8
8
"Project-Id-Version: bleachbit\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2010-03-27 11:43-0600\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-03-28 01:54+0000\n"
10
"POT-Creation-Date: 2010-05-26 21:08-0600\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-05-27 14:29+0000\n"
12
12
"Last-Translator: 英华 <wantinghard@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Simplified Chinese <zh_CN@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-28 14:40+0000\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-31 22:12+0000\n"
18
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
20
#: ../cleaners/tremulous.xml ../cleaners/gl-117.xml ../cleaners/nexuiz.xml
185
185
#: ../cleaners/internet_explorer.xml ../cleaners/kde.xml ../cleaners/vuze.xml
186
#: ../cleaners/deepscan.xml ../cleaners/gimp.xml ../cleaners/google_earth.xml
187
#: ../cleaners/adobe_reader.xml ../cleaners/amule.xml
188
#: ../cleaners/winetricks.xml ../cleaners/wine.xml ../bleachbit/Cleaner.py:424
186
#: ../cleaners/lives.xml ../cleaners/deepscan.xml ../cleaners/gimp.xml
187
#: ../cleaners/google_earth.xml ../cleaners/adobe_reader.xml
188
#: ../cleaners/amule.xml ../cleaners/winetricks.xml ../cleaners/wine.xml
189
#: ../bleachbit/Cleaner.py:424
189
190
msgid "Temporary files"
192
193
#: ../cleaners/internet_explorer.xml ../cleaners/kde.xml ../cleaners/vuze.xml
193
#: ../cleaners/deepscan.xml ../cleaners/gimp.xml ../cleaners/google_earth.xml
194
#: ../cleaners/adobe_reader.xml ../cleaners/amule.xml
195
#: ../cleaners/winetricks.xml ../cleaners/wine.xml ../bleachbit/Cleaner.py:424
194
#: ../cleaners/lives.xml ../cleaners/deepscan.xml ../cleaners/gimp.xml
195
#: ../cleaners/google_earth.xml ../cleaners/adobe_reader.xml
196
#: ../cleaners/amule.xml ../cleaners/winetricks.xml ../cleaners/wine.xml
197
#: ../bleachbit/Cleaner.py:424
196
198
msgid "Delete the temporary files"
428
430
msgstr "在浏览器关闭或崩溃后加载最初的会话"
430
432
#: ../bleachbit/Cleaner.py:358
431
msgid "Delete the files in the rpmbuild build directory"
432
msgstr "删除 rpmbuild 编译目录中的文件"
433
msgid "Delete the files in the rpmbuild build folder"
434
436
#. TRANSLATORS: desktop entries are .desktop files in Linux tha
435
437
#. make up the application menu (the menu that shows BleachBit,
530
536
#. TRANSLATORS: 'Free' could also be translated 'unallocated.'
531
537
#. %s expands to a path such as C:\ or /tmp/
532
#: ../bleachbit/Cleaner.py:600
538
#: ../bleachbit/Cleaner.py:604
534
540
msgid "Overwrite free disk space %s"
535
541
msgstr "在%s处覆盖空闲的磁盘"
537
543
#. TRANSLATORS: %s expands to a drive letter such as C:\ or D:\
538
#: ../bleachbit/Cleaner.py:628
544
#: ../bleachbit/Cleaner.py:632
540
546
msgid "Recycle bin %s"
577
583
msgid "overwrite files to hide contents"
578
584
msgstr "覆盖文件来隐藏内容"
586
#. TRANSLATORS: This is the label in the log indicating was
587
#. skipped because it matches the whitelist
588
#: ../bleachbit/Command.py:45
580
592
#. TRANSLATORS: This is the label in the log indicating will be
581
593
#. deleted (for previews) or was actually deleted
582
#: ../bleachbit/Command.py:57
594
#: ../bleachbit/Command.py:72
586
598
#. TRANSLATORS: The file will be deleted when the
587
599
#. system reboots
588
#: ../bleachbit/Command.py:77
600
#: ../bleachbit/Command.py:92
589
601
msgid "Mark for deletion"
592
604
#. TRANSLATORS: The file will be truncated to 0 bytes in length
593
#: ../bleachbit/Command.py:152
605
#: ../bleachbit/Command.py:177
597
#: ../bleachbit/Command.py:191
609
#: ../bleachbit/Command.py:216
598
610
msgid "Delete registry key"
601
#: ../bleachbit/FileUtilities.py:199
613
#: ../bleachbit/FileUtilities.py:202
602
614
msgid "Cannot import Python module sqlite3: Python 2.5 or later is required."
