26
27
"Mousetweaks ৰ অংশ"
28
29
#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:3
29
#| msgid "Show click type window"
30
30
msgid "Click Type Window"
31
31
msgstr "ক্লিকৰ ধৰনৰ সংযোগক্ষেত্ৰ"
33
#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:4 ../data/mousetweaks.ui.h:1
34
#| msgid "Dwell Click"
33
#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:4 ../data/mousetweaks.ui.h:2
35
34
msgid "Double Click"
36
35
msgstr "দুবাৰ ক্লিক"
38
#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:5 ../data/mousetweaks.ui.h:2
39
#| msgid "Dwell Click"
37
#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:5
41
39
msgstr "ড্ৰেগ ক্লিক"
43
#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:6 ../data/mousetweaks.schemas.in.h:12
44
#: ../src/mt-main.c:873
41
#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:6 ../src/mt-main.c:594
45
42
msgid "Enable dwell click"
46
43
msgstr "dwell ক্লিক সক্ৰিয় কৰক"
48
#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:7 ../data/mousetweaks.ui.h:4
45
#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:7
49
46
msgid "Right Click"
50
47
msgstr "সোঁফালৰ ক্লিক"
52
#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:8 ../data/mousetweaks.ui.h:8
53
#| msgid "Gesture single click"
49
#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:8 ../data/mousetweaks.ui.h:11
54
50
msgid "Single Click"
57
53
#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:1
61
#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:2
55
#| "Area to freeze the mouse pointer on the panel.\n"
56
#| "Part of Mousetweaks"
63
"Area to freeze the mouse pointer on the panel.\n"
58
"Area to lock the pointer on the panel.\n"
64
59
"Part of Mousetweaks"
66
61
"পেনেলত মাউছ পইন্টাৰ আটক কৰাৰ ক্ষেত্ৰ ।\n"
67
62
"Mousetweaks ৰ অংশ"
69
#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:4
64
#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:3
68
#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:4
69
msgid "Capture and Release Controls"
70
msgstr "নিয়ন্ত্ৰণসমূহ ধৰক আৰু এৰক"
73
72
#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:5
74
#| msgid "Capture area"
75
msgid "Capture Pointer"
73
msgid "Keyboard modifier:"
74
msgstr "কিবৰ্ড পৰিৱৰ্তক:"
78
76
#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:6
82
#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:7
86
#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:8
87
msgid "Mouse _button:"
88
msgstr "মাউছৰ বুটাম: (_b)"
90
#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:9
91
msgid "Mouse b_utton:"
92
msgstr "মাউছৰ বুটাম: (_u)"
94
#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:10
95
#| msgid "Pointer Capture"
96
77
msgid "Pointer Capture Preferences"
97
78
msgstr "পইন্টাৰ আটকৰ ব্যৱস্থা সংক্ৰান্ত পছন্দ"
99
#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:11
100
msgid "Release Pointer"
101
msgstr "পইন্টাৰ মুক্ত কৰক"
103
#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:12
107
#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:13
108
#| msgid "Mouse button used to capture the pointer"
80
#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:7
109
81
msgid "Selecting Button 0 will capture the pointer immediately"
110
82
msgstr "বুটাম ০ নিৰ্বাচন কৰিলে শীঘ্ৰেই পইন্টাৰ আটক কৰা হ'ব"
112
#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:14
116
#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:15
117
#| msgid "Size of capture area"
118
msgid "Size of Capture Area"
84
#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:8
85
#| msgid "Size of Capture Area"
86
msgid "Size of the Capture Area"
119
87
msgstr "আটক কৰাৰ বাবে চিহ্নিত ক্ষেত্ৰৰ মাপ"
121
#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:16
89
#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:9
126
#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:17
93
#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:10
94
#| msgid "Mouse _button:"
95
msgid "_Mouse button:"
96
msgstr "মাউছৰ বুটাম (_M): "
98
#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:11
103
