~ubuntu-branches/ubuntu/precise/p7zip/precise-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to GUI/Lang/hr.txt

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Mohammed Adnène Trojette
  • Date: 2009-02-14 20:12:27 UTC
  • mfrom: (1.1.11 upstream) (2.1.3 sid)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090214201227-go63qxm9ozfdma60
Tags: 4.65~dfsg.1-1
* New upstream release.
* Remove wx2.8 Build-Depends added by mistakes (7zG is not yet
  intended to be built).
* Use dh_clean without -k.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
;!@Lang@!UTF-8!
 
2
; 7-Zip 3.12
 
3
; Translated by Alan Šimek
 
4
; 7-Zip 4.53
 
5
; Corrected and updated by Hasan Osmanagić
 
6
; 7-Zip 4.60 beta
 
7
; Corrected and updated by Stjepan Treger
 
8
 
 
9
00000000="Croatian"
 
10
00000001="Hrvatski"
 
11
00000002="26-1"
 
12
 
 
13
; 7-Zip Configuration
 
14
 
 
15
; Title
 
16
01000000="7-Zip postavke"
 
17
 
 
18
; Info Page
 
19
01000100="O 7-Zip-u"
 
20
01000103="7-Zip je besplatan. Međutim, možete podržati daljnji razvoj 7-Zipa registriranjem. Kao registriranom korisniku biti će Vam omogućena tehnička podrška."
 
21
01000104="Podrška"
 
22
01000105="Registriraj se"
 
23
 
 
24
; Folders Page
 
25
01000200="Mape"
 
26
01000210="&Radna mapa"
 
27
01000211="&Privremena sistemska mapa"
 
28
01000212="&Trenutna"
 
29
01000213="&Navedena:"
 
30
01000214="Koristi samo za izmjenjive diskove"
 
31
 
 
32
01000281="Lokaciju za smještaj privremenih datoteka."
 
33
 
 
34
; System Page
 
35
01000300="Sustav"
 
36
01000301="Integriraj 7-Zip u padajući kontekstni izbornik"
 
37
01000302="Padajući kontekstni izbornik"
 
38
01000310="Stavke kontekstnog izbornika:"
 
39
 
 
40
; Language Page
 
41
01000400="Jezik"
 
42
01000401="Jezik:"
 
43
 
 
44
 
 
45
; 7-Zip Explorer extension
 
46
 
 
47
; Context menu
 
48
02000101="7-Zip"
 
49
02000102="7-Zip naredbe"
 
50
02000103="Otvori arhiv"
 
51
02000104="Otvori izabranu arhiv"
 
52
02000105="Raspakiraj datoteke..."
 
53
02000106="Raspakiraj datoteke odabrane arhive"
 
54
02000107="Dodaj u arhiv..."
 
55
02000108="Dodaj izabrane stavke u arhiv"
 
56
02000109="Testiraj arhiv"
 
57
0200010A="Testiraj integritet odabrane arhive"
 
58
0200010B="Raspakiraj ovdje"
 
59
0200010C="Raspakiraj podatke iz odabrane arhive u trenutnu mapu"
 
60
0200010D="Raspakiraj u{0}"
 
61
0200010E="Raspakiraj podatke u pod-mapu"
 
62
0200010F="Dodaj u {0}"
 
63
02000110="Dodaj odabrane podatke u arhiv"
 
64
02000113="Sažimanje i slanje e-poštom"
 
65
02000114="Sažimanje odabranih podataka u arhiv i slanje e-poštom"
 
66
02000113="Sažimanje u {0} i slanje e-poštom"
 
67
02000114="Sažimanje odabranih podataka u arhiv i slanje e-poštom"
 
68
 
 
69
02000140="<Mapa>"
 
70
02000141="<Arhiva>"
 
71
 
 
72
; Properties
 
73
02000203="Putanja"
 
74
02000204="Prema nazivu"
 
75
02000205="Tip"
 