603
615
msgstr "无法导入 Python 模块 sqlite3:需要 Python 2.5 或更高版本。"
605
#: ../bleachbit/GuiBasic.py:86
617
#: ../bleachbit/GuiBasic.py:107
606
618
msgid "Delete confirmation"
609
#: ../bleachbit/GuiBasic.py:94
621
#: ../bleachbit/GuiBasic.py:115
611
623
"Are you sure you want to permanently delete files according to the selected "
612
624
"operations? The actual files that will be deleted may have changed since "
613
625
"you ran the preview."
614
626
msgstr "你确定想要根据所选择的操作永久删除那些文件吗?实际被删除的文件可能会因为你使用预览而改变。"
616
#: ../bleachbit/GuiBasic.py:96
628
#: ../bleachbit/GuiBasic.py:117
617
629
msgid "Are you sure you want to permanently delete these files?"
618
630
msgstr "你确认要永久删除这些文件吗?"
620
#: ../bleachbit/GuiPreferences.py:54 ../bleachbit/GUI.py:534
632
#: ../bleachbit/GuiPreferences.py:53 ../bleachbit/GUI.py:564
621
633
msgid "Preferences"
624
#: ../bleachbit/GuiPreferences.py:60
636
#: ../bleachbit/GuiPreferences.py:59
628
#: ../bleachbit/GuiPreferences.py:61
640
#: ../bleachbit/GuiPreferences.py:60
632
#: ../bleachbit/GuiPreferences.py:63
644
#: ../bleachbit/GuiPreferences.py:62
633
645
msgid "Languages"
648
#: ../bleachbit/GuiPreferences.py:63
636
652
#: ../bleachbit/GuiPreferences.py:105
637
653
msgid "Check periodically for software updates via the Internet"
638
654
msgstr "通过因特网周期性检查软件更新"
668
684
msgid "Start BleachBit with computer"
669
685
msgstr "开机启动 BleachBit"
671
#: ../bleachbit/GuiPreferences.py:140
687
#: ../bleachbit/GuiPreferences.py:140 ../bleachbit/GuiPreferences.py:270
672
688
msgid "Choose a folder"
675
691
#: ../bleachbit/GuiPreferences.py:163
677
"Choose a writable directory for each drive for which to overwrite free space."
678
msgstr "为要覆盖空白区域的每一个驱动器选择一个可写的目录。"
693
"Choose a writable folder for each drive for which to overwrite free space."
680
696
#. TRANSLATORS: In the preferences dialog, this button adds a path to the list of paths
681
697
#: ../bleachbit/GuiPreferences.py:184
704
#: ../bleachbit/GuiPreferences.py:238 ../bleachbit/GUI.py:147
720
#: ../bleachbit/GuiPreferences.py:238 ../bleachbit/GUI.py:146
708
#: ../bleachbit/GUI.py:155
724
#: ../bleachbit/GuiPreferences.py:256
725
msgid "Choose a file"
728
#: ../bleachbit/GuiPreferences.py:263 ../bleachbit/GuiPreferences.py:306
732
#: ../bleachbit/GuiPreferences.py:277 ../bleachbit/GuiPreferences.py:308
736
#. TRANSLATORS: "Paths" is used generically to refer to both files and folders
737
#: ../bleachbit/GuiPreferences.py:315
738
msgid "Theses paths will not be deleted or modified."
