~ubuntu-branches/ubuntu/precise/system-config-kickstart/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/de.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Colin Watson
  • Date: 2005-04-04 15:16:36 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20050404151636-ihn83k6dkgc1i3dj
Tags: upstream-2.5.20
Import upstream version 2.5.20

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of de.po to German
 
2
# translation of redhat-config-kickstart.po to Deutsch
 
3
# translation of redhat-config-kickstart.po to
 
4
# translation of de.po to Deutsch
 
5
# Copyright (C) 2001,2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
 
6
# Claudia Krug <fhonig@redhat.it>, 2001.
 
7
# Bernd Groh <bgroh@redhat.com>, 2002,2003.
 
8
# Bernd Bartmann <Bernd.Bartmann@sohanet.de>, 2004.
 
9
# Andreas Müller <redhat@andreas-mueller.com>, 2004.
 
10
# Ronny Buchmann <ronny-vlug@vlugnet.org 2004
 
11
#
 
12
msgid ""
 
13
msgstr ""
 
14
"Project-Id-Version: de\n"
 
15
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
16
"POT-Creation-Date: 2004-03-29 17:11-0500\n"
 
17
"PO-Revision-Date: 2004-10-19 22:00+0200\n"
 
18
"Last-Translator: Ronny Buchmann <ronny-vlug@vlugnet.org>\n"
 
19
"Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n"
 
20
"MIME-Version: 1.0\n"
 
21
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
22
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
23
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
 
24
 
 
25
#. # Kickstart Configurator - A graphical kickstart file generator
 
26
#. # Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003 Red Hat, Inc.
 
27
#. # Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003 Brent Fox <bfox@redhat.com>
 
28
#. #                                      Tammy Fox <tfox@redhat.com>
 
29
#. # This program is free software; you can redistribute it and/or modify
 
30
#. # it under the terms of the GNU General Public License as published by
 
31
#. # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
 
32
#. # (at your option) any later version.
 
33
#. # This program is distributed in the hope that it will be useful,
 
34
#. # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 
35
#. # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
 
36
#. # GNU General Public License for more details.
 
37
#. # You should have received a copy of the GNU General Public License
 
38
#. # along with this program; if not, write to the Free Software
 
39
#. # Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
 
40
#. XXX FIXME
 
41
#. if opt == "--enableldaptls":
 
42
#. self.
 
43
#. # Kickstart Configurator - A graphical kickstart file generator
 
44
#. # Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003 Red Hat, Inc.
 
45
#. # Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003 Brent Fox <bfox@redhat.com>
 
46
#. #                                      Tammy Fox <tfox@redhat.com>
 
47
#. # This program is free software; you can redistribute it and/or modify
 
48
#. # it under the terms of the GNU General Public License as published by
 
49
#. # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
 
50
#. # (at your option) any later version.
 
51
#. # This program is distributed in the hope that it will be useful,
 
52
#. # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 
53
#. # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
 
54
#. # GNU General Public License for more details.
 
55
#. # You should have received a copy of the GNU General Public License
 
56
#. # along with this program; if not, write to the Free Software
 
57
#. # Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
 
58
#. #
 
59
#. # I18N
 
60
#. #
 
61
#: ../src/basic.py:71
 
62
msgid "x86, AMD64, or Intel EM64T"
 
63
msgstr "x86, AMD64, oder Intel EM64T"
 
64
 
 
65
#: ../src/basic.py:71
 
66
msgid "Intel Itanium"
 
67
msgstr "Intel Itanium"
 
68
 
 
69
#: ../src/basic.py:71
 
70
msgid "IBM iSeries"
 
71
msgstr "IBM iSeries"
 
72
 
 
73
#: ../src/basic.py:72
 
74
msgid "IBM pSeries"
 
75
msgstr "IBM pSeries"
 
76
 
 
77
#: ../src/basic.py:72
 
78
msgid "IBM zSeries/s390"
 
79
msgstr "IBM zSeries/s390"
 
80
 
 
81
#. populate language combo
 
82
#. set default to English
 
83
#. for lang in lang_list:
 
84
#. self.lang_support_list.append([lang])
 
85
#. populate mouse combo
 
86
#. populate keyboard combo, add keyboards here
 
87
#. set default to English
 
88
#. set keyboard to current keymap
 
89
#. set default mouse to generic ps/2
 
90
#. populate time zone combo
 
91
#: ../src/basic.py:205
 
92
msgid "Root passwords do not match."
 
93
msgstr "Root-Passwörter stimmen nicht überein."
 
94
 
 
95
#. zerombr and clearpart options
 
96
#. We want to preserve all partitions, so don't write the clearpart line
 
97
#. Prepart the clearpart line
 
98
#. This is a raid device
 
99
#. Check to see if the selection is actually a partition or one of the parent roots
 
100
#: ../src/basic.py:206 ../src/basic.py:225 ../src/install.py:214
 
101
#: ../src/partition.py:305 ../src/partWindow.py:513 ../src/raidWindow.py:247
 
102
msgid "Error"
 
103
msgstr "Fehler"
 
104
 
 
105
#: ../src/basic.py:224
 
106
msgid "Please select a root password."
 
107
msgstr "Bitte ein Root-Passwort wählen."
 
108
 
 
109
#. set platform
 
110
#. set language
 
111
#. set keyboard
 
112
#. set mouse
 
113
#. set timezone
 
114
#. set the supported lang list
 
115
#. # Kickstart Configurator - A graphical kickstart file generator
 
116
#. # Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003 Red Hat, Inc.
 
117
#. # Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003 Brent Fox <bfox@redhat.com>
 
118
#. #                                      Tammy Fox <tfox@redhat.com>
 
119
#. # This program is free software; you can redistribute it and/or modify
 
120
#. # it under the terms of the GNU General Public License as published by
 
121
#. # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
 
122
#. # (at your option) any later version.
 
123
#. # This program is distributed in the hope that it will be useful,
 
124
#. # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 
125
#. # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
 
126
#. # GNU General Public License for more details.
 
127
#. # You should have received a copy of the GNU General Public License
 
128
#. # along with this program; if not, write to the Free Software
 
129
#. # Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
 
130
#. #
 
131
#. # I18N
 
132
#. #
 
133
#: ../src/bootloader.py:76
 
134
#, python-format
 
135
msgid "Bootloader options are not applicable to the %s platform"
 
136
msgstr "Bootloader Optionen sind auf die %s Plattform nicht anwendbar"
 
137
 
 
138
#: ../src/bootloader.py:117
 
139
msgid "Grub passwords do not match.  Please try again."
 
140
msgstr "Grub-Passwörter stimmen nicht überein.  Bitte geben Sie diese erneut ein."
 
141
 
 
142
#. !/usr/bin/python2
 
143
#. #
 
144
#. # I18N
 
145
#. #
 
146
#: ../src/fedoraPackageGroupList.py:12 ../src/RHELPackageGroupList.py:12
 
147
msgid "X Window System"
 
148
msgstr "X-Window System"
 
149
 
 
150
#: ../src/fedoraPackageGroupList.py:13 ../src/RHELPackageGroupList.py:13
 
151
msgid "GNOME Desktop Environment"
 
152
msgstr "GNOME Desktopumgebung"
 
153
 
 
154
#: ../src/fedoraPackageGroupList.py:14 ../src/RHELPackageGroupList.py:14
 
155
msgid "KDE Desktop Environment"
 
156
msgstr "KDE Desktopumgebung"
 
157
 
 
158
#: ../src/fedoraPackageGroupList.py:16 ../src/RHELPackageGroupList.py:16
 
159
msgid "Editors"
 
160
msgstr "Editoren"
 
161
 
 
162
#: ../src/fedoraPackageGroupList.py:17 ../src/RHELPackageGroupList.py:17
 
163
msgid "Engineering and Scientific"
 
164
msgstr "Wissenschaft und Technik"
 
165
 
 
166
#: ../src/fedoraPackageGroupList.py:18 ../src/RHELPackageGroupList.py:18
 
167
msgid "Graphical Internet"
 
168
msgstr "Grafisches Internet"
 
169
 
 
170
#: ../src/fedoraPackageGroupList.py:19 ../src/RHELPackageGroupList.py:19
 
171
msgid "Text-based Internet"
 
172
msgstr "Textbasiertes Internet"
 
173
 
 
174
#: ../src/fedoraPackageGroupList.py:20 ../src/RHELPackageGroupList.py:20
 
175
msgid "Office/Productivity"
 
176
msgstr "Büro"
 
177
 
 
178
#: ../src/fedoraPackageGroupList.py:21 ../src/RHELPackageGroupList.py:21
 
179
msgid "Sound and Video"
 
180
msgstr "Audio und Video"
 
181
 
 
182
#: ../src/fedoraPackageGroupList.py:22 ../src/RHELPackageGroupList.py:22
 
183
msgid "Graphics"
 
184
msgstr "Grafik"
 
185
 
 
186
#: ../src/fedoraPackageGroupList.py:23 ../src/RHELPackageGroupList.py:23
 
187
msgid "Games and Entertainment"
 
188
msgstr "Spiele und Unterhaltung"
 
189
 
 
190
#: ../src/fedoraPackageGroupList.py:24 ../src/RHELPackageGroupList.py:24
 
191
msgid "Authoring and Publishing"
 
192
msgstr "Schreiben und Publizieren"
 
193
 
 
194
#: ../src/fedoraPackageGroupList.py:26
 
195
msgid "Server Configuration Tools"
 
196
msgstr "Server Konfigurationswerkzeuge"
 
197
 
 
198
#: ../src/fedoraPackageGroupList.py:27 ../src/RHELPackageGroupList.py:27
 
199
msgid "Web Server"
 
200
msgstr "Web-Server"
 
201
 
 
202
#: ../src/fedoraPackageGroupList.py:28 ../src/RHELPackageGroupList.py:28
 
203
msgid "Mail Server"
 
204
msgstr "Mail-Server"
 
205
 
 
206
#: ../src/fedoraPackageGroupList.py:29 ../src/RHELPackageGroupList.py:29
 
207
msgid "Windows File Server"
 
208
msgstr "Windows Datei-Server"
 
209
 
 
210
#: ../src/fedoraPackageGroupList.py:30 ../src/RHELPackageGroupList.py:30
 
211
msgid "DNS Name Server"
 
212
msgstr "DNS Name-Server"
 
213
 
 
214
#: ../src/fedoraPackageGroupList.py:31 ../src/RHELPackageGroupList.py:31
 
215
msgid "FTP Server"
 
216
msgstr "FTP-Server"
 
217
 
 
218
#: ../src/fedoraPackageGroupList.py:32 ../src/RHELPackageGroupList.py:32
 
219
msgid "SQL Database Server"
 
220
msgstr "SQL Datenbank-Server"
 
221
 
 
222
#: ../src/fedoraPackageGroupList.py:33 ../src/RHELPackageGroupList.py:33
 
223
msgid "News Server"
 
224
msgstr "News-Server"
 
225
 
 
226
#: ../src/fedoraPackageGroupList.py:34
 
227
msgid "Network Servers"
 
228
msgstr "Netzwerk-Server"
 
229
 
 
230
#: ../src/fedoraPackageGroupList.py:36 ../src/RHELPackageGroupList.py:36
 
231
msgid "Development Tools"
 
232
msgstr "Entwicklungswerkzeuge"
 
233
 
 
234
#: ../src/fedoraPackageGroupList.py:37 ../src/RHELPackageGroupList.py:37
 
235
msgid "Kernel Development"
 
236
msgstr "Kernel-Entwicklung"
 
237
 
 
238
#: ../src/fedoraPackageGroupList.py:38 ../src/RHELPackageGroupList.py:38
 
239
msgid "X Software Development"
 
240
msgstr "X Softwareentwicklung"
 
241
 
 
242
#: ../src/fedoraPackageGroupList.py:39 ../src/RHELPackageGroupList.py:39
 
243
msgid "GNOME Software Development"
 
244
msgstr "GNOME Softwareentwicklung"
 
245
 
 
246
#: ../src/fedoraPackageGroupList.py:40 ../src/RHELPackageGroupList.py:40
 
247
msgid "KDE Software Development"
 
248
msgstr "KDE Softwareentwicklung"
 
249
 
 
250
#: ../src/fedoraPackageGroupList.py:42 ../src/RHELPackageGroupList.py:42
 
251
msgid "Administration Tools"
 
252
msgstr "Verwaltungswerkzeuge"
 
253
 
 
254
#: ../src/fedoraPackageGroupList.py:43 ../src/RHELPackageGroupList.py:43
 
255
msgid "System Tools"
 
256
msgstr "Systemwerkzeuge"
 
257
 
 
258
#: ../src/fedoraPackageGroupList.py:44 ../src/RHELPackageGroupList.py:44
 
259
msgid "Printing Support"
 
260
msgstr "Druckerunterstützung"
 
261
 
 
262
#. # Kickstart Configurator - A graphical kickstart file generator
 
263
#. # Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003 Red Hat, Inc.
 
264
#. # Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003 Brent Fox <bfox@redhat.com>
 
265
#. #                                      Tammy Fox <tfox@redhat.com>
 
266
#. # This program is free software; you can redistribute it and/or modify
 
267
#. # it under the terms of the GNU General Public License as published by
 
268
#. # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
 
269
#. # (at your option) any later version.
 
270
#. # This program is distributed in the hope that it will be useful,
 
271
#. # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 
272
#. # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
 
273
#. # GNU General Public License for more details.
 