#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:12
128
105
msgstr "প্ৰস্থ: (_W)"
130
#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:18
107
#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:13
134
#: ../data/mousetweaks.ui.h:3
135
#| msgid "Dwell Click"
136
msgid "Dwell Click Type"
137
msgstr "Dwell ক্লিকৰ ধৰন"
139
#: ../data/mousetweaks.ui.h:5
140
msgid "Show Icons and Text"
141
msgstr "আইকন আৰু টেক্সট প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব"
111
#: ../data/mousetweaks.ui.h:1
112
#| msgid "Button style"
116
#. 'Drag' like in a Drag and Drop operation
117
#: ../data/mousetweaks.ui.h:4
121
#. Buttons are arranged from left to right in the layout
143
122
#: ../data/mousetweaks.ui.h:6
144
msgid "Show Icons only"
145
msgstr "অকল আইকন প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব"
147
126
#: ../data/mousetweaks.ui.h:7
148
msgid "Show Text only"
149
msgstr "অকল টেক্সট প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব"
151
#: ../data/DwellClick_Factory.server.in.in.h:1 ../src/dwell-click-applet.c:561
155
#: ../data/DwellClick_Factory.server.in.in.h:2
156
msgid "Select dwelling click type"
157
msgstr "dwell ক্লিকৰ ধৰন নিৰ্বাচন কৰক"
159
#: ../data/PointerCapture_Factory.server.in.in.h:1
127
#| msgid "Double Click"
131
#: ../data/mousetweaks.ui.h:8
132
#| msgid "Show Icons only"
134
msgstr "কেৱল আইকনসমূহ"
136
#: ../data/mousetweaks.ui.h:9
140
#: ../data/mousetweaks.ui.h:10
141
#| msgid "Secondary click time"
142
msgid "Secondary Click"
143
msgstr "দ্বিতীয় ক্লিক"
145
#: ../data/mousetweaks.ui.h:12
146
msgid "Text and Icons"
147
msgstr "লিখনী আৰু আইকনসমূহ"
149
#: ../data/mousetweaks.ui.h:13
150
#| msgid "Show Text only"
154
#. Buttons are arranged from top to bottom in the layout
155
#: ../data/mousetweaks.ui.h:15
159
#: ../data/org.gnome.applets.DwellClickApplet.panel-applet.in.in.h:1
160
msgid "Control your desktop without using mouse buttons"
161
msgstr "মাউছ বুটামসমূহস ব্যৱহাৰ নকৰাকে আপোনাৰ ডেস্কটপ নিয়ন্ত্ৰণ কৰক"
163
#: ../data/org.gnome.applets.DwellClickApplet.panel-applet.in.in.h:2
164
#: ../src/dwell-click-applet.c:584
165
#| msgid "Dwell Click Type"
166
msgid "Dwell Click Applet"
167
msgstr "Dwell ক্লিক এপ্লেট"
169
#: ../data/org.gnome.applets.PointerCaptureApplet.panel-applet.in.in.h:1
160
170
msgid "Area to lock the pointer"
161
171
msgstr "পইন্টাৰ আটক কৰাৰ অঞ্চল"
163
#: ../data/PointerCapture_Factory.server.in.in.h:2
164
#: ../src/pointer-capture-applet.c:549
165
msgid "Pointer Capture"
168
#: ../data/DwellClick.xml.h:1 ../data/PointerCapture.xml.h:1
172
#: ../data/DwellClick.xml.h:2 ../data/PointerCapture.xml.h:2
174
msgstr "সাহায্য (_H)"
176
#: ../data/DwellClick.xml.h:3 ../data/PointerCapture.xml.h:3
180
#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:1
181
msgid "Animate cursor"
184
#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:2
186
msgstr "বুটামৰ বিন্যাস"
188
#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:3
190
"Button style in click type window (\"0\" = Text, \"1\" = Icon, \"2\" = Both)"
191
msgstr "ডাবুল ক্লিক কৰাৰ দিশ (\"0\" = Text, \"1\" = Icon, \"2\" = Both)"
193
#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:4
195
"Direction to perform a double click (\"0\" = Left, \"1\" = Right, \"2\" = "
198
"ডাবুল ক্লিক কৰাৰ দিশ (\"0\" = Left, \"1\" = Right, \"2\" = Up, \"3\" = Down)"
200
#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:5
202
"Direction to perform a drag click (\"0\" = Left, \"1\" = Right, \"2\" = Up, "
205
"ড্ৰেগ ক্লিক কৰাৰ দিশ (\"0\" = Left, \"1\" = Right, \"2\" = Up, \"3\" = Down)"
207
#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:6
209
"Direction to perform a secondary click (\"0\" = Left, \"1\" = Right, \"2\" = "
212
"ডাবুল ক্লিক কৰাৰ দিশ (\"0\" = Left, \"1\" = Right, \"2\" = Up, \"3\" = Down)"
214
#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:7
216
"Direction to perform a single click (\"0\" = Left, \"1\" = Right, \"2\" = "
219
"চিঙ্গল ক্লিক কৰাৰ দিশ (\"0\" = Left, \"1\" = Right, \"2\" = Up, \"3\" = Down)"
221
