8
8
"Project-Id-Version: screenlets-manager\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-01-10 06:36+0900\n"
11
"PO-Revision-Date: 2011-06-18 09:24+0000\n"
12
"Last-Translator: gilles chaon <Unknown>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-01-05 01:41+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-01-13 09:39+0000\n"
12
"Last-Translator: BluePyth <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-19 04:30+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-14 04:34+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 14664)\n"
21
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-daemon.py:89
21
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-daemon.py:127
22
22
msgid "Screenlets daemon"
23
23
msgstr "Démon Screenlets"
25
25
#. create top menuitems
26
26
#. name/version of this app
27
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-daemon.py:130
28
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:49
29
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1320
27
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-daemon.py:169
28
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:54
29
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1329
30
30
msgid "Screenlets Manager"
31
31
msgstr "Gestionnaire de Screenlets"
33
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-daemon.py:132
34
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:918
33
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-daemon.py:171
34
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:910
35
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:936
35
36
msgid "Install Screenlet"
36
37
msgstr "Installer le Screenlet"
38
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-daemon.py:133
39
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-daemon.py:172
39
40
msgid "Get more Screenlets"
40
41
msgstr "Obtenir plus de Screenlets"
42
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-daemon.py:139
43
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-daemon.py:178
43
44
msgid "Launch Screenlet"
44
45
msgstr "Lancer le Screenlet"
46
47
#. create the bottom menuitems
47
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-daemon.py:143
48
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-daemon.py:185
48
49
msgid "Close all Screenlets"
49
50
msgstr "Fermer tous les Screenlets"
51
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-daemon.py:144
52
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-daemon.py:186
52
53
msgid "Restart all Screenlets"
53
54
msgstr "Redémarrer tous les Screenlets"
55
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-daemon.py:147
56
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-daemon.py:189
56
57
msgid "Quit the Screenlets"
57
58
msgstr "Quitter les Screenlets"
59
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-daemon.py:219
60
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:605
60
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-daemon.py:291
61
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:599
62
63
"This application is released under the GNU General Public License v3 (or, at "
63
64
"your option, any later version). You can find the full text of the license "
112
113
"Voulez-vous vraiment désinstaller et supprimer le %sScreenlet de votre "
115
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:160
116
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:153
116
117
msgid "Delete Screenlet"
117
msgstr "Effacer le Screenlet"
118
msgstr "Supprimer le Screenlet"
119
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:165
120
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:158
120
121
msgid "Do you also want to remove the Screenlet configuration files?"
122
"Voulez vous aussi supprimer les fichiers de configuration du Screenlet ?"
123
"Voulez-vous aussi supprimer les fichiers de configuration du Screenlet ?"
124
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:169
125
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:162
125
126
msgid "Can't delete system-wide screenlets."
126
127
msgstr "Impossible de supprimer le screenlet au niveau système."
128
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:269
129
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:262
130
131
msgid "Do you really want to reset the %sScreenlet configuration?"
131
132
msgstr "Voulez-vous vraiment reinitialiser la configuration de %sScreenlet ?"
133
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:269
134
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:262
134
135
msgid "Reset Screenlet"
135
136
msgstr "Réinitialiser le Screenlet"
137
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:358
138
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:351
138
139
msgid "Launch/Add"
139
140
msgstr "Lancer/Ajouter"
141
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:362
142
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:923
142
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:355
143
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:924
144
145
msgstr "Installer"
146
147
#. but2.set_image(gtk.image_new_from_stock(gtk.STOCK_ADD,
147
148
#. gtk.ICON_SIZE_BUTTON))
148
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:365
149
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:358
149
150
msgid "Uninstall"
150
151
msgstr "Désinstaller"
152
153
#. but3.set_image(gtk.image_new_from_stock(gtk.STOCK_DELETE,
153
154
#. gtk.ICON_SIZE_BUTTON))
154
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:369
155
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:362
155
156
msgid "Reset Screenlet Config"
156
157
msgstr "Réinitialiser la Configuration du Screenlet"
158
159
#. but4.set_image(gtk.image_new_from_stock(gtk.STOCK_CLEAR,
159
160
#. gtk.ICON_SIZE_BUTTON))
160
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:373
161
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:366
161
162
msgid "Install New Theme"
162
163
msgstr "Installer un Nouveau Thème"
164
165
#. but5.set_image(gtk.image_new_from_stock(gtk.STOCK_ADD,
165
166
#. gtk.ICON_SIZE_BUTTON))
166
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:377
167
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:370
167
168
msgid "Re-Start All"
168
169
msgstr "Tout redémarrer"
170
171
#. but6.set_image(gtk.image_new_from_stock(gtk.STOCK_REFRESH,
171
172
#. gtk.ICON_SIZE_BUTTON))
172
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:381
173
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:374
173
174
msgid "Close All"
174
175
msgstr "Tout fermer"
176
177
#. but7.set_image(gtk.image_new_from_stock(gtk.STOCK_REMOVE,
177
178
#. gtk.ICON_SIZE_BUTTON))
178
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:385
179
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:378
182
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:387
183
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:380
183
184
msgid "Create Desktop Shortcut"
184
185
msgstr "Créer un raccourci sur le bureau"
186
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:419
187
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:412
187
188
msgid "Launch/add a new instance of the selected Screenlet ..."