274
#. # You should have received a copy of the GNU General Public License
 
275
#. # along with this program; if not, write to the Free Software
 
276
#. # Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
 
277
#. #
 
278
#. # I18N
 
279
#. #
 
280
#. create table with custom checklists
 
281
#: ../src/firewall.py:60
 
282
msgid "Trusted devices:"
 
283
msgstr "Sichere Geräte:"
 
284
 
 
285
#: ../src/firewall.py:85
 
286
msgid "Trusted services:"
 
287
msgstr "Sichere Dienste:"
 
288
 
 
289
#: ../src/firewall.py:117
 
290
msgid "Other ports: (1029:tcp)"
 
291
msgstr "Andere Ports: (1029:tcp)"
 
292
 
 
293
#. pull list of language from system-config-languages
 
294
#. Chop encoding off so we can compare to self.installedLangs
 
295
#. define mice, add mice here
 
296
#. # Kickstart Configurator - A graphical kickstart file generator
 
297
#. # Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003 Red Hat, Inc.
 
298
#. # Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003 Brent Fox <bfox@redhat.com>
 
299
#. #                                      Tammy Fox <tfox@redhat.com>
 
300
#. # This program is free software; you can redistribute it and/or modify
 
301
#. # it under the terms of the GNU General Public License as published by
 
302
#. # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
 
303
#. # (at your option) any later version.
 
304
#. # This program is distributed in the hope that it will be useful,
 
305
#. # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 
306
#. # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
 
307
#. # GNU General Public License for more details.
 
308
#. # You should have received a copy of the GNU General Public License
 
309
#. # along with this program; if not, write to the Free Software
 
310
#. # Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
 
311
#. Kickstart Configurator Installation Methods
 
312
#. #
 
313
#. # I18N
 
314
#. #
 
315
#. gray out package selection and partitions if upgrade
 
316
#. self.partitioning_frame.set_sensitive(install)
 
317
#. self.pkg_selection_frame.set_sensitive(install)
 
318
#. self.bootloader_class.upgrade_bootloader_radio.set_sensitive(not install)
 
319
#: ../src/install.py:134
 
320
msgid "Please enter an NFS server."
 
321
msgstr "Geben Sie einen NFS-Server ein."
 
322
 
 
323
#: ../src/install.py:137
 
324
msgid "Please enter an NFS directory."
 
325
msgstr "Geben Sie ein NFS-Verzeichnis ein."
 
326
 
 
327
#: ../src/install.py:147
 
328
msgid "Please enter an FTP server."
 
329
msgstr "Geben Sie einen FTP-Server ein."
 
330
 
 
331
#: ../src/install.py:154
 
332
msgid "Please enter an FTP directory."
 
333
msgstr "Geben Sie ein FTP-Verzeichnis ein."
 
334
 
 
335
#: ../src/install.py:160
 
336
msgid "Please enter an FTP user name."
 
337
msgstr "Geben Sie einen FTP-Benutzernamen ein."
 
338
 
 
339
#: ../src/install.py:163
 
340
msgid "Please enter an FTP password."
 
341
msgstr "Geben Sie ein FTP-Passwort ein."
 
342
 
 
343
#: ../src/install.py:178
 
344
msgid "Please enter an HTTP server."
 
345
msgstr "Geben Sie einen HTTP-Server ein."
 
346
 
 
347
#: ../src/install.py:181
 
348
msgid "Please enter an HTTP server directory."
 
349
msgstr "Geben Sie ein HTTP-Server Verzeichnis ein."
 
350
 
 
351
#. strip the "http://" out
 
352
#: ../src/install.py:202
 
353
msgid "Please enter a hard drive directory."
 
354
msgstr "Geben Sie ein Festplatten-Verzeichnis ein."
 
355
 
 
356
#: ../src/install.py:205
 
357
msgid "Please enter a hard drive partition."
 
358
msgstr "Geben Sie eine Festplattenpartition ein."
 
359
 
 
360
#. # Kickstart Configurator - A graphical kickstart file generator
 
361
#. # Copyright (C) 2001, 2002, 2003 Red Hat, Inc.
 
362
#. # Copyright (C) 2001, 2002, 2003 Brent Fox <bfox@redhat.com>
 
363
#. #                                Tammy Fox <tfox@redhat.com>
 
364
#. # This program is free software; you can redistribute it and/or modify
 
365
#. # it under the terms of the GNU General Public License as published by
 
366
#. # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
 
367
#. # (at your option) any later version.
 
368
#. # This program is distributed in the hope that it will be useful,
 
369
#. # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 
370
#. # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
 
371
#. # GNU General Public License for more details.
 
372
#. # You should have received a copy of the GNU General Public License
 
373
#. # along with this program; if not, write to the Free Software
 
374
#. # Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
 
375
#. # Kickstart Configurator - A graphical kickstart file generator
 
376
#. # Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003 Red Hat, Inc.
 
377
#. # Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003 Brent Fox <bfox@redhat.com>
 
378
#. #                                      Tammy Fox <tfox@redhat.com>
 
379
#. # This program is free software; you can redistribute it and/or modify
 
380
#. # it under the terms of the GNU General Public License as published by
 
381
#. # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
 
382
#. # (at your option) any later version.
 
383
#. # This program is distributed in the hope that it will be useful,
 
384
#. # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 
385
#. # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
 
386
#. # GNU General Public License for more details.
 
387
#. # You should have received a copy of the GNU General Public License
 
388
#. # along with this program; if not, write to the Free Software
 
389
#. # Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
 
390
#. # Authors: Brent Fox <bfox@redhat.com>
 
391
#. #          Tammy Fox <tfox@redhat.com>
 
392
#. Patch contributed by Bill Huang - applied on 4/23/2001 for Japanese support
 
393
#. #
 
394
#. # I18N
 
395
#. #
 
396
#. #
 
397
#. # Icon for windows
 
398
#. #
 
399
#. #
 
400
#. # Pull in the Glade file
 
401
#. #
 
402
#: ../src/kickstartGui.py:86
 
403
msgid "Kickstart"
 
404
msgstr "Kickstart"
 
405
 
 
406
#: ../src/kickstartGui.py:87
 
407
msgid "Create a kickstart file"
 
408
msgstr "Eine kickstart-Datei erstellen"
 
409
 
 
410
#. bring in widgets from glade file
 
411
#. populate category list
 
412
#. bring in basic functions
 
413
#. bring in bootloader functions
 
414
#. bring in install functions
 
415
#. bring in partitions functions
 
416
#. bring in network functions
 
417
#. bring in auth functions
 
418
#. bring in firewall functions
 
419
#. bring in X functions
 
420
#. bring in package function
 
421
#. self.packages_class = packages.headerList(xml)
 
422
#. FIXME
 
423
#. bring in scripts function
 
424
#: ../src/kickstartGui.py:138
 
425
msgid "Subsection"
 
426
msgstr "Unterabschnitt"
 
427
 
 
428
#: ../src/kickstartGui.py:142
 
429
msgid "Basic Configuration"
 
430
msgstr "Basiskonfiguration"
 
431
 
 
432
#: ../src/kickstartGui.py:142
 
433
msgid "Installation Method"
 
434
msgstr "Installationsmethode"
 
435
 
 
436
#: ../src/kickstartGui.py:143
 
437
msgid "Boot Loader Options"
 
438
msgstr "Bootloader-Optionen"
 
439
 
 
440
#: ../src/kickstartGui.py:143
 
441
msgid "Partition Information"
 
442
msgstr "Partitionsinformationen"
 
443
 
 
444
#: ../src/kickstartGui.py:144 system-config-kickstart.gladestrings:165
 
445
msgid "Network Configuration"
 
446
msgstr "Netzwerk-Konfiguration"
 
447
 
 
448
#: ../src/kickstartGui.py:144
 
449
msgid "Authentication"
 
450
msgstr "Authentifizierung"
 
451
 
 
452
#: ../src/kickstartGui.py:145 system-config-kickstart.gladestrings:218
 
453
msgid "Firewall Configuration"
 
454
msgstr "Firewall-Konfiguration"
 
455
 
 
456
#: ../src/kickstartGui.py:145 system-config-kickstart.gladestrings:248
 
457
msgid "Display Configuration"
 
458
msgstr "Display-Konfiguration"
 
459
 
 
460
#: ../src/kickstartGui.py:146 system-config-kickstart.gladestrings:259
 
461
msgid "Package Selection"
 
462
msgstr "Paketauswahl"
 
463
 
 
464
#: ../src/kickstartGui.py:146 system-config-kickstart.gladestrings:265
 
465
msgid "Pre-Installation Script"
 
466
msgstr "Skript vor der Installation"
 
467
 
 
468
#: ../src/kickstartGui.py:147 system-config-kickstart.gladestrings:272
 
469
msgid "Post-Installation Script"
 
470
msgstr "Skript nach der Installation"
 
471
 
 
472
#. show gui
 
473
#. about box
 
474
#: ../src/kickstartGui.py:193
 
475
msgid ""
 
476
"Kickstart Configurator @VERSION@\n"
 
477
" Copyright (c) 2000-2002 Red Hat, Inc.\n"
 
478
" Copyright (c) 2000-2002 Brent Fox <bfox@redhat.com>\n"
 
479
" Copyright (c) 2000-2002 Tammy Fox <tfox@redhat.com>\n"
 
480
" A graphical interface for creating a kickstart file"
 
481
msgstr ""
 
482
"Kickstart Configurator @VERSION@\n"
 
483
" Copyright (c) 2000-2002 Red Hat, Inc.\n"
 
484
" Copyright (c) 2000-2002 Brent Fox <bfox@redhat.com>\n"
 
485
" Copyright (c) 2000-2002 Tammy Fox <tfox@redhat.com>\n"
 
486
" Eine grafische Oberfläche zum Anlegen einer Kickstart-Datei"
 
487
 
 
488
#: ../src/kickstartGui.py:194
 
489
msgid "About Kickstart Configurator"
 
490
msgstr "Infos über den Kickstart Configurator"
 
491
 
 
492
#. display help manual
 
493
#: ../src/kickstartGui.py:224
 
494
msgid "Help is not available."
 
495
msgstr "Hilfe nicht verfügbar"
 
496
 
 
497
#. get all buffers to save to file
 
498
#. only do these things in installs, not upgrades
 
499
#: ../src/kickstartGui.py:273
 
500
#, python-format
 
501
msgid "The file \"%s\" cannot be accessed."
 
502
msgstr "Auf die Datei \"%s\" kann nicht zugegriffen werden."
 
503
 
 
504
#. show chosen options for preview
 
505
#. show preview dialog window
 
506
#. show file selection dialog
 
507
#. # Kickstart Configurator - A graphical kickstart file generator
 
508
#. # Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003 Red Hat, Inc.
 
509
#. # Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003 Brent Fox <bfox@redhat.com>
 
510
#. # This program is free software; you can redistribute it and/or modify
 
511
#. # it under the terms of the GNU General Public License as published by
 
512
#. # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
 
513
#. # (at your option) any later version.
 
514
#. # This program is distributed in the hope that it will be useful,
 
515
#. # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 
516
#. # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
 
517
#. # GNU General Public License for more details.
 
518
#. # You should have received a copy of the GNU General Public License
 
519
#. # along with this program; if not, write to the Free Software
 
520
#. # Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
 
521
#. #                 "device"           : None                  ,
 
522
#. #                 "deviceprobe"      : None                  ,
 
523
#. #                 "driverdisk"       : None                  ,
 
524
#. "lang"               : self.kickstartData.setLang            ,
 
525
#. #                 "lilo"             : self.kickstartData.setLilo            ,
 
526
#. #                 "lilocheck"        : self.kickstartData.setLiloCheck       ,
 
527
#. #                      "volgroup"         : self.defineVolumeGroup,
 
528
#. #                      "logvol"           : self.defineLogicalVolume,
 
529
#. #                 "xdisplay"         : None                  ,
 
530
#. #                      "autostep"         : self.kickstartData.setAutoStep       ,
 
531
#. #                      "firstboot"        : self.kickstartData.setFirstboot      ,
 
532
#. Separate the file into main, package, pre and post lists
 
533
#. # Kickstart Configurator - A graphical kickstart file generator
 
534
#. # Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003 Red Hat, Inc.
 
535
#. # Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003 Brent Fox <bfox@redhat.com>
 
536
#. #                                      Tammy Fox <tfox@redhat.com>
 
537
#. # This program is free software; you can redistribute it and/or modify
 
538
#. # it under the terms of the GNU General Public License as published by
 
539
#. # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
 
540
#. # (at your option) any later version.
 
541
#. # This program is distributed in the hope that it will be useful,
 
542
#. # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 
543
#. # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
 
544
#. # GNU General Public License for more details.
 
