~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-da/raring-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdesdk/umbrello.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-01-18 22:22:10 UTC
  • mfrom: (1.12.24)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130118222210-pdmuukciow1xzzu8
Tags: 4:4.9.98-0ubuntu1
New upstream RC

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
10
10
msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version: umbrello\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2012-12-17 03:21+0100\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2013-01-08 12:36+0100\n"
14
14
"PO-Revision-Date: 2012-11-19 21:18+0100\n"
15
15
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
16
16
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
718
718
msgid "Attribute accessor methods"
719
719
msgstr "Attribut-accessor-metoder"
720
720
 
 
721
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
721
722
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelAccessorScope)
722
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
723
723
#: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:154
724
724
#: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:154
725
725
#: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:133
775
775
msgid "From Parent Object"
776
776
msgstr "Fra overordnet objekt"
777
777
 
 
778
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3_2)
 
779
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelAssFieldScope)
778
780
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelAssocFieldScope)
779
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelAssFieldScope)
780
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3_2)
781
781
#: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:207
782
782
#: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:207
783
783
#: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:174
1689
1689
msgid "Association Properties"
1690
1690
msgstr "Associationsegenskaber"
1691
1691
 
 
1692
#: dialogs/assocpropdlg.cpp:94
 
1693
msgctxt "general settings"
 
1694
msgid "General"
 
1695
msgstr "Generelt"
 
1696
 
1692
1697
#: dialogs/assocpropdlg.cpp:94 dialogs/classpropdlg.cpp:242
1693
1698
#: dialogs/classpropdlg.cpp:376 dialogs/settingsdlg.cpp:169
1694
1699
#: dialogs/umlforeignkeyconstraintdialog.cpp:197 dialogs/umlviewdialog.cpp:92
1695
1700
msgid "General Settings"
1696
1701
msgstr "Generelle indstillinger"
1697
1702
 
1698
 
#: dialogs/assocpropdlg.cpp:94
1699
 
msgctxt "general settings"
1700
 
msgid "General"
1701
 
msgstr "Generelt"
1702
 
 
1703
1703
#: dialogs/assocpropdlg.cpp:100
1704
1704
msgctxt "role page name"
1705
1705
msgid "Roles"
1718
1718
msgid "Role Style"
1719
1719
msgstr "Rollestil"
1720
1720
 
 
1721
#: dialogs/assocpropdlg.cpp:112
 
1722
msgctxt "font page name"
 
1723
msgid "Font"
 
1724
msgstr "Skrifttype"
 
1725
 
1721
1726
#: dialogs/assocpropdlg.cpp:112 dialogs/classpropdlg.cpp:395
1722
1727
#: dialogs/dialogbase.cpp:57 dialogs/settingsdlg.cpp:224
1723
1728
#: dialogs/umlviewdialog.cpp:154
1724
1729
msgid "Font Settings"
1725
1730
msgstr "Skrifttypeindstillinger"
1726
1731
 
1727
 
#: dialogs/assocpropdlg.cpp:112
1728
 
msgctxt "font page name"
1729
 
msgid "Font"
1730
 
msgstr "Skrifttype"
1731
 
 
1732
1732
#: dialogs/assocrolepage.cpp:53
1733
1733
msgid "Role A Properties"
1734
1734
msgstr "Rolle A egenskaber"
2209
2209
msgid "General"
2210
2210
msgstr "Generelt"
2211
2211
 
 
2212
#: dialogs/classpropdlg.cpp:255
 
2213
msgctxt "widget style page name"
 
2214
msgid "Style"
 
2215
msgstr "Stil"
 
2216
 
2212
2217
#: dialogs/classpropdlg.cpp:255 dialogs/dialogbase.cpp:80
2213
2218
msgid "Widget Style"
2214
2219
msgstr "Kontrolstil"
2215
2220
 
2216
 
#: dialogs/classpropdlg.cpp:255
2217
 
msgctxt "widget style page name"
2218
 
msgid "Style"
2219
 
msgstr "Stil"
2220
 
 
2221
2221
#: dialogs/classpropdlg.cpp:267
2222
2222
msgctxt "display option page name"
2223
2223
msgid "Display"
3486
3486
msgid "Name"
3487
3487
msgstr "Navn"
3488
3488
 
 
3489
#: folder.cpp:407
 
3490
#, kde-format
 
3491
msgid "The folderfile %1 does not exist."
 
3492
msgstr "Mappefilen %1 eksisterer ikke."
 
3493
 
3489
3494
#: folder.cpp:407 folder.cpp:411 umldoc.cpp:425 umldoc.cpp:447 umldoc.cpp:485
3490
3495
#: umldoc.cpp:497 umldoc.cpp:511 umldoc.cpp:523 umldoc.cpp:535 umldoc.cpp:553
3491
3496
msgid "Load Error"
3492
3497
msgstr "Indlæsningsfejl"
3493
3498
 
3494
 
#: folder.cpp:407
3495
 
#, kde-format
3496
 
msgid "The folderfile %1 does not exist."
3497
 
msgstr "Mappefilen %1 eksisterer ikke."
3498
 
 
3499
3499
#: folder.cpp:411
3500
3500
#, kde-format
3501
3501
msgid "The folderfile %1 cannot be opened."