#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:8
222
msgid "Distance in pixels before movement will be recognized"
223
msgstr "ড্ৰেগ আৰম্ভ হোৱাৰ আগৰ অবধি মধ্যবৰ্তী দূৰত্ব ।"
225
#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:9
226
msgid "Dwell click mode"
227
msgstr "Dwell ক্লিক মোড"
229
#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:10
230
msgid "Dwell click mode (\"0\" = Gesture mode, \"1\" = Window mode)"
231
msgstr "Dwell ক্লিক ধৰণ (\"0\" = Gesture mode, \"1\" = Window mode)"
233
#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:11
234
msgid "Dwell click time"
235
msgstr "Dwell ক্লিকৰ সময়"
237
#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:13
238
msgid "Enable secondary click"
239
msgstr "দ্বিতীয় ক্লিক সক্ৰিয় কৰক"
241
#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:14 ../src/mt-main.c:875
242
msgid "Enable simulated secondary click"
243
msgstr "দ্বিতীয় ক্লিক সক্ৰিয় কৰক"
245
#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:15
246
msgid "Gesture double click"
249
#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:16
250
msgid "Gesture drag click"
253
#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:17
254
msgid "Gesture secondary click"
255
msgstr "দ্বিতীয় ক্লিক সক্ৰিয় কৰক"
257
#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:18
258
msgid "Gesture single click"
261
#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:19
262
msgid "Movement threshold"
265
#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:20
266
msgid "Secondary click time"
267
msgstr "দ্বিতীয় ক্লিক সক্ৰিয় কৰক"
269
#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:21 ../src/mt-main.c:883
270
msgid "Show click type window"
271
msgstr "সংযোগক্ষেত্ৰ প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব"
273
#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:22
274
msgid "Show elapsed time as cursor overlay."
275
msgstr "ব্যস্ত হিসাবে সময় প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব"
277
#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:23
278
msgid "Time in seconds before a click is triggered"
279
msgstr "ছেকেণ্ডসহ সময় প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব"
281
#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:24
282
msgid "Time in seconds before a secondary click is triggered"
283
msgstr "দ্বিতীয় ক্লিক সক্ৰিয় কৰক"
285
#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:1
286
msgid "Capture pointer only if Alt is pressed"
287
msgstr "Alt হেঁচা হ'লেহে পইন্টাৰ ধৰিব"
289
#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:2
290
msgid "Capture pointer only if Ctrl is pressed"
291
msgstr "Ctrl হেঁচা হ'লেহে পইন্টাৰ ধৰিব"
293
#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:3
294
msgid "Capture pointer only if Shift is pressed"
295
msgstr "Shift হেঁচা হ'লেহে পইন্টাৰ ধৰিব"
297
#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:4
298
msgid "Mouse button used to capture the pointer"
299
msgstr "পইন্টাৰ ধৰিবলৈ মাউছ বুটাম"
301
#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:5
302
msgid "Mouse button used to release the pointer"
303
msgstr "পইন্টাৰ এৰিবলৈ মাউছ বুটাম"
305
#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:6
306
msgid "Release pointer only if Alt is pressed"
307
msgstr "Alt হেঁচা হ'লেহে পইন্টাৰ এৰিব"
309
#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:7
310
msgid "Release pointer only if Ctrl is pressed"
311
msgstr "Ctrl হেঁচা হ'লেহে পইন্টাৰ এৰিব"
313
#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:8
314
msgid "Release pointer only if Shift is pressed"
315
msgstr "Shift হেঁচা হ'লেহে পইন্টাৰ এৰিব"
317
#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:9
173
#: ../data/org.gnome.applets.PointerCaptureApplet.panel-applet.in.in.h:2
174
#: ../src/pointer-capture-applet.c:439
175
#| msgid "Pointer Capture"
176
msgid "Pointer Capture Applet"
177
msgstr "পোইন্টাৰ আয়ত্ত এপ্লেট"
179
#: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:1
180
#| msgid "Show click type window"
181
msgid "Button style of the click-type window."