545
#. # You should have received a copy of the GNU General Public License
 
546
#. # along with this program; if not, write to the Free Software
 
547
#. # Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
 
548
#. Kickstart Configurator Network Configuration
 
549
#. #
 
550
#. # I18N
 
551
#. #
 
552
#: ../src/network.py:87
 
553
msgid "Device"
 
554
msgstr "Gerät"
 
555
 
 
556
#: ../src/network.py:90
 
557
msgid "Network Type"
 
558
msgstr "Netzwerk-Typ"
 
559
 
 
560
#. Let's find the last eth device in the list and increment by one to
 
561
#. fill in the option menu with the next device
 
562
#: ../src/network.py:109 ../src/network.py:155 ../src/network.py:223
 
563
#: ../src/network.py:274 ../src/network.py:415
 
564
msgid "Static IP"
 
565
msgstr "Statische IP"
 
566
 
 
567
#: ../src/network.py:213
 
568
msgid "Please fill in the network information"
 
569
msgstr "Bitte füllen Sie die Information zum Netzwerk aus"
 
570
 
 
571
#: ../src/network.py:318
 
572
#, python-format
 
573
msgid ""
 
574
"A network device with the name %s already exists.  Please choose another "
 
575
"device name"
 
576
msgstr ""
 
577
"Ein Netzwerkgerät mit dem Namen %s existiert bereits.  Bitte wählen Sie "
 
578
"einen anderen Gerätenamen"
 
579
 
 
580
#. # Kickstart Configurator - A graphical kickstart file generator
 
581
#. # Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003 Red Hat, Inc.
 
582
#. # Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003 Brent Fox <bfox@redhat.com>
 
583
#. #                                      Tammy Fox <tfox@redhat.com>
 
584
#. # This program is free software; you can redistribute it and/or modify
 
585
#. # it under the terms of the GNU General Public License as published by
 
586
#. # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
 
587
#. # (at your option) any later version.
 
588
#. # This program is distributed in the hope that it will be useful,
 
589
#. # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 
590
#. # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
 
591
#. # GNU General Public License for more details.
 
592
#. # You should have received a copy of the GNU General Public License
 
593
#. # along with this program; if not, write to the Free Software
 
594
#. # Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
 
595
#. Kickstart Configurator Package Selection
 
596
#. #
 
597
#. # I18N
 
598
#. #
 
599
#. Loop over the package list and see what was selected
 
600
#. # Kickstart Configurator - A graphical kickstart file generator
 
601
#. # Copyright (C) 2000, 2001, 2002 Red Hat, Inc.
 
602
#. # Copyright (C) 2000, 2001, 2002 Brent Fox <bfox@redhat.com>
 
603
#. #                                Tammy Fox <tfox@redhat.com>
 
604
#. # This program is free software; you can redistribute it and/or modify
 
605
#. # it under the terms of the GNU General Public License as published by
 
606
#. # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
 
607
#. # (at your option) any later version.
 
608
#. # This program is distributed in the hope that it will be useful,
 
609
#. # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 
610
#. # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
 
611
#. # GNU General Public License for more details.
 
612
#. # You should have received a copy of the GNU General Public License
 
613
#. # along with this program; if not, write to the Free Software
 
614
#. # Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
 
615
#. Kickstart Configurator Partitions Data Structure
 
616
#. self.onDisk = ""
 
617
#. self.onDiskVal = ""
 
618
#. self.onPart = ""
 
619
#. self.onPartVal = ""
 
620
#. # Kickstart Configurator - A graphical kickstart file generator
 
621
#. # Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003 Red Hat, Inc.
 
622
#. # Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003 Brent Fox <bfox@redhat.com>
 
623
#. #                                      Tammy Fox <tfox@redhat.com>
 
624
#. # This program is free software; you can redistribute it and/or modify
 
625
#. # it under the terms of the GNU General Public License as published by
 
626
#. # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
 
627
#. # (at your option) any later version.
 
628
#. # This program is distributed in the hope that it will be useful,
 
629
#. # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 
630
#. # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
 
631
#. # GNU General Public License for more details.
 
632
#. # You should have received a copy of the GNU General Public License
 
633
#. # along with this program; if not, write to the Free Software
 
634
#. # Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
 
635
#. Kickstart Configurator Partitions Configuration
 
636
#. #
 
637
#. # I18N
 
638
#. #
 
639
#: ../src/partition.py:72
 
640
msgid ""
 
641
"Device/\n"
 
642
"Partition Number"
 
643
msgstr ""
 
644
"Gerät/\n"
 
645
"Partitionsnummer"
 
646
 
 
647
#. col = gtk.TreeViewColumn(_("Mount Point/\nRAID/Volume"), gtk.CellRendererText(), text=1)
 
648
#: ../src/partition.py:75
 
649
msgid ""
 
650
"Mount Point/\n"
 
651
"RAID"
 
652
msgstr ""
 
653
"Einhängepunkt/\n"
 
654
"RAID"
 
655
 
 
656
#: ../src/partition.py:77
 
657
msgid "Type"
 
658
msgstr "Typ"
 
659
 
 
660
#: ../src/partition.py:79
 
661
msgid "Format"
 
662
msgstr "Format"
 
663
 
 
664
#: ../src/partition.py:81
 
665
msgid "Size (MB)"
 
666
msgstr "Größe (MB)"
 
667
 
 
668
#. initialize the child classes
 
669
#. #         #XXX-FIXME-FOR TESTING ONLY
 
670
#. #         hard_drive_parent_iter = self.part_store.append(None)
 
671
#. #         self.part_store.set_value(hard_drive_parent_iter, 0, (_("Hard Drives")))
 
672
#. #         hda_iter = self.part_store.append(hard_drive_parent_iter)
 
673
#. #         self.part_store.set_value(hda_iter, 0, (_("hda")))
 
674
#. #         part_object = partEntry.partEntry()
 
675
#. #         part_object.fsType = "raid"
 
676
#. #         part_object.device = "Auto"
 
677
#. #         part_object.raidNumber = "raid.01"
 
678
#. #         part_object.format = 1
 
679
#. #         part_object.size = 1
 
680
#. #         part_iter = self.part_store.append(hda_iter)
 
681
#. #         self.part_store.set_value(part_iter, 0, part_object.raidNumber)
 
682
#. #         self.part_store.set_value(part_iter, 2, part_object.fsType)
 
683
#. #         self.part_store.set_value(part_iter, 3, part_object.format)
 
684
#. #         self.part_store.set_value(part_iter, 4, part_object.size)
 
685
#. #         self.part_store.set_value(part_iter, 5, part_object)
 
686
#. #         hdb_iter = self.part_store.append(hard_drive_parent_iter)
 
687
#. #         self.part_store.set_value(hdb_iter, 0, (_("hdb")))
 
688
#. #         part_object = partEntry.partEntry()
 
689
#. #         part_object.fsType = "raid"
 
690
#. #         part_object.device = "Auto"
 
691
#. #         part_object.format = 1
 
692
#. #         part_object.raidNumber = "raid.02"
 
693
#. #         part_object.size = 1
 
694
#. #         part_iter = self.part_store.append(hdb_iter)
 
695
#. #         self.part_store.set_value(part_iter, 0, part_object.raidNumber)
 
696
#. #         self.part_store.set_value(part_iter, 2, part_object.fsType)
 
697
#. #         self.part_store.set_value(part_iter, 3, part_object.format)
 
698
#. #         self.part_store.set_value(part_iter, 4, part_object.size)
 
699
#. #         self.part_store.set_value(part_iter, 5, part_object)
 
700
#. #         hdc_iter = self.part_store.append(hard_drive_parent_iter)
 
701
#. #         self.part_store.set_value(hdc_iter, 0, (_("hdc")))
 
702
#. #         part_object = partEntry.partEntry()
 
703
#. #         part_object.fsType = "raid"
 
704
#. #         part_object.device = "Auto"
 
705
#. #         part_object.format = 1
 
706
#. #         part_object.raidNumber = "raid.03"
 
707
#. #         part_object.size = 1
 
708
#. #         part_iter = self.part_store.append(hdc_iter)
 
709
#. #         self.part_store.set_value(part_iter, 0, part_object.raidNumber)
 
710
#. #         self.part_store.set_value(part_iter, 2, part_object.fsType)
 
711
#. #         self.part_store.set_value(part_iter, 3, part_object.format)
 
712
#. #         self.part_store.set_value(part_iter, 4, part_object.size)
 
713
#. #         self.part_store.set_value(part_iter, 5, part_object)
 
714
#: ../src/partition.py:151 ../src/partition.py:181
 
715
msgid "Please select a partition from the list."
 
716
msgstr "Wählen Sie eine Partition aus der Liste."
 
717
 
 
718
#. # Kickstart Configurator - A graphical kickstart file generator
 
719
#. # Copyright (C) 2001, 2002, 2003 Red Hat, Inc.
 
720
#. # Copyright (C) 2001, 2002, 2003 Brent Fox <bfox@redhat.com>
 
721
#. # Copyright (C) 2001, 2002, 2003 Tammy Fox <tfox@redhat.com>
 
722
#. # This program is free software; you can redistribute it and/or modify
 
723
#. # it under the terms of the GNU General Public License as published by
 
724
#. # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
 
725
#. # (at your option) any later version.
 
726
#. # This program is distributed in the hope that it will be useful,
 
727
#. # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 
728
#. # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
 
729
#. # GNU General Public License for more details.
 
730
#. # You should have received a copy of the GNU General Public License
 
731
#. # along with this program; if not, write to the Free Software
 
732
#. # Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
 
733
#. #
 
734
#. # I18N
 
735
#. #
 
736
#: ../src/partWindow.py:83 system-config-kickstart.gladestrings:58
 
737
msgid "ext2"
 
738
msgstr "ext2"
 
739
 
 
740
#: ../src/partWindow.py:83 system-config-kickstart.gladestrings:59
 
741
msgid "ext3"
 
742
msgstr "ext3"
 
743
 
 
744
#. _("physical volume (LVM)"):"lvm",
 
745
#: ../src/partWindow.py:85 ../src/partWindow.py:148
 
746
msgid "software RAID"
 
747
msgstr "Software RAID"
 
748
 
 
749
#: ../src/partWindow.py:86 system-config-kickstart.gladestrings:60
 
750
msgid "swap"
 
751
msgstr "swap"
 
752
 
 
753
#: ../src/partWindow.py:86 system-config-kickstart.gladestrings:61
 
754
msgid "vfat"
 
755
msgstr "vfat"
 
756
 
 
757
#: ../src/partWindow.py:87
 
758
msgid "PPC PReP Boot"
 
759
msgstr "PPC PReP Boot"
 
760
 
 
761
#. XXX - have to do this after the show_all due to a bug in gtkSpinButton, I suspect
 
762
#. If the current iter is the only child, delete the parent and the child
 
763
#. If there are other children, just delete this child
 
764
#: ../src/partWindow.py:260 ../src/partWindow.py:535 ../src/raidWindow.py:212
 
765
msgid "Yes"
 
766
msgstr "Ja"
 
767
 
 
768
#: ../src/partWindow.py:262 ../src/partWindow.py:537 ../src/raidWindow.py:214
 
769
msgid "No"
 
770
msgstr "Nein"
 
771
 
 
772
#. If they didn't specify a device, create a group called "Auto"
 
773
#: ../src/partWindow.py:285 ../src/partWindow.py:300 ../src/partWindow.py:319
 
774
#: ../src/partWindow.py:333
 
775
msgid "Auto"
 
776
msgstr "Automatisch"
 
777
 
 
778
#: ../src/partWindow.py:294
 
779
msgid "Hard Drives"
 
780
msgstr "Festplatten"
 
781
 
 
782
#. # size stuff
 
783
#. Let's do some error checking to make sure things make sense
 
784
#. If it's a raid partition, run it through the checkRaid sanity checker
 
785
#. this already has a raid number, leave it alone
 
786
#. Erase any exiting raid data if we've edited a RAID partition to be non-RAID
 
787
#. It's not raid, so move on
 
788
#. If it's a swap partition, set fsType to be swap
 
789
#. It's not raid and it's not swap, so it must be a regular partition
 
790
#: ../src/partWindow.py:420
 
791
msgid "Specify a mount point for the partition."
 
792
msgstr "Geben Sie einen Einhängepunkt für die Partition an."
 
793
 
 
794
#. Check to see if the mount point has already been used
 
795
#. They are trying to use a mount point already in use.  Let's complain
 
796
#: ../src/partWindow.py:429
 
797
#, python-format
 
798
msgid "The mount point \"%s\" is already in use.  Please select another mount point."
 
799
msgstr ""
 
800
"Der Einhängepunkt \"%s\" wird bereits verwendet. Wählen Sie einen anderen "
 
801
"Einhängepunkt."
 
802
 
 
803
#. This will scan the part_store and see if there are any duplicate mount points
 
804
#: ../src/partWindow.py:449
 
805
msgid ""
 
806
"To create a new RAID partition, you must specify either a hard drive device "
 
807
"name or an existing partition."
 
808
msgstr ""
 
809
"Geben Sie einen Festplatten-Gerätenamen oder eine existierende Partition an, "
 
810
"um eine neue RAID-Partition anzulegen."
 
811
 
 
812
#. If all the checks pass, then return
 
813
#. Don't iterate if we're counting the object that's being edited
 
814
#. the entry doesn't start with "hd" or "sd" so it's probably not valid
 
815
#: ../src/partWindow.py:488
 
816
msgid "Specify a device on which to create the partition."
 
817
msgstr "Geben Sie ein Gerät an, auf dem die Partition angelegt werden soll."
 
818
 
 
819
#: ../src/partWindow.py:490
 
820
msgid ""
 
821
"The device you specified is not a valid device name. Please use a valid "
 
822
"device name such as \"hda1\" or \"sda3\"."
 
823
msgstr ""
 
824
"Das angegebene Gerät besitzt keinen gültigen Gerätenamen. Verwenden Sie "
 
825
"einen Gerätenamen wie zum Beispiel \"hda1\" oder \"sda3\"."
 
