21
21
"0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n"
22
22
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
24
#: AboutData.cpp:26 LancelotWindow.cpp:888
24
#: launcher/LancelotApplet.cpp:361
26
msgstr "Miniaplicație"
28
#: launcher/LancelotApplet.cpp:362
29
msgid "Lancelot Launcher Applet"
30
msgstr "Miniaplicație-lansator Lancelot"
32
#: launcher/LancelotApplet.cpp:367
36
#: launcher/LancelotApplet.cpp:368
38
msgstr "Meniul Lancelot"
40
#: launcher/LancelotApplet.cpp:409
41
msgid "Configure Shortcuts..."
42
msgstr "Configurare acceleratori..."
44
#: launcher/LancelotApplet.cpp:415 application/LancelotWindow.cpp:1074
46
msgstr "Editor meniuri"
48
#: launcher/LancelotAppletConfig.cpp:56 application/AboutData.cpp:26
49
#: application/LancelotWindow.cpp:888
53
#: launcher/LancelotAppletConfig.cpp:59
57
#: launcher/LancelotAppletConfig.cpp:62
61
#: launcher/LancelotAppletConfig.cpp:65
64
msgctxt "Choose a custom icon"
68
#: application/AboutData.cpp:28
29
69
msgid "Next-generation application launcher."
30
70
msgstr "Lansator de aplicații din generația următoare."
72
#: application/AboutData.cpp:30
34
74
#| msgid "(C) 2007-2009 Ivan Čukić"
35
75
msgid "(C) 2007, 2008, 2009, 2010 Ivan Čukić"
36
76
msgstr "(C) 2007-2009 Ivan Čukić"
78
#: application/AboutData.cpp:37
40
80
msgstr "Ivan Čukić"
82
#: application/AboutData.cpp:38
43
83
msgid "Maintainer and lead developer"
44
84
msgstr "Responsabil și dezvoltator principal"
86
#: application/AboutData.cpp:45
47
87
msgid "Siraj Razick"
48
88
msgstr "Siraj Razick"
90
#: application/AboutData.cpp:46
51
91
msgid "Raptor compositing code"
52
92
msgstr "Cod de compoziționare Raptor"
94
#: application/AboutData.cpp:48
55
95
msgid "Robert Knight"
56
96
msgstr "Robert Knight"
98
#: application/AboutData.cpp:49
59
99
msgid "Kickoff data models"
60
100
msgstr "Modele de date Kickoff"
62
#: LancelotConfig.cpp:50
102
#: application/LancelotConfig.cpp:50
63
103
msgid "Available Features"
66
#: LancelotConfig.cpp:54
106
#: application/LancelotConfig.cpp:54
70
#: i18n_strings.cpp:24 LancelotWindow.cpp:152
110
#: application/i18n_strings.cpp:24 application/LancelotWindow.cpp:152
71
111
msgid "&Documents"
72
112
msgstr "&Documente"
74
#: i18n_strings.cpp:25 LancelotWindow.cpp:154
114
#: application/i18n_strings.cpp:25 application/LancelotWindow.cpp:154
76
116
msgstr "&Contacte"
78
#: i18n_strings.cpp:26 LancelotWindow.cpp:156
118
#: application/i18n_strings.cpp:26 application/LancelotWindow.cpp:156
80
120
msgstr "Calc&ulator"
82
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:143
122
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:143
83
123
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabApplications)
84
#: i18n_strings.cpp:27 LancelotWindow.cpp:158 rc.cpp:41
124
#: application/i18n_strings.cpp:27 application/LancelotWindow.cpp:158
85
126
msgid "&Applications"
86
127
msgstr "&Aplicații"
88
#: i18n_strings.cpp:29 LancelotWindow.cpp:468
129
#: application/i18n_strings.cpp:29 application/LancelotWindow.cpp:468
90
131
msgstr "Documente"
92
#: i18n_strings.cpp:30 LancelotWindow.cpp:468
133
#: application/i18n_strings.cpp:30 application/LancelotWindow.cpp:468
96
#: i18n_strings.cpp:31 LancelotWindow.cpp:468
137
#: application/i18n_strings.cpp:31 application/LancelotWindow.cpp:468