182
msgstr "ক্লিক-ধৰণ উইন্ডোৰ বুটাম শৈলী।"
184
#: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:2 ../src/mt-main.c:608
185
#| msgid "Click Type Window"
186
msgid "Click-type window geometry"
187
msgstr "ক্লিক-ধৰণ উইন্ডো জ্যামিতি"
189
#: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:3
190
#| msgid "Click Type Window"
191
msgid "Click-type window orientation"
192
msgstr "ক্লিক-ধৰণ উইন্ডো প্ৰাচ্যকৰণ"
194
#: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:4
195
#| msgid "Click Type Window"
196
msgid "Click-type window style"
197
msgstr "ক্লিকৰ-ধৰণ উইন্ডো শৈলী"
199
#: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:5
200
#| msgid "Show click type window"
201
msgid "Orientation of the click-type window."
202
msgstr "ক্লিক-ধৰণ উইন্ডোৰ প্ৰাচ্যকৰণ।"
204
#: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:6
206
"Size and position of the click-type window. The format is a standard X "
207
"Window System geometry string."
209
"ক্লিক-ধৰণ উইন্ডোৰ আকাৰ আৰু অৱস্থান। বিন্যাসটো এটা প্ৰামানিক X "
210
"উইন্ডো চিস্টেম জ্যামিতি স্ট্ৰিং।"
212
#: ../data/org.gnome.pointer-capture.gschema.xml.in.h:1
213
msgid "\"Alt\" keyboard modifier"
214
msgstr "\"Alt\" কিব্ৰড পৰিৱৰ্তক"
216
#: ../data/org.gnome.pointer-capture.gschema.xml.in.h:2
217
msgid "\"Control\" keyboard modifier"
218
msgstr "\"Control\" কিবৰ্ড পৰিৱৰ্তক"
220
#: ../data/org.gnome.pointer-capture.gschema.xml.in.h:3
221
msgid "\"Shift\" keyboard modifier"
222
msgstr "\"Shift\" কিবৰ্ড পৰিৱৰ্তক"
224
#: ../data/org.gnome.pointer-capture.gschema.xml.in.h:4
225
#| msgid "Mouse _button:"
229
#: ../data/org.gnome.pointer-capture.gschema.xml.in.h:5
230
#| msgid "Mouse button used to capture the pointer"
231
msgid "Mouse button used to capture or release the pointer."
232
msgstr "পইন্টাৰ এৰিবলৈ বা ধৰিবলৈ মাউছ বুটাম।"
234
#: ../data/org.gnome.pointer-capture.gschema.xml.in.h:6
318
235
msgid "Size of capture area"
321
#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:10
323
"This mouse button must be pressed to release the pointer from the capture "
324
"area. Valid values are \"1\" for left button, \"2\" for middle button, and "
325
"\"3\" for right button."
327
"This mouse button must be pressed to release the pointer from the capture "
328
"area. Valid values are \"1\" for left button, \"2\" for middle button, and "
329
"\"3\" for right button."
331
#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:11
333
"This mouse button must be pressed while the pointer is over the capture area "
334
"in order to capture the pointer. Valid values are \"0\" if no button is "
335
"needed, \"1\" for left button, \"2\" for middle button, and \"3\" for right "
338
"This mouse button must be pressed while the pointer is over the capture area "
339
"in order to capture the pointer. Valid values are \"0\" if no button is "
340
"needed, \"1\" for left button, \"2\" for middle button, and \"3\" for right "
343
#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:12
345
"Whether the Alt key must be pressed for the pointer to be captured while "
346
"it's over the capture area. If this option is set as true, and a mouse "
347
"button is set in the \"capture_button\" key, then the Alt key must be "
348
"pressed while the mouse button is pressed."
350
"Whether the Alt key must be pressed for the pointer to be captured while "
351
"it's over the capture area. If this option is set as true, and a mouse "
352
"button is set in the \"capture_button\" key, then the Alt key must be "
353
"pressed while the mouse button is pressed."
355
#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:13
357
"Whether the Alt key must be pressed with the mouse button set in "
358
"\"release_button\" for the pointer to be released from the capture area."
360
"Whether the Alt key must be pressed with the mouse button set in "
361
"\"release_button\" for the pointer to be released from the capture area."
363
#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:14
365
"Whether the Ctrl key must be pressed for the pointer to be captured while "
366
"it's over the capture area. If this option is set as true, and a mouse "
367
"button is set in the \"capture_button\" key, then the Ctrl key must be "
368
"pressed while the mouse button is pressed."