826
 
 
827
#: ../src/partWindow.py:500
 
828
msgid ""
 
829
"The partition you specified does not end in a number.  Partitions must have "
 
830
"a partition number such as \"hda1\" or \"sda3\"."
 
831
msgstr ""
 
832
"Die angegebene Partition endet nicht mit einer Zahl. Die Partitionen müssen "
 
833
"eine Partitionsnummer wie \"hda1\" oder \"sda3\" besitzen."
 
834
 
 
835
#: ../src/partWindow.py:506
 
836
msgid ""
 
837
"The partition you specified does not begin with \"hd\" or \"sd\".  "
 
838
"Partitions must have a valid device name and partition number such as \"hda1"
 
839
"\" or \"sda3\"."
 
840
msgstr ""
 
841
"Die angegebene Partition beginnt nicht mit \"hd\" oder \"sd\".  Die "
 
842
"Partitionen müssen einen gültigen Gerätenamen und Partitionsnummer wie "
 
843
"beispielsweise \"hda1\" oder \"sda3\" besitzen."
 
844
 
 
845
#. # Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003 Red Hat, Inc.
 
846
#. # Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003 Brent Fox <bfox@redhat.com>
 
847
#. #                                      Tammy Fox <tfox@redhat.com>
 
848
#. # This program is free software; you can redistribute it and/or modify
 
849
#. # it under the terms of the GNU General Public License as published by
 
850
#. # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
 
851
#. # (at your option) any later version.
 
852
#. # This program is distributed in the hope that it will be useful,
 
853
#. # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 
854
#. # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
 
855
#. # GNU General Public License for more details.
 
856
#. # You should have received a copy of the GNU General Public License
 
857
#. # along with this program; if not, write to the Free Software
 
858
#. # Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
 
859
#. # raidOptionWindow.py - code for system-config-kickstart's raid dialog
 
860
#. # Copyright (C) 2001, 2002, 2003 Red Hat, Inc.
 
861
#. # Copyright (C) 2001, 2002, 2003 Brent Fox <bfox@redhat.com>
 
862
#. # Copyright (C) 2001, 2002, 2003 Tammy Fox <tfox@redhat.com>
 
863
#. # This program is free software; you can redistribute it and/or modify
 
864
#. # it under the terms of the GNU General Public License as published by
 
865
#. # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
 
866
#. # (at your option) any later version.
 
867
#. # This program is distributed in the hope that it will be useful,
 
868
#. # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 
869
#. # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
 
870
#. # GNU General Public License for more details.
 
871
#. # You should have received a copy of the GNU General Public License
 
872
#. # along with this program; if not, write to the Free Software
 
873
#. # Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
 
874
#. import raidWindow
 
875
#. #
 
876
#. # I18N
 
877
#. #
 
878
#. self.raidWindow = raidWindow.raidWindow(self.xml, self.part_store, self.part_view)
 
879
#: ../src/raidOptionsWindow.py:72
 
880
#, python-format
 
881
msgid "You currently have %d software RAID partition(s) free to use."
 
882
msgstr "Sie können derzeit noch %d Software RAID Partition(en) verwenden."
 
883
 
 
884
#. # raidWindow.py - code for redhat-config-kickstart's raid dialog
 
885
#. # Copyright (C) 2001, 2002, 2003 Red Hat, Inc.
 
886
#. # Copyright (C) 2001, 2002, 2003 Brent Fox <bfox@redhat.com>
 
887
#. # Copyright (C) 2001, 2002, 2003 Tammy Fox <tfox@redhat.com>
 
888
#. # This program is free software; you can redistribute it and/or modify
 
889
#. # it under the terms of the GNU General Public License as published by
 
890
#. # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
 
891
#. # (at your option) any later version.
 
892
#. # This program is distributed in the hope that it will be useful,
 
893
#. # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 
894
#. # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
 
895
#. # GNU General Public License for more details.
 
896
#. # You should have received a copy of the GNU General Public License
 
897
#. # along with this program; if not, write to the Free Software
 
898
#. # Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
 
899
#. #
 
900
#. # I18N
 
901
#. #
 
902
#. it's a swap partition, so desensitize the mountPoint combo
 
903
#: ../src/raidWindow.py:172
 
904
#, python-format
 
905
msgid "You must select at least 2 partitions in order to use RAID %s"
 
906
msgstr "Sie müssen mindestens 2 Partitionen wählen, um RAID %s zu verwenden"
 
907
 
 
908
#: ../src/raidWindow.py:178
 
909
#, python-format
 
910
msgid "You must select at least 3 partitions in order to use RAID %s"
 
911
msgstr "Sie müssen mindestens 3 Partitionen wählen, um RAID %s zu verwenden"
 
912
 
 
913
#. then this is a new raid device, not one we're just editing
 
914
#: ../src/raidWindow.py:192 ../src/raidWindow.py:218
 
915
msgid "Raid Devices"
 
916
msgstr "RAID-Geräte"
 
917
 
 
918
#: ../src/RHELPackageGroupList.py:26
 
919
msgid "Server Configuration Tools (AS and ES only)"
 
920
msgstr "Server-Konfigurationswerkzeuge (nur AS und ES)"
 
921
 
 
922
#: ../src/RHELPackageGroupList.py:34
 
923
msgid "Network Servers (AS and ES only)"
 
924
msgstr "Netzwerk-Server (nur AS und ES)"
 
925
 
 
926
#. # Kickstart Configurator - A graphical kickstart file generator
 
927
#. # Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003 Red Hat, Inc.
 
928
#. # Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003 Brent Fox <bfox@redhat.com>
 
929
#. #                                      Tammy Fox <tfox@redhat.com>
 
930
#. # This program is free software; you can redistribute it and/or modify
 
931
#. # it under the terms of the GNU General Public License as published by
 
932
#. # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
 
933
#. # (at your option) any later version.
 
934
#. # This program is distributed in the hope that it will be useful,
 
935
#. # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 
936
#. # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
 
937
#. # GNU General Public License for more details.
 
938
#. # You should have received a copy of the GNU General Public License
 
939
#. # along with this program; if not, write to the Free Software
 
940
#. # Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
 
941
#. save file
 
942
#. # Kickstart Configurator - A graphical kickstart file generator
 
943
#. # Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003 Red Hat, Inc.
 
944
#. # Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003 Brent Fox <bfox@redhat.com>
 
945
#. #                                      Tammy Fox <tfox@redhat.com>
 
946
#. # This program is free software; you can redistribute it and/or modify
 
947
#. # it under the terms of the GNU General Public License as published by
 
948
#. # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
 
949
#. # (at your option) any later version.
 
950
#. # This program is distributed in the hope that it will be useful,
 
951
#. # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 
952
#. # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
 
953
#. # GNU General Public License for more details.
 
954
#. # You should have received a copy of the GNU General Public License
 
955
#. # along with this program; if not, write to the Free Software
 
956
#. # Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
 
957
#. display choosen options in textview
 
958
#. #            baseSize = 10
 
959
#. #            baseFont = 'sans'
 
960
#. #            self.textTag = self.confirm_buffer.create_tag('text')
 
961
#. #            self.textTag.set_property('font', '%s %d' % (baseFont, baseSize))
 
962
#. #            self.textTag.set_property('pixels-above-lines', 1)
 
963
#. #            self.textTag.set_property('pixels-below-lines', 1)
 
964
#. #            self.confirm_buffer.apply_tag(self.textTag, self.confirm_buffer.get_start_iter(), self.confirm_buffer.get_end_iter())
 
965
#. using hide because destroy crashes application after second instance
 
966
#. # Kickstart Configurator - A graphical kickstart file generator
 
967
#. # Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003 Red Hat, Inc.
 
968
#. # Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003 Brent Fox <bfox@redhat.com>
 
969
#. #                                Tammy Fox <tfox@redhat.com>
 
970
#. # This program is free software; you can redistribute it and/or modify
 
971
#. # it under the terms of the GNU General Public License as published by
 
972
#. # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
 
973
#. # (at your option) any later version.
 
974
#. # This program is distributed in the hope that it will be useful,
 
975
#. # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 
976
#. # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
 
977
#. # GNU General Public License for more details.
 
978
#. # You should have received a copy of the GNU General Public License
 
979
#. # along with this program; if not, write to the Free Software
 
980
#. # Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
 
981
#. Kickstart Configurator Scripts
 
982
#. !/usr/bin/python2
 
983
#. # Kickstart Configurator - A graphical kickstart file generator
 
984
#. # Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003 Red Hat, Inc.
 
985
#. # Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003  Brent Fox <bfox@redhat.com>
 
986
#. #                                       Tammy Fox <tfox@redhat.com>
 
987
#. # This program is free software; you can redistribute it and/or modify
 
988
#. # it under the terms of the GNU General Public License as published by
 
989
#. # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
 
990
#. # (at your option) any later version.
 
991
#. # This program is distributed in the hope that it will be useful,
 
992
#. # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 
993
#. # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
 
994
#. # GNU General Public License for more details.
 
995
#. # You should have received a copy of the GNU General Public License
 
996
#. # along with this program; if not, write to the Free Software
 
997
#. # Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
 
998
#. #
 
999
#. # I18N
 
1000
#. #
 
1001
#: ../src/system-config-kickstart.py:60
 
1002
msgid ""
 
1003
"Usage: system-config-kickstart [--help] [--generate <filename>] "
 
1004
"[<kickstart_filename>]\n"
 
1005
"        \n"
 
1006
"--help                  Print out this message\n"
 
1007
"--generate <filename>   Generate a kickstart file from the current machine "
 
1008
"and write\n"
 
1009
"                        it to <filename>.  This option runs on the console, "
 
1010
"so it is\n"
 
1011
"                        useful for servers that do not have X currently "
 
1012
"running.\n"
 
1013
"<kickstart_filename>    This option will cause the GUI to launch with the "
 
1014
"values from\n"
 
1015
"                        the kickstart file already filled in."
 
1016
msgstr ""
 
1017
"Benutzung: system-config-kickstart [--help] [--generate <Dateiname>] "
 
1018
"[<Kickstart_Dateiname>]\n"
 
1019
"        \n"
 
1020
"--help                  Anzeige dieser Meldung\n"
 
1021
"--generate <Dateiname>  Erzeuge eine Kickstart-Datei vom aktuellen Rechner "
 
1022
"und schreibe\n"
 
1023
"                        diese in <Dateiname>.  Diese Option läuft auf der "
 
1024
"Konsole und ist deswegen\n"
 
1025
"                        nützlich für Server, auf welchen X zur Zeit "
 
1026
"nicht läuft.\n"
 
1027
"<Kickstart_Dateiname>   Diese Option wird dafür sorgen, dass die GUI bereits "
 
1028
"mit den in\n"
 
1029
"                        der Kickstart-Datei angegebenen Werten gestartet "
 
1030
"wird."
 
1031
 
 
1032
#: ../src/system-config-kickstart.py:77
 
1033
msgid "Could not open display because no X server is running."
 
1034
msgstr "Konnte Anzeige nicht öffnen, da kein X Server läuft."
 
1035
 
 
1036
#: ../src/system-config-kickstart.py:78
 
1037
msgid "Try running 'system-config-kickstart --help' for a list of options."
 
1038
msgstr ""
 
1039
"Versuchen Sie 'system-config-kickstart --help' auszuführen, um eine Liste "
 
1040
"von Optionen zu erhalten."
 
1041
 
 
1042
#. !/usr/bin/python2
 
1043
#. !/usr/bin/python2
 
1044
#. profileSystem(data)
 
1045
#. # Kickstart Configurator - A graphical kickstart file generator
 
1046
#. # Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003 Red Hat, Inc.
 
1047
#. # Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003 Brent Fox <bfox@redhat.com>
 
1048
#. #                                      Tammy Fox <tfox@redhat.com>
 
1049
#. # This program is free software; you can redistribute it and/or modify
 
1050
#. # it under the terms of the GNU General Public License as published by
 
1051
#. # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
 
1052
#. # (at your option) any later version.
 
1053
#. # This program is distributed in the hope that it will be useful,
 
1054
#. # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 
1055
#. # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
 
1056
#. # GNU General Public License for more details.
 
1057
#. # You should have received a copy of the GNU General Public License
 
1058
#. # along with this program; if not, write to the Free Software
 
1059
#. # Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
 
1060
#. Kickstart Configurator X Configuration
 
1061
#. add color depths
 
1062
#. add resolutions
 
1063
#. add video card RAM sizes to option menu
 
1064
#. add video cards to list
 
1065
#: ../src/xconfig.py:104
 
1066
msgid "Could not read video card database"
 
1067
msgstr "Grafikkarten-Datenbank konnte nicht gelesen werden."
 
1068
 
 
1069
#. add monitors to list
 
1070
#: ../src/xconfig.py:122
 
1071
msgid "Could not read monitor database"
 
1072
msgstr "Monitor-Datenbank konnte nicht gelesen werden."
 
1073
 
 
1074
#. disable xconfig notebook
 
1075
#. color depth - translate
 
1076
#. resolution
 
1077
#. default desktop
 
1078
#. startxonboot
 
1079
#. video card and monitor
 
1080
#. translate MB to KB
 
1081
#.
 
1082
#. * Translatable strings file generated by Glade.
 
1083
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
 
1084
#. * DO NOT compile it as part of your application.
 
1085
#.
 