76
02000206="Mapa"
 
77
02000207="Prema veličini"
 
78
02000208="Sažeta veličina"
 
79
02000209="Atributi"
 
80
0200020A="Kreirano"
 
81
0200020B="Pristupano"
 
82
0200020C="Prema mijenjanju"
 
83
0200020D="Zbijeno"
 
84
0200020E="Komentar"
 
85
0200020F="Enkripcija"
 
86
02000210="Podjeli prije"
 
87
02000211="Podjeli poslije"
 
88
02000212="Rječnik"
 
89
02000213="CRC"
 
90
02000214="Prema tipu"
 
91
02000215="Anti"
 
92
02000216="Način"
 
93
02000217="Glavni OS"
 
94
02000218="Sustav datoteka"
 
95
02000219="Korisnik"
 
96
0200021A="Grupa"
 
97
0200021B="Zbijeno"
 
98
0200021C="Komentar"
 
99
0200021D="Pozicija"
 
100
0200021E="U datoteci"
 
101
0200021F="Mape"
 
102
02000220="Datoteke"
 
103
02000221="Inačica"
 
104
02000222="Dio"
 
105
02000223="Višedijelni"
 
106
02000224="Razmak"
 
107
02000225="Veza"
 
108
02000226="Blokovi"
 
109
02000227="Dijelova"
 
110
 
 
111
02000229="64-bitno"
 
112
0200022A="Big-endian"
 
113
0200022B="CPU"
 
114
0200022C="Fizička veličina"
 
115
0200022D="Veličina zaglavlja"
 
116
0200022E="Kontrolni zbroj"
 
117
0200022F="Karakteristike"
 
118
02000230="Virtualna adresa"
 
119
 
 
120
; Status bar
 
121
02000301="{0} objekt(a) izabrano"
 
122
02000302="{0} objekt(a)"
 
123
 
 
124
02000320="Datoteka(e):"
 
125
02000321="Mapa(e):"
 
126
02000322="Veličina:"
 
127
02000323="Sažeta veličina:"
 
128
02000324="Arhive:"
 
129
 
 
130
; List Context Menu
 
131
02000401="&Stupci..."
 
132
 
 
133
02000411="&Otvori"
 
134
02000412="&Raspakiraj..."
 
135
 
 
136
; ToolBar
 
137
02000501="Raspakiraj"
 
138
 
 
139
; Messages
 
140
02000601="Obnova nije podržana za ovaj arhiv."
 
141
02000602="Ne mogu obnoviti arhiv {0}"
 
142
02000603="Ne mogu kreirati mapu '{0}'"
 
143
02000604="Datoteka nije podržan arhiv."
 
144
02000605="Greška"
 
145
02000606="Previše stavki"
 
146
02000607="Ni jedan program nije vezan uz navedeni tip"
 
147
02000608="Nema grešaka"
 
148
02000609="Nemoguće otvoriti datoteku '{0}' kao arhiv"
 
149
0200060A="Nemoguće otvoriti kriptiranu arhivu '{0}'. Kriva lozinka?"
 
150
0200060B="Sustav ne može pripremiti potrebnu količinu memorije"
 
151
0200060C="Nepoznata greška"
 
152
0200060D="Tip arhive nije podržan"
 
153
 
 
154
; Dialogs
 
155
02000702="U redu"
 
156
02000705="&Da"
 
157
02000707="Da za &Sve"
 
158
02000709="&Ne"
 
159
0200070B="Ne za Sv&e"
 
160
 
 
161
02000710="Odustajem"
 
162
02000711="&Odustajem"
 
163
02000713="&Zatvori"
 
164
02000714="&Stani"
 
165
02000715="Ponovi"
 
166
 
 
167
02000720="Pomoć"
 
168
 
 
169
; Extract dialog
 
170
02000800="Raspakiraj"
 
171
02000801="&Raspakiraj u:"
 
172
02000802="&Lozinka"
 
