~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/bash/trusty-security

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/af.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Matthias Klose
  • Date: 2014-03-03 22:52:05 UTC
  • mfrom: (1.3.5) (2.2.6 experimental)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140303225205-87ltrt5kspeq0g1b
Tags: 4.3-1ubuntu1
* Merge with Debian; remaining changes:
  - skel.bashrc:
    - Run lesspipe.
    - Enable ls aliases.
    - Set options in ll alias to -alF.
    - Define an alert alias.
    - Enabled colored grep aliases.
  - etc.bash.bashrc:
    - Add sudo hint.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# bash
 
2
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
 
3
# Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>, 2004.
 
4
#
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: bash 2.0\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 11:19-0500\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2004-03-17 13:48+0200\n"
 
11
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
 
12
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
 
13
"Language: af\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
 
 
18
#: arrayfunc.c:51
 
19
#, fuzzy
 
20
msgid "bad array subscript"
 
21
msgstr "Os/2 Biskaart Skikking"
 
22
 
 
23
#: arrayfunc.c:356 builtins/declare.def:566
 
24
#, c-format
 
25
msgid "%s: cannot convert indexed to associative array"
 
26
msgstr ""
 
27
 
 
28
#: arrayfunc.c:539
 
29
#, fuzzy, c-format
 
30
msgid "%s: invalid associative array key"
 
31
msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
 
32
 
 
33
#: arrayfunc.c:541
 
34
#, c-format
 
35
msgid "%s: cannot assign to non-numeric index"
 
36
msgstr ""
 
37
 
 
38
#: arrayfunc.c:586
 
39
#, c-format
 
40
msgid "%s: %s: must use subscript when assigning associative array"
 
41
msgstr ""
 
42
 
 
43
#: bashhist.c:388
 
44
#, c-format
 
45
msgid "%s: cannot create: %s"
 
46
msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
 
47
 
 
48
#: bashline.c:3982
 
49
msgid "bash_execute_unix_command: cannot find keymap for command"
 
50
msgstr ""
 
51
 
 
52
#: bashline.c:4069
 
53
#, c-format
 
54
msgid "%s: first non-whitespace character is not `\"'"
 
55
msgstr ""
 
56
 
 
57
#: bashline.c:4098
 
58
#, c-format
 
59
msgid "no closing `%c' in %s"
 
60
msgstr ""
 
61
 
 
62
#: bashline.c:4132
 
63
#, c-format
 
64
msgid "%s: missing colon separator"
 
65
msgstr ""
 
66
 
 
67
#: braces.c:321
 
68
#, c-format
 
69
msgid "brace expansion: cannot allocate memory for %s"
 
70
msgstr ""
 
71
 
 
72
#: braces.c:413
 
73
#, c-format
 
74
msgid "brace expansion: failed to allocate memory for %d elements"
 
75
msgstr ""
 
76
 
 
77
#: braces.c:452
 
78
#, c-format
 
79
msgid "brace expansion: failed to allocate memory for `%s'"
 
80
msgstr ""
 
81
 
 
82
#: builtins/alias.def:132
 
83
#, fuzzy, c-format
 
84
msgid "`%s': invalid alias name"
 
85
msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
 
86
 
 
87
#: builtins/bind.def:123 builtins/bind.def:126
 
88
msgid "line editing not enabled"
 
89
msgstr ""
 
90
 
 
91
#: builtins/bind.def:212
 
92
#, c-format
 
93
msgid "`%s': invalid keymap name"
 
94
msgstr ""
 
95
 
 
96
#: builtins/bind.def:251
 
97
#, fuzzy, c-format
 
98
msgid "%s: cannot read: %s"
 
99
msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
 
100
 
 
101
#: builtins/bind.def:266
 
102
#, fuzzy, c-format
 
103
msgid "`%s': cannot unbind"
 
104
msgstr "%s: bevel nie gevind nie"
 
105
 
 
106
#: builtins/bind.def:304 builtins/bind.def:334
 
107
#, fuzzy, c-format
 
108
msgid "`%s': unknown function name"
 
109
msgstr "%s: leesalleen-funksie"
 
110
 
 
111
#: builtins/bind.def:312
 
112
#, c-format
 
113
msgid "%s is not bound to any keys.\n"
 
114
msgstr ""
 
115
 
 
116
#: builtins/bind.def:316
 
117
#, c-format
 
118
msgid "%s can be invoked via "
 
119
msgstr ""
 
120
 
 
121
#: builtins/break.def:77 builtins/break.def:117
 
122
#, fuzzy
 
123
msgid "loop count"
 
124
msgstr "Afteken"
 
125
 
 
126
#: builtins/break.def:137
 
127
msgid "only meaningful in a `for', `while', or `until' loop"
 
128
msgstr ""
 
129
 
 
130
#: builtins/caller.def:134
 
131
msgid ""
 
132
"Returns the context of the current subroutine call.\n"
 
133
"    \n"
 
134
"    Without EXPR, returns "
 
135
msgstr ""
 
136
 
 
137
#: builtins/cd.def:319
 
138
msgid "HOME not set"
 
139
msgstr ""
 
140
 
 
141
#: builtins/cd.def:327 builtins/common.c:166 test.c:876
 
142
#, fuzzy
 
143
msgid "too many arguments"
 
144
msgstr "te veel parameters"
 
145
 
 
146
#: builtins/cd.def:338
 
147
msgid "OLDPWD not set"
 
148
msgstr ""
 
149
 
 
150
#: builtins/common.c:101
 
151
#, fuzzy, c-format
 
152
msgid "line %d: "
 
153
msgstr "3d modus"
 
154
 
 
155
#: builtins/common.c:139 error.c:265
 
156
#, fuzzy, c-format
 
157
msgid "warning: "
 
158
msgstr "besig om te skryf"
 
159
 
 
160
#: builtins/common.c:153
 
161
#, c-format
 
162
msgid "%s: usage: "
 
163
msgstr ""
 
164
 
 
165
#: builtins/common.c:191 shell.c:506 shell.c:788
 
166
#, fuzzy, c-format
 
167
msgid "%s: option requires an argument"
 
168
msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n"
 
169
 
 
170
#: builtins/common.c:198
 
171
#, c-format
 
172
msgid "%s: numeric argument required"
 
173
msgstr ""
 
174
 
 
175
#: builtins/common.c:205
 
176
#, fuzzy, c-format
 
177
msgid "%s: not found"
 
178
msgstr "%s: bevel nie gevind nie"
 
179
 
 
180
#: builtins/common.c:214 shell.c:801
 
181
#, fuzzy, c-format
 
182
msgid "%s: invalid option"
 
183
msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
 
184
 
 
185
#: builtins/common.c:221
 
186
#, fuzzy, c-format
 
187
msgid "%s: invalid option name"
 
188
msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
 
189
 
 
190
#: builtins/common.c:228 general.c:235 general.c:240
 
191
#, fuzzy, c-format
 
192
msgid "`%s': not a valid identifier"
 
193
msgstr "Die datum is nie geldige!"
 
