3098
 
9199
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3109
8998
9200
msgid "Goes to next live region."
8999
9201
msgstr ""
9000
9202
 
9001
9203
#. Translators: this is for navigating to the last live region
9002
9204
#. which made an announcement.
9003
9205
#. 
9004
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3103
 
9206
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3114
9005
9207
msgid "Goes to the last live region which made an announcement."
9006
9208
msgstr ""
9007
9209
 
9009
9211
#. manner, where a 'live region' is a location in a web page
9010
9212
#. that are updated without having to refresh the entire page.
9011
9213
#. 
9012
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3152
 
9214
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3163
9013
9215
msgid "No more live regions."
9014
9216
msgstr ""
9015
9217
 
9016
9218
#. Translators: this is for navigating among paragraphs in a document.
9017
9219
#. 
9018
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3179
 
9220
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3190
9019
9221
msgid "Goes to previous paragraph."
9020
9222
msgstr ""
9021
9223
 
9022
9224
#. Translators: this is for navigating among paragraphs in a document.
9023
9225
#. 
9024
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3183
 
9226
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3194
9025
9227
msgid "Goes to next paragraph."
9026
9228
msgstr ""
9027
9229
 
9029
9231
#. from paragraph to paragraph. This string is the detailed message
9030
9232
#. which Orca will present if there are no more paragraphs found.
9031
9233
#. 
9032
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3243
 
9234
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3254
9033
9235
msgid "No more paragraphs."
9034
9236
msgstr ""
9035
9237
 
9036
9238
#. Translators: this is for navigating among radio buttons in a
9037
9239
#. form within a document.
9038
9240
#. 
9039
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3271
 
9241
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3282
9040
9242
msgid "Goes to previous radio button."
9041
9243
msgstr ""
9042
9244
 
9043
9245
#. Translators: this is for navigating among radio buttons in a
9044
9246
#. form within a document.
9045
9247
#. 
9046
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3276
 
9248
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3287
9047
9249
msgid "Goes to next radio button."
9048
9250
msgstr ""
9049
9251
 
9052
9254
#. detailed message which Orca will present if there are no more
9053
9255
#. radio buttons found.
9054
9256
#. 
9055
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3333
 
9257
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3344
9056
9258
msgid "No more radio buttons."
9057
9259
msgstr ""
9058
9260
 
9059
9261
#. Translators: this is for navigating among separators, such as the
9060
9262
#. <hr> tag, in a document.
9061
9263
#. 
9062
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3361
 
9264
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3372
9063
9265
msgid "Goes to previous separator."
9064
9266
msgstr ""
9065
9267
 
9066
9268
#. Translators: this is for navigating among separators, such as the
9067
9269
#. <hr> tag, in a document.
9068
9270
#. 
9069
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3366
 
9271
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3377
9070
9272
msgid "Goes to next separator."
9071
9273
msgstr ""
9072
9274
 
9075
9277
#. message which Orca will present if there are no more separators
9076
9278
#. found.
9077
9279
#. 
9078
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3414
 
9280
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3425
9079
9281
msgid "No more separators."
9080
9282
msgstr ""
9081
9283
 
9082
9284
#. Translators: this is for navigating among tables in a document.
9083
9285
#. 
9084
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3441
 
9286
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3452
9085
9287
msgid "Goes to previous table."
9086
9288
msgstr ""
9087
9289
 
9088
9290
#. Translators: this is for navigating among tables in a document.
9089
9291
#. 
9090
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3445
 
9292
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3456
9091
9293
msgid "Goes to next table."
9092
9294
msgstr ""
9093
9295
 
9095
9297
#. from table to table.  This string is the detailed message which
9096
9298
#. Orca will present if there are no more tables found.
9097
9299
#. 
9098
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3504
 
9300
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3515
9099
9301
msgid "No more tables."
9100
9302
msgstr ""
9101
9303
 
9102
9304
#. Translators: this is for navigating among table cells in a document.
9103
9305
#. 
9104
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3531
 
9306
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3542
9105
9307
msgid "Goes left one cell."
9106
9308
msgstr ""
9107
9309
 
9108
9310
#. Translators: this is for navigating among table cells in a document.
9109
9311
#. 
9110
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3535
 
9312
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3546
9111
9313
msgid "Goes right one cell."
9112
9314
msgstr ""
9113
9315
 
9114
9316
#. Translators: this is for navigating among table cells in a document.
9115
9317
#. 
9116
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3539
 
9318
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3550
9117
9319
msgid "Goes up one cell."
9118
9320
msgstr ""
9119
9321
 
9120
9322
#. Translators: this is for navigating among table cells in a document.
9121
9323
#. 
9122
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3543
 
9324
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3554
9123
9325
msgid "Goes down one cell."
9124
9326
msgstr ""
9125
9327
 
9126
9328
#. Translators: this is for navigating among table cells in a document.
9127
9329
#. 
9128
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3547
 
9330
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3558
9129
9331
msgid "Goes to the first cell in a table."
9130
9332
msgstr ""
9131
9333
 
9132
9334
#. Translators: this is for navigating among table cells in a document.
9133
9335
#. 
9134
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3551
 
9336
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3562
9135
9337
msgid "Goes to the last cell in a table."
9136
9338
msgstr ""
9137
9339
 
9138
9340
#. Translators: this is for navigating among unvisited links in a
9139
9341
#. document.
9140
9342
#. 
9141
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3636
 
9343
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3647
9142
9344
msgid "Goes to previous unvisited link."
9143
9345
msgstr ""
9144
9346
 
9145
9347
#. Translators: this is for navigating among unvisited links in a
9146
9348
#. document.
9147
9349
#. 
9148
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3641
 
9350
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3652
9149
9351
msgid "Goes to next unvisited link."
9150
9352
msgstr ""
9151
9353
 
9154
9356
#. detailed message which Orca will present if there are no more
9155
9357
#. unvisited links found.
9156
9358
#. 
9157
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3704
 
9359
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3715
9158
9360
msgid "No more unvisited links."
9159
9361
msgstr ""
9160
9362
 
9161
9363
#. Translators: this is for navigating among visited links in a
9162
9364
#. document.
9163
9365
#. 
9164
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3732
 
9366
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3743
9165
9367
msgid "Goes to previous visited link."
9166
9368
msgstr ""
9167
9369
 
9168
9370
#. Translators: this is for navigating among visited links in a
9169
9371
#. document.
9170
9372
#. 
9171
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3737
 
9373
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3748
9172
9374
msgid "Goes to next visited link."
9173
9375
msgstr ""
9174
9376
 
9177
9379
#. message which Orca will present if there are no more visited
9178
9380
#. links found.
9179
9381
#. 
9180
 
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3793
 
9382
#: ../src/orca/structural_navigation.py:3804
9181
9383
msgid "No more visited links."
9182
9384
msgstr ""
9183
9385