173
 
 
174
02000810="Putanja mapa"
 
175
02000811="Potpuni tokovi"
 
176
02000812="Trenutni tokovi"
 
177
02000813="Bez tokova"
 
178
 
 
179
02000820="Natpiši postojeće"
 
180
02000821="Pitaj prije natpisivanja postojećeg"
 
181
02000822="Natpiši postojeće bez upozorenja"
 
182
02000823="Preskoči postojeće datoteke"
 
183
02000824="Automatska promjena naziva"
 
184
02000825="Automatska promjena naziva postojećih datoteka"
 
185
 
 
186
02000830="Datoteke"
 
187
02000831="&Izabrane datoteke"
 
188
02000832="&Sve datoteke"
 
189
 
 
190
02000881="Lokacija za raspakiranje datoteka."
 
191
 
 
192
02000890="Raspakiranje"
 
193
 
 
194
; Overwrite dialog
 
195
02000900="Potvrdite zamjenu datoteka"
 
196
02000901="Ciljana mapa već sadrži datoteku koja se trenutno obrađuje."
 
197
02000902="Zamijeniti postojeću"
 
198
02000903="datoteku s ovom?"
 
199
 
 
200
02000911="A&utomatska promjena naziva"
 
201
 
 
202
02000982="{0} bajte"
 
203
02000983="Izmijenjeno"
 
204
 
 
205
; Messages dialog
 
206
02000A00="Dijagnostičke poruke"
 
207
 
 
208
02000A80="Poruka"
 
209
 
 
210
02000A91="Nije podržan način sažimanja za '{0}'."
 
211
02000A92="Podatkovna greška u '{0}'. Datoteka je neispravna."
 
212
02000A93="CRC greška u '{0}'. Datoteka je neispravna."
 
213
02000A94="Greška u kriptiranoj datoteci '{0}'. Kriva lozinka?"
 
214
02000A95="CRC greška u kriptiranoj datoteci '{0}'. Kriva lozinka?"
 
215
 
 
216
; Password dialog
 
217
02000B00="Unesite lozinku"
 
218
02000B01="Unesite lozinku:"
 
219
02000B02="&Prikaži lozinku"
 
220
02000B03="Ponovite lozinku:"
 
221
02000B10="Lozinka nije jednaka"
 
222
02000B11="Koristite samo engleska slova, brojeve i specijalne znake (!, #, $, ...) za lozinku"
 
223
02000B12="Lozinka je preduga"
 
224
 
 
225
; Progress dialog
 
226
02000C00="Obrada"
 
227
02000C01="Utrošeno vrijeme:"
 
228
02000C02="Preostalo vrijeme:"
 
229
02000C03="Veličina:"
 
230
02000C04="Brzina:"
 
231
02000C05="Obrađeno:"
 
232
02000C06="Omjer kompresije:"
 
233
 
 
234
02000C10="U pozadini"
 
235
02000C11="U prvom planu"
 
236
02000C20="&Pauza"
 
237
02000C13="Nastavi"
 
238
 
 
239
02000C20="Pauza"
 
240
 
 
241
02000C30="Poništiti?"
 
242
 
 
243
; Compress dialog
 
244
02000D00="Dodavanje u arhiv ili stvaranje novog arhiva"
 
245
02000D01="&Arhiv:"
 
246
02000D02="&Način obnove:"
 
247
02000D03="&Format arhiva:"
 
248
02000D04="&Metoda sažimanja:"
 
249
02000D05="Kreiraj &zbijeni arhiv"
 
250
02000D06="&Parametri:"
 
251
02000D07="&Mogućnosti"
 
252
02000D08="Kreiraj E&XE arhiv"
 
253
02000D09="Višenitnost"
 
254
02000D0A="Enkripcija naziva datoteka"
 
255
02000D0B="Stupanj sažimanja"
 
256
02000D0D="Veličina rječnika:"
 
257
02000D0D="&Veličina riječi:"
 