194
 
 
195
#: builtins/common.c:238
 
196
#, fuzzy
 
197
msgid "invalid octal number"
 
198
msgstr "Die sein nommer wat was gevang het"
 
199
 
 
200
#: builtins/common.c:240
 
201
#, fuzzy
 
202
msgid "invalid hex number"
 
203
msgstr "Die sein nommer wat was gevang het"
 
204
 
 
205
#: builtins/common.c:242 expr.c:1470
 
206
#, fuzzy
 
207
msgid "invalid number"
 
208
msgstr "Die sein nommer wat was gevang het"
 
209
 
 
210
#: builtins/common.c:250
 
211
#, c-format
 
212
msgid "%s: invalid signal specification"
 
213
msgstr ""
 
214
 
 
215
#: builtins/common.c:257
 
216
#, c-format
 
217
msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
 
218
msgstr ""
 
219
 
 
220
#: builtins/common.c:264 error.c:488
 
221
#, fuzzy, c-format
 
222
msgid "%s: readonly variable"
 
223
msgstr "Veranderlike boom"
 
224
 
 
225
#: builtins/common.c:272
 
226
#, c-format
 
227
msgid "%s: %s out of range"
 
228
msgstr ""
 
229
 
 
230
#: builtins/common.c:272 builtins/common.c:274
 
231
#, fuzzy
 
232
msgid "argument"
 
233
msgstr "argument verwag\n"
 
234
 
 
235
#: builtins/common.c:274
 
236
#, c-format
 
237
msgid "%s out of range"
 
238
msgstr ""
 
239
 
 
240
#: builtins/common.c:282
 
241
#, c-format
 
242
msgid "%s: no such job"
 
243
msgstr ""
 
244
 
 
245
#: builtins/common.c:290
 
246
#, fuzzy, c-format
 
247
msgid "%s: no job control"
 
248
msgstr "geen taakbeheer in hierdie dop nie"
 
249
 
 
250
#: builtins/common.c:292
 
251
#, fuzzy
 
252
msgid "no job control"
 
253
msgstr "geen taakbeheer in hierdie dop nie"
 
254
 
 
255
#: builtins/common.c:302
 
256
#, fuzzy, c-format
 
257
msgid "%s: restricted"
 
258
msgstr "Die bediener be�indig Die verbinding."
 
259
 
 
260
#: builtins/common.c:304
 
261
#, fuzzy
 
262
msgid "restricted"
 
263
msgstr ""
 
264
"\n"
 
265
"Bevel be�indig\n"
 
266
 
 
267
#: builtins/common.c:312
 
268
#, c-format
 
269
msgid "%s: not a shell builtin"
 
270
msgstr ""
 
271
 
 
272
#: builtins/common.c:321
 
273
#, fuzzy, c-format
 
274
msgid "write error: %s"
 
275
msgstr "pypfout: %s"
 
276
 
 
277
#: builtins/common.c:329
 
278
#, c-format
 
279
msgid "error setting terminal attributes: %s"
 
280
msgstr ""
 
281
 
 
282
#: builtins/common.c:331
 
283
#, c-format
 
284
msgid "error getting terminal attributes: %s"
 
285
msgstr ""
 
286
 
 
287
#: builtins/common.c:563
 
288
#, c-format
 
289
msgid "%s: error retrieving current directory: %s: %s\n"
 
290
msgstr ""
 
291
 
 
292
#: builtins/common.c:629 builtins/common.c:631
 
293
#, fuzzy, c-format
 
294
msgid "%s: ambiguous job spec"
 
295
msgstr "%s: dubbelsinnige herroetering"
 
296
 
 
297
#: builtins/complete.def:277
 
298
#, c-format
 
299
msgid "%s: invalid action name"
 
300
msgstr ""
 
301
 
 
302
#: builtins/complete.def:450 builtins/complete.def:645
 
303
#: builtins/complete.def:855
 
304
#, c-format
 
305
msgid "%s: no completion specification"
 
306
msgstr ""
 
307
 
 
308
#: builtins/complete.def:697
 
309
msgid "warning: -F option may not work as you expect"
 
310
msgstr ""
 
311
 
 
312
#: builtins/complete.def:699
 
313
msgid "warning: -C option may not work as you expect"
 
314
msgstr ""
 
315
 
 
316
#: builtins/complete.def:828
 
317
msgid "not currently executing completion function"
 
318
msgstr ""
 
319
 
 
320
#: builtins/declare.def:126
 
321
msgid "can only be used in a function"
 
322
msgstr ""
 
323
 
 
324
#: builtins/declare.def:315 builtins/declare.def:509
 
325
#, c-format
 
326
msgid "%s: reference variable cannot be an array"
 
327
msgstr ""
 
328
 
 
329
#: builtins/declare.def:324
 
330
#, c-format
 
331
msgid "%s: nameref variable self references not allowed"
 
332
msgstr ""
 
333
 
 
334
#: builtins/declare.def:398
 
335
msgid "cannot use `-f' to make functions"
 
336
msgstr ""
 
337
 
 
338
#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5361
 
339
#, c-format
 
340
msgid "%s: readonly function"
 
341
msgstr "%s: leesalleen-funksie"
 
342
 
 
343
#: builtins/declare.def:553
 
344
#, fuzzy, c-format
 
345
msgid "%s: cannot destroy array variables in this way"
 
346
msgstr "Kan nie soek 'n handtekening in hierdie boodskap!"
 
347
 
 
348
#: builtins/declare.def:560 builtins/read.def:733
 
349
#, c-format
 
350
msgid "%s: cannot convert associative to indexed array"
 
351
msgstr ""
 
352
 
 
353
#: builtins/enable.def:137 builtins/enable.def:145
 
354
msgid "dynamic loading not available"
 
355
msgstr ""
 
356
 
 
357
#: builtins/enable.def:312
 
358
#, fuzzy, c-format
 
359
msgid "cannot open shared object %s: %s"
 
360
msgstr "Kan nie oopmaak vir skrip-afvoer nie: \""
 
361
 
 
362
#: builtins/enable.def:335
 
363
#, c-format
 
364
msgid "cannot find %s in shared object %s: %s"
 
365
msgstr ""
 
366
 
 
367
#: builtins/enable.def:459
 
368
#, c-format
 
369
msgid "%s: not dynamically loaded"
 
370
msgstr ""
 
371
 
 
372
#: builtins/enable.def:474
 
373
#, fuzzy, c-format
 
374
msgid "%s: cannot delete: %s"
 
375
msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
 
376
 
 
377
#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5208
 
378
#: shell.c:1481
 
379
#, c-format
 
380
msgid "%s: is a directory"
 
381
msgstr "%s: is 'n gids"
 
382
 
 
383
#: builtins/evalfile.c:146
 
384
#, fuzzy, c-format
 
385
msgid "%s: not a regular file"
 
386
msgstr "%s: kan nie 'n bin�re l�er uitvoer nie"
 