188
189
msgstr "Lancer/Ajouter une nouvelle instance du Screenlet sélectionné ..."
190
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:420
191
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:413
192
193
"Install a new Screenlet, SuperKaramba or Web Widget or Web Application ..."
194
195
"Installer un nouveau Screenlet, SuperKaramba ou widget web ou une "
195
196
"application web ..."
197
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:421
198
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:414
198
199
msgid "Permanently uninstall/delete the currently selected Screenlet ..."
200
"Désinstaller/Supprimer définitivement le Screenlet courant sélectionné"
200
msgstr "Désinstaller/Supprimer définitivement le Screenlet sélectionné..."
202
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:422
202
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:415
204
"Reset this Screenlet configuration (will only work if screenlet isnt running)"
204
"Reset this Screenlet configuration (will only work if Screenlet isn't "
206
"Réinitialiser la configuration de ce Screenlet (fonctionne seulement si le "
207
"screenlet n'est pas en cours d'exécution)"
207
"Réinitialiser la configuration de ce screenlet (ne fonctionne que si le "
208
"Screenlet n'est pas en cours de fonctionnement)"
209
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:423
210
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:416
210
211
msgid "Install new theme for this screenlet"
211
212
msgstr "Installer un nouveau thème pour ce screenlet"
213
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:424
214
msgid "Restart all screenlets that have auto start at login"
215
msgstr "Relancer tous les screenlets lancés automatiquement à la connexion"
214
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:417
215
msgid "Restart all Screenlets that have auto start at login"
217
"Redémarrer tous les Screenlets qui sont démarrés automatiquement lors de la "
218
"connexion au système"
217
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:425
220
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:418
218
221
msgid "Close all Screenlets running"
219
222
msgstr "Fermer tous les Screenlets en cours d'exécution"
221
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:426
224
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:419
222
225
msgid "New Screenlets Options/Properties"
223
msgstr "Option/propriétés du nouveau Screenlets"
226
msgstr "Options/propriétés des nouveaux Screenlets"
225
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:427
228
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:420
226
229
msgid "Create a Desktop shortcut for this Screenlet"
227
230
msgstr "Créer un raccourci sur le bureau pour ce Screenlet"
229
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:446
232
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:439
230
233
msgid "All Screenlets"
231
234
msgstr "Tous les Screenlets"
233
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:447
236
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:440
234
237
msgid "Running Screenlets"
235
238
msgstr "Screenlets en cours d'exécution"
237
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:448
240
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:441
238
241
msgid "Autostart Screenlets"
239
msgstr "Démarrage automatique de Screenlets"
242
msgstr "Démarrage automatique des Screenlets"
241
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:449
244
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:442
242
245
msgid "Only native Screenlets"
243
246
msgstr "Seulement les Screenlets natifs"
245
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:450
248
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:443
246
249
msgid "Only third party"
247
250
msgstr "Seulement les tiers"
249
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:476
252
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:469
250
253
msgid "Get more screenlets"
251
254
msgstr "Obtenir plus de Screenlets"
253
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:482
256
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:475
254
257
msgid "Show info about this dialog ..."
255
258
msgstr "Voir les informations à propos de cette boite de dialogue..."
257
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:483
260
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:476
258
261
msgid "Download more screenlets ..."
259
262
msgstr "Télécharger plus de screenlets ..."
261
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:484
264
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:477
262
265
msgid "Close this dialog ..."
263
266
msgstr "Fermer cette boite de dialogue..."