1086
#: system-config-kickstart.gladestrings:7
 
1087
msgid "Save File"
 
1088
msgstr "Datei speichern"
 
1089
 
 
1090
#: system-config-kickstart.gladestrings:8
 
1091
msgid "Partition Options"
 
1092
msgstr "Partitionsoptionen"
 
1093
 
 
1094
#: system-config-kickstart.gladestrings:9
 
1095
#: system-config-kickstart.gladestrings:10
 
1096
#: system-config-kickstart.gladestrings:23
 
1097
#: system-config-kickstart.gladestrings:28
 
1098
#: system-config-kickstart.gladestrings:33
 
1099
#: system-config-kickstart.gladestrings:72
 
1100
#: system-config-kickstart.gladestrings:77
 
1101
#: system-config-kickstart.gladestrings:78
 
1102
#: system-config-kickstart.gladestrings:81
 
1103
#: system-config-kickstart.gladestrings:83
 
1104
#: system-config-kickstart.gladestrings:87
 
1105
#: system-config-kickstart.gladestrings:89
 
1106
#: system-config-kickstart.gladestrings:106
 
1107
#: system-config-kickstart.gladestrings:107
 
1108
#: system-config-kickstart.gladestrings:110
 
1109
#: system-config-kickstart.gladestrings:112
 
1110
#: system-config-kickstart.gladestrings:116
 
1111
#: system-config-kickstart.gladestrings:117
 
1112
#: system-config-kickstart.gladestrings:119
 
1113
#: system-config-kickstart.gladestrings:120
 
1114
#: system-config-kickstart.gladestrings:124
 
1115
#: system-config-kickstart.gladestrings:125
 
1116
#: system-config-kickstart.gladestrings:138
 
1117
#: system-config-kickstart.gladestrings:139
 
1118
#: system-config-kickstart.gladestrings:144
 
1119
#: system-config-kickstart.gladestrings:172
 
1120
#: system-config-kickstart.gladestrings:175
 
1121
#: system-config-kickstart.gladestrings:179
 
1122
#: system-config-kickstart.gladestrings:180
 
1123
#: system-config-kickstart.gladestrings:187
 
1124
#: system-config-kickstart.gladestrings:189
 
1125
#: system-config-kickstart.gladestrings:191
 
1126
#: system-config-kickstart.gladestrings:196
 
1127
#: system-config-kickstart.gladestrings:198
 
1128
#: system-config-kickstart.gladestrings:204
 
1129
#: system-config-kickstart.gladestrings:205
 
1130
#: system-config-kickstart.gladestrings:222
 
1131
#: system-config-kickstart.gladestrings:224
 
1132
#: system-config-kickstart.gladestrings:236
 
1133
#: system-config-kickstart.gladestrings:240
 
1134
#: system-config-kickstart.gladestrings:242
 
1135
#: system-config-kickstart.gladestrings:263
 
1136
#: system-config-kickstart.gladestrings:270
 
1137
#: system-config-kickstart.gladestrings:290
 
1138
#: system-config-kickstart.gladestrings:292
 
1139
#: system-config-kickstart.gladestrings:294
 
1140
#: system-config-kickstart.gladestrings:296
 
1141
#: system-config-kickstart.gladestrings:297
 
1142
#: system-config-kickstart.gladestrings:299
 
1143
#: system-config-kickstart.gladestrings:301
 
1144
#: system-config-kickstart.gladestrings:303
 
1145
#: system-config-kickstart.gladestrings:304
 
1146
#: system-config-kickstart.gladestrings:306
 
1147
#: system-config-kickstart.gladestrings:308
 
1148
#: system-config-kickstart.gladestrings:310
 
1149
#: system-config-kickstart.gladestrings:311
 
1150
#: system-config-kickstart.gladestrings:313
 
1151
#: system-config-kickstart.gladestrings:315
 
1152
#: system-config-kickstart.gladestrings:317
 
1153
msgid "*"
 
1154
msgstr "*"
 
1155
 
 
1156
#: system-config-kickstart.gladestrings:11
 
1157
#: system-config-kickstart.gladestrings:32
 
1158
msgid "Mount Point:"
 
1159
msgstr "Einhängepunkt:"
 
1160
 
 
1161
#: system-config-kickstart.gladestrings:12
 
1162
#: system-config-kickstart.gladestrings:37
 
1163
msgid "File System Type:"
 
1164
msgstr "Typ des Dateisystems:"
 
1165
 
 
1166
#: system-config-kickstart.gladestrings:13
 
1167
msgid "Size (MB):"
 
1168
msgstr "Größe (MB):"
 
1169
 
 
1170
#: system-config-kickstart.gladestrings:14
 
1171
msgid "Fill all unused space on disk"
 
1172
msgstr "Den gesamten nicht genutzten Platz der Festplatte füllen"
 
1173
 
 
1174
#: system-config-kickstart.gladestrings:15
 
1175
msgid "Grow to maximum of (MB):"
 
1176
msgstr "Bis zu einem Maximum von (MB)"
 
1177
 
 
1178
#: system-config-kickstart.gladestrings:16
 
1179
msgid "Fixed size"
 
1180
msgstr "Feste Größe"
 
1181
 
 
1182
#: system-config-kickstart.gladestrings:17
 
1183
msgid "Use recommended swap size"
 
1184
msgstr "Empfohlene Swap-Größe verwenden"
 
1185
 
 
1186
#: system-config-kickstart.gladestrings:18
 
1187
msgid "Additional Size Options"
 
1188
msgstr "Zusätzliche Größenoptionen"
 
1189
 
 
1190
#: system-config-kickstart.gladestrings:19
 
1191
msgid "Force to be a primary partition (asprimary)"
 
1192
msgstr "Als primäre Partition erzwingen (asprimary)"
 
1193
 
 
1194
#: system-config-kickstart.gladestrings:20
 
1195
msgid "Make partition on specific drive (ondisk)"
 
1196
msgstr "Partition auf spezifischem Laufwerk erstellen (ondisk)"
 
1197
 
 
1198
#: system-config-kickstart.gladestrings:21
 
1199
#: system-config-kickstart.gladestrings:26
 
1200
msgid "         "
 
1201
msgstr "         "
 
1202
 
 
1203
#: system-config-kickstart.gladestrings:22
 
1204
msgid "Drive :"
 
1205
msgstr "Laufwerk:"
 
1206
 
 
1207
#: system-config-kickstart.gladestrings:24
 
1208
msgid "(for example: hda or sdc)"
 
1209
msgstr "(zum Beispiel: hda oder sdc)"
 
1210
 
 
1211
#: system-config-kickstart.gladestrings:25
 
1212
msgid "Use existing partition (onpart)"
 
1213
msgstr "Existierende Partition verwenden (onpart)"
 
1214
 
 
1215
#: system-config-kickstart.gladestrings:27
 
1216
msgid "Partition :"
 
1217
msgstr "Partition:"
 
1218
 
 
1219
#: system-config-kickstart.gladestrings:29
 
1220
msgid "(for example: hda1 or sdc3)"
 
1221
msgstr "(zum Beispiel: hda1 oder sdc3)"
 
1222
 
 
1223
#: system-config-kickstart.gladestrings:30
 
1224
msgid "Format partition"
 
1225
msgstr "Partition formatieren"
 
1226
 
 
1227
#: system-config-kickstart.gladestrings:31
 
1228
msgid "Make RAID Device"
 
1229
msgstr "RAID-Gerät erstellen"
 
1230
 
 
1231
#: system-config-kickstart.gladestrings:34
 
1232
msgid "Number of spares:"
 
1233
msgstr "Anzahl der Spare-Geräte:"
 
1234
 
 
1235
#: system-config-kickstart.gladestrings:35
 
1236
msgid "Raid Members"
 
1237
msgstr "RAID-Bestandteile"
 
1238
 
 
1239
#: system-config-kickstart.gladestrings:36
 
1240
msgid "RAID Level:"
 
1241
msgstr "RAID-Level:"
 
1242
 
 
1243
#: system-config-kickstart.gladestrings:38
 
1244
msgid "RAID Device:"
 
1245
msgstr "RAID-Gerät:"
 
1246
 
 
1247
#: system-config-kickstart.gladestrings:39
 
1248
msgid "md0"
 
1249
msgstr "md0"
 
1250
 
 
1251
#: system-config-kickstart.gladestrings:40
 
1252
msgid "md1"
 
1253
msgstr "md1"
 
1254
 
 
1255
#: system-config-kickstart.gladestrings:41
 
1256
msgid "md2"
 
1257
msgstr "md2"
 
1258
 
 
1259
#: system-config-kickstart.gladestrings:42
 
1260
msgid "md3"
 
1261
msgstr "md3"
 
1262
 
 
1263
#: system-config-kickstart.gladestrings:43
 
1264
msgid "md4"
 
1265
msgstr "md4"
 
1266
 
 
1267
#: system-config-kickstart.gladestrings:44
 
1268
msgid "md5"
 
1269
msgstr "md5"
 
1270
 
 
1271
#: system-config-kickstart.gladestrings:45
 
1272
msgid "md6"
 
1273
msgstr "md6"
 
1274
 
 
1275
#: system-config-kickstart.gladestrings:46
 
1276
msgid "md7"
 
1277
msgstr "md7"
 
1278
 
 
1279
#: system-config-kickstart.gladestrings:47
 
1280
msgid "md8"
 
1281
msgstr "md8"
 
1282
 
 
1283
#: system-config-kickstart.gladestrings:48
 
1284
msgid "md9"
 
1285
msgstr "md9"
 
1286
 
 
1287
#: system-config-kickstart.gladestrings:49
 
1288
msgid "md10"
 
1289
msgstr "md10"
 
1290
 
 
1291
#: system-config-kickstart.gladestrings:50
 
1292
msgid "md11"
 
1293
msgstr "md11"
 
1294
 
 
1295
#: system-config-kickstart.gladestrings:51
 
1296
msgid "md12"
 
1297
msgstr "md12"
 
1298
 
 
1299
#: system-config-kickstart.gladestrings:52
 
1300
msgid "md13"
 
1301
msgstr "md13"
 
1302
 
 
1303
#: system-config-kickstart.gladestrings:53
 
1304
msgid "md14"
 
1305
msgstr "md14"
 
1306
 
 
1307
#: system-config-kickstart.gladestrings:54
 
1308
msgid "md15"
 
1309
msgstr "md15"
 
1310
 
 
1311
#: system-config-kickstart.gladestrings:55
 
1312
msgid "0"
 
1313
msgstr "0"
 
1314
 
 
1315
#: system-config-kickstart.gladestrings:56
 
1316
msgid "1"
 
1317
msgstr "1"
 
1318
 
 
1319
#: system-config-kickstart.gladestrings:57
 
1320
msgid "5"
 
1321
msgstr "5"
 
1322
 
 
1323
#: system-config-kickstart.gladestrings:62
 
1324
msgid "Format RAID device"
 
1325
msgstr "RAID-Gerät formatieren"
 
1326
 
 
1327
#: system-config-kickstart.gladestrings:63
 
1328
msgid "Kickstart Configurator"
 
1329
msgstr "Kickstart Konfiguratorion"
 
1330
 
 
1331
#: system-config-kickstart.gladestrings:64
 
1332
msgid "_File"
 
1333
msgstr "_Datei"
 
1334
 
 
1335
#: system-config-kickstart.gladestrings:65
 
1336
msgid "_Open File"
 
1337
msgstr "Datei ö_ffnen"
 
1338
 
 
1339
#: system-config-kickstart.gladestrings:66
 
1340
msgid "_Preview"
 
1341
msgstr "_Vorschau"
 
1342
 
 
1343
#: system-config-kickstart.gladestrings:67
 
1344
msgid "_Save File"
 
1345
msgstr "Datei _speichern"
 
1346
 
 
1347
#: system-config-kickstart.gladestrings:68
 
1348
msgid "_Quit"
 
1349
msgstr "_Beenden"
 
1350
 
 
1351
#: system-config-kickstart.gladestrings:69
 
1352
msgid "_Help"
 
1353
msgstr "_Hilfe"
 
1354
 
 
1355
#: system-config-kickstart.gladestrings:70
 
1356
msgid "_Contents"
 
1357
msgstr "_Inhalt"
 
1358
 
 
1359
#: system-config-kickstart.gladestrings:71
 
1360
msgid "_About"
 
1361
msgstr "_Info"
 
1362
 
 
1363
#: system-config-kickstart.gladestrings:73
 
1364
msgid "Default Language:"
 
1365
msgstr "Standard-Sprache:"
 
1366
 
 
1367
#: system-config-kickstart.gladestrings:74
 
1368
msgid "Encrypt root password"
 
1369
msgstr "Verschlüsseltes Root-Passwort:"
 
1370
 
 
1371
#: system-config-kickstart.gladestrings:75
 
1372
msgid "Keyboard:"
 
1373
msgstr "Tastatur:"
 
1374
 
 
1375
#: system-config-kickstart.gladestrings:76
 
1376
msgid "Mouse:"
 
1377
msgstr "Maus:"
 
1378
 
 
1379
#: system-config-kickstart.gladestrings:79
 
1380
msgid "Emulate 3 Buttons"
 
1381
msgstr "3 Tasten emulieren"
 
1382
 
 
1383
#: system-config-kickstart.gladestrings:80
 
1384
msgid "Time Zone:"
 
1385
msgstr "Zeitzone:"
 
