~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-ja/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-baseapps/desktop_kde-baseapps_kate.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2012-04-10 12:17:15 UTC
  • mfrom: (1.1.48)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120410121715-wnopp2rxc3gsclz0
Tags: 4:4.8.2-0ubuntu1
New upstream release (svn: 1287586, type: stable)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: desktop_kdesdk\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2012-02-22 10:24+0000\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2012-03-23 12:14+0000\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2011-04-21 22:01-0700\n"
13
13
"Last-Translator: Fumiaki Okushi <okushi@kde.gr.jp>\n"
14
14
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
51
51
msgid "Backtrace Browser"
52
52
msgstr "バックトレースブラウザ"
53
53
 
54
 
#: kate/plugins/backtracebrowser/katebacktracebrowserplugin.desktop:60
 
54
#: kate/plugins/backtracebrowser/katebacktracebrowserplugin.desktop:61
55
55
msgctxt "Comment"
56
56
msgid "Backtrace navigation tool view"
57
57
msgstr "バックトレースを調べるためのツールビュー"
93
93
msgid "File Tree"
94
94
msgstr "ファイルツリー"
95
95
 
96
 
#: kate/plugins/filetree/katefiletreeplugin.desktop:60
 
96
#: kate/plugins/filetree/katefiletreeplugin.desktop:61
97
97
msgctxt "Comment"
98
98
msgid "Displays the open documents in a tree"
99
99
msgstr ""
103
103
msgid "GDB"
104
104
msgstr ""
105
105
 
106
 
#: kate/plugins/gdbplugin/kategdbplugin.desktop:57
 
106
#: kate/plugins/gdbplugin/kategdbplugin.desktop:59
107
107
msgctxt "Comment"
108
108
msgid "Provides a simple GDB frontend"
109
109
msgstr ""
133
133
msgid "CTags"
134
134
msgstr ""
135
135
 
136
 
#: kate/plugins/kate-ctags/katectagsplugin.desktop:58
 
136
#: kate/plugins/kate-ctags/katectagsplugin.desktop:59
137
137
msgctxt "Comment"
138
138
msgid "Look up definitions/declarations with CTags"
139
139
msgstr "CTags を使って定義/宣言を検索します"
143
143
msgid "SQL Plugin"
144
144
msgstr "SQL プラグイン"
145
145
 
146
 
#: kate/plugins/katesql/katesql.desktop:60
 
146
#: kate/plugins/katesql/katesql.desktop:61
147
147
msgctxt "Comment"
148
148
msgid "Execute query on SQL databases"
149
149
msgstr ""
163
163
msgid "Jovie Text-to-Speech"
164
164
msgstr "Jovie 読み上げプラグイン"
165
165
 
166
 
#: kate/plugins/kttsd/kate_kttsd.desktop:59
 
166
#: kate/plugins/kttsd/kate_kttsd.desktop:60
167
167
msgctxt "Comment"
168
168
msgid "Adds a menu entry for speaking the text"
169
169
msgstr "メニューにテキストを読み上げるための項目を追加します"
203
203
msgid "Search & Replace"
204
204
msgstr ""
205
205
 
206
 
#: kate/plugins/search/katesearch.desktop:41
 
206
#: kate/plugins/search/katesearch.desktop:44
207
207
msgctxt "Comment"
208
208
msgid "Search & replace in opened documents or in files on disk"
209
209
msgstr ""
213
213
msgid "Snippets datafile editor"
214
214
msgstr ""
215
215
 
216
 
#: kate/plugins/snippets_tng/editor/data/ktesnippets_editor.desktop:47
 
216
#: kate/plugins/snippets_tng/editor/data/ktesnippets_editor.desktop:48
217
217
msgctxt "Name"
218
218
msgid "Snippets datafile editor"
219
219
msgstr ""
226
226
msgid "Kate Snippets"
227
227
msgstr "定型表現"
228
228
 
229
 
#: kate/plugins/snippets_tng/katesnippets_tngplugin.desktop:53
 
229
#: kate/plugins/snippets_tng/katesnippets_tngplugin.desktop:54
230
230
msgctxt "Comment"
231
231
msgid "Snippets plugin with code completion support"
232
232
msgstr ""
246
246
msgid "Multiline Tab Bar"
247
247
msgstr ""
248
248
 
249
 
#: kate/plugins/tabbarextension/katetabbarextension.desktop:51
 
249
#: kate/plugins/tabbarextension/katetabbarextension.desktop:53
250
250
#, fuzzy
251
251
#| msgctxt "Comment"
252
252
#| msgid "Adds a tab bar to Kate's main window"
259
259
msgid "Tab Bar"
260
260
msgstr "タブバー"
261
261
 
262
 
#: kate/plugins/tabify/katetabifyplugin.desktop:61
 
262
#: kate/plugins/tabify/katetabifyplugin.desktop:62
263
263
msgctxt "Comment"
264
264
msgid "Adds a standard tab bar to Kate's main window"
265
265
msgstr "Kate のメインウィンドウに標準のタブバーを追加します"
301
301
msgid "Embedded Text Editor"
302
302
msgstr "埋め込みテキストエディタ"
303
303
 
304
 
#: ktexteditor/kcm_ktexteditor.desktop:53
 
304
#: ktexteditor/kcm_ktexteditor.desktop:54
305
305
msgctxt "Comment"
306
306
msgid ""
307
307
"The text editor service provides applications with a text viewer and editor. "
329
329
msgid "Text Editor"
330
330
msgstr "テキストエディタ"
331
331
 