387
 
 
388
#: builtins/evalfile.c:155
 
389
#, c-format
 
390
msgid "%s: file is too large"
 
391
msgstr ""
 
392
 
 
393
#: builtins/evalfile.c:190 builtins/evalfile.c:208 shell.c:1491
 
394
#, c-format
 
395
msgid "%s: cannot execute binary file"
 
396
msgstr "%s: kan nie 'n bin�re l�er uitvoer nie"
 
397
 
 
398
#: builtins/exec.def:154 builtins/exec.def:156 builtins/exec.def:228
 
399
#, fuzzy, c-format
 
400
msgid "%s: cannot execute: %s"
 
401
msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
 
402
 
 
403
#: builtins/exit.def:65
 
404
#, fuzzy, c-format
 
405
msgid "logout\n"
 
406
msgstr "Afteken"
 
407
 
 
408
#: builtins/exit.def:88
 
409
msgid "not login shell: use `exit'"
 
410
msgstr ""
 
411
 
 
412
#: builtins/exit.def:120
 
413
#, c-format
 
414
msgid "There are stopped jobs.\n"
 
415
msgstr ""
 
416
 
 
417
#: builtins/exit.def:122
 
418
#, c-format
 
419
msgid "There are running jobs.\n"
 
420
msgstr ""
 
421
 
 
422
#: builtins/fc.def:262
 
423
#, fuzzy
 
424
msgid "no command found"
 
425
msgstr "%s: bevel nie gevind nie"
 
426
 
 
427
#: builtins/fc.def:320 builtins/fc.def:369
 
428
msgid "history specification"
 
429
msgstr ""
 
430
 
 
431
#: builtins/fc.def:390
 
432
#, fuzzy, c-format
 
433
msgid "%s: cannot open temp file: %s"
 
434
msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
 
435
 
 
436
#: builtins/fg_bg.def:149 builtins/jobs.def:282
 
437
msgid "current"
 
438
msgstr ""
 
439
 
 
440
#: builtins/fg_bg.def:158
 
441
#, c-format
 
442
msgid "job %d started without job control"
 
443
msgstr ""
 
444
 
 
445
#: builtins/getopt.c:110
 
446
#, fuzzy, c-format
 
447
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 
448
msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
 
449
 
 
450
#: builtins/getopt.c:111
 
451
#, fuzzy, c-format
 
452
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 
453
msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n"
 
454
 
 
455
#: builtins/hash.def:92
 
456
msgid "hashing disabled"
 
457
msgstr ""
 
458
 
 
459
#: builtins/hash.def:138
 
460
#, c-format
 
461
msgid "%s: hash table empty\n"
 
462
msgstr ""
 
463
 
 
464
#: builtins/hash.def:245
 
465
#, fuzzy, c-format
 
466
msgid "hits\tcommand\n"
 
467
msgstr "Bevelre�l"
 
468
 
 
469
#: builtins/help.def:130
 
470
#, c-format
 
471
msgid "Shell commands matching keyword `"
 
472
msgid_plural "Shell commands matching keywords `"
 
473
msgstr[0] ""
 
474
msgstr[1] ""
 
475
 
 
476
#: builtins/help.def:182
 
477
#, c-format
 
478
msgid ""
 
479
"no help topics match `%s'.  Try `help help' or `man -k %s' or `info %s'."
 
480
msgstr ""
 
481
 
 
482
#: builtins/help.def:199
 
483
#, fuzzy, c-format
 
484
msgid "%s: cannot open: %s"
 
485
msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
 
486
 
 
487
#: builtins/help.def:485
 
488
#, c-format
 
489
msgid ""
 
490
"These shell commands are defined internally.  Type `help' to see this list.\n"
 
491
"Type `help name' to find out more about the function `name'.\n"
 
492
"Use `info bash' to find out more about the shell in general.\n"
 
493
"Use `man -k' or `info' to find out more about commands not in this list.\n"
 
494
"\n"
 
495
"A star (*) next to a name means that the command is disabled.\n"
 
496
"\n"
 
497
msgstr ""
 
498
 
 
499
#: builtins/history.def:154
 
500
msgid "cannot use more than one of -anrw"
 
501
msgstr ""
 
502
 
 
503
#: builtins/history.def:186
 
504
msgid "history position"
 
505
msgstr ""
 
506
 
 
507
#: builtins/history.def:366
 
508
#, fuzzy, c-format
 
509
msgid "%s: history expansion failed"
 
510
msgstr "%s: heelgetal-uitdrukking is verwag\n"
 
511
 
 
512
#: builtins/inlib.def:71
 
513
#, fuzzy, c-format
 
514
msgid "%s: inlib failed"
 
515
msgstr "%s: heelgetal-uitdrukking is verwag\n"
 
516
 
 
517
#: builtins/jobs.def:109
 
518
msgid "no other options allowed with `-x'"
 
519
msgstr ""
 
520
 
 
521
#: builtins/kill.def:200
 
522
#, c-format
 
523
msgid "%s: arguments must be process or job IDs"
 
524
msgstr ""
 
525
 
 
526
#: builtins/kill.def:263
 
527
#, fuzzy
 
528
msgid "Unknown error"
 
529
msgstr "Onbekende fout %d"
 
530
 
 
531
#: builtins/let.def:95 builtins/let.def:120 expr.c:583 expr.c:598
 
532
#, fuzzy
 
533
msgid "expression expected"
 
534
msgstr "Bools uitdrukking verwag"
 
535
 
 
536
#: builtins/mapfile.def:172
 
537
#, fuzzy, c-format
 
538
msgid "%s: not an indexed array"
 
539
msgstr "Veranderlike boom"
 
540
 
 
541
#: builtins/mapfile.def:259 builtins/read.def:302
 
542
#, c-format
 
543
msgid "%s: invalid file descriptor specification"
 
544
msgstr ""
 
545
 
 
546
#: builtins/mapfile.def:267 builtins/read.def:309
 
547
#, c-format
 
548
msgid "%d: invalid file descriptor: %s"
 
549
msgstr ""
 
550
 
 
551
#: builtins/mapfile.def:276 builtins/mapfile.def:314
 
552
#, fuzzy, c-format
 
553
msgid "%s: invalid line count"
 
554
msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
 
555
 
 
556
#: builtins/mapfile.def:287
 
557
#, fuzzy, c-format
 
558
msgid "%s: invalid array origin"
 
559
msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
 
560
 
 
561
#: builtins/mapfile.def:304
 
562
#, fuzzy, c-format
 
563
msgid "%s: invalid callback quantum"
 
564
msgstr "Die sein nommer wat was gevang het"
 
565
 
 
566
#: builtins/mapfile.def:336
 
567
#, fuzzy
 
568
msgid "empty array variable name"
 
569
msgstr "Veranderlike boom"
 
570
 
 
571
#: builtins/mapfile.def:357
 
572
msgid "array variable support required"
 
573
msgstr ""
 