1386
 
 
1387
#: system-config-kickstart.gladestrings:82
 
1388
msgid "Root Password:"
 
1389
msgstr "Root-Passwort:"
 
1390
 
 
1391
#: system-config-kickstart.gladestrings:84
 
1392
msgid "Language Support:"
 
1393
msgstr "Sprachunterstützung:"
 
1394
 
 
1395
#: system-config-kickstart.gladestrings:85
 
1396
msgid "Use UTC clock"
 
1397
msgstr "Benutze UTC Zeit"
 
1398
 
 
1399
#: system-config-kickstart.gladestrings:86
 
1400
#: system-config-kickstart.gladestrings:137
 
1401
msgid "Confirm Password:"
 
1402
msgstr "Passwort bestätigen:"
 
1403
 
 
1404
#: system-config-kickstart.gladestrings:88
 
1405
msgid "Target Architecture:"
 
1406
msgstr "Ziel Architektur:"
 
1407
 
 
1408
#: system-config-kickstart.gladestrings:90
 
1409
msgid "Reboot system after installation"
 
1410
msgstr "System nach der Installation neu starten"
 
1411
 
 
1412
#: system-config-kickstart.gladestrings:91
 
1413
msgid "Perform installation in text mode (graphical is default)"
 
1414
msgstr "Installation im Textmodus ausführen (Standard ist der Grafikmodus)"
 
1415
 
 
1416
#: system-config-kickstart.gladestrings:92
 
1417
msgid "Perform installation in interactive mode"
 
1418
msgstr "Installation im interaktiven Modus ausführen"
 
1419
 
 
1420
#: system-config-kickstart.gladestrings:93
 
1421
msgid "Basic Configuration (required)"
 
1422
msgstr "Basiskonfiguration (erforderlich)"
 
1423
 
 
1424
#: system-config-kickstart.gladestrings:94
 
1425
msgid "label28"
 
1426
msgstr "label28"
 
1427
 
 
1428
#: system-config-kickstart.gladestrings:95
 
1429
msgid "Perform new installation"
 
1430
msgstr "Führen Sie eine neue Installation aus."
 
1431
 
 
1432
#: system-config-kickstart.gladestrings:96
 
1433
msgid "Upgrade an existing installation"
 
1434
msgstr "Vorhandene Installation aktualisieren"
 
1435
 
 
1436
#: system-config-kickstart.gladestrings:97
 
1437
msgid "Choose the Installation Method:"
 
1438
msgstr "Installationsmethode wählen:"
 
1439
 
 
1440
#: system-config-kickstart.gladestrings:98
 
1441
#: system-config-kickstart.gladestrings:103
 
1442
msgid "CD-ROM"
 
1443
msgstr "CD-ROM"
 
1444
 
 
1445
#: system-config-kickstart.gladestrings:99
 
1446
#: system-config-kickstart.gladestrings:108
 
1447
msgid "NFS"
 
1448
msgstr "NFS"
 
1449
 
 
1450
#: system-config-kickstart.gladestrings:100
 
1451
#: system-config-kickstart.gladestrings:118
 
1452
msgid "FTP"
 
1453
msgstr "FTP"
 
1454
 
 
1455
#: system-config-kickstart.gladestrings:101
 
1456
#: system-config-kickstart.gladestrings:123
 
1457
msgid "HTTP"
 
1458
msgstr "HTTP"
 
1459
 
 
1460
#: system-config-kickstart.gladestrings:102
 
1461
#: system-config-kickstart.gladestrings:128
 
1462
msgid "Hard Drive"
 
1463
msgstr "Festplatte"
 
1464
 
 
1465
#: system-config-kickstart.gladestrings:104
 
1466
msgid "NFS Server:"
 
1467
msgstr "NFS-Server:"
 
1468
 
 
1469
#: system-config-kickstart.gladestrings:105
 
1470
msgid "NFS Directory:"
 
1471
msgstr "NFS-Verzeichnis:"
 
1472
 
 
1473
#: system-config-kickstart.gladestrings:109
 
1474
msgid "FTP Server:"
 
1475
msgstr "FTP-Server:"
 
1476
 
 
1477
#: system-config-kickstart.gladestrings:111
 
1478
msgid "FTP Directory:"
 
1479
msgstr "FTP-Verzeichnis:"
 
1480
 
 
1481
#: system-config-kickstart.gladestrings:113
 
1482
msgid "Specify an FTP username and password"
 
1483
msgstr "Geben Sie einen FTP-Benutzernamen und Passwort an."
 
1484
 
 
1485
#: system-config-kickstart.gladestrings:114
 
1486
msgid "FTP Username"
 
1487
msgstr "FTP-Benutzer-Name:"
 
1488
 
 
1489
#: system-config-kickstart.gladestrings:115
 
1490
msgid "FTP Password"
 
1491
msgstr "FTP-Passwort:"
 
1492
 
 
1493
#: system-config-kickstart.gladestrings:121
 
1494
msgid "HTTP Server:"
 
1495
msgstr "HTTP-Server:"
 
1496
 
 
1497
#: system-config-kickstart.gladestrings:122
 
1498
msgid "HTTP Directory:"
 
1499
msgstr "HTTP-Verzeichnis:"
 
1500
 
 
1501
#: system-config-kickstart.gladestrings:126
 
1502
msgid "Hard Drive Partition:"
 
1503
msgstr "Festplattenpartition:"
 
1504
 
 
1505
#: system-config-kickstart.gladestrings:127
 
1506
msgid "Hard Drive Directory:"
 
1507
msgstr "Festplatten-Verzeichnis:"
 
1508
 
 
1509
#: system-config-kickstart.gladestrings:129
 
1510
msgid "Installation Method (required)"
 
1511
msgstr "Installationsmethode (erforderlich)"
 
1512
 
 
1513
#: system-config-kickstart.gladestrings:130
 
1514
msgid "label128"
 
1515
msgstr "label128"
 
1516
 
 
1517
#: system-config-kickstart.gladestrings:131
 
1518
msgid "Install new boot loader"
 
1519
msgstr "Neuen Bootloader installieren"
 
1520
 
 
1521
#: system-config-kickstart.gladestrings:132
 
1522
msgid "Do not install a boot loader"
 
1523
msgstr "Keinen Bootloader installieren"
 
1524
 
 
1525
#: system-config-kickstart.gladestrings:133
 
1526
msgid "Upgrade existing boot loader"
 
1527
msgstr "Existierenden Bootloader aktualisieren"
 
1528
 
 
1529
#: system-config-kickstart.gladestrings:134
 
1530
msgid "GRUB Options:"
 
1531
msgstr "GRUB-Optionen:"
 
1532
 
 
1533
#: system-config-kickstart.gladestrings:135
 
1534
msgid "Use GRUB password"
 
1535
msgstr "GRUB-Passwort verwenden"
 
1536
 
 
1537
#: system-config-kickstart.gladestrings:136
 
1538
msgid "Password:"
 
1539
msgstr "Passwort:"
 
1540
 
 
1541
#: system-config-kickstart.gladestrings:140
 
1542
msgid "Encrypt GRUB password"
 
1543
msgstr "GRUB-Passwort verschlüsseln:"
 
1544
 
 
1545
#: system-config-kickstart.gladestrings:141
 
1546
msgid "Install boot loader on Master Boot Record (MBR)"
 
1547
msgstr "Bootloader auf Master Boot Record (MBR) installieren"
 
1548
 
 
1549
#: system-config-kickstart.gladestrings:142
 
1550
msgid "Install boot loader on first sector of the boot partition"
 
1551
msgstr "Bootloader im ersten Sektor der Bootpartition installieren"
 
1552
 
 
1553
#: system-config-kickstart.gladestrings:143
 
1554
msgid "Kernel parameters:"
 
1555
msgstr "Kernelparameter:"
 
1556
 
 
1557
#: system-config-kickstart.gladestrings:145
 
1558
msgid "label216"
 
1559
msgstr "label216"
 
1560
 
 
1561
#: system-config-kickstart.gladestrings:146
 
1562
msgid "Boot Loader Options (required)"
 
1563
msgstr "Bootloader-Optionen (obligatorisch)"
 
1564
 
 
1565
#: system-config-kickstart.gladestrings:147
 
1566
msgid "label35"
 
1567
msgstr "label35"
 
1568
 
 
1569
#: system-config-kickstart.gladestrings:148
 
1570
msgid "Clear Master Boot Record"
 
1571
msgstr "Master Boot Record löschen"
 
1572
 
 
1573
#: system-config-kickstart.gladestrings:149
 
1574
msgid "Do not clear Master Boot Record"
 
1575
msgstr "Master Boot Record nicht löschen"
 
1576
 
 
1577
#: system-config-kickstart.gladestrings:150
 
1578
msgid "Remove all existing partitions"
 
1579
msgstr "Alle existierenden Partitionen entfernen"
 
1580
 
 
1581
#: system-config-kickstart.gladestrings:151
 
1582
msgid "Remove existing Linux partitions"
 
1583
msgstr "Existierende Linux-Partitionen entfernen"
 
1584
 
 
1585
#: system-config-kickstart.gladestrings:152
 
1586
msgid "Preserve existing partitions"
 
1587
msgstr "Existierende Partitionen beibehalten"
 
1588
 
 
1589
#: system-config-kickstart.gladestrings:153
 
1590
msgid "Initialize the disk label"
 
1591
msgstr "Festplattenkennung initialisieren"
 
1592
 
 
1593
#: system-config-kickstart.gladestrings:154
 
1594
msgid "Do not initialize the disk label"
 
1595
msgstr "Festplattenkennung nicht initialisieren"
 
1596
 
 
1597
#: system-config-kickstart.gladestrings:155
 
1598
msgid "_Add"
 
1599
msgstr "_Hinzufügen"
 
1600
 
 
1601
#: system-config-kickstart.gladestrings:156
 
1602
msgid "_Edit"
 
1603
msgstr "_Bearbeiten"
 
1604
 
 
1605
#: system-config-kickstart.gladestrings:157
 
1606
msgid "_Delete"
 
1607
msgstr "_Löschen"
 
1608
 
 
1609
#: system-config-kickstart.gladestrings:158
 
1610
msgid "RAID"
 
1611
msgstr "RAID"
 
1612
 
 
1613
#: system-config-kickstart.gladestrings:159
 
1614
msgid "Partition options are not applicable on upgrades."
 
1615
msgstr "Partitionsoptionen sind bei Upgrades nicht anwendbar"
 
1616
 
 
1617
#: system-config-kickstart.gladestrings:160
 
1618
msgid "Partition Information (required)"
 
1619
msgstr "Partitionsinformationen (erforderlich)"
 
1620
 
 
1621
#: system-config-kickstart.gladestrings:161
 
1622
msgid "label30"
 
1623
msgstr "label30"
 
1624
 
 
1625
#: system-config-kickstart.gladestrings:162
 
1626
msgid "_Add Network Device"
 
1627
msgstr "Netzwerk-Gerät _hinzufügen"
 
1628
 
 
1629
#: system-config-kickstart.gladestrings:163
 
1630
msgid "_Edit Network Device"
 
1631
msgstr "Netzwerk-Gerät _bearbeiten"
 
1632
 
 
1633
#: system-config-kickstart.gladestrings:164
 
1634
msgid "_Delete Network Device"
 
1635
msgstr "_Lösche Netzwerk-Gerät"
 
1636
 
 
1637
#: system-config-kickstart.gladestrings:166
 
1638
msgid "label31"
 
1639
msgstr "label31"
 
1640
 
 
1641
#: system-config-kickstart.gladestrings:167
 
1642
msgid "Authentication:"
 
1643
msgstr "Authentifizierung:"
 
1644
 
 
1645
#: system-config-kickstart.gladestrings:168
 
1646
msgid "Use Shadow Passwords"
 
1647
msgstr "Shadow-Passwörter verwenden"
 
1648
 
 
1649
#: system-config-kickstart.gladestrings:169
 
1650
msgid "Use MD5"
 
1651
msgstr "MD5 verwenden"
 
1652
 
 
1653
#: system-config-kickstart.gladestrings:170
 
1654
msgid "Enable NIS"
 
1655
msgstr "NIS aktivieren"
 
1656
 
 
1657
#: system-config-kickstart.gladestrings:171
 
1658
msgid "NIS Domain:"
 
1659
msgstr "NIS-Domäne:"
 
1660
 
 
1661
#: system-config-kickstart.gladestrings:173
 
1662
msgid "Use broadcast to find NIS server"
 
1663
msgstr "Broadcast für die Suche des NIS-Servers verwenden"
 
1664
 
 
1665
#: system-config-kickstart.gladestrings:174
 
1666
msgid "NIS Server:"
 
1667
msgstr "NIS-Server:"
 
1668
 
 
1669
#: system-config-kickstart.gladestrings:176
 
1670
msgid "NIS Authentication"
 
1671
msgstr "NIS-Authentifizierung"
 
1672
 
 
1673
#: system-config-kickstart.gladestrings:177
 
1674
msgid "NIS"
 
1675
msgstr "NIS"
 
1676
 
 
1677
#: system-config-kickstart.gladestrings:178
 
1678
msgid "Enable LDAP"
 
1679
msgstr "LDAP aktivieren"
 
1680
 
 
1681
#: system-config-kickstart.gladestrings:181
 
1682
msgid "LDAP Server: "
 
1683
msgstr "LDAP-Server:"
 
