1
# $Id: zh_TW.po,v 1.7 2005/09/06 02:01:09 mindless Exp $
3
# Gallery - a web based photo album viewer and editor
4
# Copyright (C) 2000-2005 Bharat Mediratta
6
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
7
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
8
# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at
9
# your option) any later version.
11
# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
12
# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
14
# General Public License for more details.
16
# You should have received a copy of the GNU General Public License
17
# along with this program; if not, write to the Free Software
18
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
22
"Project-Id-Version: Gallery: Upgrader 1.0\n"
23
"POT-Creation-Date: 2005-08-03 23:11-0400\n"
24
"PO-Revision-Date: 2005-08-03 23:11-0400\n"
25
"Last-Translator: Stephen Chu <stephen@ju-ju.com>\n"
26
"Language-Team: Chinese Traditional <gallery-devel@lists.sourceforge.net>\n"
28
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
29
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
30
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
38
msgid "<b>Error:</b> missing password."
39
msgstr "<b>錯誤:<b>沒有密碼。"
41
msgid "<b>Error:</b> invalid password."
42
msgstr "<b>錯誤:<b>無效的密碼。"
53
msgid "PHP version >= 4.1.0 or >= 5.0.4"
54
msgstr "PHP 版本大於或等於 4.1.0 或大於或等於 5.0.4"
58
"Error: Gallery 2 requires PHP version 4.1.0 or newer or 5.0.4 or newer. You "
59
"have PHP version %s installed. Contact your webserver administrator to "
60
"request an upgrade, available at the %sPHP website%s."
62
"錯誤:Gallery 2 需要 PHP 版本 4.1.0 以上或 5.0.4 以上。你安裝的 PHP 版本是 %"
63
"s。請要求你的網頁伺服器管理員昇級。新的版本在 %sPHP 的網站上%s。"
68
msgid "FILE directive supported"
72
"Error: your PHP __FILE__ directive is not functioning correctly. Please file "
73
"a support request with your webserver administrator or in the Gallery forums."
75
"錯誤:你的 PHP __FILE__ 指令工作不正常。請向你的網頁伺服器管理員或 Gallery 討"
78
msgid "FILE Directive"
81
msgid "Safe mode disabled"
85
"Error: Your version of PHP is configured with safe mode enabled. You must "
86
"disable safe mode before Gallery will run."
88
"錯誤:你的 PHP 版本設定為使用安全模式(Safe Mode)。你必需關閉安全模式才能繼"
94
msgid "exec() allowed"
98
"Warning: The exec() function is disabled in your php by the "
99
"<b>disabled_functions</b> parameter in php.ini. You won't be able to use "
100
"modules that require external binaries (e.g. ImageMagick, NetPBM or Ffmpeg). "
101
"This can only be set server-wide, so you will need to change it in the "
104
"警告:你的 PHP 中的 exec() 函數被 php.ini 中的 <b>disabled_functions</b> 關閉"
105
"了。你將無法使用需要外部執行檔的模組(如 ImageMagick、NetPBM 或 Ffmpeg)。這"
106
"個選項只能在伺服器端改變,所以你需要在全體共用的 php.ini 中改正。"
108
msgid "set_time_limit() allowed"
109
msgstr "允許 set_time_limit()"
113
"Warning: The set_time_limit() function is disabled in your php by the "
114
"<b>disabled_functions</b> parameter in php.ini. Gallery can function with "
115
"this setting, but it will not operate reliably. Any operation that takes "
116
"longer than %d seconds will fail (and in some cases just return a blank "
117
"page) possibly leading to data corruption."
119
"警告:你的 PHP 中的 set_time_limit() 函數被 php.ini 中的 "
120
"<b>disabled_functions</b> 關閉了。Gallery 仍然可以在這個設定下執行,可是穩定"
121
"度會有問題。任何功能執行超過 %d 秒鐘都會失敗(有時會傳回一個空白頁面)並可能"
132
"Warning: Your PHP is configured to limit the memory to %sb (<b>memory_limit</"
133
"b> parameter in php.ini). You should raise this limit to at least <b>%sMB</"
134
"b> for proper Gallery operation."
136
"警告:你的 PHP 設定成只能使用 %sb(在 php.ini 中的 <b>memory_limit</b> 參數)"
137
"的記憶空間。你應該把這個限制提昇到至少 <b>%sMB</b>,Gallery 才能正常工作。"
139
msgid "File uploads allowed"
143
"Warning: Your PHP is configured not to allow file uploads (<b>file_uploads</"
144
"b> parameter in php.ini). You will need to enable this option if you want to "
145
"upload files to your Gallery with a web browser."