574
 
 
575
#: builtins/printf.def:402
 
576
#, c-format
 
577
msgid "`%s': missing format character"
 
578
msgstr ""
 
579
 
 
580
#: builtins/printf.def:456
 
581
#, fuzzy, c-format
 
582
msgid "`%c': invalid time format specification"
 
583
msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
 
584
 
 
585
#: builtins/printf.def:658
 
586
#, c-format
 
587
msgid "`%c': invalid format character"
 
588
msgstr ""
 
589
 
 
590
#: builtins/printf.def:684
 
591
#, c-format
 
592
msgid "warning: %s: %s"
 
593
msgstr ""
 
594
 
 
595
#: builtins/printf.def:768
 
596
#, c-format
 
597
msgid "format parsing problem: %s"
 
598
msgstr ""
 
599
 
 
600
#: builtins/printf.def:865
 
601
msgid "missing hex digit for \\x"
 
602
msgstr ""
 
603
 
 
604
#: builtins/printf.def:880
 
605
#, c-format
 
606
msgid "missing unicode digit for \\%c"
 
607
msgstr ""
 
608
 
 
609
#: builtins/pushd.def:195
 
610
#, fuzzy
 
611
msgid "no other directory"
 
612
msgstr "boonste l�ergids."
 
613
 
 
614
#: builtins/pushd.def:354
 
615
#, fuzzy, c-format
 
616
msgid "%s: invalid argument"
 
617
msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
 
618
 
 
619
#: builtins/pushd.def:468
 
620
#, fuzzy
 
621
msgid "<no current directory>"
 
622
msgstr "Nuutste gebruik word werksaam gids"
 
623
 
 
624
#: builtins/pushd.def:512
 
625
msgid "directory stack empty"
 
626
msgstr ""
 
627
 
 
628
#: builtins/pushd.def:514
 
629
#, fuzzy
 
630
msgid "directory stack index"
 
631
msgstr "Stapel grootte verhoog"
 
632
 
 
633
#: builtins/pushd.def:689
 
634
msgid ""
 
635
"Display the list of currently remembered directories.  Directories\n"
 
636
"    find their way onto the list with the `pushd' command; you can get\n"
 
637
"    back up through the list with the `popd' command.\n"
 
638
"    \n"
 
639
"    Options:\n"
 
640
"      -c\tclear the directory stack by deleting all of the elements\n"
 
641
"      -l\tdo not print tilde-prefixed versions of directories relative\n"
 
642
"    \tto your home directory\n"
 
643
"      -p\tprint the directory stack with one entry per line\n"
 
644
"      -v\tprint the directory stack with one entry per line prefixed\n"
 
645
"    \twith its position in the stack\n"
 
646
"    \n"
 
647
"    Arguments:\n"
 
648
"      +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list shown "
 
649
"by\n"
 
650
"    \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n"
 
651
"    \n"
 
652
"      -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list shown "
 
653
"by\n"
 
654
"\tdirs when invoked without options, starting with zero."
 
655
msgstr ""
 
656
 
 
657
#: builtins/pushd.def:711
 
658
msgid ""
 
659
"Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n"
 
660
"    the stack, making the new top of the stack the current working\n"
 
661
"    directory.  With no arguments, exchanges the top two directories.\n"
 
662
"    \n"
 
663
"    Options:\n"
 
664
"      -n\tSuppresses the normal change of directory when adding\n"
 
665
"    \tdirectories to the stack, so only the stack is manipulated.\n"
 
666
"    \n"
 
667
"    Arguments:\n"
 
668
"      +N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
 
669
"    \tfrom the left of the list shown by `dirs', starting with\n"
 
670
"    \tzero) is at the top.\n"
 
671
"    \n"
 
672
"      -N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
 
673
"    \tfrom the right of the list shown by `dirs', starting with\n"
 
674
"    \tzero) is at the top.\n"
 
675
"    \n"
 
676
"      dir\tAdds DIR to the directory stack at the top, making it the\n"
 
677
"    \tnew current working directory.\n"
 
678
"    \n"
 
679
"    The `dirs' builtin displays the directory stack."
 
680
msgstr ""
 
681
 
 
682
#: builtins/pushd.def:736
 
683
msgid ""
 
684
"Removes entries from the directory stack.  With no arguments, removes\n"
 
685
"    the top directory from the stack, and changes to the new top directory.\n"
 
686
"    \n"
 
687
"    Options:\n"
 
688
"      -n\tSuppresses the normal change of directory when removing\n"
 
689
"    \tdirectories from the stack, so only the stack is manipulated.\n"
 
690
"    \n"
 
691
"    Arguments:\n"
 
692
"      +N\tRemoves the Nth entry counting from the left of the list\n"
 
693
"    \tshown by `dirs', starting with zero.  For example: `popd +0'\n"
 
694
"    \tremoves the first directory, `popd +1' the second.\n"
 
695
"    \n"
 
696
"      -N\tRemoves the Nth entry counting from the right of the list\n"
 
697
"    \tshown by `dirs', starting with zero.  For example: `popd -0'\n"
 
698
"    \tremoves the last directory, `popd -1' the next to last.\n"
 
699
"    \n"
 
700
"    The `dirs' builtin displays the directory stack."
 
701
msgstr ""
 
702
 
 
703
#: builtins/read.def:275
 
704
#, c-format
 
705
msgid "%s: invalid timeout specification"
 
706
msgstr ""
 
707
 
 
708
#: builtins/read.def:678
 
709
#, fuzzy, c-format
 
710
msgid "read error: %d: %s"
 
711
msgstr "pypfout: %s"
 
712
 
 
713
#: builtins/return.def:75
 
714
msgid "can only `return' from a function or sourced script"
 
715
msgstr ""
 
716
 
 
717
#: builtins/set.def:782
 
718
msgid "cannot simultaneously unset a function and a variable"
 
719
msgstr ""
 
720
 
 
721
#: builtins/set.def:826
 
722
#, fuzzy, c-format
 
723
msgid "%s: cannot unset"
 
724
msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
 
725
 
 
726
#: builtins/set.def:843
 
727
#, fuzzy, c-format
 
728
msgid "%s: cannot unset: readonly %s"
 
729
msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
 
730
 
 
731
#: builtins/set.def:854
 
732
#, fuzzy, c-format
 
733
msgid "%s: not an array variable"
 
734
msgstr "Veranderlike boom"
 
735
 
 
736
#: builtins/setattr.def:187
 
737
#, fuzzy, c-format
 
738
msgid "%s: not a function"
 
739
msgstr "%s: leesalleen-funksie"
 
740
 
 
741
#: builtins/shift.def:71 builtins/shift.def:77
 
742
#, fuzzy
 
743
msgid "shift count"
 
744
msgstr "Shift"
 
745
 
 
746
#: builtins/shopt.def:279
 
747
msgid "cannot set and unset shell options simultaneously"
 
748
msgstr ""
 