98
139
msgstr "Calculator"
100
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:226
141
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:226
101
142
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
102
#: i18n_strings.cpp:32 LancelotWindow.cpp:147 LancelotWindow.cpp:468 rc.cpp:65
143
#: application/i18n_strings.cpp:32 application/LancelotWindow.cpp:147
144
#: application/LancelotWindow.cpp:468 rc.cpp:89
103
145
msgid "Applications"
104
146
msgstr "Aplicații"
106
#: i18n_strings.cpp:35
148
#: application/i18n_strings.cpp:35
108
150
msgctxt "needed program is not running"
109
151
msgid "%1 is not running"
110
152
msgstr "%1 nu rulează"
112
#: i18n_strings.cpp:36
154
#: application/i18n_strings.cpp:36
114
156
msgctxt "start a program"
116
158
msgstr "pornește %1"
118
#: i18n_strings.cpp:37 LancelotWindow.cpp:644 LancelotWindow.cpp:649
160
#: application/i18n_strings.cpp:37 application/LancelotWindow.cpp:644
161
#: application/LancelotWindow.cpp:649 parts/PartsMergedModel.cpp:300
119
162
msgid "Online contacts"
120
163
msgstr "Contacte conectate"
122
#: i18n_strings.cpp:38
165
#: application/i18n_strings.cpp:38
123
166
msgid "e-Mail contacts"
124
167
msgstr "Contacte email"
126
#: LancelotWindow.cpp:128
169
#: application/LancelotWindow.cpp:128 parts/LancelotPart.cpp:149
128
171
#| msgid "Search"
129
172
msgctxt "Enter the text to search for"
130
173
msgid "Search..."
133
#: LancelotWindow.cpp:145
176
#: application/LancelotWindow.cpp:145
134
177
msgid "Favorites"
135
178
msgstr "Favorite"
137
#: LancelotWindow.cpp:612
180
#: application/LancelotWindow.cpp:612 parts/PartsMergedModel.cpp:260
141
#: LancelotWindow.cpp:613
184
#: application/LancelotWindow.cpp:613 parts/PartsMergedModel.cpp:265
185
#: parts/PartsMergedModel.cpp:312 parts/PartsMergedModel.cpp:317
145
#: LancelotWindow.cpp:617
189
#: application/LancelotWindow.cpp:617
147
191
#| msgid "Removable"
148
192
msgctxt "@title Removable devices"
149
193
msgid "Removable"
150
194
msgstr "Amovibil"
152
#: LancelotWindow.cpp:618
196
#: application/LancelotWindow.cpp:618
155
199
msgctxt "@title Fixed devices"
159
#: LancelotWindow.cpp:620
203
#: application/LancelotWindow.cpp:620
162
206
msgctxt "@title New documents"
166
#: LancelotWindow.cpp:622
167
msgctxt "@title Open documents"
210
#: application/LancelotWindow.cpp:622
211
msgctxt "@title List of open documents"
171
#: LancelotWindow.cpp:623
215
#: application/LancelotWindow.cpp:623
172
216
msgctxt "@title Recent documents"
176
#: LancelotWindow.cpp:631 LancelotWindow.cpp:636
220
#: application/LancelotWindow.cpp:631 application/LancelotWindow.cpp:636
221
#: parts/PartsMergedModel.cpp:295
177
222
msgid "Unread messages"
178
223
msgstr "Mesaje necitite"
180
#: LancelotWindow.cpp:773
225
#: application/LancelotWindow.cpp:773
181
226
msgid "Make buttons wider"
184
#: LancelotWindow.cpp:775
229
#: application/LancelotWindow.cpp:775
185
230
msgid "Make buttons narrower"
188
#: LancelotWindow.cpp:889
233
#: application/LancelotWindow.cpp:889
189
234
msgid "Open Lancelot menu"
190
235
msgstr "Deschide meniul Lancelot"
192
#: LancelotWindow.cpp:1074
194
msgstr "Editor meniuri"
196
#: LancelotWindow.cpp:1079
237
#: application/LancelotWindow.cpp:1079
197
238
msgid "Configure &Shortcuts..."
