~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-bg/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/plasma_applet_quicklaunch.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-01-24 20:43:54 UTC
  • mfrom: (1.12.11)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120124204354-lpwofskehkqwpz8m
Tags: 4:4.8.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# translation of plasma_applet_quicklaunch.po to Bulgarian
2
 
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
 
#
5
 
# Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>, 2008.
6
 
# Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>, 2009, 2010, 2011.
7
 
msgid ""
8
 
msgstr ""
9
 
"Project-Id-Version: plasma_applet_quicklaunch\n"
10
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2011-08-03 07:47+0200\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2011-07-09 13:04+0300\n"
13
 
"Last-Translator: Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>\n"
14
 
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
15
 
"Language: bg\n"
16
 
"MIME-Version: 1.0\n"
17
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
 
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
20
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21
 
 
22
 
#: launchergrid.cpp:401 popuplauncherlist.cpp:345
23
 
msgid "Multiple items"
24
 
msgstr "Множество записи"
25
 
 
26
 
#: launchergrid.cpp:497 popuplauncherlist.cpp:441
27
 
msgid "Quicklaunch"
28
 
msgstr "Quicklaunch"
29
 
 
30
 
#: launchergrid.cpp:498 popuplauncherlist.cpp:442
31
 
msgid "Add launchers by Drag and Drop or by using the context menu."
32
 
msgstr "Добавяйте стартери с влачене и пускане или през контекстното меню."
33
 
 
34
 
#. i18n: file: quicklaunchConfig.ui:20
35
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, autoSectionCountEnabledLabel)
36
 
#: quicklaunch.cpp:148 rc.cpp:6
37
 
msgid "Determine number of rows automatically:"
38
 
msgstr "Автоматичен брой редове:"
39
 
 
40
 
#. i18n: file: quicklaunchConfig.ui:53
41
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sectionCountLabel)
42
 
#: quicklaunch.cpp:150 rc.cpp:9
43
 
msgid "Number of rows:"
44
 
msgstr "Брой редове:"
45
 
 
46
 
#: quicklaunch.cpp:160
47
 
msgid "Determine number of columns automatically:"
48
 
msgstr "Автоматичен брой колони:"
49
 
 
50
 
#: quicklaunch.cpp:162
51
 
msgid "Number of columns:"
52
 
msgstr "Брой колони:"
53
 
 
54
 
#: quicklaunch.cpp:178
55
 
msgid "General"
56
 
msgstr "Общи"
57
 
 
58
 
#: quicklaunch.cpp:732
59
 
msgid "Add Launcher..."
60
 
msgstr "Добавяне на стартер..."
61
 
 
62
 
#: quicklaunch.cpp:735
63
 
msgid "Edit Launcher..."
64
 
msgstr "Редактиране на стартер..."
65
 
 
66
 
#: quicklaunch.cpp:738
67
 
msgid "Remove Launcher"
68
 
msgstr "Премахване на стартер"
69
 
 
70
 
#: quicklaunch.cpp:799
71
 
msgid "Show hidden icons"
72
 
msgstr "Показване на скритите икони"
73
 
 
74
 
#: quicklaunch.cpp:799
75
 
msgid "Hide icons"
76
 
msgstr "Скриване на иконите"
77
 
 
78
 
#. i18n: file: quicklaunchConfig.ui:14
79
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, quicklaunchConfig)
80
 
#: rc.cpp:3
81
 
msgid "Configure Quicklaunch"
82
 
msgstr "Настройки на QuickLaunch"
83
 
 
84
 
#. i18n: file: quicklaunchConfig.ui:79
85
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, launcherNamesVisibleLabel)
86
 
#: rc.cpp:12
87
 
msgid "Show launcher names:"
88
 
msgstr "Показване имена на програмите:"
89
 
 
90
 
#. i18n: file: quicklaunchConfig.ui:99
91
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, popupEnabledLabel)
92
 
#: rc.cpp:15
93
 
msgid "Enable popup:"
94
 
msgstr "Включване на подсказки:"
95
 
 
96
 
#~ msgid "Force row settings:"
97
 
#~ msgstr "Задължителни настройки за редове:"
98
 
 
99
 
#~ msgid "Max row count:"
100
 
#~ msgstr "Максимален брой редове:"
101
 
 
102
 
#~ msgid "Force column settings:"
103
 
#~ msgstr "Задължителни настройки за колони:"
104
 
 
105
 
#~ msgid "Max column count:"
106
 
#~ msgstr "Максимален брой колони:"
107
 
 
108
 
#~ msgid "Maximum rows:"
109
 
#~ msgstr "Максимален брой колони:"
110
 
 
111
 
#~ msgid "unlimited"
112
 
#~ msgstr "неограничено"