749
 
 
750
#: builtins/shopt.def:346
 
751
#, c-format
 
752
msgid "%s: invalid shell option name"
 
753
msgstr ""
 
754
 
 
755
#: builtins/source.def:130
 
756
msgid "filename argument required"
 
757
msgstr ""
 
758
 
 
759
#: builtins/source.def:155
 
760
#, fuzzy, c-format
 
761
msgid "%s: file not found"
 
762
msgstr "%s: bevel nie gevind nie"
 
763
 
 
764
#: builtins/suspend.def:101
 
765
msgid "cannot suspend"
 
766
msgstr ""
 
767
 
 
768
#: builtins/suspend.def:111
 
769
#, fuzzy
 
770
msgid "cannot suspend a login shell"
 
771
msgstr "Begin aanteken tolk"
 
772
 
 
773
#: builtins/type.def:234
 
774
#, c-format
 
775
msgid "%s is aliased to `%s'\n"
 
776
msgstr ""
 
777
 
 
778
#: builtins/type.def:255
 
779
#, c-format
 
780
msgid "%s is a shell keyword\n"
 
781
msgstr ""
 
782
 
 
783
#: builtins/type.def:274
 
784
#, fuzzy, c-format
 
785
msgid "%s is a function\n"
 
786
msgstr "%s: leesalleen-funksie"
 
787
 
 
788
#: builtins/type.def:296
 
789
#, c-format
 
790
msgid "%s is a shell builtin\n"
 
791
msgstr ""
 
792
 
 
793
#: builtins/type.def:317 builtins/type.def:393
 
794
#, c-format
 
795
msgid "%s is %s\n"
 
796
msgstr ""
 
797
 
 
798
#: builtins/type.def:337
 
799
#, c-format
 
800
msgid "%s is hashed (%s)\n"
 
801
msgstr ""
 
802
 
 
803
#: builtins/ulimit.def:383
 
804
#, c-format
 
805
msgid "%s: invalid limit argument"
 
806
msgstr ""
 
807
 
 
808
#: builtins/ulimit.def:409
 
809
#, fuzzy, c-format
 
810
msgid "`%c': bad command"
 
811
msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
 
812
 
 
813
#: builtins/ulimit.def:438
 
814
#, fuzzy, c-format
 
815
msgid "%s: cannot get limit: %s"
 
816
msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
 
817
 
 
818
#: builtins/ulimit.def:464
 
819
#, fuzzy
 
820
msgid "limit"
 
821
msgstr "Filter beperk:"
 
822
 
 
823
#: builtins/ulimit.def:476 builtins/ulimit.def:776
 
824
#, fuzzy, c-format
 
825
msgid "%s: cannot modify limit: %s"
 
826
msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
 
827
 
 
828
#: builtins/umask.def:114
 
829
#, fuzzy
 
830
msgid "octal number"
 
831
msgstr "Die sein nommer wat was gevang het"
 
832
 
 
833
#: builtins/umask.def:227
 
834
#, c-format
 
835
msgid "`%c': invalid symbolic mode operator"
 
836
msgstr ""
 
837
 
 
838
#: builtins/umask.def:282
 
839
#, c-format
 
840
msgid "`%c': invalid symbolic mode character"
 
841
msgstr ""
 
842
 
 
843
#: error.c:90 error.c:325 error.c:327 error.c:329
 
844
msgid " line "
 
845
msgstr ""
 
846
 
 
847
#: error.c:165
 
848
#, fuzzy, c-format
 
849
msgid "last command: %s\n"
 
850
msgstr "Bevelre�l"
 
851
 
 
852
#: error.c:173
 
853
#, c-format
 
854
msgid "Aborting..."
 
855
msgstr ""
 
856
 
 
857
#: error.c:440
 
858
#, fuzzy
 
859
msgid "unknown command error"
 
860
msgstr "Onbekende fout %d"
 
861
 
 
862
#: error.c:441
 
863
#, fuzzy
 
864
msgid "bad command type"
 
865
msgstr "bevelnaam"
 
866
 
 
867
#: error.c:442
 
868
#, fuzzy
 
869
msgid "bad connector"
 
870
msgstr "foutiewe verbinder`%d'"
 
871
 
 
872
#: error.c:443
 
873
#, fuzzy
 
874
msgid "bad jump"
 
875
msgstr "Spring na:"
 
876
 
 
877
#: error.c:481
 
878
#, fuzzy, c-format
 
879
msgid "%s: unbound variable"
 
880
msgstr "Veranderlike boom"
 
881
 
 
882
#: eval.c:189
 
883
#, c-format
 
884
msgid "\atimed out waiting for input: auto-logout\n"
 
885
msgstr ""
 
886
 
 
887
#: execute_cmd.c:512
 
888
#, c-format
 
889
msgid "cannot redirect standard input from /dev/null: %s"
 
890
msgstr ""
 
891
 
 
892
#: execute_cmd.c:1233
 
893
#, c-format
 
894
msgid "TIMEFORMAT: `%c': invalid format character"
 
895
msgstr ""
 
896
 
 
897
#: execute_cmd.c:2287
 
898
#, fuzzy
 
899
msgid "pipe error"
 
900
msgstr "pypfout: %s"
 
901
 
 
902
#: execute_cmd.c:4386
 
903
#, c-format
 
904
msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
 
905
msgstr ""
 
906
 
 
907
#: execute_cmd.c:4884
 
908
#, c-format
 
909
msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
 
910
msgstr ""
 
911
 
 
912
#: execute_cmd.c:4973
 
913
#, c-format
 
914
msgid "%s: command not found"
 
915
msgstr "%s: bevel nie gevind nie"
 
916
 
 
917
#: execute_cmd.c:5206
 
918
#, c-format
 
919
msgid "%s: %s"
 
920
msgstr ""
 
921
 
 
922
#: execute_cmd.c:5243
 
923
#, fuzzy, c-format
 
924
msgid "%s: %s: bad interpreter"
 
925
msgstr "%s: is 'n gids"
 
926
 
 
927
#: execute_cmd.c:5280
 
928
#, fuzzy, c-format
 
929
msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
 
930
msgstr "%s: kan nie 'n bin�re l�er uitvoer nie"
 
931
 
 
932
#: execute_cmd.c:5352
 
933
#, c-format
 
934
msgid "`%s': is a special builtin"
 
935
msgstr ""
 
936
 
 
937
#: execute_cmd.c:5404
 
938
#, fuzzy, c-format
 
939
msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
 
940
msgstr "kan nie fd %d na fd 0 dupliseer nie: %s"
 
941
 
 
942
#: expr.c:259
 
943
msgid "expression recursion level exceeded"
 
944
msgstr ""
 
945
 
 
946
#: expr.c:283
 
947
#, fuzzy
 
948
msgid "recursion stack underflow"
 
949
msgstr "Stapel grootte verhoog"
 
950
 
 
951
#: expr.c:431
 
952
#, fuzzy
 
953
msgid "syntax error in expression"
 
954
msgstr "Sintaks fout in patroon"
 
955
 
 
956
#: expr.c:475
 
957
msgid "attempted assignment to non-variable"
 
958
msgstr ""
 
959
 
 
960
#: expr.c:495 expr.c:858
 
961
#, fuzzy
 
962
msgid "division by 0"
 
963
msgstr "devisie by nul."
 