265
268
#. create checkboxes
266
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:518
269
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:511
267
270
msgid "Start/Stop"
268
271
msgstr "Démarrer/Arrêter"
270
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:519
273
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:512
271
274
msgid "Auto start on login"
272
275
msgstr "Lancement automatique à la connexion"
274
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:520
277
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:513
275
278
msgid "Show daemon in tray"
276
msgstr "Afficher une icône dans la barre des tâches"
279
msgstr "Afficher une icône dans la zone de notification"
278
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:650
281
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:644
280
283
msgid "Invalid string: %s."
281
284
msgstr "Chaîne invalide: %s"
283
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:685
286
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:679
284
287
msgid "Install a Screenlet or SuperKaramba theme"
285
288
msgstr "Installer un thème Screenlet ou SuperKaramba"
287
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:723
290
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:717
288
291
msgid "Install a new theme for the selected Screenlet"
289
292
msgstr "Installer un nouveau thème pour le Screenlet sélectionné"
291
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:768
294
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:762
292
295
msgid "Error Found"
293
296
msgstr "Erreur trouvée"
295
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:773
298
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:767
297
300
"Theme install error 1 found - Theme not installed , maybe a package error "
299
"Erreur 1 trouvé lors de l'installation du thème - Le thème n'est pas "
300
"installé , peut être une erreur d'empaquetage "
302
"Erreur 1 lors de l'installation du thème - Le thème n'est pas installé, peut "
303
"être une erreur d'empaquetage "
302
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:784
305
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:778
304
307
"This package seams to contain a full Screenlet and not just a theme, please "
305
308
"use the screenlet install instead"
307
310
"Ce paquet semble contenir un Screenlet complet et non juste un thème. "
308
311
"Veuillez utiliser l'installateur de screenlet"
310
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:796
313
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:790
311
314
msgid "This package doesnt seem to contain a theme"
312
msgstr "Ce paquet ne semble pas contenir un thème"
315
msgstr "Ce paquet ne semble pas contenir de thème"
314
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:819
317
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:813
316
319
msgid "Theme installed , please restart %s"
317
320
msgstr "Thème installé , veuillez redémarrer %s"
319
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:824
322
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:818
321
324
"Theme install error 2 found - Theme not installed or already installed"
323
"Erreur 2 trouvée lors de l'installation du thème - Le thème n'est pas ou est "
326
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:908
328
"The Screenlets PPA is not listed among Software Sources. Adding this enables "
329
"installing individual screenlets from Package Manager (or Software Center) "
330
"and by clicking on an AptURL on web pages like Gnome-look.org. Would you "
331
"like to add the Screenlets PPA to your system?"
333
"Le PPA Screenlets ne figure pas parmi les sources de logiciels. Son ajout "
334
"permet l'installation de screenlets individuels à partir de votre "
335
"gestionnaire de paquets (ou de la Logithèque) et en cliquant sur un lien "
336
"apturl sur les pages web comme Gnome-look.org. Souhaitez-vous ajouter le PPA "
337
"Screenlets à votre système?"
339
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:908
340
msgid "Do you want to enable the Screenlets PPA?"
341
msgstr "Souhaitez-vous activer le PPA Screenlets ?"
343
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:911
344
msgid "The Screenlets PPA added successfully."
345
msgstr "Le PPA Screenlets a bien été ajouté."
347
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:911
349
msgstr "Opération réussie !"
351
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:913
352
msgid "Adding the Screenlets PPA failed."
353
msgstr "L'ajout du PPA Screenlets a échoué."
355
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:913
359
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:919
326
"Erreur 2 lors de l'installation du thème - Le thème n'est pas ou est déjà "
329
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:914
330
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:936
360
331
msgid "Install SuperKaramba Theme"
361
332
msgstr "Installer un thème SuperKaramba"
363
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:920
334
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:917
335
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:938
364
336
msgid "Convert Web Widget"
365
337
msgstr "Convertir un Widget Web"
367
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:921
368
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1028
339
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:920
340
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:940
341
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1032
369
342
msgid "Install Web Application"
370
343
msgstr "Installer l'application web"
372
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:941
345
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:945
373
346
msgid "New screenlets atributes.."