370
"Whether the Ctrl key must be pressed for the pointer to be captured while "
371
"it's over the capture area. If this option is set as true, and a mouse "
372
"button is set in the \"capture_button\" key, then the Ctrl key must be "
373
"pressed while the mouse button is pressed."
375
#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:15
377
"Whether the Ctrl key must be pressed with the mouse button set in "
378
"\"release_button\" for the pointer to be released from the capture area."
380
"Whether the Ctrl key must be pressed with the mouse button set in "
381
"\"release_button\" for the pointer to be released from the capture area."
383
#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:16
385
"Whether the Shift key must be pressed for the pointer to be captured while "
386
"it's over the capture area. If this option is set as true, and a mouse "
387
"button is set in the \"capture_button\" key, then the Shift key must be "
388
"pressed while the mouse button is pressed."
390
"Whether the Shift key must be pressed for the pointer to be captured while "
391
"it's over the capture area. If this option is set as true, and a mouse "
392
"button is set in the \"capture_button\" key, then the Shift key must be "
393
"pressed while the mouse button is pressed."
395
#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:17
397
"Whether the Shift key must be pressed with the mouse button set in "
398
"\"release_button\" for the pointer to be released from the capture area."
400
"Whether the Shift key must be pressed with the mouse button set in "
401
"\"release_button\" for the pointer to be released from the capture area."
403
#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:18
238
#: ../data/org.gnome.pointer-capture.gschema.xml.in.h:7
404
239
msgid "Width of the capture area in pixels."
405
240
msgstr "মাৰ্জিনৰ প্ৰস্থ পিক্সেলত"
407
#: ../src/mt-main.c:767
408
msgid "Assistive Technology Support is not Enabled"
409
msgstr "Assistive Technology Support নিষ্ক্ৰিয়"
411
#: ../src/mt-main.c:768
413
"Mousetweaks requires assistive technologies to be enabled in your session.\n"
415
"To enable support for assistive technologies and restart your session, press "
416
"\"Enable and Log Out\"."
418
"Mousetweaks ক assistive technologies ৰ সক্ৰিয় হোৱাৰ প্ৰয়োজন ।\n"
420
"assistive technologies ৰ সমৰ্থন সক্ৰিয় কৰিবলৈ আৰু অধইবেশন পুনৰাৰম্ভ কৰিবলৈ, "
421
"\"Enable and Log Out\" টিপক ।"
423
#: ../src/mt-main.c:877
242
#: ../src/mt-main.c:596
243
msgid "Enable simulated secondary click"
244
msgstr "দ্বিতীয় ক্লিক সক্ৰিয় কৰক"
246
#: ../src/mt-main.c:598
424
247
msgid "Time to wait before a dwell click"
425
248
msgstr "Dwell ক্লিক"
427
#: ../src/mt-main.c:879
250
#: ../src/mt-main.c:600
428
251
msgid "Time to wait before a simulated secondary click"
429
252
msgstr "দ্বিতীয় ক্লিক সক্ৰিয় কৰক"
431
#: ../src/mt-main.c:881
432
msgid "Dwell mode to use"
433
msgstr "ব্যৱহাৰৰ বাবে Dwell মোড"
435
#: ../src/mt-main.c:885
436
msgid "Window x position"
437
msgstr "Window x position"
439
#: ../src/mt-main.c:887
440
msgid "Window y position"
441
msgstr "Window y position"
443