964
 
 
965
#: expr.c:542
 
966
msgid "bug: bad expassign token"
 
967
msgstr ""
 
968
 
 
969
#: expr.c:595
 
970
#, fuzzy
 
971
msgid "`:' expected for conditional expression"
 
972
msgstr "Soek die l�er vir 'n uitdrukking"
 
973
 
 
974
#: expr.c:919
 
975
msgid "exponent less than 0"
 
976
msgstr ""
 
977
 
 
978
#: expr.c:976
 
979
msgid "identifier expected after pre-increment or pre-decrement"
 
980
msgstr ""
 
981
 
 
982
#: expr.c:1002
 
983
#, fuzzy
 
984
msgid "missing `)'"
 
985
msgstr "Ontbrekende '>'"
 
986
 
 
987
#: expr.c:1053 expr.c:1390
 
988
#, fuzzy
 
989
msgid "syntax error: operand expected"
 
990
msgstr "Onverwagte einde van l�er tydens inlees van hulpbron."
 
991
 
 
992
#: expr.c:1392
 
993
msgid "syntax error: invalid arithmetic operator"
 
994
msgstr ""
 
995
 
 
996
#: expr.c:1416
 
997
#, fuzzy, c-format
 
998
msgid "%s%s%s: %s (error token is \"%s\")"
 
999
msgstr ""
 
1000
"Hierdie is die fout boodskap van %1:\n"
 
1001
"%2"
 
1002
 
 
1003
#: expr.c:1474
 
1004
msgid "invalid arithmetic base"
 
1005
msgstr ""
 
1006
 
 
1007
#: expr.c:1494
 
1008
msgid "value too great for base"
 
1009
msgstr "waarde te groot vir basis"
 
1010
 
 
1011
#: expr.c:1543
 
1012
#, fuzzy, c-format
 
1013
msgid "%s: expression error\n"
 
1014
msgstr "%s: heelgetal-uitdrukking is verwag\n"
 
1015
 
 
1016
#: general.c:62
 
1017
#, fuzzy
 
1018
msgid "getcwd: cannot access parent directories"
 
1019
msgstr "Kan nie die program uitvoer nie:"
 
1020
 
 
1021
#: input.c:102 subst.c:5168
 
1022
#, fuzzy, c-format
 
1023
msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
 
1024
msgstr "kan nie fd %d na fd 0 dupliseer nie: %s"
 
1025
 
 
1026
#: input.c:271
 
1027
#, c-format
 
1028
msgid "cannot allocate new file descriptor for bash input from fd %d"
 
1029
msgstr ""
 
1030
 
 
1031
#: input.c:279
 
1032
#, c-format
 
1033
msgid "save_bash_input: buffer already exists for new fd %d"
 
1034
msgstr ""
 
1035
 
 
1036
#: jobs.c:471
 
1037
msgid "start_pipeline: pgrp pipe"
 
1038
msgstr ""
 
1039
 
 
1040
#: jobs.c:893
 
1041
#, c-format
 
1042
msgid "forked pid %d appears in running job %d"
 
1043
msgstr ""
 
1044
 
 
1045
#: jobs.c:1012
 
1046
#, c-format
 
1047
msgid "deleting stopped job %d with process group %ld"
 
1048
msgstr ""
 
1049
 
 
1050
#: jobs.c:1117
 
1051
#, c-format
 
1052
msgid "add_process: process %5ld (%s) in the_pipeline"
 
1053
msgstr ""
 
1054
 
 
1055
#: jobs.c:1120
 
1056
#, c-format
 
1057
msgid "add_process: pid %5ld (%s) marked as still alive"
 
1058
msgstr ""
 
1059
 
 
1060
#: jobs.c:1435
 
1061
#, fuzzy, c-format
 
1062
msgid "describe_pid: %ld: no such pid"
 
1063
msgstr "E108: Geen veranderlike: \"%s\""
 
1064
 
 
1065
#: jobs.c:1450
 
1066
#, fuzzy, c-format
 
1067
msgid "Signal %d"
 
1068
msgstr "Sein kwaliteit:"
 
1069
 
 
1070
#: jobs.c:1464 jobs.c:1489
 
1071
msgid "Done"
 
1072
msgstr "Klaar"
 
1073
 
 
1074
#: jobs.c:1469 siglist.c:123
 
1075
#, fuzzy
 
1076
msgid "Stopped"
 
1077
msgstr "Op gehou"
 
1078
 
 
1079
#: jobs.c:1473
 
1080
#, fuzzy, c-format
 
1081
msgid "Stopped(%s)"
 
1082
msgstr "Op gehou"
 
1083
 
 
1084
#: jobs.c:1477
 
1085
#, fuzzy
 
1086
msgid "Running"
 
1087
msgstr "aktief"
 
1088
 
 
1089
#: jobs.c:1491
 
1090
#, c-format
 
1091
msgid "Done(%d)"
 
1092
msgstr "Klaar(%d)"
 
1093
 
 
1094
#: jobs.c:1493
 
1095
#, c-format
 
1096
msgid "Exit %d"
 
1097
msgstr "Verlaat %d"
 
1098
 
 
1099
#: jobs.c:1496
 
1100
msgid "Unknown status"
 
1101
msgstr "Onbekende status"
 
1102
 
 
1103
#: jobs.c:1583
 
1104
#, fuzzy, c-format
 
1105
msgid "(core dumped) "
 
1106
msgstr "Kern Ontwikkelaar"
 
1107
 
 
1108
#: jobs.c:1602
 
1109
#, fuzzy, c-format
 
1110
msgid "  (wd: %s)"
 
1111
msgstr "Aktiveer nou dadelik"
 
1112
 
 
1113
#: jobs.c:1819
 
1114
#, fuzzy, c-format
 
1115
msgid "child setpgid (%ld to %ld)"
 
1116
msgstr "Fout in die skryf van %s"
 
1117
 
 
1118
#: jobs.c:2138 nojobs.c:605
 
1119
#, c-format
 
1120
msgid "wait: pid %ld is not a child of this shell"
 
1121
msgstr ""
 
1122
 
 
1123
#: jobs.c:2385
 
1124
#, c-format
 
1125
msgid "wait_for: No record of process %ld"
 
1126
msgstr ""
 
1127
 
 
1128
#: jobs.c:2694
 
1129
#, c-format
 
1130
msgid "wait_for_job: job %d is stopped"
 
1131
msgstr ""
 
1132
 
 
1133
#: jobs.c:2986
 
1134
#, fuzzy, c-format
 
1135
msgid "%s: job has terminated"
 
1136
msgstr "Die bediener be�indig Die verbinding."
 