198
239
msgstr "Confi&gurare acceleratori..."
200
#: LancelotWindow.cpp:1084
241
#: application/LancelotWindow.cpp:1084
201
242
msgid "Configure &Lancelot menu..."
202
243
msgstr "Configurare meniu &Lancelot..."
204
#: LancelotWindow.cpp:1089
245
#: application/LancelotWindow.cpp:1089
205
246
msgid "&About Lancelot"
206
247
msgstr "&Despre Lancelot"
208
#: LancelotWindow.cpp:1127 LancelotWindow.cpp:1129
249
#: application/LancelotWindow.cpp:1127 application/LancelotWindow.cpp:1129
209
250
msgid "Configure Lancelot menu"
210
251
msgstr "Configurează meniul Lancelot"
253
#: parts/LancelotPartConfig.cpp:52
259
#: parts/PartsMergedModel.cpp:68
263
#: parts/PartsMergedModel.cpp:270
264
msgid "Removable devices"
265
msgstr "Dispozitive amovibile"
267
#: parts/PartsMergedModel.cpp:275
268
msgid "Fixed devices"
269
msgstr "Dispozitive fixe"
271
#: parts/PartsMergedModel.cpp:280
272
msgid "New Documents"
273
msgstr "Documente noi"
275
#: parts/PartsMergedModel.cpp:285
276
msgid "Open Documents"
277
msgstr "Documente deschise"
279
#: parts/PartsMergedModel.cpp:290
280
msgid "Recent Documents"
281
msgstr "Documente recente"
283
#: parts/PartsMergedModel.cpp:306
284
msgid "Favorite Applications"
285
msgstr "Aplicații favorite"
287
#: parts/LancelotPart.cpp:251
291
#: parts/LancelotPart.cpp:508
297
#: parts/LancelotPart.cpp:509
213
302
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
214
303
msgid "Your names"
219
308
msgid "Your emails"
220
309
msgstr "sergiu@ase.md"
222
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:24
311
#. i18n: file: launcher/LancelotAppletConfigBase.ui:20
312
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupAppletIcons)
315
msgstr "Pictograme miniaplicații"
317
#. i18n: file: launcher/LancelotAppletConfigBase.ui:26
318
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioShowCategories)
320
msgid "Show cate&gories inside the applet"
321
msgstr "Arată cate&gorii înăuntrul miniaplicației"
323
#. i18n: file: launcher/LancelotAppletConfigBase.ui:33
324
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioShowMenuIconOnly)
326
msgid "Show only &menu launcher icon"
327
msgstr "Arată numai pictograma lansatorului &meniului"
329
#. i18n: file: launcher/LancelotAppletConfigBase.ui:65
330
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupAppletIconsChoose)
333
msgstr "Alege pictograma"
335
#. i18n: file: launcher/LancelotAppletConfigBase.ui:127
336
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupCategoriesChoose)
338
msgid "Choose categories to show"
339
msgstr "Alegeți categoriile de arătat"
341
#. i18n: file: launcher/LancelotAppletConfigBase.ui:186
342
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupActivation)
344
msgid "Menu Activation"
345
msgstr "Activare meniu"
347
#. i18n: file: launcher/LancelotAppletConfigBase.ui:192
348
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioActivationHover)
350
msgid "Show menu on icon &hover (after a predefined interval of time)"
352
"Arată meniul la &planarea deasupra pictogramei (după un interval de timp "
355
#. i18n: file: launcher/LancelotAppletConfigBase.ui:202
356
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioActivationClick)
358
msgid "Show menu on &click"
359
msgstr "Arată meniul la &clic"
361
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:24
223
362
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGeneral)
226
365
msgstr "&General"
228
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:30
367
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:30
229
368
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupActivation)
231
370
msgid "Activation Method"
232
371
msgstr "Metodă de activare"
234
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:36
373
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:36
235
374
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioActivationClick)
238
377
"Choose this option if you like to click. Every interface item will be "
239
378
"activated only by clicking it."
277
416
"secțiunilor sînt activate prin planare. Aplicațiile sînt lansate prin "
278
417
"planarea deasupra extinzătoarelor de butoane."
