1792
1792
#. Only warn if there are no sources.list.d.
1793
1793
#. Only warn if there is no sources.list file.
1794
1794
#: apt-inst/extract.cc:465 apt-pkg/contrib/cdromutl.cc:183
1795
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:372 apt-pkg/sourcelist.cc:208
1796
#: apt-pkg/sourcelist.cc:214 apt-pkg/acquire.cc:456 apt-pkg/init.cc:109
1797
#: apt-pkg/init.cc:117 apt-pkg/clean.cc:36 apt-pkg/policy.cc:359
1798
#: methods/mirror.cc:95
1795
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:372 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:478
1796
#: apt-pkg/sourcelist.cc:208 apt-pkg/sourcelist.cc:214 apt-pkg/acquire.cc:456
1797
#: apt-pkg/init.cc:109 apt-pkg/init.cc:117 apt-pkg/clean.cc:36
1798
#: apt-pkg/policy.cc:359 methods/mirror.cc:95
1800
1800
msgid "Unable to read %s"
1801
1801
msgstr "Неможливо прочитати %s"
1824
1824
msgid "The info and temp directories need to be on the same filesystem"
1825
1825
msgstr "Теки info і temp повинні бути на тій самій файловій системі"
1827
#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:139 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1170
1828
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1274 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1280
1829
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1436
1827
#: apt-inst/deb/dpkgdb.cc:139 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1174
1828
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1278 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1284
1829
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1440
1830
1830
msgid "Reading package lists"
1831
1831
msgstr "Читання переліків пакетів"
2565
2565
"Ignoring file '%s' in directory '%s' as it has an invalid filename extension"
2568
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:719 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:999
2568
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:793 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:999
2570
2570
msgid "Waited for %s but it wasn't there"
2571
2571
msgstr "Очікується на %s але його тут немає"
2573
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:731
2573
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:805
2575
2575
msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
2576
2576
msgstr "Підпроцес %s отримав segmentation fault."
2578
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:733
2578
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:807
2579
2579
#, fuzzy, c-format
2580
2580
msgid "Sub-process %s received signal %u."
2581
2581
msgstr "Підпроцес %s отримав segmentation fault."
2583
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:737
2583
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:811
2585
2585
msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
2586
2586
msgstr "Підпроцес %s повернув код помилки (%u)"
2588
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:739
2588
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:813
2590
2590
msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
2591
2591
msgstr "Підпроцес %s раптово завершився"
2593
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:878 apt-pkg/indexcopy.cc:655
2593
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:972 apt-pkg/indexcopy.cc:653
2595
2595
msgid "Could not open file %s"
2596
2596
msgstr "Не можливо відкрити файл %s"
2598
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:929
2598
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1023
2599
2599
#, fuzzy, c-format
2600
2600
msgid "Could not open file descriptor %d"
2601
2601
msgstr "Неможливо відкрити канал (pipe) для %s"
2603
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:975
2603
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1069
2604
2604
msgid "Failed to create subprocess IPC"
2605
2605
msgstr "Не вдалося створити IPC з породженим процесом"
2607
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1024
2607
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1118
2608
2608
msgid "Failed to exec compressor "
2609
2609
msgstr "Не вдалося виконати компресор "
2611
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1102
2611
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1196
2612
2612
#, fuzzy, c-format
2613
2613
msgid "read, still have %llu to read but none left"
2615
2615
"помилка при читанні. мали прочитати ще %lu байт, але нічого більше нема"
2617
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1167
2617
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1261
2618
2618
#, fuzzy, c-format
2619
2619
msgid "write, still have %llu to write but couldn't"
2620
2620
msgstr "помилка при записі, мали прочитати ще %lu байт, але не змогли"
2622
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1427
2622
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1521
2623
2623
#, fuzzy, c-format
2624
2624
msgid "Problem closing the gzip file %s"
2625
2625
msgstr "Проблема з закриттям файла"
2627
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1431
2627
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1525
2628
2628
#, fuzzy, c-format
2629
2629
msgid "Problem closing the file %s"