1137
 
 
1138
#: jobs.c:2995
 
1139
#, c-format
 
1140
msgid "%s: job %d already in background"
 
1141
msgstr ""
 
1142
 
 
1143
#: jobs.c:3220
 
1144
msgid "waitchld: turning on WNOHANG to avoid indefinite block"
 
1145
msgstr ""
 
1146
 
 
1147
#: jobs.c:3711
 
1148
#, fuzzy, c-format
 
1149
msgid "%s: line %d: "
 
1150
msgstr "3d modus"
 
1151
 
 
1152
#: jobs.c:3725 nojobs.c:843
 
1153
#, fuzzy, c-format
 
1154
msgid " (core dumped)"
 
1155
msgstr "Kern Ontwikkelaar"
 
1156
 
 
1157
#: jobs.c:3737 jobs.c:3750
 
1158
#, fuzzy, c-format
 
1159
msgid "(wd now: %s)\n"
 
1160
msgstr "Aktiveer nou dadelik"
 
1161
 
 
1162
#: jobs.c:3782
 
1163
#, fuzzy
 
1164
msgid "initialize_job_control: getpgrp failed"
 
1165
msgstr "Inisialisering van OpenGL het misluk."
 
1166
 
 
1167
#: jobs.c:3843
 
1168
msgid "initialize_job_control: line discipline"
 
1169
msgstr ""
 
1170
 
 
1171
#: jobs.c:3853
 
1172
#, fuzzy
 
1173
msgid "initialize_job_control: setpgid"
 
1174
msgstr "Inisialisering van OpenGL het misluk."
 
1175
 
 
1176
#: jobs.c:3874 jobs.c:3883
 
1177
#, c-format
 
1178
msgid "cannot set terminal process group (%d)"
 
1179
msgstr ""
 
1180
 
 
1181
#: jobs.c:3888
 
1182
msgid "no job control in this shell"
 
1183
msgstr "geen taakbeheer in hierdie dop nie"
 
1184
 
 
1185
#: lib/malloc/malloc.c:296
 
1186
#, c-format
 
1187
msgid "malloc: failed assertion: %s\n"
 
1188
msgstr ""
 
1189
 
 
1190
#: lib/malloc/malloc.c:312
 
1191
#, c-format
 
1192
msgid ""
 
1193
"\r\n"
 
1194
"malloc: %s:%d: assertion botched\r\n"
 
1195
msgstr ""
 
1196
 
 
1197
#: lib/malloc/malloc.c:313
 
1198
#, fuzzy
 
1199
msgid "unknown"
 
1200
msgstr "(onbekend)"
 
1201
 
 
1202
#: lib/malloc/malloc.c:801
 
1203
msgid "malloc: block on free list clobbered"
 
1204
msgstr ""
 
1205
 
 
1206
#: lib/malloc/malloc.c:878
 
1207
msgid "free: called with already freed block argument"
 
1208
msgstr ""
 
1209
 
 
1210
#: lib/malloc/malloc.c:881
 
1211
msgid "free: called with unallocated block argument"
 
1212
msgstr ""
 
1213
 
 
1214
#: lib/malloc/malloc.c:900
 
1215
msgid "free: underflow detected; mh_nbytes out of range"
 
1216
msgstr ""
 
1217
 
 
1218
#: lib/malloc/malloc.c:906
 
1219
msgid "free: start and end chunk sizes differ"
 
1220
msgstr ""
 
1221
 
 
1222
#: lib/malloc/malloc.c:1005
 
1223
msgid "realloc: called with unallocated block argument"
 
1224
msgstr ""
 
1225
 
 
1226
#: lib/malloc/malloc.c:1020
 
1227
msgid "realloc: underflow detected; mh_nbytes out of range"
 
1228
msgstr ""
 
1229
 
 
1230
#: lib/malloc/malloc.c:1026
 
1231
msgid "realloc: start and end chunk sizes differ"
 
1232
msgstr ""
 
1233
 
 
1234
#: lib/malloc/table.c:194
 
1235
#, c-format
 
1236
msgid "register_alloc: alloc table is full with FIND_ALLOC?\n"
 
1237
msgstr ""
 
1238
 
 
1239
#: lib/malloc/table.c:203
 
1240
#, c-format
 
1241
msgid "register_alloc: %p already in table as allocated?\n"
 
1242
msgstr ""
 
1243
 
 
1244
#: lib/malloc/table.c:256
 
1245
#, c-format
 
1246
msgid "register_free: %p already in table as free?\n"
 
1247
msgstr ""
 
1248
 
 
1249
#: lib/sh/fmtulong.c:102
 
1250
msgid "invalid base"
 
1251
msgstr ""
 
1252
 
 
1253
#: lib/sh/netopen.c:168
 
1254
#, fuzzy, c-format
 
1255
msgid "%s: host unknown"
 
1256
msgstr "onbekend"
 
1257
 
 
1258
#: lib/sh/netopen.c:175
 
1259
#, c-format
 
1260
msgid "%s: invalid service"
 
1261
msgstr ""
 
1262
 
 
1263
#: lib/sh/netopen.c:306
 
1264
#, c-format
 
1265
msgid "%s: bad network path specification"
 
1266
msgstr ""
 
1267
 
 
1268
#: lib/sh/netopen.c:346
 
1269
msgid "network operations not supported"
 
1270
msgstr ""
 
1271
 
 
1272
#: locale.c:200
 
1273
#, c-format
 
1274
msgid "setlocale: LC_ALL: cannot change locale (%s)"
 
1275
msgstr ""
 
1276
 
 
1277
#: locale.c:202
 
1278
#, c-format
 
1279
msgid "setlocale: LC_ALL: cannot change locale (%s): %s"
 
1280
msgstr ""
 
1281
 
 
1282
#: locale.c:259
 
1283
#, c-format
 
1284
msgid "setlocale: %s: cannot change locale (%s)"
 
1285
msgstr ""
 
1286
 
 
1287
#: locale.c:261
 
1288
#, c-format
 
1289
msgid "setlocale: %s: cannot change locale (%s): %s"
 
1290
msgstr ""
 
1291
 
 
1292
#: mailcheck.c:439
 
1293
#, fuzzy
 
1294
msgid "You have mail in $_"
 
1295
msgstr "Bevestig Pos In"
 
1296
 
 
1297
#: mailcheck.c:464
 
1298
#, fuzzy
 
1299
msgid "You have new mail in $_"
 
1300
msgstr "Wanneer nuwe pos arriveer in"
 
1301
 
 
1302
#: mailcheck.c:480
 
1303
#, c-format
 
1304
msgid "The mail in %s has been read\n"
 
1305
msgstr ""
 
1306
 
 
1307
#: make_cmd.c:323
 
1308
#, fuzzy
 
1309
msgid "syntax error: arithmetic expression required"
 
1310
msgstr "Sintaks fout in patroon"
 
1311
 
 
1312
#: make_cmd.c:325
 
1313
#, fuzzy
 
1314
msgid "syntax error: `;' unexpected"
 
1315
msgstr "Onverwagte einde van l�er tydens inlees van hulpbron."
 