374
msgstr "Caractéristique de Nouveau Screenlets"
347
msgstr "Caractéristiques des nouveaux Screenlets"
376
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:942
349
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:946
378
351
msgstr "Verrouiller"
380
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:943
353
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:947
382
355
msgstr "Afficher sur tous les bureaux"
384
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:944
357
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:948
388
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:945
361
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:949
389
362
msgid "Keep above"
390
363
msgstr "Garder au-dessus"
392
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:947
365
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:951
393
366
msgid "Keep below"
394
367
msgstr "Garder en dessous"
396
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:948
369
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:952
397
370
msgid "Show buttons"
398
371
msgstr "Afficher les boutons"
400
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:980
373
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:984
401
374
msgid "New Screenlets atributes"
402
msgstr "Caractéristique de Nouveau Screenlets"
375
msgstr "Caractéristiques des nouveaux Screenlets"
404
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1018
377
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1022
405
378
msgid "Web Application Url"
406
379
msgstr "Url de l'application web"
408
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1019
381
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1023
409
382
msgid "Web Application Name"
410
383
msgstr "Nom de l'application web"
412
385
#. found_path != None:
413
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1051
414
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1135
386
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1055
387
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1146
416
389
"There is already a screenlet with that name installed\n"
417
390
"Do you wish to continue?"
419
392
"Il y a déjà un screenlet installé avec ce nom\n"
420
"Voulez vous continuer ?"
393
"Voulez-vous continuer ?"
422
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1072
395
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1083
423
396
msgid "Web Application was successfully installed"
424
397
msgstr "L'application web a été installée avec succès"
426
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1075
399
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1086
427
400
msgid "Error installing!!!"
428
401
msgstr "Erreur lors de l'installation!!!"
430
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1076
431
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1161
403
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1087
404
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1171
432
405
msgid "Please specify a name for the widget"
433
406
msgstr "Veuillez spécifier un nom pour le widget"
435
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1077
436
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1162
408
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1088
409
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1172
437
410
msgid "No HTML code found"
438
411
msgstr "Ancun code HTML trouvé"
440
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1081
413
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1092
441
414
msgid "Convert any webpage widget into a Screenlet."
442
415
msgstr "Convertir n'importe quelle page web widget en Screenlet."
444
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1082
417
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1093
445
418
msgid "Step 1 : Find the widget you want to convert"
446
msgstr "Étape 1 : Trouver le widget à convertir"
419
msgstr "Etape 1 : Trouver le widget que vous souhaitez convertir"
448
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1083
421
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1094
449
422
msgid "Step 2 : Copy and Paste the HTML from the widget in the box below"
451
"Étape 2 : Copier et Coller le code HTML du widget dans la boîte ci-dessous"
424
"Etape 2 : Copier et coller le code HTML du widget dans la boîte ci-dessous"
453
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1084
426
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1095
454
427
msgid "Step 3 : Give it a name in the box below and click on Ok to convert"
456
"Étape 3 : Donner lui un nom dans la boite ci-dessous et cliquer sur OK pour "
429
"Etape 3 : Donner lui un nom dans la boîte ci-dessous et cliquer sur Ok pour "
459
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1085
432
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1096
460
433
msgid "The name of the widget"
461
434
msgstr "Le nom du widget"
463
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1109
436
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1120
464
437
msgid "Widget converter"
465
438
msgstr "Convertisseur de widget"
467
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1157
440
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1167
468
441
msgid "Widget was successfully converted"
469
442
msgstr "Le widget a été converti avec succès"
471
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1160
444
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1170
472
445
msgid "Error converting!!!"
473
446
msgstr "Erreur de conversion!!!"
475
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1283
448
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-manager.py:1292
476
449
msgid "Screenlets-Manager must now be restarted"
477
450
msgstr "Le Screenlets-Manager doit être redémarré"
480
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:30
453
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:36
482
455
"Screenlets packager - (c) RYX (Rico Pfaus) 2007\n"
483
456
"Usage: screenlets-packager <path> [options]"
485
458
"Empaqueteur de Screenlets - (c) RYX (Rico Pfaus) 2007\n"
486
459
"Utilisation: screenlets-packager <chemin> [options]"
488
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:69
461
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:75
490
463
msgid "The specified path \"%s\" does not exist."
491
464
msgstr "Le chemin spécifié \"%s\" n'existe pas."
493
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:70
466
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:76
495
468
msgid "Found path \"%s\"."
496
msgstr "Touver le chemin \"%s\"."
469
msgstr "Chemin \"%s\" trouvé."
498
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:76
471
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:82
499
472
msgid "Failed to extract screenlet name from path."
500
473
msgstr "Echec de l'extraction du nom du screenlet depuis le chemin."
502
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:77
475
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:83
504
477
msgid "Screenlet name is %s."