2630
2630
msgstr "Проблема з закриттям файла"
2632
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1436
2632
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1530
2633
2633
#, fuzzy, c-format
2634
2634
msgid "Problem renaming the file %s to %s"
2635
2635
msgstr "Проблема з синхронізацією файла"
2637
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1447
2637
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1541
2638
2638
#, fuzzy, c-format
2639
2639
msgid "Problem unlinking the file %s"
2640
2640
msgstr "Проблема з роз'єднанням файла"
2642
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1467
2642
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1561
2643
2643
msgid "Problem syncing the file"
2644
2644
msgstr "Проблема з синхронізацією файла"
2834
2834
msgid "Type '%s' is not known on line %u in source list %s"
2835
2835
msgstr "Невідомий тип '%s' в лінії %u в переліку джерел %s"
2837
#: apt-pkg/packagemanager.cc:297 apt-pkg/packagemanager.cc:889
2837
#: apt-pkg/packagemanager.cc:297 apt-pkg/packagemanager.cc:891
2840
2840
"Could not perform immediate configuration on '%s'. Please see man 5 apt.conf "
2841
2841
"under APT::Immediate-Configure for details. (%d)"
2844
#: apt-pkg/packagemanager.cc:473 apt-pkg/packagemanager.cc:503
2844
#: apt-pkg/packagemanager.cc:473 apt-pkg/packagemanager.cc:504
2845
2845
#, fuzzy, c-format
2846
2846
msgid "Could not configure '%s'. "
2847
2847
msgstr "Не можливо відкрити файл %s"
2849
#: apt-pkg/packagemanager.cc:543
2849
#: apt-pkg/packagemanager.cc:544
2852
2852
"This installation run will require temporarily removing the essential "
3025
3025
msgid "Package %s %s was not found while processing file dependencies"
3026
3026
msgstr "Пакунок %s %s не був знайдений під час обробки залежностей файла"
3028
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1082
3028
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1086
3030
3030
msgid "Couldn't stat source package list %s"
3031
3031
msgstr "Не вдалося прочитати атрибути переліку вихідних текстів%s"
3033
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1187
3033
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1191
3035
3035
msgid "Collecting File Provides"
3036
3036
msgstr "Збирання інформації про файлів "
3038
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1378 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1385
3038
#: apt-pkg/pkgcachegen.cc:1382 apt-pkg/pkgcachegen.cc:1389
3039
3039
msgid "IO Error saving source cache"
3040
3040
msgstr "Помилка IO під час збереження джерельного кешу"
3048
3048
msgid "MD5Sum mismatch"
3049
3049
msgstr "Невідповідність MD5Sum"
3051
#: apt-pkg/acquire-item.cc:911 apt-pkg/acquire-item.cc:1881
3052
#: apt-pkg/acquire-item.cc:2024
3051
#: apt-pkg/acquire-item.cc:911 apt-pkg/acquire-item.cc:1892
3052
#: apt-pkg/acquire-item.cc:2035
3054
3054
msgid "Hash Sum mismatch"
3055
3055
msgstr "Невідповідність MD5Sum"
3057
#: apt-pkg/acquire-item.cc:1399
3057
#: apt-pkg/acquire-item.cc:1410
3060
3060
"Unable to find expected entry '%s' in Release file (Wrong sources.list entry "
3061
3061
"or malformed file)"
3064
#: apt-pkg/acquire-item.cc:1415
3064
#: apt-pkg/acquire-item.cc:1426
3065
3065
#, fuzzy, c-format
3066
3066
msgid "Unable to find hash sum for '%s' in Release file"
3067
3067
msgstr "Неможливо обробити файл %s пакунку (1)"
3069
#: apt-pkg/acquire-item.cc:1450
3069
#: apt-pkg/acquire-item.cc:1461
3071
3071
msgid "There is no public key available for the following key IDs:\n"
3072
3072
msgstr "Відсутній публічний ключ для заданих ID ключа:\n"
3074
#: apt-pkg/acquire-item.cc:1488
3074
#: apt-pkg/acquire-item.cc:1499
3077
3077
"Release file for %s is expired (invalid since %s). Updates for this "
3078
3078
"repository will not be applied."
3081
#: apt-pkg/acquire-item.cc:1510
3081
#: apt-pkg/acquire-item.cc:1521
3083
3083
msgid "Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)"
3086
#: apt-pkg/acquire-item.cc:1543
3086
#: apt-pkg/acquire-item.cc:1554
3089
3089
"A error occurred during the signature verification. The repository is not "
3242
3242
msgid "Source list entries for this disc are:\n"
3243
3243
msgstr "Перелік джерел для цього диску:\n"
3245
#: apt-pkg/indexcopy.cc:236 apt-pkg/indexcopy.cc:873
3245
#: apt-pkg/indexcopy.cc:236 apt-pkg/indexcopy.cc:869
3247
3247
msgid "Wrote %i records.\n"
3248
3248
msgstr "Записано %i записів.\n"
3250
#: apt-pkg/indexcopy.cc:238 apt-pkg/indexcopy.cc:875
3250
#: apt-pkg/indexcopy.cc:238 apt-pkg/indexcopy.cc:871
3252
3252
msgid "Wrote %i records with %i missing files.\n"
3253
3253
msgstr "Записано %i записів з %i відсутніми файлами.\n"
3255
#: apt-pkg/indexcopy.cc:241 apt-pkg/indexcopy.cc:878
3255
#: apt-pkg/indexcopy.cc:241 apt-pkg/indexcopy.cc:874
3257
3257
msgid "Wrote %i records with %i mismatched files\n"
3258
3258
msgstr "Записано %i записів з %i невідповідними файлам\n"
3260
#: apt-pkg/indexcopy.cc:244 apt-pkg/indexcopy.cc:881
3260
#: apt-pkg/indexcopy.cc:244 apt-pkg/indexcopy.cc:877
3262
3262
msgid "Wrote %i records with %i missing files and %i mismatched files\n"
3263
3263
msgstr "Записано %i записів з %i відсутніми і %i невідповідними файлами\n"