~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/mousetweaks/oneiric

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ta.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Luke Yelavich
  • Date: 2011-04-05 14:32:04 UTC
  • mfrom: (1.1.55 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110405143204-8r6v5ub8j0n8mpi5
Tags: 3.0.0-0ubuntu1
* New upstream release
  - New and updated translations:
    + [as] Amitakhya Phukan
    + [bg] Krasimir Chonov
    + [da] Ask Hjorth Larsen
    + [de] Mario Blättermann
    + [eu] Inaki Larranaga Murgoitio
    + [id] Dirgita, Andika Triwidada
    + [it] Luca Ferretti
    + [ja] Takayuki KUSANO
    + [nb] Kjartan Maraas
    + [nl] Wouter Bolsterlee
    = [pt_BR] André Gondim
    + [ru] Yuri Myasoedov
    = [sk] Roman Mátyus
    + [sr] Милош Поповић
    + [sr@latin] Милош Поповић
    + [ta] Dr. T. Vasudevan
    + [tr] Baris Cicek
    + [ug] Abduxukur Abdurixit
    + [zh_HK] Chao-Hsiung Liao
    + [zh_TW] Chao-Hsiung Liao
  - New and updated manual translation:
    + [el] Simos Xenitellis

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
# Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>, 2008.
7
7
# I. Felix <ifelix@redhat.com>, 2008.
8
8
# Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>, 2009, 2010.
9
 
# Dr,T,Vasudevan <agnihot3@gmail.com>, 2010.
 
9
# Dr,T,Vasudevan <agnihot3@gmail.com>, 2010, 2011.
10
10
msgid ""
11
11
msgstr ""
12
12
"Project-Id-Version: mousetweak.ta\n"
13
13
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14
 
"POT-Creation-Date: 2010-12-03 18:53+0530\n"
15
 
"PO-Revision-Date: 2010-12-03 19:37+0530\n"
16
 
"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>\n"
17
 
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
18
 
"Language: ta\n"
 
14
"POT-Creation-Date: 2011-04-02 05:44+0530\n"
 
15
"PO-Revision-Date: 2011-04-02 05:45+0530\n"
 
16
"Last-Translator: \n"
 
17
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
19
18
"MIME-Version: 1.0\n"
20
19
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21
20
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22
 
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
21
"Language: ta\n"
 
22
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
23
23
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
24
24
"\n"
25
25
"\n"
44
44
msgid "Drag Click"
45
45
msgstr "சொடுக்கு இழுப்பு"
46
46
 
47
 
#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:6 ../src/mt-main.c:592
 
47
#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:6 ../src/mt-main.c:594
48
48
msgid "Enable dwell click"
49
49
msgstr "நிலை சொடுக்கு செயல்படுத்து"
50
50
 
117
117
msgid "Drag"
118
118
msgstr "இழுப்பு"
119
119
 
120
 
#: ../data/mousetweaks.ui.h:5
121
 
msgid "Dwell Click-Type"
122
 
msgstr "நிலை சொடுக்கு வகை"
123
 
 
124
120
#. Buttons are arranged from left to right in the layout
125
 
#: ../data/mousetweaks.ui.h:7
 
121
#: ../data/mousetweaks.ui.h:6
126
122
msgid "Horizontal"
127
123
msgstr "கிடைமட்டம்"
128
124
 
 
125
#: ../data/mousetweaks.ui.h:7
 
126
msgid "Hover Click"
 
127
msgstr "ஹோவர் சொடுக்கு"
 
128
 
129
129
#: ../data/mousetweaks.ui.h:8
130
130
msgid "Icons only"
131
131
msgstr "சின்னங்கள் மட்டும்"
173
173
msgid "Button style of the click-type window."
174
174
msgstr "சொடுக்கு வகை சாளரத்தின் பொத்தானின் பாங்கு"
175
175
 
176
 
#: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:2 ../src/mt-main.c:606
 
176
#: ../data/org.gnome.mousetweaks.gschema.xml.in.h:2 ../src/mt-main.c:608
177
177
msgid "Click-type window geometry"
178
178
msgstr "சொடுக்கு வகை சாளரத்தின் வடிவநிலை"
179
179
 
194
194
"Size and position of the click-type window. The format is a standard X "
195
195
"Window System geometry string."
196
196
msgstr ""
197
 
"சொடுக்கு வகை சாளரத்துக்கு அளவும் இடமும். இந்த ஒழுங்கு செந்தர எக்ஸ் "
198
 
"சாளர அமைப்பு வடிவ இயல் சரம்."
 
197
"சொடுக்கு வகை சாளரத்துக்கு அளவும் இடமும். இந்த ஒழுங்கு செந்தர எக்ஸ் சாளர அமைப்பு வடிவ "
 
198
"இயல் சரம்."
199
199
 
200
200
#: ../data/org.gnome.pointer-capture.gschema.xml.in.h:1
201
201
msgid "\"Alt\" keyboard modifier"
225
225
msgid "Width of the capture area in pixels."
226
226
msgstr "பிடிப்பு பரப்பின் அகலம் பிக்ஸல்களில்."
227
227
 
228
 
#: ../src/mt-main.c:594
 
228
#: ../src/mt-main.c:596
229
229
msgid "Enable simulated secondary click"
230
230
msgstr "மெய்நிகர் இரண்டாம்  சொடுக்கு செயல்படுத்து"
231
231
 