505
478
msgstr "Le nom du Screenlet est %s."
507
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:81
480
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:87
509
482
msgid "No screenlet-file \"%sScreenlet.py\" found in the given path."
511
484
"Pas de fichier screenlet \"%sScreenlet.py\" trouvé dans le chemin spécifié."
513
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:82
486
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:88
515
488
msgid "Found %sScreenlet.py in path."
516
msgstr "Trouver %sScreenlet.py dans le chemin"
489
msgstr "%sScreenlet.py trouvé dans le chemin."
518
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:91
491
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:97
520
493
msgid "Unable to import module '%(name)s' from %(path)s. (%(error)s)"
521
494
msgstr "Impossible d'importer le module '%(name)s' de %(path)s. (%(error)s)"
523
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:92
496
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:98
525
498
msgid "Successfully imported module: %s"
526
msgstr "Module importé avec succès; %s"
499
msgstr "Module importé avec succès : %s"
528
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:98
501
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:104
529
502
msgid "Unable to import class from module."
530
503
msgstr "Incapable d'importer la classe depuis le module."
532
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:100
505
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:106
533
506
msgid "The class inside the module is no subclass of screenlets.Screenlet."
535
"La classe à l'intérieur du module n'est aucune des sous-classes de "
508
"La classe à l'intérieur du module n'est pas une sous-classe de "
536
509
"screenlets.Screenlet."
538
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:101
511
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:107
540
513
msgid "Successfully got class from module: %s"
541
514
msgstr "Classe obtenue depuis le module avec succès : %s"
543
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:132
516
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:138
545
518
msgid "Failed to create package info in \"%s\" (no permission?)."
547
"La création du fichier d'information du paquet dans \"%s\" a échouée (aucune "
520
"La création du fichier d'information du paquet dans \"%s\" a échoué (aucune "
550
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:133
523
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:139
551
524
msgid "Created package info file."
552
msgstr "Fichier d'information de creation de paquet."
525
msgstr "Fichier d'information de paquet créé."
554
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:151
527
#: src/share/screenlets-manager/screenlets-packager.py:157
555
528
msgid "Cleaned up and finished."
556
529
msgstr "Nettoyé et terminé."
558
#: src/lib/install.py:58
531
#: src/lib/install.py:64
560
533
"This type of karamba theme is not supported yet\n"
561
534
" Only older versions can be used"
662
635
"Veuillez créer le dossier manuellement:\n"
665
#: src/lib/utils.py:620
638
#: src/lib/utils.py:204
640
"The Screenlets PPA is not listed among Software Sources. Adding this enables "
641
"installing individual screenlets from Package Manager (or Software Center) "
642
"and by clicking on an AptURL on web pages like Gnome-look.org. Would you "
643
"like to add the Screenlets PPA to your system?"
645
"Le PPA Screenlets ne figure pas parmi les sources de logiciels. Son ajout "
646
"permet l'installation de screenlets individuels à partir de votre "
647
"gestionnaire de paquets (ou de la Logithèque) et en cliquant sur un lien "
648
"apturl sur les pages web comme Gnome-look.org. Souhaitez-vous ajouter le PPA "
649
"Screenlets à votre système?"
651
#: src/lib/utils.py:204
652
msgid "Do you want to enable the Screenlets PPA?"
653
msgstr "Souhaitez-vous activer le PPA Screenlets ?"
655
#: src/lib/utils.py:207
656
msgid "The Screenlets PPA added successfully."
657
msgstr "Le PPA Screenlets a bien été ajouté."
659
#: src/lib/utils.py:207
661
msgstr "Opération réussie !"
663
#: src/lib/utils.py:209
664
msgid "Adding the Screenlets PPA failed."
665
msgstr "L'ajout du PPA Screenlets a échoué."
667
#: src/lib/utils.py:209
671
#: src/lib/utils.py:658
667
673
msgid "Failed to add %sScreenlet."
668
674
msgstr "L'ajout de %sScreenlet a échoué."
671
#~ msgstr "Lancer %s"
674
#~ msgstr "Quitter %s"
679
#~ msgid "Invalid archive. Archive does not contain a screenlet."
681
#~ "Dossier compressé invalide. Le dossier compressé ne contient pas un "
684
#~ msgid "Starter already exists."
685
#~ msgstr "Le lanceur existe déjà."
687
#~ msgid "Installing %s"
688
#~ msgstr "Installation de %s"
690
#~ msgid "Trying to launching screenlets-daemon ..."
