~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-de/raring-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/libmailimporter.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-02-06 13:11:41 UTC
  • mfrom: (1.12.25)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130206131141-b8a6wbhfrr3rh6wq
Tags: 4:4.10.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
10
10
msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version: libmailimporter\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2013-01-08 12:34+0100\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2013-01-27 10:07+0100\n"
14
14
"PO-Revision-Date: 2012-11-07 21:55+0100\n"
15
15
"Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n"
16
16
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
85
85
msgid "Finished importing emails from %1"
86
86
msgstr "Der Import von E-Mails aus %1 ist abgeschlossen"
87
87
 
88
 
#: filter_evolution.cpp:137 filter_evolution_v2.cpp:191 filter_lnotes.cpp:95
 
88
#: filter_evolution.cpp:137 filter_evolution_v2.cpp:191 filter_lnotes.cpp:97
89
89
#: filter_mailapp.cpp:77 filter_mbox.cpp:63 filter_opera.cpp:80
90
90
#: filter_pmail.cpp:166 filter_pmail.cpp:234 filter_pmail.cpp:252
91
91
#: filter_pmail.cpp:291 filter_thebat.cpp:166 filter_thunderbird.cpp:244
173
173
msgstr "Import von Ordner %1 ..."
174
174
 
175
175
#: filter_evolution_v3.cpp:196 filter_evolution_v3.cpp:201
176
 
#: filter_kmail_maildir.cpp:188 filter_plain.cpp:70 filter_plain.cpp:74
177
 
#: filter_sylpheed.cpp:232 filter_sylpheed.cpp:237 filterbalsa.cpp:198
178
 
#: filterbalsa.cpp:203
 
176
#: filter_kmail_maildir.cpp:183 filter_kmail_maildir.cpp:188
 
177
#: filter_plain.cpp:70 filter_plain.cpp:74 filter_sylpheed.cpp:232
 
178
#: filter_sylpheed.cpp:237 filterbalsa.cpp:198 filterbalsa.cpp:203
179
179
#, kde-format
180
180
msgid "Could not import %1"
181
181
msgstr "%1 kann nicht importiert werden"
287
287
"kann, erscheinen diese unterhalb des Basisordners „KMail-Import“ in Ihren "
288
288
"lokalen Ordnern.</p>"
289
289
 
290
 
#: filter_kmail_maildir.cpp:183
291
 
#, fuzzy, kde-format
292
 
#| msgid "Could not import %1"
293
 
msgid "Could not imported %1, duplicated message"
294
 
msgstr "%1 kann nicht importiert werden"
295
 
 
296
290
#: filter_lnotes.cpp:30
297
291
msgid "Import Lotus Notes Emails"
298
292
msgstr "E-Mails von Lotus Notes importieren"
316
310
"Import“ in Unterordnern, die die Namen der zugrundeliegenden Notes-Dateien "
317
311
"tragen.</p>"
318
312
 
319
 
#: filter_lnotes.cpp:53
 
313
#: filter_lnotes.cpp:55
320
314
msgid "All Files (*)"
321
315
msgstr "Alle Dateien (*)"
322
316
 
323
 
#: filter_lnotes.cpp:56 filter_mailapp.cpp:62 filter_mbox.cpp:52
 
317
#: filter_lnotes.cpp:58 filter_mailapp.cpp:62 filter_mbox.cpp:52
324
318
msgid "No files selected."
325
319
msgstr "Keine Dateien ausgewählt."
326
320
 
327
 
#: filter_lnotes.cpp:71
 
321
#: filter_lnotes.cpp:73
328
322
#, kde-format
329
323
msgid "Importing emails from %1"
330
324
msgstr "E-Mails von %1 werden importiert"
331
325
 
332
 
#: filter_lnotes.cpp:105
 
326
#: filter_lnotes.cpp:107
333
327
msgctxt "Define folder name where we import lotus note mails"
334
328
msgid "LNotes-Import"
335
329
msgstr "LNotes-Import"
336
330
 
337
 
#: filter_lnotes.cpp:115 filter_pmail.cpp:276
 
331
#: filter_lnotes.cpp:117 filter_pmail.cpp:276
338
332
#, kde-format
339
333
msgid "Message %1"
340
334
msgstr "Nachricht %1"