#: ../src/mt-main.c:889
254
#: ../src/mt-main.c:602
255
msgid "Set the active dwell mode"
256
msgstr "সক্ৰিয় দ্বৈত অৱস্থা সংহতি কৰক"
258
#: ../src/mt-main.c:604
259
#| msgid "Show click type window"
260
msgid "Show a click-type window"
261
msgstr "এটা ক্লিক-ধৰণ উইন্ডো দেখুৱাওক"
263
#: ../src/mt-main.c:606
444
264
msgid "Ignore small pointer movements"
447
#: ../src/mt-main.c:891
448
msgid "Show elapsed time as cursor overlay"
449
msgstr "ব্যস্ত হিসাবে সময় প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব"
451
#: ../src/mt-main.c:893
267
#: ../src/mt-main.c:610
452
268
msgid "Shut down mousetweaks"
453
269
msgstr "mousetweaks বন্ধ কৰক"
455
#: ../src/mt-main.c:902
456
msgid "- GNOME mousetweaks daemon"
457
msgstr "- GNOME mousetweaks daemon"
459
#: ../src/mt-common.c:30
271
#: ../src/mt-main.c:612
272
#| msgid "- GNOME mousetweaks daemon"
273
msgid "Start mousetweaks as a daemon"
274
msgstr "mousetweaks -ক এটা ডিমন হিচাপে আৰম্ভ কৰক"
276
#: ../src/mt-main.c:614
277
msgid "Start mousetweaks in login mode"
278
msgstr "mousetweaks -ক লগিন অৱস্থাত আৰম্ভ কৰক"
281
#: ../src/mt-main.c:632
282
#| msgid "- GNOME mousetweaks daemon"
283
msgid "- GNOME mouse accessibility daemon"
284
msgstr "- GNOME মাউছ প্ৰবেশাধিকাৰ ডিমন"
286
#: ../src/mt-common.c:74
460
287
msgid "Failed to Display Help"
461
288
msgstr "সহায়িকা প্ৰদৰ্শনৰ ব্যৰ্থ"
463
#: ../src/mt-common.c:66
464
msgid "Enable and Log Out"
465
msgstr "সক্ৰিয় কৰে লগ-আউট কৰক"
467
#: ../src/pointer-capture-applet.c:180
290
#: ../src/pointer-capture-applet.c:79
294
#: ../src/pointer-capture-applet.c:80
295
msgid "Temporarily lock the mouse pointer"
296
msgstr "পইন্টাৰ আটক কৰাৰ অঞ্চল"
298
#: ../src/pointer-capture-applet.c:175 ../src/dwell-click-applet.c:80
302
#: ../src/pointer-capture-applet.c:177 ../src/dwell-click-applet.c:82
304
msgstr "সাহায্য (_H)"
306
#: ../src/pointer-capture-applet.c:179 ../src/dwell-click-applet.c:84
310
#: ../src/pointer-capture-applet.c:490
471
#. l10n: the first letter of 'Locked'
472
#: ../src/pointer-capture-applet.c:183
476
#: ../src/pointer-capture-applet.c:621
480
#: ../src/pointer-capture-applet.c:622
481
msgid "Temporarily lock the mouse pointer"
482
msgstr "পইন্টাৰ আটক কৰাৰ অঞ্চল"
484
#: ../src/dwell-click-applet.c:334
485
msgid "Failed to Launch Mouse Preferences"
486
msgstr "মাউছ সম্পৰ্কিত পছন্দ"
314
#: ../src/dwell-click-applet.c:450
315
msgid "Failed to Open the Universal Access Panel"
316
msgstr "সাৰ্বভৈমক প্ৰবেশাধিকাৰ পেনেল খুলিবলে ব্যৰ্থ"
321
#~| msgid "Capture area"
322
#~ msgid "Capture Pointer"
323
#~ msgstr "পইন্টাৰ আটক"
329
#~ msgstr "পৰিবৰ্তক:"
331
#~ msgid "Mouse b_utton:"
332
#~ msgstr "মাউছৰ বুটাম: (_u)"
334
#~ msgid "Release Pointer"
335
#~ msgstr "পইন্টাৰ মুক্ত কৰক"
340
#~ msgid "Show Icons and Text"
341
#~ msgstr "আইকন আৰু টেক্সট প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব"
343
#~ msgid "Dwell Click"
344
#~ msgstr "Dwell ক্লিক"
346
#~ msgid "Select dwelling click type"
347
#~ msgstr "dwell ক্লিকৰ ধৰন নিৰ্বাচন কৰক"
349
#~ msgid "Animate cursor"
353
#~ "Button style in click type window (\"0\" = Text, \"1\" = Icon, \"2\" = "
355
#~ msgstr "ডাবুল ক্লিক কৰাৰ দিশ (\"0\" = Text, \"1\" = Icon, \"2\" = Both)"