1684
 
 
1685
#: system-config-kickstart.gladestrings:182
 
1686
msgid "LDAP Base Name: "
 
1687
msgstr "LDAP-Basisname:"
 
1688
 
 
1689
#: system-config-kickstart.gladestrings:183
 
1690
msgid "LDAP Authentication"
 
1691
msgstr "LDAP-Authentifizierung"
 
1692
 
 
1693
#: system-config-kickstart.gladestrings:184
 
1694
msgid "LDAP "
 
1695
msgstr "LDAP"
 
1696
 
 
1697
#: system-config-kickstart.gladestrings:185
 
1698
msgid "Enable Kerberos 5 Authentication"
 
1699
msgstr "Authentifizierung mit Kerberos 5 aktivieren"
 
1700
 
 
1701
#: system-config-kickstart.gladestrings:186
 
1702
msgid "Kerberos Realm:"
 
1703
msgstr "Kerberos Realm:"
 
1704
 
 
1705
#: system-config-kickstart.gladestrings:188
 
1706
msgid "Kerberos Domain Controller (KDC):"
 
1707
msgstr "Kerberos Domänen Controller (KDC):"
 
1708
 
 
1709
#: system-config-kickstart.gladestrings:190
 
1710
msgid "Kerberos Master Server:"
 
1711
msgstr "Kerberos Master Server:"
 
1712
 
 
1713
#: system-config-kickstart.gladestrings:192
 
1714
msgid "Kerberos 5 Authentication"
 
1715
msgstr "Kerberos 5 Authentifizierung"
 
1716
 
 
1717
#: system-config-kickstart.gladestrings:193
 
1718
msgid "Kerberos 5"
 
1719
msgstr "Kerberos 5"
 
1720
 
 
1721
#: system-config-kickstart.gladestrings:194
 
1722
msgid "Enable Hesiod Support"
 
1723
msgstr "Hesiod-Support aktivieren"
 
1724
 
 
1725
#: system-config-kickstart.gladestrings:195
 
1726
msgid "Hesiod LHS:"
 
1727
msgstr "Hesiod LHS:"
 
1728
 
 
1729
#: system-config-kickstart.gladestrings:197
 
1730
msgid "Hesiod RHS:"
 
1731
msgstr "Hesiod RHS:"
 
1732
 
 
1733
#: system-config-kickstart.gladestrings:199
 
1734
msgid "Hesiod Authentication"
 
1735
msgstr "Hesiod-Authentifizierung"
 
1736
 
 
1737
#: system-config-kickstart.gladestrings:200
 
1738
msgid "Hesiod"
 
1739
msgstr "Hesiod"
 
1740
 
 
1741
#: system-config-kickstart.gladestrings:201
 
1742
msgid "Enable SMB Authentication"
 
1743
msgstr "SMB-Authentifizierung"
 
1744
 
 
1745
#: system-config-kickstart.gladestrings:202
 
1746
msgid "SMB Servers:"
 
1747
msgstr "SMB-Server:"
 
1748
 
 
1749
#: system-config-kickstart.gladestrings:203
 
1750
msgid "SMB Workgroup:"
 
1751
msgstr "SMB-Arbeitsgruppe:"
 
1752
 
 
1753
#: system-config-kickstart.gladestrings:206
 
1754
msgid "SMB Authentication"
 
1755
msgstr "SMB-Authentifizierung"
 
1756
 
 
1757
#: system-config-kickstart.gladestrings:207
 
1758
msgid "SMB"
 
1759
msgstr "SMB"
 
1760
 
 
1761
#: system-config-kickstart.gladestrings:208
 
1762
msgid "Enable nscd"
 
1763
msgstr "nscd aktivieren"
 
1764
 
 
1765
#: system-config-kickstart.gladestrings:209
 
1766
msgid "Name Switch Cache Daemon (nscd) Authentication"
 
1767
msgstr "Authentifizierung des Name Switch Cache Dämon (nscd)"
 
1768
 
 
1769
#: system-config-kickstart.gladestrings:210
 
1770
msgid "Name Switch Cache"
 
1771
msgstr "Name Switch Cache"
 
1772
 
 
1773
#: system-config-kickstart.gladestrings:211
 
1774
msgid "Authentication options are not applicable on upgrades."
 
1775
msgstr "Authentifizierungs-Optionen sind bei Upgrades nicht anwendbar"
 
1776
 
 
1777
#: system-config-kickstart.gladestrings:212
 
1778
msgid "Authentication Configuration"
 
1779
msgstr "Konfiguration der Authentifizierung"
 
1780
 
 
1781
#: system-config-kickstart.gladestrings:213
 
1782
msgid "label32"
 
1783
msgstr "label32"
 
1784
 
 
1785
#: system-config-kickstart.gladestrings:214
 
1786
msgid "Security level:"
 
1787
msgstr "Sicherheitsstufe:"
 
1788
 
 
1789
#: system-config-kickstart.gladestrings:215
 
1790
msgid "Enable firewall"
 
1791
msgstr "Firewall aktivieren"
 
1792
 
 
1793
#: system-config-kickstart.gladestrings:216
 
1794
msgid "Disable firewall"
 
1795
msgstr "Firewall deaktivieren"
 
1796
 
 
1797
#: system-config-kickstart.gladestrings:217
 
1798
msgid "Firewall configuration is not applicable on upgrades."
 
1799
msgstr "Firewall Konfiguration ist bei Upgrades nicht anwendbar"
 
1800
 
 
1801
#: system-config-kickstart.gladestrings:219
 
1802
msgid "label33"
 
1803
msgstr "label33"
 
1804
 
 
1805
#: system-config-kickstart.gladestrings:220
 
1806
msgid "Configure the X Window System"
 
1807
msgstr "X-Window System konfigurieren"
 
1808
 
 
1809
#: system-config-kickstart.gladestrings:221
 
1810
msgid "Color Depth"
 
1811
msgstr "Farbtiefe"
 
1812
 
 
1813
#: system-config-kickstart.gladestrings:223
 
1814
msgid "Resolution"
 
1815
msgstr "Auflösung"
 
1816
 
 
1817
#: system-config-kickstart.gladestrings:225
 
1818
msgid "Default Desktop:"
 
1819
msgstr "Standard-Desktop:"
 
1820
 
 
1821
#: system-config-kickstart.gladestrings:226
 
1822
msgid "GNOME"
 
1823
msgstr "GNOME"
 
1824
 
 
1825
#: system-config-kickstart.gladestrings:227
 
1826
msgid "KDE"
 
1827
msgstr "KDE"
 
1828
 
 
1829
#: system-config-kickstart.gladestrings:228
 
1830
msgid "Start the X Window System on boot"
 
1831
msgstr "Beim Booten das X-Window System starten"
 
1832
 
 
1833
#: system-config-kickstart.gladestrings:229
 
1834
msgid "On first boot, Setup Agent is: "
 
1835
msgstr "Beim ersten Booten ist der Setup Agent: "
 
1836
 
 
1837
#: system-config-kickstart.gladestrings:230
 
1838
msgid "Disabled"
 
1839
msgstr "Deaktiviert"
 
1840
 
 
1841
#: system-config-kickstart.gladestrings:231
 
1842
msgid "Enabled"
 
1843
msgstr "Aktiviert"
 
1844
 
 
1845
#: system-config-kickstart.gladestrings:232
 
1846
msgid "Enabled in reconfiguration mode"
 
1847
msgstr "Im Neukonfigurations-Modus aktiviert"
 
1848
 
 
1849
#: system-config-kickstart.gladestrings:233
 
1850
msgid "General"
 
1851
msgstr "Allgemein"
 
1852
 
 
1853
#: system-config-kickstart.gladestrings:234
 
1854
msgid "Probe for video card"
 
1855
msgstr "Suche nach Grafikkarte"
 
1856
 
 
1857
#: system-config-kickstart.gladestrings:235
 
1858
msgid "Video Card RAM: "
 
1859
msgstr "RAM Grafikkarte: "
 
1860
 
 
1861
#: system-config-kickstart.gladestrings:237
 
1862
msgid "Video Card"
 
1863
msgstr "Grafikkarte"
 
1864
 
 
1865
#: system-config-kickstart.gladestrings:238
 
1866
msgid "Probe for monitor"
 
1867
msgstr "Suche nach Monitor"
 
1868
 
 
1869
#: system-config-kickstart.gladestrings:239
 
1870
msgid "Use custom monitor sync rates"
 
1871
msgstr "Benutzerspezifische Monitor Sync-Raten verwenden"
 
1872
 
 
1873
#: system-config-kickstart.gladestrings:241
 
1874
msgid "Hz"
 
1875
msgstr "Hz"
 
1876
 
 
1877
#: system-config-kickstart.gladestrings:243
 
1878
msgid "kHz"
 
1879
msgstr "kHz"
 
1880
 
 
1881
#: system-config-kickstart.gladestrings:244
 
1882
msgid "Vertical Sync:"
 
1883
msgstr "Vertikalfrequenz:"
 
1884
 
 
1885
#: system-config-kickstart.gladestrings:245
 
1886
msgid "Horizontal Sync:"
 
1887
msgstr "Horizontalfrequenz:"
 
1888
 
 
1889
#: system-config-kickstart.gladestrings:246
 
1890
msgid "Monitor"
 
1891
msgstr "Monitor"
 
1892
 
 
1893
#: system-config-kickstart.gladestrings:247
 
1894
msgid "Display configuration is not applicable on upgrades."
 
1895
msgstr "Display-Konfiguration ist bei Upgrades nicht anwendbar"
 
1896
 
 
1897
#: system-config-kickstart.gladestrings:249
 
1898
msgid "label88"
 
1899
msgstr "label88"
 
1900
 
 
1901
#: system-config-kickstart.gladestrings:250
 
1902
msgid "Select packages to install."
 
1903
msgstr "Wählen Sie die zu installierenden Pakete."
 
1904
 
 
1905
#: system-config-kickstart.gladestrings:251
 
1906
msgid "_Automatically Resolve Dependencies"
 
1907
msgstr "Abhängigkeiten _automatisch lösen"
 
1908
 
 
1909
#: system-config-kickstart.gladestrings:252
 
1910
msgid "_Ignore Dependencies"
 
1911
msgstr "Abhängigkeiten _ignorieren"
 
1912
 
 
1913
#: system-config-kickstart.gladestrings:253
 
1914
msgid "Desktops"
 
1915
msgstr "Desktops"
 
1916
 
 
1917
#: system-config-kickstart.gladestrings:254
 
1918
msgid "Applications"
 
1919
msgstr "Anwendungen"
 
1920
 
 
1921
#: system-config-kickstart.gladestrings:255
 
1922
msgid "Servers"
 
1923
msgstr "Server"
 
1924
 
 
1925
#: system-config-kickstart.gladestrings:256
 
1926
msgid "Development"
 
1927
msgstr "Entwicklung"
 
1928
 
 
1929
#: system-config-kickstart.gladestrings:257
 
1930
msgid "System"
 
1931
msgstr "System"
 
1932
 
 
1933
#: system-config-kickstart.gladestrings:258
 
1934
msgid "Package selection is not applicable on upgrades."
 
1935
msgstr "Paket-Auswahl ist bei Upgrades nicht anwendbar"
 
1936
 
 
1937
#: system-config-kickstart.gladestrings:260
 
1938
msgid "label34"
 
1939
msgstr "label34"
 
1940
 
 
1941
#: system-config-kickstart.gladestrings:261
 
1942
#, c-format
 
1943
msgid ""
 
1944
"Warning: An error in this script might cause your kickstart installation to "
 
1945
"fail. Do not include the %pre command at the beginning."
 
1946
msgstr ""
 
1947
"Warnung: ein Fehler in diesem Skript könnte dazu führen, dass Ihre Kickstart-"
 
1948
"Installation fehlschlägt. Lassen Sie den Befehl %pre zu Beginn weg."
 
1949
 
 
1950
#: system-config-kickstart.gladestrings:262
 
1951
#: system-config-kickstart.gladestrings:269
 
1952
msgid "Use an interpreter:"
 
1953
msgstr "Einen Interpreter verwenden:"
 
1954
 
 
1955
#: system-config-kickstart.gladestrings:264
 
1956
#, c-format
 
1957
msgid "Type your %pre script below:"
 
1958
msgstr "Geben Sie Ihr %pre-Skript unten ein:"
 
1959
 
 
1960
#: system-config-kickstart.gladestrings:266
 
1961
msgid "label89"
 
1962
msgstr "label89"
 
1963
 
 
1964
#: system-config-kickstart.gladestrings:267
 
1965
#, c-format
 
1966
msgid ""
 
1967
"Warning: An error in this script might cause your kickstart installation to "
 
1968
"fail. Do not include the %post command at the beginning."
 
1969
msgstr ""
 
1970
"Warnung: ein Fehler in diesem Skript könnte dazu führen, dass Ihre Kickstart-"
 
1971
"Installation fehlschlägt. Lassen Sie den Befehl %post zu Beginn weg."
 
