1
# translation of akonadi_facebook_resource.po to greek
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
# Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>, 2007.
6
# Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>, 2007.
9
"Project-Id-Version: akonadi_facebook_resource\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2013-01-13 03:27+0100\n"
12
"PO-Revision-Date: 2007-10-20 16:37+0300\n"
13
"Last-Translator: Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>\n"
14
"Language-Team: greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
22
#: facebookresource.cpp:108
23
msgid "Unable to login to Facebook, authentication failure."
26
#: facebookresource.cpp:152
27
msgid "Preparing sync of friends list."
30
#: facebookresource.cpp:161
31
msgid "Preparing sync of events list."
34
#: facebookresource.cpp:171
35
msgid "Preparing sync of notes list."
38
#: facebookresource.cpp:181
39
msgid "Preparing sync of posts."
42
#: facebookresource.cpp:193
43
msgid "Preparing sync of notifications."
46
#: facebookresource.cpp:249
47
msgctxt "@title: addressbook name"
48
msgid "Friends on Facebook"
51
#: facebookresource.cpp:259
52
msgctxt "@title: events collection title"
53
msgid "Events on Facebook"
56
#: facebookresource.cpp:269
57
msgctxt "@title: notes collection"
58
msgid "Notes on Facebook"
61
#: facebookresource.cpp:279
62
msgctxt "@title: posts collection"
63
msgid "Posts on Facebook"
66
#: facebookresource.cpp:297
67
msgctxt "@title: notifications collection"
68
msgid "Notifications on Facebook"
71
#: facebookresource.cpp:337
73
msgid "Unable to delete note from server: %1"
76
#: facebookresource_events.cpp:49
78
msgid "Unable to get events from server: %1"
81
#: facebookresource_events.cpp:80
83
msgid "Unable to get list of events from server: %1"
86
#: facebookresource_events.cpp:104
87
msgid "All events fetched from server."
90
#: facebookresource_friends.cpp:48
92
msgid "Unable to get list of existing friends from the Akonadi server: %1"
95
#: facebookresource_friends.cpp:63
96
msgid "Retrieving friends list."
99
#: facebookresource_friends.cpp:80
101
msgid "Unable to get list of friends from server: %1"
104
#: facebookresource_friends.cpp:126
105
msgid "Retrieving friends' details."
108
#: facebookresource_friends.cpp:157
110
msgid "Unable to retrieve friends' information from server: %1"
113
#: facebookresource_friends.cpp:162
114
msgid "Retrieving friends' photos."
117
#: facebookresource_friends.cpp:191
119
msgid "Updated one friend from the server."
120
msgid_plural "Updated %1 friends from the server."
124
#: facebookresource_friends.cpp:194
125
msgid "Finished, no friends needed to be updated."
128
#: facebookresource_friends.cpp:209
130
msgid "Unable to retrieve friends' photo from server: %1"
133
#: facebookresource_friends.cpp:249
135
msgid "Unable to get information about friend from server: %1"
138
#: facebookresource_notes.cpp:47
140
msgid "Unable to get notes from server: %1"
143
#: facebookresource_notes.cpp:73
144
msgid "All notes fetched from server."
147
#: facebookresource_notes.cpp:87
149
msgid "Unable to get information about note from server: %1"
152
#: facebookresource_notes.cpp:108
154
msgid "Unable to get upload note to server: %1"
157
#: facebookresource_notifications.cpp:47
159
msgid "Unable to get notifications from server: %1"
162
#: facebookresource_notifications.cpp:73
163
msgid "All notifications fetched from server."
166
#: facebookresource_posts.cpp:48
168
msgid "Unable to get posts from server: %1"
171
#: facebookresource_posts.cpp:74
172
msgid "All posts fetched from server."
175
#: facebookresource_posts.cpp:88
177
msgid "Unable to get information about post from server: %1"
180
#: facebookresource_posts.cpp:121
183
"This is a string putting together two previously translated strings, "
184
"resulting form is eg '1 comment, 3 likes'. Main purpose of this is to give "
185
"the ability to change the comma delimiter to something more appropriate for "
190
#: facebookresource_posts.cpp:163
192
"This string is used in a sentence 'Some Name on Facebook: Just had lunch.', "
193
"so should be translated in such form. This string is defined by the resource "
194
"and the whole sentence is composed in the UI."
198
#: facebookresource_posts.cpp:181
200
msgid "Unable to post the status to server: %1"
203
#: facebookresource_posts.cpp:201
205
msgctxt "Text denoting how many comments given post have"
207
msgid_plural "%1 comments"
211
#: facebookresource_posts.cpp:204
213
msgctxt "Text denoting how many 'facebook likes' given post have"
215
msgid_plural "%1 likes"
219
#: settingsdialog.cpp:42
223
#: settingsdialog.cpp:45
225
#| msgid "New Facebook Session"
226
msgid "Facebook Settings"
227
msgstr "Νέα συνεδρία Facebook"
229
#: settingsdialog.cpp:116
231
#| msgid "Click when authenticated"
232
msgid "Authenticated."
233
msgstr "Κλικ μόλις γίνει ταυτοποίηση"
235
#: settingsdialog.cpp:118
237
msgid "Authenticated as <b>%1</b>."
240
#: settingsdialog.cpp:156
244
#: settingsdialog.cpp:184
245
msgid "Akonadi Facebook Resource"
248
#: settingsdialog.cpp:186
250
"Makes your friends, events, notes, posts and messages on Facebook available "
251
"in KDE via Akonadi."
254
#: settingsdialog.cpp:189
255
msgid "Copyright (C) 2010,2011,2012,2013 Akonadi Facebook Resource Developers"
258
#: settingsdialog.cpp:191
259
msgid "Martin Klapetek"
262
#: settingsdialog.cpp:192
266
#: settingsdialog.cpp:194
267
msgid "Thomas McGuire"
270
#: settingsdialog.cpp:195
271
msgid "Past Maintainer"
274
#: settingsdialog.cpp:197
275
msgid "Roeland Jago Douma"
278
#: settingsdialog.cpp:198
279
msgid "Past Developer"
282
#: settingsdialog.cpp:200
286
#: settingsdialog.cpp:201
287
msgid "MacOS Support"
290
#: settingsdialog.cpp:204
291
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
295
#: settingsdialog.cpp:205
296
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
300
#~ msgid "Show friend:"
301
#~ msgstr "Εμφάνιση φίλου:"