258
02000D0E="Korištenje memorije za sažimanje:"
 
259
02000D0F="Korištenje memorije za raspakiranje:"
 
260
02000D10="Kriptiranje"
 
261
02000D11="Metoda kriptiranja:"
 
262
02000D12="Broj niti u CPU:"
 
263
02000D13="Veličina bloka u zbijenom:"
 
264
02000D14="Bez-zbijanja"
 
265
02000D15="Zbijeno"
 
266
02000D16="Sažmi i datoteke u upotrebi"
 
267
 
 
268
02000D40="Razdvajanje na dijelove, bajta:"
 
269
02000D41="Netočna veličina bloka"
 
270
02000D42="Veličina bloka: {0} bajtova.\nJeste li sigurni da želite podijeliti u takve dijelove?"
 
271
 
 
272
02000D81="Bez sažimanja"
 
273
02000D82="Uobičajeno"
 
274
02000D83="Najjače"
 
275
02000D84="Brzo"
 
276
02000D85="Vrlo brzo"
 
277
02000D86="Ultra"
 
278
 
 
279
02000D90="Traži"
 
280
 
 
281
02000DA1="Dodaj i zamjeni datoteke"
 
282
02000DA2="Obnovi i dodaj datoteke"
 
283
02000DA3="Osvježi postojeće datoteke"
 
284
02000DA4="Sinkroniziraj datoteke"
 
285
 
 
286
02000DB1="Sve datoteke"
 
287
 
 
288
02000DC0="Sažimanje u arhiv"
 
289
 
 
290
; Columns dialog
 
291
02000E00="Stupci"
 
292
02000E01="Označavanje vidljivih stupaca u ovom pogledu. Koristite tipke Page UP i Page Down za uređivanje stupaca po vlastitom izboru."
 
293
02000E02="Odabrani stupac treba biti"
 
294
02000E03="točaka širo&k."
 
295
 
 
296
02000E10="Pomakni &Gore"
 
297
02000E11="Pomakni &Dolje"
 
298
02000E12="&Prikaži"
 
299
02000E13="&Skriveno"
 
300
02000E14="Postavi"
 
301
 
 
302
02000E81="Naslov"
 
303
02000E82="Širina"
 
304
 
 
305
; Testing
 
306
02000F90="Testiranje"
 
307
 
 
308
 
 
309
; File Manager
 
310
 
 
311
03000000="7-Zip upravljač datoteka"
 
312
 
 
313
; Menu
 
314
03000102="&Datoteke"
 
315
03000103="&Uređivanje"
 
316
03000104="&Izgled"
 
317
03000105="&Alati"
 
318
03000106="&Pomoć"
 
319
03000107="Omiljene mape"
 
320
 
 
321
; File
 
322
03000210="&Otvori"
 
323
03000211="Ot&vori mapu"
 
324
03000212="Otvori u &sustavu"
 
325
03000220="Iz&gled"
 
326
03000221="&Uređivanje"
 
327
03000230="Prei&menuj"
 
328
03000231="&Kopiraj u..."
 
329
03000232="Premje&sti u..."
 
330
03000233="O&briši"
 
331
03000240="Svojs&tva"
 
332
03000241="Komentar"
 
333
03000242="Izračun kontrolnog zbroja"
 
334
03000250="Stvo&ri mapu"
 
335
03000251="Stvori &datoteku"
 
336
03000260="&Izlaz"
 
337
03000270="Podije&li datoteku..."
 
338
03000271="Spo&ji datoteke..."
 
339
 
 
340
; Edit
 
341
03000310="&Poništi"
 
342
03000311="Po&novi"
 
343
03000320="Od&reži"
 
344
03000321="&Kopiraj"
 
345
03000322="&Zalijepi"
 
346
03000323="O&briši"
 
347
03000330="Odaberi &sve"
 
348
03000331="Poništi odabir"
 
349
03000332="&Obrni odabir"
 
350
03000333="Odaberi..."
 
