8
8
"Project-Id-Version: gimp-script-fu\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
10
10
"product=gimp&component=general\n"
11
"POT-Creation-Date: 2010-05-10 06:50+0000\n"
12
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 13:06+0200\n"
11
"POT-Creation-Date: 2010-08-04 15:24+0000\n"
12
"PO-Revision-Date: 2010-07-25 11:55+0200\n"
13
13
"Last-Translator: Cristian Secară <cristi AT secarica DOT ro>\n"
14
14
"Language-Team: Română <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
224
224
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:2
225
225
msgid "Bumpmap (alpha layer) blur radius"
226
msgstr "Rază de neclaritate hartă de stampare (bumpmap) (strat alfa)"
226
msgstr "Rază de neclaritate pentru harta de protuberanțe (strat alfa)"
228
228
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:3
229
229
msgid "Create a logo with outlined text and a drop shadow"
230
msgstr "Creează o siglă cu text conturat și umbră de perspectivă"
230
msgstr "Creează un logo cu text conturat și umbră detașată"
232
232
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:4
233
233
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:6
234
234
msgid "Default bumpmap settings"
235
msgstr "Configurări implicite hartă de stampare (bumpmap)"
235
msgstr "Configurări implicite pentru harta de protuberanțe"
237
237
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:5
238
238
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm.h:5
686
685
"Add a gradient effect, a drop shadow, and a background to the selected "
687
686
"region (or alpha)"
689
"Adaugă un efect de degrade, o umbră de perspectivă și un fundal la zona "
690
"selectată (sau alfa)"
688
"Adaugă un efect de degrade, o umbră detașată și un fundal la zona selectată "
692
691
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:3
694
693
"Create a plain text logo with a gradient effect, a drop shadow, and a "
697
"Creează o siglă de text simplu cu efect de degrade, o umbră de perspectivă "
696
"Creează un logo de text simplu cu efect de degrade, o umbră detașată și un "
700
699
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm.h:8
701
700
msgid "_Basic I..."
839
838
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:5
840
839
msgid "Create a logo with blended backgrounds, highlights, and shadows"
841
msgstr "Creează o siglă cu fundaluri amestecate, părți luminoase și umbre"
840
msgstr "Creează un logo cu fundaluri amestecate, părți luminoase și umbre"
843
842
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm.h:6
844
843
msgid "Custom Gradient"
1062
1060
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:5
1063
1061
msgid "Create a logo resembling a chipped wood carving"
1064
msgstr "Creează o siglă care seamănă cu o sculptură în lemn cioplit"
1062
msgstr "Creează un logo care seamănă cu o sculptură în lemn cioplit"
1066
1064
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:6
1067
1065
msgid "Drop shadow"
1068
msgstr "Umbră de perspectivă"
1066
msgstr "Umbră detașată"
1070
1068
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm.h:7
1071
1069
msgid "Fill BG with pattern"
1139
1137
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:5
1140
1138
msgid "Create a simplistic, but cool, chromed logo"
1141
msgstr "Creează o siglă cromată simplistă, dar de efect"
1139
msgstr "Creează un logo cromat, simplist, dar de efect"
1143
1141
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm.h:8
1144
1142
msgid "Offsets (pixels * 2)"
1242
1240
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:4
1243
1241
msgid "Create a comic-book style logo by outlining and filling with a gradient"
1245
"Creează o siglă în stilul scrisului de la benzile desenate comice, prin "
1243
"Creează un logo în stilul scrisului de la benzile desenate comice, prin "
1246
1244
"conturarea și umplerea cu un degrade"
1248
1246
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm.h:9
1284
1282
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:3
1285
1283
msgid "Create a logo with a crystal/gel effect displacing the image underneath"
1287
"Creează o siglă cu un efect de cristal sau gel, prin care imaginea de "
1285
"Creează un logo cu un efect de cristal sau gel, prin care imaginea de "
1288
1286
"dedesubt se vede translucid"
1290
1288
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm.h:4
1504
1502
"Add a frost effect to the selected region (or alpha) with an added drop "
1507
"Adaugă un efect de îngheț la zona selectată (sau alfa) cu o umbră de "
1508
"perspectivă adăugată"
1505
"Adaugă un efect de îngheț la zona selectată (sau alfa) cu o umbră detașată "
1510
1508
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:3
1511
1509
msgid "Create frozen logo with an added drop shadow"
1512
msgstr "Creează o siglă înghețată cu umbră de perspectivă adăugată"
1510
msgstr "Creează un logo înghețat cu umbră detașată adăugată"
1514
1512
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm.h:8
1515
1513
msgid "_Frosty..."
