843
844
msgid "&Settings"
844
845
msgstr "Nas&tavenie"
846
#. i18n: file: part/infopanel.ui:20
847
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, InformationPanel)
849
msgid "Information Panel"
850
msgstr "Informačný panel"
852
#. i18n: file: part/infopanel.ui:58
853
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, additionalInfo)
855
msgid "Unknown file type"
856
msgstr "Neznámy typ súboru"
858
#. i18n: file: part/infopanel.ui:75
859
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, metadataLabel)
861
msgid "Metadata Label"
862
msgstr "Popisok metadát"
864
#. i18n: file: part/infopanel.ui:95
865
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, actionsLabel)
868
msgstr "Popisok akcií"
870
#. i18n: file: part/jobtracker.ui:13
871
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, JobTrackerWidget)
874
msgstr "Sledovanie úloh"
876
#. i18n: file: part/jobtracker.ui:43
877
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel)
879
msgid "<b>Job Description</b>"
880
msgstr "<b>Popis úlohy</b>"
882
#. i18n: file: part/jobtracker.ui:62
883
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, informationLabel)
885
msgid "Some Information about the job"
886
msgstr "Informácie o úlohe"
888
847
#. i18n: file: kerfuffle/adddialog.ui:28
889
848
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupCompressFiles)
891
850
msgid "Files/Folders to Compress"
892
851
msgstr "Súbory/priečinky na komprimáciu"
894
853
#. i18n: file: kerfuffle/adddialog.ui:92
895
854
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupExtraOptions)
897
856
msgid "Extra Compression Options"
898
857
msgstr "Extra možnosti kompresie"
900
859
#. i18n: file: kerfuffle/adddialog.ui:99
901
860
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
904
863
"Easter egg for the developers:\n"
905
864
"This is where future versions will have extra compression options for the "
912
871
#. i18n: file: kerfuffle/extractiondialog.ui:20
913
872
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ExtractionDialog)
915
874
msgid "Extraction Dialog"
916
875
msgstr "Dialóg rozbaľovania"
918
877
#. i18n: file: kerfuffle/extractiondialog.ui:69
919
878
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, extractAllLabel)
921
880
msgid "Extract All Files"
922
881
msgstr "Rozbaliť všetky súbory"
924
883
#. i18n: file: kerfuffle/extractiondialog.ui:78
925
884
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, singleFolderGroup)
927
886
msgid "&Extraction into subfolder:"
928
887
msgstr "&Rozbaliť do podpriečinka:"
930
889
#. i18n: file: kerfuffle/extractiondialog.ui:112
931
890
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
934
893
msgstr "Možnosti"
936
895
#. i18n: file: kerfuffle/extractiondialog.ui:131
937
896
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, openFolderCheckBox)
939
898
msgid "Open &destination folder after extraction"
940
899
msgstr "Otvoriť &cieľový priečinok po rozbalení"
942
901
#. i18n: file: kerfuffle/extractiondialog.ui:138
943
902
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, closeAfterExtraction)
945
904
msgid "Close &Ark after extraction"
946
905
msgstr "Zavrieť &Ark po rozbalení"
948
907
#. i18n: file: kerfuffle/extractiondialog.ui:145
949
908
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, preservePaths)
951
910
msgid "&Preserve paths when extracting"
952
911
msgstr "Zachovať &cesty pri rozbaľovaní"
954
913
#. i18n: file: kerfuffle/extractiondialog.ui:152
955
914
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoSubfolders)
957
916
msgid "&Automatically create subfolders"
958
917
msgstr "&Automaticky vytvárať podpriečinky"
960
919
#. i18n: file: kerfuffle/extractiondialog.ui:168
961
920
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, filesToExtractGroupBox)
963
922
msgctxt "@title:group"
965
924
msgstr "Rozbaliť"
967
926
#. i18n: file: kerfuffle/extractiondialog.ui:186
968
927
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, selectedFilesButton)
970
929
msgid "&Selected files only"
971
930
msgstr "&Iba vybrané súbory"
973
932
#. i18n: file: kerfuffle/extractiondialog.ui:202
974
933
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, allFilesButton)
976
935
msgid "All &files"
977
936
msgstr "&Všetky súbory"
938
#. i18n: file: part/infopanel.ui:20
939
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, InformationPanel)
941
msgid "Information Panel"
942
msgstr "Informačný panel"
944
#. i18n: file: part/infopanel.ui:58
945
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, additionalInfo)
947
msgid "Unknown file type"
948
msgstr "Neznámy typ súboru"
950
#. i18n: file: part/infopanel.ui:75
951
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, metadataLabel)
953
msgid "Metadata Label"
954
msgstr "Popisok metadát"
956
#. i18n: file: part/infopanel.ui:95
957
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, actionsLabel)
960
msgstr "Popisok akcií"
962
#. i18n: file: part/jobtracker.ui:13
963
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, JobTrackerWidget)
966
msgstr "Sledovanie úloh"
968
#. i18n: file: part/jobtracker.ui:43
969
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel)
971
msgid "<b>Job Description</b>"
972
msgstr "<b>Popis úlohy</b>"
974
#. i18n: file: part/jobtracker.ui:62
975
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, informationLabel)
977
msgid "Some Information about the job"
978
msgstr "Informácie o úlohe"
979
980
#. i18n: file: kerfuffle/ark.kcfg:9
980
981
#. i18n: ectx: label, entry (openDestinationFolderAfterExtraction), group (Extraction)