351
03000334="Poništi odabir..."
 
352
03000335="Odabir po tipu"
 
353
03000336="Poništi odabir tipa"
 
354
 
 
355
; View
 
356
03000410="&Velike ikone"
 
357
03000411="&Male ikone"
 
358
03000412="&Popis"
 
359
03000413="&Detalji"
 
360
03000420="Neso&rtirano"
 
361
03000430="&Korijen"
 
362
03000431="&Nadmapa"
 
363
03000432="Proš&le mape..."
 
364
03000440="O&svježi"
 
365
03000449="Sadržaj mapa"
 
366
03000450="&2 okna"
 
367
03000451="Alatne &trake"
 
368
03000460="Alatna traka arhiva"
 
369
03000461="Standardna alatna traka"
 
370
03000462="Velike tipke"
 
371
03000463="Prikaži tekst"
 
372
 
 
373
; Tools
 
374
03000510="&Mogućnosti..."
 
375
03000511="M&jerenje"
 
376
 
 
377
; Help
 
378
03000610="&7-Zip pomoć..."
 
379
03000620="&O programu..."
 
380
 
 
381
; Favorites
 
382
03000710="Dodaj u popis omiljenih uz"
 
383
03000720="prečicu"
 
384
 
 
385
; Options Dialog
 
386
 
 
387
03010000="Mogućnosti"
 
388
 
 
389
; Plugins
 
390
03010100="Dodaci"
 
391
03010101="&Dodaci:"
 
392
03010110="Mogućnosti..."
 
393
 
 
394
; Edit
 
395
03010200="Uređivač"
 
396
03010201="&Program:"
 
397
 
 
398
; System
 
399
03010300="Sustav"
 
400
03010302="Poveži 7-Zip sa:"
 
401
03010310="Dodatak"
 
402
 
 
403
; Settings
 
404
03010400="Postavke"
 
405
03010401="Nadmapa \"..\" "
 
406
03010402="Prikaži prave ikone datoteka"
 
407
03010410="Prikaži sistemski izbornik"
 
408
03010420="&Označi cijeli redak"
 
409
03010421="Prikaži &linije mreže"
 
410
03010430="Drugi n&ačin označavanja"
 
411
03010440="Koristi raspo&loživu memoriju"
 
412
 
 
413
; Strings
 
414
 
 
415
03020201="Kopiraj"
 
416
03020202="Premjesti"
 
417
03020203="Kopiraj u:"
 
418
03020204="Premjesti u:"
 
419
03020205="Kopiranje u tijeku..."
 
420
03020206="Premještanje u tijeku..."
 
421
03020207="Nije moguće pomaknuti ili kopirati podatke ove mape."
 
422
03020208="Operacija nije podržana."
 
423
03020209="Odabir odredišne mape."
 
424
 
 
425
03020210="Potvrdite brisanje datoteke"
 
426
03020211="Potvrdite brisanje mape"
 
427
03020212="Potvrdite višestruko brisanje datoteka"
 
428
03020213="Obrisati '{0}'?"
 
429
03020214="Obrisati mapu '{0}' i sav njezin sadržaj?"
 
430
03020215="Obrisati ove {0} podatke?"
 
431
03020216="Brisanje u tijeku..."
 
432
03020217="Greška pri brisanju datoteke ili mape"
 
433
03020218="Sustav ne može premjestiti datoteku sa dugačkom putanjom u Kantu za recikliranje"
 
434
 
 
435
03020220="Preimenovanje u tijeku..."
 
436
03020221="Greška pri preimenovanju datoteke ili mape"
 
437
03020222="Potvrdite kopiranje datoteka"
 
438
03020223="Kopiranje datoteka u arhiv?"
 
