1
# $Id: zh_TW.po,v 1.7 2005/09/06 02:01:04 mindless Exp $
3
# Gallery - a web based photo album viewer and editor
4
# Copyright (C) 2000-2005 Bharat Mediratta
6
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
7
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
8
# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
9
# your option) any later version.
11
# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
12
# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
14
# General Public License for more details.
16
# You should have received a copy of the GNU General Public License
17
# along with this program; if not, write to the Free Software
18
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
22
"Project-Id-Version: Gallery: Watermark 1.0\n"
23
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
24
"POT-Creation-Date: 2005-07-22 13:32-0400\n"
25
"PO-Revision-Date: 2005-07-22 13:32-0400\n"
26
"Last-Translator: Stephen Chu <stephen@ju-ju.com>\n"
27
"Language-Team: Chinese Traditional <gallery-devel@lists.sourceforge.net>\n"
29
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
30
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
31
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
33
msgid "Watermark applied successfully"
36
msgid "Watermark removed successfully"
42
msgid "user watermarks"
45
msgid "Watermark your images"
54
msgid "Watermark hotlinked images"
58
"Apply watermark to images downloaded from outside your Gallery. Select which "
59
"watermark to use in Watermark Site Admin."
61
"當圖片被其他網站下載時,在上面打上浮水印。請在浮水印網站管理中選擇使用那一個浮水印。"
63
msgid "Delete Watermark"
67
msgid "This watermark is used on one item."
68
msgid_plural "This watermark is used on %d items."
69
msgstr[0] "有 %d 個項目使用這個浮水印。"
72
"The watermark will be removed from all items if the watermark image is "
74
msgstr "如果刪除這個浮水印圖片,所有使用這個浮水印的項目的浮水印都會被清除。"
83
"You can choose a watermark to apply to this image. Watermarks do not affect "
84
"the original image, so they they can be applied to resizes and thumbnails "
85
"without damaging the original."
87
"你可以選擇一個浮水印應用到這個圖片上。浮水印不會影響原始圖片,因此它可被應用在縮放"
90
msgid "You have no watermarks"
94
"You must first upload some watermark images so that you can apply them to "
96
msgstr "你需要先上傳一些浮水印圖片,才能將其應用到你的圖片中。"
98
msgid "Upload some watermarks now."
101
msgid "Step 1. Choose which watermark you want to use"
102
msgstr "步驟一:選擇你要使用的浮水印。"
104
msgid "Step 2. Place the watermark on your image."
105
msgstr "步驟二:在圖片中放置浮水印。"
110
msgid "Step 3. Choose which versions of the image you'd like to watermark"
111
msgstr "步驟三:選擇你希望使用浮水印的圖片版本。"
113
msgid "You must choose something to watermark!"
114
msgstr "你必須選擇加浮水印的內容!"
116
msgid "Full size (won't damage the original file)"
117
msgstr "全尺寸(不會損壞原始檔案)"
125
msgid "Apply Watermark"
128
msgid "Remove Watermark"
131
msgid "My Watermarks"
134
msgid "Watermark added successfully"
137
msgid "Watermark deleted successfully"
140
msgid "Watermark saved successfully"
143
msgid "There was a problem processing your request."
144
msgstr "處理你的請求時出現問題。"
146
msgid "Upload Watermarks"
150
"Add your own personal watermarks here. These watermarks can only be used by "
152
msgstr "在這裡增加你自己的個人浮水印。這些浮水印只有你能使用。"
172
msgid "You must enter the path to a file to upload"
173
msgstr "你必需輸入一個上傳檔案的路徑"
175
msgid "Edit A Watermark"
178
msgid "New image added successfully"
181
msgid "Watermark Name"
184
msgid "Give this watermark a name so that you can identify it in a list."
185
msgstr "請給這個浮水印起個名字,以便在列表中識別。"
187
msgid "You must provide a name"
190
msgid "Name already used by another watermark"
197
"Place your watermark on the canvas below in the location where you'd like it "
198
"to appear when you watermark newly uploaded photos. You'll be able to edit "
199
"individual photos to move the watermark later on, if you choose."
201
"在下面的畫布中放置你希望浮水印顯示的位置。如果需要,你可以為單個照片更改浮水印位"
204
msgid "Choose which versions of the image you'd like to watermark"
205
msgstr "選擇你希望打上浮水印的圖片版本"
210
msgid "Choose a watermark to apply to the images you add."
211
msgstr "選擇一個用來打在你新增圖片的浮水印。"
213
msgid "Edit your watermarks"
219
msgid "Watermark Images"
222
msgid "Watermark updated successfully"
225
msgid "Image deleted successfully"
228
msgid "Missing image file"
231
msgid "No watermark selected"
234
msgid "Settings saved successfully"
246
msgid "Watermark Hotlinked Images"
250
"Gallery can automatically apply a watermark to images linked from sites "
251
"outside your Gallery. Select a watermark above and then activate hotlink "
252
"watermarks using the Rewrite module."
254
"當圖片被你的 Gallery 以外的網站下載時,Gallery 可以自動在上面打上浮水印。"
255
"請在上面選一個浮水印,然後在 Rewrite 模組中啟用熱鏈接浮水印。"
b'\\ No newline at end of file'