~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/language-pack-kde-tr/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/tr/LC_MESSAGES/nepomukcontroller.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2012-01-31 09:32:18 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120131093218-2c2v34ounqy1tskg
Tags: 1:12.04+20120130
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
3
#
 
4
# H. İbrahim Güngör <ibrahim@pardus.org.tr>, 2012.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: \n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2012-01-26 23:24+0000\n"
 
11
"Last-Translator: H. İbrahim Güngör <Unknown>\n"
 
12
"Language-Team: Turkish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-30 14:23+0000\n"
 
17
"X-Generator: Launchpad (build 14727)\n"
 
18
"Language: \n"
 
19
 
 
20
#: main.cpp:32
 
21
msgid "Nepomuk Controller"
 
22
msgstr "Nepomuk Kontrolcüsü"
 
23
 
 
24
#: main.cpp:34
 
25
msgid "A small tool to monitor and control Nepomuk file indexing"
 
26
msgstr ""
 
27
"Nepomuk dosya indeksleyiciyi gözlemlemek ve kontrol etmeye yarayan küçük bir "
 
28
"araç"
 
29
 
 
30
#: main.cpp:36
 
31
msgid "(c) 2008-2011, Sebastian Trüg"
 
32
msgstr "(c) 2008-2011, Sebastian Trüg"
 
33
 
 
34
#: main.cpp:39
 
35
msgid "Sebastian Trüg"
 
36
msgstr "Sebastian Trüg"
 
37
 
 
38
#: main.cpp:39
 
39
msgid "Maintainer"
 
40
msgstr "Bakıcı"
 
41
 
 
42
#: systray.cpp:46
 
43
msgid "Nepomuk File Indexing"
 
44
msgstr "Nepomuk Dosya İndeksleyici"
 
45
 
 
46
#: systray.cpp:51 systray.cpp:52
 
47
msgid "Suspend File Indexing"
 
48
msgstr "Dosya İndekslemeyi Askıya Al"
 
49
 
 
50
#: systray.cpp:53
 
51
msgid "Suspend or resume the file indexer manually"
 
52
msgstr "Dosya indekslemeyi elle askıya al ya da devam ettir"
 
53
 
 
54
#: systray.cpp:58
 
55
msgid "Configure File Indexing"
 
56
msgstr "Dosya İndekslemeyi Yapılandır"
 
57
 
 
58
#: systray.cpp:118
 
59
msgid "Nepomuk File Indexing Service not running"
 
60
msgstr "Nepomuk Dosya İndeksleme Servisi çalışmıyor"
 
61
 
 
62
#: systray.cpp:121
 
63
msgid "Search Service"
 
64
msgstr "Arama Servisi"
 
65
 
 
66
#: rc.cpp:1
 
67
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
68
msgid "Your names"
 
69
msgstr "H. İbrahim Güngör, ,Launchpad Contributions:,kulkke"
 
70
 
 
71
#: rc.cpp:2
 
72
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
73
msgid "Your emails"
 
74
msgstr "ibrahim@pardus.org.tr,,,"