147
"警告:你的 PHP 設定成禁止檔案上傳(在 php.ini 中的 <b>file_uploads</b> 參數)"
148
"的記憶空間。你需要啟動這個選項才能用網頁瀏覽程式上傳檔案到 Gallery。"
150
msgid "Maximum upload size"
155
"Warning: Your PHP is configured to limit the size of file uploads to %sb "
156
"(<b>upload_max_filesize</b> parameter in php.ini). You should rise this "
157
"limit to allow uploading bigger files."
159
"警告:你的 PHP 設定成上傳檔案最大為 %sb(在 php.ini 中的 "
160
"<b>upload_max_filesize</b> 參數)。你應該提高這個限制以允許上傳更大的檔案。"
162
msgid "Maximum POST size"
167
"Warning: Your PHP is configured to limit the post data to a maximum of %sb "
168
"(<b>post_max_size</b> parameter in php.ini). You should raise this limit to "
169
"allow uploading bigger files."
171
"警告:你的 PHP 設定成最大 POST 資料為 %sb(在 php.ini 中的 <b>post_max_size</"
172
"b> 參數)。你應該提高這個限制以允許上傳更大的檔案。"
174
msgid "Zend compatibility mode"
179
"Warning: Your PHP is configured with Zend ze1_compatibility_mode which can "
180
"cause PHP to crash. Click <a href=\"%s\">here</a> to test your PHP. If you "
181
"see \"SUCCESS\" then your PHP is ok. If you get an error then you must turn "
182
"off ze1_compatibility_mode before proceeding."
184
"警告:你的 PHP 設定使用可能使 PHP 當機的 Zend ze1_compatibility_mode 選項。請"
185
"按<a href=\"%s\">這裡</a>測試 PHP。如果你看到「SUCCESS」表示你的 PHP 正常。如"
186
"果你得到一個錯誤訊息,你需要把 ze1_compatibility_mode關掉才能繼續。"
188
msgid "Storage Directory Permissions"
191
msgid "Test skipped due to other errors."
196
"Error: Some files and or directories in your storage directory are not "
197
"writeable by the webserver user. Run chown -R webserverUser %s OR run chmod -"
200
"錯誤:在你的儲存目錄中的某些檔案或目錄無法被網頁伺服器用戶寫入。請執行 chown "
201
"-R webserverUser %s 或執行 chmod -R 777 %s。"
203
msgid "Gallery file integrity"
206
msgid "Manifest missing or inaccessible."
207
msgstr "找不到或無法存取檔案清單"
212
msgid "Upgrade Modules"
216
msgid "Unable to load the %s module"
219
msgid "Upgrading modules"
223
msgid "%s module needs configuration"
227
msgid "Unable to upgrade the %s module"
231
msgid "Unable to load the %s theme"
234
msgid "Upgrading themes"
238
msgid "Unable to upgrade the %s theme"
241
msgid "Unable to commit database transaction"
244
msgid "Unable to get the module list"
247
msgid "Unable to get the theme list"
260
"In order to proceed with the install, we have to verify that you are who you "
261
"claim. When you performed the install, you entered a password which went "
262
"into your config.php. Type that in now. Refer to your config.php if you've "
263
"forgotten what you entered."
265
"為了繼續安裝的程序,我們必需確認你的身分。當你安裝時,config.php 存入了你輸入"
266
"的一個密碼。請輸入那個密碼。如果不記得的話,可以查看 config.php。"
271
msgid "Authenticate Me"
274
msgid "Authentication successful!"
277
msgid "Delete Cache Directories"
281
"Gallery creates temporary copies of some of your data on your hard drive. "
282
"This helps it to run faster. But when you upgrade, some of these files "
283
"might be out of date so it's a good idea to get rid of them now. Gallery "
284
"will create them again as it needs them."
286
"Gallery 會在你的硬碟上產生一些暫存檔案。這有助放它的執行速度。可是在你昇級的"
287
"時候,這些檔案中可能有一些會過期,所以最好現在把它們清除掉。Gallery 會在需要"
291
"We were unable to clean the following cache directories. This is probably "
292
"ok, but if you notice any weird behaviour, you should try to delete these "
293
"directories yourself. It's perfectly safe to get rid of them at any time."
295
"我們無法清除下列的快取目錄。這應該不會造成問題,但是如果你發現任何不正常的地"
296
"方,你可以試著自己刪除這些目錄。在任何時候,它們都可以很安全的刪除。"
299
"Even though there were errors, you can still continue. Or, you can try "
300
"deleting these directories yourself and then click the <b>Try Again</b> link "
303
"即使有錯誤發生,你還是可以繼續。或者,你可以試著自行刪除這些目錄然後按「再試"
309
msgid "We have successfully cleaned out your cache directories."
