1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2008.
7
"Project-Id-Version: kdevmakebuilder\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2010-12-20 18:56+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2010-07-23 20:01+0000\n"
11
"Last-Translator: ironic <ironic@ubuntu-tr.net>\n"
12
"Language-Team: Turkish <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-11 01:01+0000\n"
17
"X-Generator: Launchpad (build 12161)\n"
19
#. i18n: file: kdevmakebuilder.rc:5
20
#. i18n: ectx: Menu (view)
25
#. i18n: file: makeconfig.ui:20
26
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
28
msgid "&Abort on first error:"
31
#. i18n: file: makeconfig.ui:40
32
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
34
msgid "&Display commands but do not execute them:"
37
#. i18n: file: makeconfig.ui:60
38
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_31)
39
#: rc.cpp:12 rc.cpp:53
40
msgid "Install as &root:"
43
#. i18n: file: makeconfig.ui:80
44
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rootinstallationcommandLabel)
45
#: rc.cpp:15 rc.cpp:56
46
msgid "Root installation &command:"
49
#. i18n: file: makeconfig.ui:94
50
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_suCommand)
51
#: rc.cpp:18 rc.cpp:59
55
#. i18n: file: makeconfig.ui:99
56
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_suCommand)
57
#: rc.cpp:21 rc.cpp:62
61
#. i18n: file: makeconfig.ui:104
62
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_suCommand)
63
#: rc.cpp:24 rc.cpp:65
67
#. i18n: file: makeconfig.ui:112
68
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
69
#: rc.cpp:27 rc.cpp:68
70
msgid "&Number of simultaneous jobs:"
73
#. i18n: file: makeconfig.ui:132
74
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
75
#: rc.cpp:30 rc.cpp:71
76
msgid "&Make executable:"
79
#. i18n: file: makeconfig.ui:155
80
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
81
#: rc.cpp:33 rc.cpp:74
82
msgid "Default make &target:"
85
#. i18n: file: makeconfig.ui:175
86
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
87
#: rc.cpp:36 rc.cpp:77
88
msgid "Additional make &options:"
91
#. i18n: file: makeconfig.ui:195
92
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
93
#: rc.cpp:39 rc.cpp:80
94
msgid "Active Environment &Profile:"
98
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
100
msgstr " ,Launchpad Contributions:,Serdar Soytetir,ironic"
103
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
105
msgstr ",,,ironic@ubuntu-tr.net"
107
#: makebuilder.cpp:57
109
msgstr "Make İnşa Aracı"
111
#: makebuilder.cpp:57
112
msgid "Support for building Make projects"
113
msgstr "Make projelerini inşa etme desteği"
115
#: outputfilters.cpp:48 outputfilters.cpp:57 outputfilters.cpp:65
116
#: outputfilters.cpp:77
120
#: outputfilters.cpp:52 outputfilters.cpp:58 outputfilters.cpp:66
121
#: outputfilters.cpp:76
125
#: outputfilters.cpp:54 outputfilters.cpp:60 outputfilters.cpp:62
126
#: outputfilters.cpp:68
127
msgctxt "Linking object files into a library or executable"
129
msgstr "ilintileniyor"
131
#: outputfilters.cpp:64
135
#: outputfilters.cpp:69 outputfilters.cpp:73
139
#: outputfilters.cpp:71
141
msgstr "oluşturuluyor"
143
#: makejob.cpp:63 makejob.cpp:65
150
msgid "Invalid build directory '%1'"
151
msgstr "Geçersiz inşa dizini '%1'"
155
msgid "Could not create build command for target '%1'"
156
msgstr "'%1' hedefi için inşa komutu oluşturulamadı"
160
msgstr "Görev başarısız oldu"
163
msgid "*** Failed ***"
164
msgstr "*** Başarısız Oldu ***"
167
msgid "*** Finished ***"
168
msgstr "*** Tamamlandı ***"
171
msgid "*** Aborted ***"
172
msgstr "*** Sonlandırıldı ***"