739
msgstr "将不会删除或修改这些位置"
741
#: ../bleachbit/GuiPreferences.py:323
745
#. TRANSLATORS: In the tree view "Path" is used generically to refer to a
746
#. file, a folder, or a pattern describing either
747
#: ../bleachbit/GuiPreferences.py:329
751
#: ../bleachbit/GuiPreferences.py:341
756
#: ../bleachbit/GuiPreferences.py:344
761
#: ../bleachbit/GUI.py:154
753
806
msgid "Choose files to shred"
754
807
msgstr "选择要粉碎的文件"
756
#: ../bleachbit/GUI.py:531
809
#: ../bleachbit/GUI.py:560
757
810
msgid "_Shred Files"
758
811
msgstr "粉碎文件(_S)"
760
#: ../bleachbit/GUI.py:532
813
#: ../bleachbit/GUI.py:561
814
msgid "S_hred Settings and Quit"
817
#: ../bleachbit/GUI.py:562
764
#: ../bleachbit/GUI.py:533
821
#: ../bleachbit/GUI.py:563
768
#: ../bleachbit/GUI.py:535
825
#: ../bleachbit/GUI.py:565
772
#: ../bleachbit/GUI.py:536
829
#: ../bleachbit/GUI.py:566
773
830
msgid "Help Contents"
776
#: ../bleachbit/GUI.py:537
833
#: ../bleachbit/GUI.py:567
777
834
msgid "_Release Notes"
778
835
msgstr "发行信息(_R)"
780
#: ../bleachbit/GUI.py:538
837
#: ../bleachbit/GUI.py:568
781
838
msgid "_System Information"
782
839
msgstr "系统信息(_S)"
784
#: ../bleachbit/GUI.py:539
841
#: ../bleachbit/GUI.py:569
788
#: ../bleachbit/GUI.py:540
845
#: ../bleachbit/GUI.py:570
792
849
#. TRANSLATORS: This is the preview button on the main window. It previews changes.
793
#: ../bleachbit/GUI.py:564
850
#: ../bleachbit/GUI.py:594
798
#: ../bleachbit/GUI.py:567
855
#: ../bleachbit/GUI.py:597
799
856
msgid "Preview files in the selected operations (without deleting any files)"
800
857
msgstr "预览设置操作中的文件(不删除任何文件)"
802
#. TRANSLATORS: This is the delete button on the main window
859
#. TRANSLATORS: This is the delete button on the main window.
803
860
#. It makes permanent changes: usually deleting files, sometimes altering them.
804
#: ../bleachbit/GUI.py:575
861
#: ../bleachbit/GUI.py:605
809
#: ../bleachbit/GUI.py:578
866
#: ../bleachbit/GUI.py:608
810
867
msgid "Delete files in the selected operations"
811
868
msgstr "在选择的操作中删除文件"
813
#: ../bleachbit/GUI.py:659
870
#: ../bleachbit/GUI.py:689
815
872
msgid "Update BleachBit"
816
873
msgstr "更新 BleachBit"
818
#: ../bleachbit/GUI.py:664
875
#: ../bleachbit/GUI.py:694
819
876
msgid "BleachBit update is available"
820
877
msgstr "有 BleachBit 的更新"
822
#: ../bleachbit/GUI.py:672
879
#: ../bleachbit/GUI.py:702
823
880
msgid "Click 'Update BleachBit' for more information"
824
881
msgstr "点击'Update BleachBit'查看详情"
826
#: ../bleachbit/GUI.py:688
883
#: ../bleachbit/GUI.py:718
827
884
msgid "Error when checking for updates: "
828
885
msgstr "检查更新时出错: "
887
#: ../bleachbit/GUI.py:746
889
"Error loading the SQLite module: the antivirus software may be blocking it."
830
892
#: ../bleachbit/RecognizeCleanerML.py:82
831
893
msgid "Security warning"
855
#: ../bleachbit/Unix.py:362 ../bleachbit/Unix.py:392 ../bleachbit/Unix.py:572
917
#: ../bleachbit/Unix.py:368 ../bleachbit/Unix.py:398 ../bleachbit/Unix.py:578
857
919
msgid "Executable not found: %s"
858
920
msgstr "未发现可执行文件: %s"
860
922
#. TRANSLATORS: %s expands to a name such as 'Firefox' or 'System'.
861
#: ../bleachbit/Unix.py:569 ../bleachbit/Worker.py:129
923
#: ../bleachbit/Unix.py:575 ../bleachbit/Worker.py:129
864
926
"%s cannot be cleaned because it is currently running. Close it, and try "