332
 
#: kwrite/kwrite.desktop:53
 
332
#: kwrite/kwrite.desktop:54
333
333
msgctxt "Name"
334
334
msgid "KWrite"
335
335
msgstr "KWrite"
344
344
msgid "Autobookmarker"
345
345
msgstr "Autobookmarker"
346
346
 
347
 
#: part/plugins/autobookmarker/ktexteditor_autobookmarker.desktop:65
 
347
#: part/plugins/autobookmarker/ktexteditor_autobookmarker.desktop:66
348
348
msgctxt "Comment"
349
349
msgid "Set bookmarks on lines matching a pattern when documents are loaded"
350
350
msgstr ""
359
359
msgid "AutoBrace"
360
360
msgstr "AutoBrace"
361
361
 
362
 
#: part/plugins/autobrace/ktexteditor_autobrace.desktop:68
 
362
#: part/plugins/autobrace/ktexteditor_autobrace.desktop:69
363
363
msgctxt "Comment"
364
364
msgid "Insert closing braces on pressing Enter"
365
365
msgstr ""
369
369
msgid "Exporter"
370
370
msgstr "エクスポーター"
371
371
 
372
 
#: part/plugins/exporter/ktexteditor_exporter.desktop:68
 
372
#: part/plugins/exporter/ktexteditor_exporter.desktop:69
373
373
msgctxt "Comment"
374
374
msgid "Export highlighted document to HTML"
375
375
msgstr ""
379
379
msgid "Highlight Selection"
380
380
msgstr ""
381
381
 
382
 
#: part/plugins/hlselection/ktexteditor_hlselection.desktop:65
 
382
#: part/plugins/hlselection/ktexteditor_hlselection.desktop:67
383
383
msgctxt "Comment"
384
384
msgid "Highlight all words based on the text selection"
385
385
msgstr ""
389
389
msgid "Insert File"
390
390
msgstr "フィルタを挿入"
391
391
 
392
 
#: part/plugins/insertfile/ktexteditor_insertfile.desktop:68
 
392
#: part/plugins/insertfile/ktexteditor_insertfile.desktop:69
393
393
msgctxt "Comment"
394
394
msgid "Insert any readable file at cursor position"
395
395
msgstr ""
399
399
msgid "Data Tools"
400
400
msgstr "データツール"
401
401
 
402
 
#: part/plugins/kdatatool/ktexteditor_kdatatool.desktop:69
 
402
#: part/plugins/kdatatool/ktexteditor_kdatatool.desktop:70
403
403
msgctxt "Comment"
404
404
msgid "Enable data tools like thesaurus and spell check (if installed)"
405
405
msgstr ""
409
409
msgid "Select an icon and use it as a KIcon in your source-code"
410
410
msgstr ""
411
411
 
412
 
#: part/plugins/kte_iconinserter/ktexteditor_iconinserter.desktop:52
 
412
#: part/plugins/kte_iconinserter/ktexteditor_iconinserter.desktop:53
413
413
msgctxt "Name"
414
414
msgid "IconInserter"
415
415
msgstr ""
416
416
 
417
 
#: part/plugins/kte_iconinserter/ktexteditor_iconinserter.desktop:100
 
417
#: part/plugins/kte_iconinserter/ktexteditor_iconinserter.desktop:102
418
418
msgctxt "GenericName"
419
419
msgid "Insert Code for KIcon-Creation"
420
420
msgstr ""
424
424
msgid "Insane (not ZEN) HTML coding (light edition)"
425
425
msgstr ""
426
426
 
427
 
#: part/plugins/kte_insanehtml_le/data/ktexteditor_insanehtml_le.desktop:61
 
427
#: part/plugins/kte_insanehtml_le/data/ktexteditor_insanehtml_le.desktop:62
428
428
msgctxt "Comment"
429
429
msgid "A plugin, which does zen-coding like selector completion"
430
430
msgstr ""
434
434
msgid "Python encoding checker/adder"
435
435
msgstr ""
436
436
 
437
 
#: part/plugins/pythonencoding/ktexteditor_python-encoding.desktop:54
 
437
#: part/plugins/pythonencoding/ktexteditor_python-encoding.desktop:55
438
438
msgctxt "Comment"
439
439
msgid "While saving check encoding of python files and add an encoding line"
440
440
msgstr ""
449
449
msgid "Time & Date"
450
450
msgstr "時間と日付"
451
451
 
452
 
#: part/plugins/timedate/ktexteditor_timedate.desktop:69
 
452
#: part/plugins/timedate/ktexteditor_timedate.desktop:70
453
453
msgctxt "Comment"
454
454
msgid "Insert current Time & Date"
455
455
msgstr "現在の日時を挿入"
461
461
"different styles"
462
462
msgstr ""
463
463
 
464
 
#: playground/kte_acomment/ktexteditor_acomment.desktop:45
 
464
#: playground/kte_acomment/ktexteditor_acomment.desktop:47
465
465
msgctxt "Name"
466
466
msgid "Artistic Comment"
467
467
msgstr ""
468
468
 
469
 
#: playground/kte_acomment/ktexteditor_acomment.desktop:88
 
469
#: playground/kte_acomment/ktexteditor_acomment.desktop:93
470
470
msgctxt "GenericName"
471
471
msgid "Format comments in an \"artistic\" way"
472
472
msgstr ""