691
#~ msgstr "Tentative de lancement du démon screenlets"
693
#~ msgid "Please install screenlets from folders without strange characters"
695
#~ "Veuillez installer des screenlets à partir de dossiers sans caractères "
701
#~ msgid "It looks like you are running %s"
702
#~ msgstr "Il semble que %s soit en cours d'exécution"
704
#~ msgid "Error in ScreenletsManager.connect_daemon: %s"
705
#~ msgstr "Erreur dans ScreenletsManager.connect_daemon: %s"
707
#~ msgid "closing %s"
708
#~ msgstr "fermeture de %s"
710
#~ msgid "Archive damaged or unsuported, only tar , bz2 or gz."
711
#~ msgstr "Archive endommagé ou non supportée. Seulement tar, bz2 ou gz."
713
#~ msgid "Create autostarter for: %s/%sScreenlet.py"
714
#~ msgstr "Création du démarrage automatique pour: %s/%sScreenlet.py"
716
#~ msgid "Delete autostarter for %s."
717
#~ msgstr "Suppression du démarrage automatique pour %s."
719
#~ msgid "checking for running daemon again ..."
720
#~ msgstr "Recherche d'un démon en cours de fonctionnement ..."
722
#~ msgid "Data dropped ..."
723
#~ msgstr "Données abandonnées..."
725
#~ msgid "list contains themes folder"
726
#~ msgstr "La liste contient les dossiers des thèmes"
728
#~ msgid "only contains the themes folders"
729
#~ msgstr "Contient seulement les dossiers thèmes"
732
#~ "Screenlets packager - (c) RYX (Rico Pfaus) 2007\n"
733
#~ "Usage: %s <path> [options]"
735
#~ "Empaqueteurs de Screenlets - (c) RYX (Rico Pfaus) 2007\n"
736
#~ "Utilisation: %s <path> [options]"
738
#~ msgid "Unable to import module '%s' from %s. (%s)"
739
#~ msgstr "Impossible d'importer le module '%s' à partir de %s. (%s)"
741
#~ msgid "Create autostarter for: Screenlets Daemon"
742
#~ msgstr "Création d'un auto-démarrage pour le démon screenlets"
744
#~ msgid "Removed duplicate entry"
745
#~ msgstr "Suppression de l'entrée dupliquée."
747
#~ msgid "screenletsDaemon: unregistered %s"
748
#~ msgstr "Démon Screenlets : désenregistré %s"
750
#~ msgid "ScreenletsDaemon: registered %s"
751
#~ msgstr "Démon Screenlets : enregistré %s"
753
#~ msgid "ScreenletsDaemon running ..."
754
#~ msgstr "Le démon screenlet est en cours d'exécution ..."
756
#~ msgid "Create desktop shortcut for: %s/%sScreenlet.py"
757
#~ msgstr "Création d'un raccourci bureau pour : %s/%sScreenlet.py"
760
#~ "The %sScreenlet is already installed in '%s'.\n"
761
#~ "Do you wish to continue?"
763
#~ "Le screenlet %s est déjà installé dans '%s'.\n"
764
#~ "Voulez-vous continuer ?"
766
#~ msgid "Error: Unable to connect/launch daemon."
767
#~ msgstr "Erreur: Impossible de se connecter/de lancer le démon."
769
#~ msgid "DAEMON FOUND - Ending timeout"
770
#~ msgstr "DEMON TROUVE - Fin du temps mort"
772
#~ msgid "Failed to create autostarter for %s."
773
#~ msgstr "La création d'un auto-démarrage pour %s a échoué"
775
#~ msgid "Exception in ScreenletsDaemon: %s"
776
#~ msgstr "Exception dans le démon Screenlets: %s"
778
#~ msgid "ScreenletsDaemon has been shut down ..."
779
#~ msgstr "Le démon Screenlets a été arrêté ..."
782
#~ "You are about to install a theme in root mode. Continue only if you have "
783
#~ "gksudo installed, do you wish to continue?"
785
#~ "Vous allez installer un thème en mode administrateur. Ne continuez que si "
786
#~ "gksudo est installé. Souhaitez-vous continuer ?"
788
#~ msgid "list contains the screenlet name folder"
789
#~ msgstr "La list contient le dossier des noms des screenlets"
791
#~ msgid "Auto-create autostart dir ..."
792
#~ msgstr "Création automatique d'un dossier de démarrage."