8
8
"Project-Id-Version: desktop_extragear-network_ktorrent\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-10-26 03:02+0000\n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-01-09 03:09+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2011-03-23 07:41+0800\n"
12
12
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>\n"
13
13
"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
29
29
msgid "BitTorrent Client"
30
30
msgstr "BitTorrent 客戶端程式"
32
#: ktorrent/ktorrent.desktop:117
32
#: ktorrent/ktorrent.desktop:118
34
34
msgid "A BitTorrent program for KDE"
35
35
msgstr "KDE 的 BitTorrent 程式"
42
#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:56
42
#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:57
44
44
msgid "Torrent stopped by error"
45
45
msgstr "Torrent 因錯誤而中止"
47
#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:105
47
#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:108
49
49
msgid "Torrent has finished downloading"
50
50
msgstr "Torrent 已完成下載"
52
#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:154
52
#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:159
54
54
msgid "Maximum share ratio reached"
55
55
msgstr "已達到最大的分享比率"
57
#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:203
57
#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:210
59
59
msgid "Maximum seed time reached"
62
#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:252
62
#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:261
64
64
msgid "Disk space is running low"
67
#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:301
67
#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:312
69
69
msgid "Corrupted data has been found"
72
#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:350
72
#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:364
74
74
msgid "Torrent cannot be enqueued"
75
75
msgstr "Torrent 無法加入佇列"
77
#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:399
77
#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:415
79
79
msgid "Torrent cannot be started"
80
80
msgstr "Torrent 無法被啟始"
82
#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:448
82
#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:466
84
84
msgid "Torrent cannot be loaded silently"
85
85
msgstr "Torrent 無法安靜地被載入"
87
#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:497
87
#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:517
89
89
msgid "DHT is not enabled"
92
#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:540
92
#: ktorrent/ktorrent.notifyrc:562
94
94
msgid "Event generated by plugin"
124
124
msgid "Download Order"
127
#: plugins/downloadorder/ktdownloadorderplugin.desktop:47
127
#: plugins/downloadorder/ktdownloadorderplugin.desktop:49
128
128
msgctxt "Comment"
129
129
msgid "Specify the download order of a multi-file torrent"
130
130
msgstr "在多檔案的 torrent 中指定下載順序"
134
134
msgid "Information Widget"
137
#: plugins/infowidget/ktinfowidgetplugin.desktop:46
137
#: plugins/infowidget/ktinfowidgetplugin.desktop:48
138
138
msgctxt "Comment"
139
139
msgid "Displays general information about a torrent in several tabs"
140
140
msgstr "使用數個分頁顯示 Torrent 的一般資訊"
228
228
msgid "E-Mail Notifications"
231
#: plugins/scripting/scripts/email_notifications/email_notifications.desktop:48
231
#: plugins/scripting/scripts/email_notifications/email_notifications.desktop:50
232
232
msgctxt "Comment"
233
233
msgid "Script to notify you of events via e-mail"
234
234
msgstr "透過電子郵件通知您事件的文稿"
238
238
msgid "Tracker Grouping"
241
#: plugins/scripting/scripts/tracker_groups/tracker_groups.desktop:48
241
#: plugins/scripting/scripts/tracker_groups/tracker_groups.desktop:50
242
242
msgctxt "Comment"
243
243
msgid "Script to create automatic groups based upon tracker URLs"
244
244
msgstr "依追蹤器的網址自動建立群組的文稿"
278
278
msgid "Syndication"
279
279
msgstr "Syndication"
281
#: plugins/syndication/ktsyndicationplugin.desktop:47
281
#: plugins/syndication/ktsyndicationplugin.desktop:49
282
282
msgctxt "Comment"
283
283
msgid "Syndication plugin for KTorrent, supporting RSS and Atom feeds"
284
284
msgstr "KTorrent 的 Syndication 外掛程式,支援 RSS 與 Atom。"