1654
1653
"Add gradients, patterns, shadows, and bump maps to the selected region (or "
1657
"Adaugă degradeuri, modele, umbre și hărți de stampare (bumpmaps) la zona "
1658
"selectată (sau alfa)"
1656
"Adaugă degradeuri, modele, umbre și hărți de protuberanțe la zona selectată "
1660
1659
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:3
1661
1660
msgid "Blend gradient (outline)"
1668
1667
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:5
1669
1668
msgid "Create a logo with gradients, patterns, shadows, and bump maps"
1671
"Creează o siglă cu degradeuri, modele, umbre și hărți de stampare (bumpmaps)"
1669
msgstr "Creează un logo cu degradeuri, modele, umbre și hărți de protuberanțe"
1673
1671
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm.h:9
1674
1672
msgid "Glo_ssy..."
2468
2466
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:1
2469
2467
msgid "Create a logo using a rock-like texture, a nova glow, and shadow"
2471
"Creează o siglă folosind o textură cu aspect de piatră, o strălucire de novă "
2469
"Creează un logo folosind o textură cu aspect de piatră, o strălucire de novă "
2474
2472
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm.h:5
2787
2785
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:2
2788
2786
msgid "Drop shadow X offset"
2789
msgstr "Decalajul X al umbrei de perspectivă"
2787
msgstr "Decalajul X al umbrei detașate"
2791
2789
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:3
2792
2790
msgid "Drop shadow Y offset"
2793
msgstr "Decalajul Y al umbrei de perspectivă"
2791
msgstr "Decalajul Y al umbrei detașate"
2795
2793
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:4
2796
2794
msgid "Drop shadow blur radius"
2797
msgstr "Raza de neclaritate a umbrei de perspectivă"
2795
msgstr "Raza de neclaritate a umbrei detașate"
2799
2797
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:5
2800
2798
msgid "Drop shadow color"
2801
msgstr "Culoarea umbrei de perspectivă"
2799
msgstr "Culoarea umbrei detașate"
2803
2801
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:6
2804
2802
msgid "Drop shadow opacity"
2805
msgstr "Opacitatea umbrei de perspectivă"
2803
msgstr "Opacitatea umbrei detașate"
2807
2805
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:7
2808
2806
msgid "Highlight X offset"
2809
msgstr "Decalajul X al părții luminoase"
2807
msgstr "Decalajul X al evidențierii"
2811
2809
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:8
2812
2810
msgid "Highlight Y offset"
2813
msgstr "Decalajul Y al părții luminoase"
2811
msgstr "Decalajul Y al evidențierii"
2815
2813
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:10
2816
2814
msgid "Highlight opacity"
2817
msgstr "Opacitatea părții luminoase"
2815
msgstr "Opacitatea de evidențiere"
2819
2817
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:12
2820
2818
msgid "_Xach-Effect..."
2821
2819
msgstr "Efect _Xach..."
2824
#~ msgstr "_Diverse"
2826
#~ msgid "_Utilities"
2827
#~ msgstr "_Utilitare"
2829
#~ msgid "An_imation"
2830
#~ msgstr "An_imație"
2833
#~ msgid "_Animators"
2834
#~ msgstr "_Animators"
2836
#~ msgid "_Artistic"
2837
#~ msgstr "_Artistic"
2840
#~ msgstr "_Neclaritate"
2843
#~ msgstr "_Decorațiune"
2849
#~ msgstr "_Ameliorare"
2851
#~ msgid "_Light and Shadow"
2852
#~ msgstr "_Lumină și umbră"
2861
#~ msgstr "_Alchimie"
2864
#~ msgid "Effect size (pixels * 3)"
2865
#~ msgstr "Decalaj X:"
2868
#~ msgid "Effect size (pixels * 5)"
2869
#~ msgstr "Decalaj X:"
2871
#~ msgid "Create a simple sphere with a drop shadow"
2872
#~ msgstr "Creează o sferă simplă cu o umbră de perspectivă"
2874
#~ msgid "Lighting (degrees)"
2875
#~ msgstr "Iluminare (grade)"
2877
#~ msgid "Radius (pixels)"
2878
#~ msgstr "Rază (pixeli)"
2880
#~ msgid "Sphere color"
2881
#~ msgstr "Culoare sferă"
2883
#~ msgid "_Sphere..."
2884
#~ msgstr "_Sferă..."
2887
#~ msgid "Burst color"
2888
#~ msgstr "Culoare RGB"
2891
#~ msgid "Effect size (pixels * 30)"
2892
#~ msgstr "Decalaj X:"
2895
#~ msgid "Effect size (pixels * 4)"
2896
#~ msgstr "Decalaj X:"
2899
#~ "Fill the selected region (or alpha) with a rock-like texture, a nova "
2900
#~ "glow, and shadow"
2902
#~ "Umple zona selectată (sau alfa) cu o textură cu aspect de piatră, o "
2903
#~ "luminescență nova și umbră"