310
msgstr "我們成功地清除了你的快取目錄。"
316
"Congratulations! Your Gallery 2 upgrade is complete! To upgrade any "
317
"additional Gallery 2 modules you may use the Site Administrator interface."
319
"恭禧!你的 Gallery 2 昇級已經完成!你可以使用網站管理員界面來昇級其他的 "
322
msgid "Go to my Gallery!"
323
msgstr "前往我的 Gallery!"
330
"Your config.php appears to use the old form of multisite support. Please "
331
"see the %sHelp File%s for instructions to update your configuration before "
334
"你的 config.php 似乎是使用舊式的多站台支援。請參考%s說明檔案%s中的指示來昇級"
337
msgid "Welcome to the Gallery Upgrader"
338
msgstr "歡迎使用 Gallery 昇級程式"
340
msgid "Redo this step"
344
msgid "Continue to Step %d»"
345
msgstr "繼續到步驟 %d»"
347
msgid "Upgrade Status"
351
msgid "Upgrade %d%% complete"
354
msgid "Gallery: <strong>your photos</strong> on <strong>your website</strong>"
355
msgstr "Gallery:<strong>你的照片</strong>、<strong>你的網站</strong>"
358
msgid "Missing files (%d)"
362
"Note: You're running Gallery from CVS, so recently removed files may appear "
363
"here. It might be safe to ignore these."
365
"注意:你正在執行由 CVS 中下載的 Gallery,所以有些最近移除的檔案可能會出現在這"
369
msgid "Modified files (%d)"
373
"Note: You're running Gallery from CVS, so some modified files are to be "
374
"expected. You can probably ignore these, but to be safe you should make "
375
"sure that you do <b>cvs update -Pd</b> before continuing."
377
"注意:你正在執行由 CVS 中下載的 Gallery,所以會有些修改過的檔案。你大概可以忽"
378
"略這些檔案,可是為了安全起見,你最好先執行「cvs update -Pd」指令再繼續。"
381
msgid "Old files (%d)"
385
"These files are no longer part of Gallery. They probably won't cause any "
386
"problems but it is a good idea to remove them to keep your install clean."
388
"Gallery 已經不再使用這些檔案。它們大概不會造成任何問題可是最好還是把它們刪"
391
msgid "Upgrade Steps"
394
msgid "Upgrader Help"
400
msgid "Missing or invalid config.php"
401
msgstr "找不到或無效的 config.php"
403
msgid "You tried to run the upgrade process but a valid config.php is missing."
404
msgstr "你試著執行昇級程式可是找不到有效的 config.php。"
407
"If you've lost your config.php file when replacing the Gallery 2 files in "
408
"the preparation for this upgrade, please restore it and try again."
410
"如果你在準備這個昇級手續時取代了 Gallery 2 的檔案因而失去了 config.php 檔案,"
414
"If you actually want to run the Gallery 2 installer, please follow the link "
416
msgstr "如果你其實是要執行 Gallery 2 安裝程式,請跟隨下面的鏈接。"
419
"If you want to upgrade from Gallery 1, you first need to install Gallery 2 "
420
"and then use the import module to import your data from Gallery 1. Please "
421
"follow the link below to install Gallery 2."
423
"如果你要從 Gallery 1 昇級,你首先需要安裝 Gallery 2,然後使用引進模組來引進你"
424
"的 Gallery 1 資料。請跟隨下面的鏈接安裝 Gallery 2。"
426
msgid "Go to the Gallery 2 Installer"
427
msgstr "前往 Gallery 2 安裝程式"
436
"If you are using Apache, create a file named .htaccess in the main Gallery "
437
"directory with the following content:"
439
"如果你使用 Apache,在 Gallery 主目錄中產生一個叫 .htaccess 的檔案並加入下列內"
442
msgid "An error occurred while upgrading Gallery Core Module"
443
msgstr "昇級 Gallery 核心模組時發生一個錯誤。"
447
"Something went wrong when we tried to upgrade the core module. In the boxes "
448
"below you can find some debug information. Report this in the %sGallery "
449
"Forums%s and we'll help you diagnose the problem."
451
"當我們試著昇級核心模組時發生了問題。你可以在下面找到一些除錯的資訊。請在 %"
452
"sGallery 論譠%s中報告這個錯誤,我們會幫你推測這個問題。"
457
msgid "Debug Output:"
460
msgid "Upgrading the Gallery Core Module"
461
msgstr "正在昇級 Gallery 核心模組"
464
"The Gallery Core Module is the heart of the Gallery application. You can "
465
"upgrade most other modules using the Site Administration interface, but this "
466
"module must be handled separately in order for the upgrade to go smoothly."