280
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:59
419
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:59
281
420
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioActivationNoClick)
283
422
msgid "&No-click activation"
284
423
msgstr "Activare &non-clic"
286
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:76
425
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:76
287
426
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkKeepOpen)
289
428
msgid "Do not close the menu until it loses focus."
290
429
msgstr "Nu închide meniul pînă pierde focalizarea."
292
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:79
431
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:79
293
432
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkKeepOpen)
295
434
msgid "&Keep menu open"
296
435
msgstr "Păstrea&ză meniul deschis"
298
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:89
437
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:89
299
438
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupSystemActions)
301
440
msgid "System Actions"
302
441
msgstr "Acțiuni de sistem"
304
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:116
443
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:116
305
444
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
307
446
msgid "Choose which actions you want to be assigned to the system buttons:"
308
447
msgstr "Alegeți ce acțiuni doriți să fie atribuite butoanelor de sistem:"
310
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:149
449
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:149
311
450
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupAppBrowser)
313
452
msgid "Application Browser"
314
453
msgstr "Navigator aplicații"
316
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:155
455
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:155
317
456
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkAppBrowserReset)
319
458
msgid "Reset the browser to show Favorites on menu open"
321
460
"Reinițializează navigatorul astfel încît acesta să arate Favoritele la "
322
461
"deschiderea meniului"
324
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:169
463
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:169
325
464
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelAppBrowserColumnNumber)
328
467
#| msgid "Contents Behavior"
329
468
msgid "Columns behavior:"
330
469
msgstr "Comportament conținut"
332
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:176
471
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:176
333
472
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAppBrowserNoColumnLimit)
335
474
msgid "No column number limit"
336
475
msgstr "Nicio limită a numărului de coloane"
338
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:186
477
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:186
339
478
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAppBrowserTwoColumnLimit)
341
480
msgid "Limit to two columns"
342
481
msgstr "Limitează la două coloane"
344
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:201
483
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:201
345
484
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioAppBrowserCascade)
347
486
msgid "Open popups for subcategories"
350
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:208
489
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:208
351
490
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
353
492
msgid "EXPERIMENTAL FEATURE"
356
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:232
495
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:232
357
496
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelNewDocuments)
359
498
msgid "New documents applications:"
360
499
msgstr "Aplicații pentru documente noi:"
362
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:239
501
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:239
363
502
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonNewDocumentsEdit)
364
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:266
503
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:266
365
504
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonSystemApplicationsEdit)
366
#: rc.cpp:71 rc.cpp:77
505
#: rc.cpp:95 rc.cpp:101
368
507
msgstr "Modificare..."
370
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:259
509
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:259
371
510
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSystemApplications)
373
512
msgid "System applications:"
374
513
msgstr "Aplicații de sistem:"
376
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:290
515
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:290
377
516
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabUsageStatistics)
379
518
msgid "&Usage Statistics"
380
519
msgstr "Statistici de &utilizare"
382
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:323
521
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:323
383
522