358
#~ "Direction to perform a double click (\"0\" = Left, \"1\" = Right, \"2\" = "
359
#~ "Up, \"3\" = Down)"
361
#~ "ডাবুল ক্লিক কৰাৰ দিশ (\"0\" = Left, \"1\" = Right, \"2\" = Up, \"3\" = Down)"
364
#~ "Direction to perform a drag click (\"0\" = Left, \"1\" = Right, \"2\" = "
365
#~ "Up, \"3\" = Down)"
367
#~ "ড্ৰেগ ক্লিক কৰাৰ দিশ (\"0\" = Left, \"1\" = Right, \"2\" = Up, \"3\" = Down)"
370
#~ "Direction to perform a secondary click (\"0\" = Left, \"1\" = Right, \"2"
371
#~ "\" = Up, \"3\" = Down)"
373
#~ "ডাবুল ক্লিক কৰাৰ দিশ (\"0\" = Left, \"1\" = Right, \"2\" = Up, \"3\" = Down)"
376
#~ "Direction to perform a single click (\"0\" = Left, \"1\" = Right, \"2\" = "
377
#~ "Up, \"3\" = Down)"
379
#~ "চিঙ্গল ক্লিক কৰাৰ দিশ (\"0\" = Left, \"1\" = Right, \"2\" = Up, \"3\" = "
382
#~ msgid "Distance in pixels before movement will be recognized"
383
#~ msgstr "ড্ৰেগ আৰম্ভ হোৱাৰ আগৰ অবধি মধ্যবৰ্তী দূৰত্ব ।"
385
#~ msgid "Dwell click mode"
386
#~ msgstr "Dwell ক্লিক মোড"
388
#~ msgid "Dwell click mode (\"0\" = Gesture mode, \"1\" = Window mode)"
389
#~ msgstr "Dwell ক্লিক ধৰণ (\"0\" = Gesture mode, \"1\" = Window mode)"
391
#~ msgid "Dwell click time"
392
#~ msgstr "Dwell ক্লিকৰ সময়"
394
#~ msgid "Enable secondary click"
395
#~ msgstr "দ্বিতীয় ক্লিক সক্ৰিয় কৰক"
397
#~ msgid "Gesture double click"
398
#~ msgstr "দুবাৰ ক্লিক"
400
#~ msgid "Gesture drag click"
401
#~ msgstr "এবাৰ ক্লিক"
403
#~ msgid "Gesture secondary click"
404
#~ msgstr "দ্বিতীয় ক্লিক সক্ৰিয় কৰক"
406
#~ msgid "Gesture single click"
407
#~ msgstr "এবাৰ ক্লিক"
409
#~ msgid "Movement threshold"
412
#~ msgid "Show elapsed time as cursor overlay."
413
#~ msgstr "ব্যস্ত হিসাবে সময় প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব"
415
#~ msgid "Time in seconds before a click is triggered"
416
#~ msgstr "ছেকেণ্ডসহ সময় প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব"
418
#~ msgid "Time in seconds before a secondary click is triggered"
419
#~ msgstr "দ্বিতীয় ক্লিক সক্ৰিয় কৰক"
421
#~ msgid "Capture pointer only if Alt is pressed"
422
#~ msgstr "Alt হেঁচা হ'লেহে পইন্টাৰ ধৰিব"
424
#~ msgid "Capture pointer only if Ctrl is pressed"
425
#~ msgstr "Ctrl হেঁচা হ'লেহে পইন্টাৰ ধৰিব"
427
#~ msgid "Capture pointer only if Shift is pressed"
428
#~ msgstr "Shift হেঁচা হ'লেহে পইন্টাৰ ধৰিব"
430
#~ msgid "Mouse button used to release the pointer"
431
#~ msgstr "পইন্টাৰ এৰিবলৈ মাউছ বুটাম"
433
#~ msgid "Release pointer only if Alt is pressed"
434
#~ msgstr "Alt হেঁচা হ'লেহে পইন্টাৰ এৰিব"
436
#~ msgid "Release pointer only if Ctrl is pressed"
437
#~ msgstr "Ctrl হেঁচা হ'লেহে পইন্টাৰ এৰিব"
439
#~ msgid "Release pointer only if Shift is pressed"
440
#~ msgstr "Shift হেঁচা হ'লেহে পইন্টাৰ এৰিব"
443
#~ "This mouse button must be pressed to release the pointer from the capture "
444
#~ "area. Valid values are \"1\" for left button, \"2\" for middle button, "
445
#~ "and \"3\" for right button."
447
#~ "This mouse button must be pressed to release the pointer from the capture "
448
#~ "area. Valid values are \"1\" for left button, \"2\" for middle button, "
449
#~ "and \"3\" for right button."