439
 
 
440
03020230="Kreiraj mapu"
 
441
03020231="Naziv mape:"
 
442
03020232="Nova mapa"
 
443
03020233="Greška pri kreiranju mape"
 
444
 
 
445
03020240="Kreiraj datoteku"
 
446
03020241="Naziv datoteke:"
 
447
03020242="Nova datoteka"
 
448
03020243="Greška pri kreiranju datoteka"
 
449
 
 
450
03020250="Odaberi"
 
451
03020251="Poništi odabir"
 
452
03020252="Maska:"
 
453
 
 
454
03020260="Kronologija mapa"
 
455
 
 
456
03020280="Datoteka '{0}' je izmijenjena.\nObnoviti arhiv?"
 
457
03020281="Nije moguće obnoviti datoteku\n'{0}'"
 
458
03020282="Nije moguće započeti uređivanje."
 
459
03020283="Otvaranje u tijeku..."
 
460
03020284="Datoteka izgleda kao virus (naziv datoteke sadrži dugačke razmake)."
 
461
 
 
462
03020291="Komentar"
 
463
03020291="&Komentar:"
 
464
 
 
465
030202A0="Sustav"
 
466
 
 
467
03020300="Računalo"
 
468
03020301="Mreža"
 
469
03020302="Dokumenti"
 
470
 
 
471
03020400="Dodaj"
 
472
03020401="Raspakiraj"
 
473
03020402="Testiraj"
 
474
 
 
475
03020420="Kopiraj"
 
476
03020421="Premjesti"
 
477
03020422="Obriši"
 
478
03020423="Svojstva"
 
479
 
 
480
03020500="Podijeli datoteku"
 
481
03020501="&Podijeli u:"
 
482
03020510="Dioba..."
 
483
03020520="Potvrdite diobu"
 
484
03020521="Podijeliti datoteku u {0} dijelova?"
 
485
03020522="Veličina diobenog dijela mora biti manja od izvorne datoteke"
 
486
 
 
487
03020600="Spoji datoteke"
 
488
03020601="&Spoji u:"
 
489
03020610="Spajanje..."
 
490
03020620="Označite samo prvu datoteku"
 
491
03020621="Nije pronađena datoteka koja je dio razdijeljenih datoteka"
 
492
03020622="Pronađena samo jedna datoteka od razdijeljenih datoteka"
 
493
 
 
494
03020710="Izračunavanje kontrolnog zbroja..."
 
495
03020720="Info kontrolni zbroj"
 
496
03020721="CRC kontrolni zbroj za podatke:"
 
497
03020722="CRC kontrolni zbroj za podatke i nazive:"
 
498
 
 
499
03020800="Skeniram..."
 
500
 
 
501
03020900="Svojstva"
 
502
 
 
503
03020A01="Operaciju nemoguće pozvati iz mape koja ima dugačku putanju."
 
504
03020A02="Morate obilježiti jednu datoteku"
 
505
03020A03="Morate obilježiti jednu ili više datoteka"
 
506
03020A04="Datoteka {0} već postoji"
 
507
 
 
508
; Computer
 
509
03031100="Ukupni kapacitet"
 
510
03031101="Slobodni prostor"
 
511
03031102="Veličina klastera"
 
512
03031103="Naziv"
 
513
 
 
514
; Network
 
515
03031200="Lokalni naziv"
 
516
03031201="Pružatelj"
 
517
 
 
518
; Benchmark Dialog
 
519
 
 
520
03080000="Mjerenje"
 
521
03080001="Korištenje memorije:"
 
522
03080002="Sažimanje"
 
523
03080003="Raspakiranje"
 
524
03080004="Brzina"
 
525
03080005="Ocjena"
 
526
03080006="Ukupna ocjena"
 
527
03080007="Trenutno"
 
528
03080008="Rezultat"
 
529
03080009="Prolazi:"
 
530
0308000A="Greške:"
 
531
0308000B="CPU zauzeće"
 
532
0308000C="Ocjena/Zauzeće"
 
533
 
 
534
;!@LangEnd@!
 
535
 
 
536