#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextBrowser, textUsageStatistics)
387
526
#| "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
458
597
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
459
598
"p></body></html>"
461
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:336
600
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:336
462
601
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkUsageStatisticsEnable)
464
603
msgid "Enable usage statistics"
465
604
msgstr "Activează statisticile de utilizare"
467
#. i18n: file: ui/LancelotConfigBase.ui:346
606
#. i18n: file: application/ui/LancelotConfigBase.ui:346
468
607
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonUsageStatisticsClear)
471
610
#| msgid "Clear gathered data"
472
611
msgid "Clear Gathered Data"
473
612
msgstr "Curăță datele adunate"
614
#. i18n: file: parts/LancelotPartConfigBase.ui:23
615
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, panelContents)
618
#| msgid "Menu Activation"
619
msgctxt "Contents of the applet"
621
msgstr "Activare meniu"
623
#. i18n: file: parts/LancelotPartConfigBase.ui:29
624
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioContentsActivationClick)
626
msgid "Click to activate items"
627
msgstr "Clic pentru a activa elementele"
629
#. i18n: file: parts/LancelotPartConfigBase.ui:39
630
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioContentsActivationExtender)
632
msgid "Use no-click interface"
633
msgstr "Utilizează interfață fără clicuri"
635
#. i18n: file: parts/LancelotPartConfigBase.ui:49
636
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, panelContentsExtenderPosition)
638
msgid "Extender Position"
639
msgstr "Poziție extinzător"
641
#. i18n: file: parts/LancelotPartConfigBase.ui:55
642
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioContentsExtenderPositionLeft)
646
msgctxt "Position the extender left"
650
#. i18n: file: parts/LancelotPartConfigBase.ui:62
651
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioContentsExtenderPositionRight)
655
msgctxt "Position the extender right"
659
#. i18n: file: parts/LancelotPartConfigBase.ui:84
660
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, panelIcon)
663
#| msgid "Applet Icon"
665
msgstr "Pictogramă miniaplicație"
667
#. i18n: file: parts/LancelotPartConfigBase.ui:114
668
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioIconActivationClick)
670
msgid "Show contents on &click"
671
msgstr "Arată conținutul la &clic"
673
#. i18n: file: parts/LancelotPartConfigBase.ui:121
674
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioIconActivationHover)
676
msgid "Show contents on icon &hover (after a predefined interval of time)"
678
"Arată conținutul la &planarea deasupra pictogramei (după un interval de timp "
681
#. i18n: file: parts/LancelotPartConfigBase.ui:155
682
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkShowSearchBox)
684
msgid "Show the search box"
475
687
#~ msgid "Column Number Limit"
476
688
#~ msgstr "Limită a numărului coloane"
650
841
#~ msgid "No online contacts"
651
842
#~ msgstr "Niciun contact conectat"
659
#~| msgid "Menu Activation"
660
#~ msgid "Activation:"
661
#~ msgstr "Activare meniu"
663
#~ msgid "Click to activate items"
664
#~ msgstr "Clic pentru a activa elementele"
666
#~ msgid "Use no-click interface"
667
#~ msgstr "Utilizează interfață fără clicuri"
669
#~ msgid "Extender Position"
670
#~ msgstr "Poziție extinzător"
678
#~ msgid "Applet Icon"
679
#~ msgstr "Pictogramă miniaplicație"
681
844
#~ msgid "lancelot-part"
682
845
#~ msgstr "componentă-lancelot"
684
#~ msgid "Show contents on &click"
685
#~ msgstr "Arată conținutul la &clic"
687
#~ msgid "Show contents on icon &hover (after a predefined interval of time)"
689
#~ "Arată conținutul la &planarea deasupra pictogramei (după un interval de "
690
#~ "timp predefinit)"
692
#~ msgid "Applet Icons"
693
#~ msgstr "Pictograme miniaplicații"
695
#~ msgid "Show cate&gories inside the applet"
696
#~ msgstr "Arată cate&gorii înăuntrul miniaplicației"
698
#~ msgid "Show only &menu launcher icon"
699
#~ msgstr "Arată numai pictograma lansatorului &meniului"
701
#~ msgid "Choose Icon"
702
#~ msgstr "Alege pictograma"
704
#~ msgid "Choose categories to show"
705
#~ msgstr "Alegeți categoriile de arătat"
707
#~ msgid "Menu Activation"
708
#~ msgstr "Activare meniu"
710
#~ msgid "Show menu on icon &hover (after a predefined interval of time)"
712
#~ "Arată meniul la &planarea deasupra pictogramei (după un interval de timp "
715
#~ msgid "Show menu on &click"
716
#~ msgstr "Arată meniul la &clic"
719
#~ msgstr "Emblema KDE"
721
#~ msgid "Start here"
722
#~ msgstr "Începe aici"
725
#~ msgstr "Personalizat"
727
#~ msgid "Configure Shortcuts..."
728
#~ msgstr "Configurare acceleratori..."
731
#~ msgstr "Miniaplicație"
733
#~ msgid "Lancelot Launcher Applet"
734
#~ msgstr "Miniaplicație-lansator Lancelot"
739
#~ msgid "Lancelot Menu"
740
#~ msgstr "Meniul Lancelot"
742
847
#~ msgid "Recent documents"
743
848
#~ msgstr "Documente recente"