452
#~ "This mouse button must be pressed while the pointer is over the capture "
453
#~ "area in order to capture the pointer. Valid values are \"0\" if no button "
454
#~ "is needed, \"1\" for left button, \"2\" for middle button, and \"3\" for "
457
#~ "This mouse button must be pressed while the pointer is over the capture "
458
#~ "area in order to capture the pointer. Valid values are \"0\" if no button "
459
#~ "is needed, \"1\" for left button, \"2\" for middle button, and \"3\" for "
463
#~ "Whether the Alt key must be pressed for the pointer to be captured while "
464
#~ "it's over the capture area. If this option is set as true, and a mouse "
465
#~ "button is set in the \"capture_button\" key, then the Alt key must be "
466
#~ "pressed while the mouse button is pressed."
468
#~ "Whether the Alt key must be pressed for the pointer to be captured while "
469
#~ "it's over the capture area. If this option is set as true, and a mouse "
470
#~ "button is set in the \"capture_button\" key, then the Alt key must be "
471
#~ "pressed while the mouse button is pressed."
474
#~ "Whether the Alt key must be pressed with the mouse button set in "
475
#~ "\"release_button\" for the pointer to be released from the capture area."
477
#~ "Whether the Alt key must be pressed with the mouse button set in "
478
#~ "\"release_button\" for the pointer to be released from the capture area."
481
#~ "Whether the Ctrl key must be pressed for the pointer to be captured while "
482
#~ "it's over the capture area. If this option is set as true, and a mouse "
483
#~ "button is set in the \"capture_button\" key, then the Ctrl key must be "
484
#~ "pressed while the mouse button is pressed."
486
#~ "Whether the Ctrl key must be pressed for the pointer to be captured while "
487
#~ "it's over the capture area. If this option is set as true, and a mouse "
488
#~ "button is set in the \"capture_button\" key, then the Ctrl key must be "
489
#~ "pressed while the mouse button is pressed."
492
#~ "Whether the Ctrl key must be pressed with the mouse button set in "
493
#~ "\"release_button\" for the pointer to be released from the capture area."
495
#~ "Whether the Ctrl key must be pressed with the mouse button set in "
496
#~ "\"release_button\" for the pointer to be released from the capture area."
499
#~ "Whether the Shift key must be pressed for the pointer to be captured "
500
#~ "while it's over the capture area. If this option is set as true, and a "
501
#~ "mouse button is set in the \"capture_button\" key, then the Shift key "
502
#~ "must be pressed while the mouse button is pressed."
504
#~ "Whether the Shift key must be pressed for the pointer to be captured "
505
#~ "while it's over the capture area. If this option is set as true, and a "
506
#~ "mouse button is set in the \"capture_button\" key, then the Shift key "
507
#~ "must be pressed while the mouse button is pressed."
510
#~ "Whether the Shift key must be pressed with the mouse button set in "
511
#~ "\"release_button\" for the pointer to be released from the capture area."
513
#~ "Whether the Shift key must be pressed with the mouse button set in "
514
#~ "\"release_button\" for the pointer to be released from the capture area."
516
#~ msgid "Assistive Technology Support is not Enabled"
517
#~ msgstr "Assistive Technology Support নিষ্ক্ৰিয়"
520
#~ "Mousetweaks requires assistive technologies to be enabled in your "
523
#~ "To enable support for assistive technologies and restart your session, "
524
#~ "press \"Enable and Log Out\"."
526
#~ "Mousetweaks ক assistive technologies ৰ সক্ৰিয় হোৱাৰ প্ৰয়োজন ।\n"
528
#~ "assistive technologies ৰ সমৰ্থন সক্ৰিয় কৰিবলৈ আৰু অধইবেশন পুনৰাৰম্ভ কৰিবলৈ, "
529
#~ "\"Enable and Log Out\" টিপক ।"
531
#~ msgid "Dwell mode to use"
532
#~ msgstr "ব্যৱহাৰৰ বাবে Dwell মোড"
534
#~ msgid "Window x position"
535
#~ msgstr "Window x position"
537
#~ msgid "Window y position"
538
#~ msgstr "Window y position"
540
#~ msgid "Show elapsed time as cursor overlay"
541
#~ msgstr "ব্যস্ত হিসাবে সময় প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব"
543
#~ msgid "Enable and Log Out"
544
#~ msgstr "সক্ৰিয় কৰে লগ-আউট কৰক"
549
#~ msgid "Failed to Launch Mouse Preferences"
550
#~ msgstr "মাউছ সম্পৰ্কিত পছন্দ"