232
 
#: ../src/mt-main.c:596
 
232
#: ../src/mt-main.c:598
233
233
msgid "Time to wait before a dwell click"
234
234
msgstr "நிலை சொடுக்குக்கு காத்திருக்க வேண்டிய நேரம்"
235
235
 
236
 
#: ../src/mt-main.c:598
 
236
#: ../src/mt-main.c:600
237
237
msgid "Time to wait before a simulated secondary click"
238
238
msgstr "மெய்நிகர் இரண்டாம்  சொடுக்கு செயல்பட காத்திருக்க வேண்டிய நேரம்."
239
239
 
240
 
#: ../src/mt-main.c:600
 
240
#: ../src/mt-main.c:602
241
241
msgid "Set the active dwell mode"
242
242
msgstr "நிலை சொடுக்கு முறைமை அமை"
243
243
 
244
 
#: ../src/mt-main.c:602
 
244
#: ../src/mt-main.c:604
245
245
msgid "Show a click-type window"
246
246
msgstr "ஒ ருசொடுக்கு வகை சாளரத்தை காட்டு "
247
247
 
248
 
#: ../src/mt-main.c:604
 
248
#: ../src/mt-main.c:606
249
249
msgid "Ignore small pointer movements"
250
250
msgstr "சிறு சுட்டி நகர்வுகளை உதாசீனம் செய்க."
251
251
 
252
 
#: ../src/mt-main.c:608
 
252
#: ../src/mt-main.c:610
253
253
msgid "Shut down mousetweaks"
254
254
msgstr "மவுஸ்ட்வீக்ஸ் செயல்களை பணி நிறுத்தம் செய்க"
255
255
 
256
 
#: ../src/mt-main.c:610
 
256
#: ../src/mt-main.c:612
257
257
msgid "Start mousetweaks as a daemon"
258
258
msgstr "- க்னோம்  மவுஸ்ட்வீக்ஸ் கிங்கரன் ஐ துவக்குக"
259
259
 
260
 
#: ../src/mt-main.c:612
 
260
#: ../src/mt-main.c:614
261
261
msgid "Start mousetweaks in login mode"
262
262
msgstr "மவுஸ்ட்வீக்ஸ் ஐ உள்நுழை  பாங்கில் துவகக்கு"
263
263
 
264
264
#. parse
265
 
#: ../src/mt-main.c:630
 
265
#: ../src/mt-main.c:632
266
266
msgid "- GNOME mouse accessibility daemon"
267
267
msgstr "க்னோம் சொடுக்கி அணுகல் கிங்கரன்"
268
268
 
298
298
msgid "Failed to Open the Universal Access Panel"
299
299
msgstr "பிரபஞ்ச அளவு அணுகல் பலகத்தை திறத்தல் தோல்வி"
300
300
 
 
301
#~ msgid "Dwell Click-Type"
 
302
#~ msgstr "நிலை சொடுக்கு வகை"
 
303
 
301
304
#~ msgid "A_lt"
302
305
#~ msgstr "(_l) ஆல்ட்"
303
306
 
335
338
#~ "Button style in click type window (\"0\" = Text, \"1\" = Icon, \"2\" = "
336
339
#~ "Both)"
337
340
#~ msgstr ""
338
 
#~ "சொடுக்கு வகை சாளரத்தில் பொத்தான் பாங்கு (\"0\" = உரை, \"1\"= சின்னம், "
339
 
#~ "\"2\"=இரண்டும்)"
 
341
#~ "சொடுக்கு வகை சாளரத்தில் பொத்தான் பாங்கு (\"0\" = உரை, \"1\"= சின்னம், \"2"
 
342
#~ "\"=இரண்டும்)"
340
343
 
341
344
#~ msgid ""
342
345
#~ "Direction to perform a double click (\"0\" = Left, \"1\" = Right, \"2\" = "
353
356
#~ "\"3\" = கீழ்)"
354
357
 
355
358
#~ msgid ""
356
 
#~ "Direction to perform a secondary click (\"0\" = Left, \"1\" = Right, "
357
 
#~ "\"2\" = Up, \"3\" = Down)"
 
359
#~ "Direction to perform a secondary click (\"0\" = Left, \"1\" = Right, \"2"
 
360
#~ "\" = Up, \"3\" = Down)"
358
361
#~ msgstr ""
359
362
#~ "இரண்டாவது சொடுக்கு செய்ய வழிகாட்டி (\"0\" = இடது, \"1\" = வலது, \"2\" = மேலே, "
360
363
#~ "\"3\" = கீழ்)"
363
366
#~ "Direction to perform a single click (\"0\" = Left, \"1\" = Right, \"2\" = "
364
367
#~ "Up, \"3\" = Down)"
365
368
#~ msgstr ""
366
 
#~ "தனி சொடுக்கு செய்ய வழிகாட்டி (\"0\" = இடது, \"1\" = வலது, \"2\" = மேலே, "
367
 
#~ "\"3\" = கீழ்)"
 
369
#~ "தனி சொடுக்கு செய்ய வழிகாட்டி (\"0\" = இடது, \"1\" = வலது, \"2\" = மேலே, \"3"
 
370
#~ "\" = கீழ்)"
368
371
 
369
372
#~ msgid "Distance in pixels before movement will be recognized"
370
373
#~ msgstr "அசைவு அடையாளம் காணப்பட குறைந்த பட்ச நகர்வு தொலைவு  பிக்ஸல்களில்."