1972
 
 
1973
#: system-config-kickstart.gladestrings:268
 
1974
msgid "Run outside of the chroot environment"
 
1975
msgstr "Außerhalb der chroot-Umgebung ausführen"
 
1976
 
 
1977
#: system-config-kickstart.gladestrings:271
 
1978
#, c-format
 
1979
msgid "Type your %post script below:"
 
1980
msgstr "Geben Sie Ihr %post-Skript unten ein:"
 
1981
 
 
1982
#: system-config-kickstart.gladestrings:273
 
1983
msgid "label93"
 
1984
msgstr "label93"
 
1985
 
 
1986
#: system-config-kickstart.gladestrings:274
 
1987
msgid "Preview Options"
 
1988
msgstr "Vorschau-Optionen"
 
1989
 
 
1990
#: system-config-kickstart.gladestrings:275
 
1991
msgid "_Save to File"
 
1992
msgstr "In Datei _speichern"
 
1993
 
 
1994
#: system-config-kickstart.gladestrings:276
 
1995
msgid ""
 
1996
"You have choosen the following configuration. Click Save File to save the "
 
1997
"kickstart file. "
 
1998
msgstr ""
 
1999
"Sie haben die folgende Konfiguration gewählt. Klicken Sie auf Datei "
 
2000
"speichern, um die Kickstart-Datei zu speichern."
 
2001
 
 
2002
#: system-config-kickstart.gladestrings:277
 
2003
msgid "RAID Options"
 
2004
msgstr "RAID Optionen"
 
2005
 
 
2006
#: system-config-kickstart.gladestrings:278
 
2007
msgid ""
 
2008
"Software RAID allows you to combine several disks into a larger RAID "
 
2009
"device.  A RAID device can be configured to provide additional speed and "
 
2010
"reliability compared to using an individual drive.  For more information on "
 
2011
"using RAID devices please consult the kickstart documentation."
 
2012
msgstr ""
 
2013
"Mit Software RAID können Sie verschiedene Festplatten auf einem größeren "
 
2014
"RAID-Gerät kombinieren. Ein RAID-Gerät kann konfiguriert werden, um "
 
2015
"zusätzliche Geschwindigkeit und Zuverlässigkeit im Vergleich zu einem "
 
2016
"einzigen Laufwerk zu bieten. Weitere Informationen über den Gebrauch der "
 
2017
"RAID-Geräte finden Sie in der kickstart-Dokumentation."
 
2018
 
 
2019
#: system-config-kickstart.gladestrings:279
 
2020
msgid ""
 
2021
"To use RAID you must first create at least two partitions of type 'software "
 
2022
"RAID'.  Then you can create a RAID device which can be formatted and mounted."
 
2023
msgstr ""
 
2024
"Wenn Sie RAID verwenden möchten, müssen Sie zunächst mindestens zwei "
 
2025
"Partitionen des Typs 'Software RAID' anlegen. Anschließend können Sie ein "
 
2026
"RAID-Gerät anlegen, das formatiert und gemountet werden kann."
 
2027
 
 
2028
#: system-config-kickstart.gladestrings:280
 
2029
msgid "Choose one of the following options:"
 
2030
msgstr "Wählen Sie eine der folgenden Optionen:"
 
2031
 
 
2032
#: system-config-kickstart.gladestrings:281
 
2033
msgid "Create a software RAID partition"
 
2034
msgstr "Software RAID-Partition erstellen"
 
2035
 
 
2036
#: system-config-kickstart.gladestrings:282
 
2037
msgid "Create a RAID device [default = /dev/md0]"
 
2038
msgstr "RAID-Gerät anlegen [Standard = /dev/md0]"
 
2039
 
 
2040
#: system-config-kickstart.gladestrings:283
 
2041
msgid "Network Device Information"
 
2042
msgstr "Information zum Netzwerk-Gerät"
 
2043
 
 
2044
#: system-config-kickstart.gladestrings:284
 
2045
msgid "Network Device:"
 
2046
msgstr "Netzwerk-Gerät:"
 
2047
 
 
2048
#: system-config-kickstart.gladestrings:285
 
2049
msgid "Network Type:"
 
2050
msgstr "Netzwerk-Typ:"
 
2051
 
 
2052
#: system-config-kickstart.gladestrings:286
 
2053
msgid "IP Address:"
 
2054
msgstr "IP-Adresse:"
 
2055
 
 
2056
#: system-config-kickstart.gladestrings:287
 
2057
msgid "Netmask: "
 
2058
msgstr "Netzmaske: "
 
2059
 
 
2060
#: system-config-kickstart.gladestrings:288
 
2061
msgid "Gateway:"
 
2062
msgstr "Gateway:"
 
2063
 
 
2064
#: system-config-kickstart.gladestrings:289
 
2065
msgid "Name Server:"
 
2066
msgstr "Name Server:"
 
2067
 
 
2068
#: system-config-kickstart.gladestrings:291
 
2069
#: system-config-kickstart.gladestrings:293
 
2070
#: system-config-kickstart.gladestrings:295
 
2071
#: system-config-kickstart.gladestrings:298
 
2072
#: system-config-kickstart.gladestrings:300
 
2073
#: system-config-kickstart.gladestrings:302
 
2074
#: system-config-kickstart.gladestrings:305
 
2075
#: system-config-kickstart.gladestrings:307
 
2076
#: system-config-kickstart.gladestrings:309
 
2077
#: system-config-kickstart.gladestrings:312
 
2078
#: system-config-kickstart.gladestrings:314
 
2079
#: system-config-kickstart.gladestrings:316
 
2080
msgid "."
 
2081
msgstr "."
 
2082
 
 
2083
#~ msgid "Use GRUB for the boot loader"
 
2084
#~ msgstr "GRUB als Bootloader verwenden"
 
2085
 
 
2086
#~ msgid "Use LILO for the boot loader"
 
2087
#~ msgstr "LILO als Bootloader verwenden"
 
2088
 
 
2089
#~ msgid "label173"
 
2090
#~ msgstr "label173"
 
2091
 
 
2092
#~ msgid "LILO Options:"
 
2093
#~ msgstr "LILO-Optionen:"
 
2094
 
 
2095
#~ msgid "Use linear mode"
 
2096
#~ msgstr "Linearen Modus verwenden"
 
2097
 
 
2098
#~ msgid "Force use of lba32 mode"
 
2099
#~ msgstr "Verwenden des LBA32 Modus erzwingen"
 
2100
 
 
2101
#~ msgid "label174"
 
2102
#~ msgstr "label174"
 
2103
 
 
2104
#~ msgid "Specify hsync and vsync instead of monitor"
 
2105
#~ msgstr "hsync und vsync statt Monitor angeben"
 
2106
 
 
2107
#~ msgid "Allow incoming:"
 
2108
#~ msgstr "Eingehend erlauben:"
 
2109
 
 
2110
#~ msgid "Use default firewall rules"
 
2111
#~ msgstr "Standard-Firewallregeln verwenden"
 
2112
 
 
2113
#~ msgid "Select the default firewall level:"
 
2114
#~ msgstr "Wählen Sie den Standard-Firewalllevel:"
 
2115
 
 
2116
#~ msgid "High"
 
2117
#~ msgstr "Hoch"
 
2118
 
 
2119
#~ msgid "Customize"
 
2120
#~ msgstr "Benutzerdefinieren"
 
2121
 
 
2122
#~ msgid "Medium"
 
2123
#~ msgstr "Mittel"
 
2124
 
 
2125
#, fuzzy
 
2126
#~ msgid "DIsabled"
 
2127
#~ msgstr "Deaktiviert"
 
2128
 
 
2129
#~ msgid "None"
 
2130
#~ msgstr "Kein"
 
2131
 
 
2132
#~ msgid "DHCP"
 
2133
#~ msgstr "DHCP"
 
2134
 
 
2135
#~ msgid "Miscellaneous"
 
2136
#~ msgstr "Verschiedenes"
 
2137
 
 
2138
#~ msgid "Make LVM Partition"
 
2139
#~ msgstr "LVM-Partition erstellen"
 
2140
 
 
2141
#~ msgid "physical volume (LVM)"
 
2142
#~ msgstr "Physisches Volumen (LVM)"
 
2143
 
 
2144
#~ msgid "_Yes"
 
2145
#~ msgstr "_Ja"
 
2146
 
 
2147
#~ msgid "A_ll"
 
2148
#~ msgstr "A_lle"
 
2149
 
 
2150
#~ msgid "N_one"
 
2151
#~ msgstr "_Keinen"
 
2152
 
 
2153
#~ msgid "L_inux"
 
2154
#~ msgstr "L_inux"
 
2155
 
 
2156
#~ msgid "Upgrade"
 
2157
#~ msgstr "Aktualisieren"
 
2158
 
 
2159
#~ msgid "Install"
 
2160
#~ msgstr "Installieren"
 
2161
 
 
2162
#~ msgid "Message"
 
2163
#~ msgstr "Meldung"
 
2164
 
 
2165
#~ msgid "_No"
 
2166
#~ msgstr "_Nein"
 
2167
 
 
2168
#~ msgid "RAID 0"
 
2169
#~ msgstr "RAID 0"
 
2170
 
 
2171
#~ msgid "RAID 1"
 
2172
#~ msgstr "RAID 1"
 
2173
 
 
2174
#~ msgid "Specify an existing partition on which to create the RAID partition."
 
2175
#~ msgstr ""
 
2176
#~ "Geben Sie eine existierende Partition an, auf der die RAID-Partition "
 
2177
#~ "angelegt werden soll."
 
2178
 
 
2179
#~ msgid "_LILO"
 
2180
#~ msgstr "_LILO"
 
2181
 
 
2182
#~ msgid "Size"
 
2183
#~ msgstr "Größe"
 
2184
 
 
2185
#~ msgid "Existing Partition"
 
2186
#~ msgstr "Existierende Partitionen:"
 
2187
 
 
2188
#~ msgid "File System Type"
 
2189
#~ msgstr "Typ des Dateisystems"
 
2190
 
 
2191
#~ msgid "Upgrade Only Options:"
 
2192
#~ msgstr "Nur Optionen aktualisieren:"
 
2193
 
 
2194
#~ msgid "_MBR"
 
2195
#~ msgstr "_MBR"
 
2196
 
 
2197
#~ msgid "_GRUB"
 
2198
#~ msgstr "_GRUB"
 
2199
 
 
2200
#~ msgid "Specify a device on which to create the RAID partition."
 
2201
#~ msgstr ""
 
2202
#~ "Geben Sie ein Gerät an, auf dem die RAID-Partition angelegt werden soll."
 
2203
 
 
2204
#~ msgid "Specify an existing partition to use."
 
2205
#~ msgstr ""
 
2206
#~ "Geben Sie eine existierende Partition an, die verwendet werden soll."
 
2207
 
 
2208
#~ msgid "Choose boot loader: "
 
2209
#~ msgstr "Bootloader wählen: "
 
2210
 
 
2211
#~ msgid "Format Partition"
 
2212
#~ msgstr "Partition formatieren"
 
2213
 
 
2214
#~ msgid "You must specify a size for the partition."
 
2215
#~ msgstr "Geben Sie eine Größe für die Partition an."
 
2216
 
 
2217
#~ msgid "onPart and onDisk can not be used at the same time."
 
2218
#~ msgstr "onPart und onDisk können nicht gleichzeitig verwendet werden."
 
2219
 
 
2220
#~ msgid "Fill to maximum allowable size"
 
2221
#~ msgstr "Auf maximal zulässige Größe füllen"
 
2222
 
 
2223
#~ msgid "_Save File..."
 
2224
#~ msgstr "Datei _speichern..."
 
2225
 
 
2226
#~ msgid "A graphical interface for creating a kickstart file."
 
2227
#~ msgstr "Ein grafisches Interface für die Erstellung einer Kickstart-Datei."
 
2228
 
 
2229
#~ msgid "3"
 
2230
#~ msgstr "3"
 
2231
 
 
2232
#~ msgid "Kickstart Configuration"
 
2233
#~ msgstr "Kickstart-Konfiguration"
 
2234
 
 
2235
#~ msgid "Cancel"
 
2236
#~ msgstr "Abbrechen"
 
2237
 
 
2238
#~ msgid "Package Group Selection"
 
2239
#~ msgstr "Auswahl der Paketgruppe"
 
2240
 
 
2241
#~ msgid "2"
 
2242
#~ msgstr "2"
 
2243
 
 
2244
#~ msgid "Save File..."
 
2245
#~ msgstr "Datei speichern..."
 
2246
 
 
2247
#~ msgid "Select a Monitor"
 
2248
#~ msgstr "Monitor wählen"
 
2249
 
 
2250
#~ msgid "OK"
 
2251
#~ msgstr "Ok"
 
2252
 
 
2253
#~ msgid "Force as primary number (1-4):"
 
2254
#~ msgstr "Als primäre Nummer erzwingen (1-4):"
 
2255
 
 
2256
#~ msgid "_Manual"
 
2257
#~ msgstr "_Manuell"
 
2258
 
 
2259
#~ msgid "4"
 
2260
#~ msgstr "4"
 
2261
 
 
2262
#~ msgid "Select a Video Card"
 
2263
#~ msgstr "Eine Grafikkarte wählen"
 
2264
 
 
2265
#~ msgid ""
 
2266
#~ "1\n"
 
2267
#~ "2\n"
 
2268
#~ "3\n"
 
2269
#~ "4\n"
 
2270
#~ msgstr ""
 
2271
#~ "1\n"
 
2272
#~ "2\n"
 
2273
#~ "3\n"
 
2274
#~ "4\n"
 
2275
 
 
2276
#~ msgid "category_clist"
 
2277
#~ msgstr "category_clist"
 
2278