468
"Gallery 核心模組是 Gallery 應用程式的中心。你可以用網站管理界面來昇級大部分其"
469
"他的模組,可是這個模組一定要分開處理才能使昇級的動作平順進行。"
471
msgid "Currently installed"
477
msgid "Config.php upgrade"
478
msgstr "Config.php 昇級"
485
"Unable to write to config.php in your %s directory. Please change its "
487
msgstr "無法寫入在你的 %s 目錄中的 config.php 檔案。請更改它的存取權限。"
489
msgid "You can do <i>chmod 666 config.php</i> to fix this."
490
msgstr "你可以用「chmod 666 config.php」指令來修正這個錯誤。"
493
"The installed version is newer than the version you are trying to upgrade "
494
"to. You cannot downgrade G2. Please replace the gallery2 files with files "
495
"from the currently installed version or later."
497
"目前安裝的版本比你要昇級的版本還新。你不能把 G2 降級。請把 Gallery 2 的檔案換"
501
"Before you upgrade, we <b>strongly recommend</b> that you make a backup of "
502
"your database! If you fail to make a backup and something goes wrong, there "
503
"is a strong possibility that we will not be able to help you recover your "
504
"data! Refer to the following examples:"
506
"在你昇級之前,我們<b>強烈地建議</b>你先備份你的資料庫!如果你沒有備份而且發生"
507
"了問題,很可能我們會無法協助你復原你的資料!請參考下面的範例:"
513
msgid "mysqldump -u%s -p<i>YourPassword</i> --opt %s > %s.sql"
514
msgstr "mysqldump -u%s -p<i>你的密碼</i> --opt %s > %s.sql"
520
msgid "pg_dump --format=t %s > %s.sql"
521
msgstr "pg_dump --format=t %s > %s.sql"
524
"Once the upgrade has begun, please be patient. If you cancel or reload the "
525
"page, you may interfere with the upgrade process."
527
"一旦昇級的動作開始後,請耐心等候。如果你取消或重新載入這個頁面,你可能會干擾"
530
msgid "Begin Upgrade"
533
msgid "Recheck config.php"
534
msgstr "再檢查 config.php"
536
msgid "Upgraded Gallery Core Module successfully."
537
msgstr "昇級 Gallery 核心模組成功。"
539
msgid "We've successfully upgraded the Gallery Core Module."
540
msgstr "我們成功地昇級了 Gallery 核心模組。"
543
"<b>Reminder</b>: Now check the permissions on config.php and make sure it is "
544
"not globally writeable."
546
"<b>提示</b>:請檢查 config.php 檔案的存取權限並確定它不是所有人都可寫入。"
548
msgid "Your Gallery Core Module is up to date!"
549
msgstr "你的 Gallery 核心模組已經是最新版!"
551
msgid "Upgrade Other Modules"
555
"The following modules can be automatically upgraded for you. If you choose "
556
"not to upgrade them now, you may experience problems with your Gallery. "
557
"You can always upgrade or deactivate them on the Site Administration page, "
558
"or return to this page later so any decision you make here is not permanent."
560
"下列的模組可以自動為你昇級。如果你選擇不要現在昇級它們,你可能會在你的 "
561
"Gallery 中遭遇問題。你可以在網站管理頁面中昇級或停用這些模組,或稍後回到這個"
562
"頁面。所以你在這裡做的任何決定都不是不能改變的。"
568
"The code for some plugins that were previously active can no longer be "
569
"found. You must restore code for these plugins before this upgrade can "
570
"continue. Code for the plugins must be the same version or newer than what "
571
"was installed before."
573
"找不到之前啟用的某些模組的程式碼。你必需修復這些模組才能繼續昇級的動作。這些模組的程式碼"
594
msgid "(un)check all"
598
msgid "Skip Upgrade and Continue to Step %d»"
599
msgstr "略過昇級並繼續到步驟 %d»"
601
msgid "Upgrade Selected Modules"
605
msgid "Upgraded the %s module successfully"
609
msgid "Upgraded the %s theme successfully"
612
msgid "Upgrade More Modules"
613
msgstr "昇級其他 Gallery 模組"
617
"Upgrading Gallery 2.0 requires %d steps. This upgrade tool will guide you "
618
"through these steps and provide assistance along the way if additional steps "
619
"are required. Please read the %sHelp File%s before proceeding."
621
"昇級到 Gallery 2.0 需要 %d 個步驟。這個昇級工具會帶你走過這些步驟並在需要額外"
622
"步驟時提供協助。在繼續之前,請先閱讀%s說明檔案%s。"
624
msgid "Select Language:"