1316
 
 
1317
#: make_cmd.c:326
 
1318
#, fuzzy, c-format
 
1319
msgid "syntax error: `((%s))'"
 
1320
msgstr "sintaksfout"
 
1321
 
 
1322
#: make_cmd.c:578
 
1323
#, c-format
 
1324
msgid "make_here_document: bad instruction type %d"
 
1325
msgstr ""
 
1326
 
 
1327
#: make_cmd.c:662
 
1328
#, c-format
 
1329
msgid "here-document at line %d delimited by end-of-file (wanted `%s')"
 
1330
msgstr ""
 
1331
 
 
1332
#: make_cmd.c:759
 
1333
#, c-format
 
1334
msgid "make_redirection: redirection instruction `%d' out of range"
 
1335
msgstr ""
 
1336
 
 
1337
#: parse.y:3278 parse.y:3561
 
1338
#, c-format
 
1339
msgid "unexpected EOF while looking for matching `%c'"
 
1340
msgstr ""
 
1341
 
 
1342
#: parse.y:4170
 
1343
msgid "unexpected EOF while looking for `]]'"
 
1344
msgstr ""
 
1345
 
 
1346
#: parse.y:4175
 
1347
#, c-format
 
1348
msgid "syntax error in conditional expression: unexpected token `%s'"
 
1349
msgstr ""
 
1350
 
 
1351
#: parse.y:4179
 
1352
#, fuzzy
 
1353
msgid "syntax error in conditional expression"
 
1354
msgstr "Sintaks fout in patroon"
 
1355
 
 
1356
#: parse.y:4257
 
1357
#, c-format
 
1358
msgid "unexpected token `%s', expected `)'"
 
1359
msgstr ""
 
1360
 
 
1361
#: parse.y:4261
 
1362
#, fuzzy
 
1363
msgid "expected `)'"
 
1364
msgstr "')' is verwag\n"
 
1365
 
 
1366
#: parse.y:4289
 
1367
#, c-format
 
1368
msgid "unexpected argument `%s' to conditional unary operator"
 
1369
msgstr ""
 
1370
 
 
1371
#: parse.y:4293
 
1372
msgid "unexpected argument to conditional unary operator"
 
1373
msgstr ""
 
1374
 
 
1375
#: parse.y:4339
 
1376
#, fuzzy, c-format
 
1377
msgid "unexpected token `%s', conditional binary operator expected"
 
1378
msgstr "%s: bin�re operator is verwag\n"
 
1379
 
 
1380
#: parse.y:4343
 
1381
#, fuzzy
 
1382
msgid "conditional binary operator expected"
 
1383
msgstr "%s: bin�re operator is verwag\n"
 
1384
 
 
1385
#: parse.y:4365
 
1386
#, c-format
 
1387
msgid "unexpected argument `%s' to conditional binary operator"
 
1388
msgstr ""
 
1389
 
 
1390
#: parse.y:4369
 
1391
msgid "unexpected argument to conditional binary operator"
 
1392
msgstr ""
 
1393
 
 
1394
#: parse.y:4380
 
1395
#, fuzzy, c-format
 
1396
msgid "unexpected token `%c' in conditional command"
 
1397
msgstr "Soek die l�er vir 'n uitdrukking"
 
1398
 
 
1399
#: parse.y:4383
 
1400
#, fuzzy, c-format
 
1401
msgid "unexpected token `%s' in conditional command"
 
1402
msgstr "Soek die l�er vir 'n uitdrukking"
 
1403
 
 
1404
#: parse.y:4387
 
1405
#, fuzzy, c-format
 
1406
msgid "unexpected token %d in conditional command"
 
1407
msgstr "Soek die l�er vir 'n uitdrukking"
 
1408
 
 
1409
#: parse.y:5737
 
1410
#, c-format
 
1411
msgid "syntax error near unexpected token `%s'"
 
1412
msgstr ""
 
1413
 
 
1414
#: parse.y:5755
 
1415
#, fuzzy, c-format
 
1416
msgid "syntax error near `%s'"
 
1417
msgstr "Sintaks fout in patroon"
 
1418
 
 
1419
#: parse.y:5765
 
1420
#, fuzzy
 
1421
msgid "syntax error: unexpected end of file"
 
1422
msgstr "Onverwagte einde van l�er tydens inlees van hulpbron."
 
1423
 
 
1424
#: parse.y:5765
 
1425
msgid "syntax error"
 
1426
msgstr "sintaksfout"
 
1427
 
 
1428
#: parse.y:5827
 
1429
#, fuzzy, c-format
 
1430
msgid "Use \"%s\" to leave the shell.\n"
 
1431
msgstr "Gebruik Kaart na Los Tronk"
 
1432
 
 
1433
#: parse.y:5989
 
1434
msgid "unexpected EOF while looking for matching `)'"
 
1435
msgstr ""
 
1436
 
 
1437
#: pcomplete.c:1094
 
1438
#, c-format
 
1439
msgid "completion: function `%s' not found"
 
1440
msgstr ""
 
1441
 
 
1442
#: pcomplib.c:182
 
1443
#, c-format
 
1444
msgid "progcomp_insert: %s: NULL COMPSPEC"
 
1445
msgstr ""
 
1446
 
 
1447
#: print_cmd.c:300
 
1448
#, c-format
 
1449
msgid "print_command: bad connector `%d'"
 
1450
msgstr ""
 
1451
 
 
1452
#: print_cmd.c:373
 
1453
#, c-format
 
1454
msgid "xtrace_set: %d: invalid file descriptor"
 
1455
msgstr ""
 
1456
 
 
1457
#: print_cmd.c:378
 
1458
msgid "xtrace_set: NULL file pointer"
 
1459
msgstr ""
 
1460
 
 
1461
#: print_cmd.c:382
 
1462
#, c-format
 
1463
msgid "xtrace fd (%d) != fileno xtrace fp (%d)"
 
1464
msgstr ""
 
1465
 
 
1466
#: print_cmd.c:1518
 
1467
#, c-format
 
1468
msgid "cprintf: `%c': invalid format character"
 
1469
msgstr ""
 
1470
 
 
1471
#: redir.c:123 redir.c:170
 
1472
msgid "file descriptor out of range"
 
1473
msgstr ""
 
1474
 
 
1475
#: redir.c:177
 
1476
#, fuzzy, c-format
 
1477
msgid "%s: ambiguous redirect"
 
1478
msgstr "%s: dubbelsinnige herroetering"
 
1479
 
 
1480
#: redir.c:181
 
1481
#, fuzzy, c-format
 
1482
msgid "%s: cannot overwrite existing file"
 
1483
msgstr "Jy het gespesifiseer 'n bestaande l�er"
 
1484
 
 
1485
#: redir.c:186
 
1486
#, c-format
 
1487
msgid "%s: restricted: cannot redirect output"
 
1488
msgstr ""
 
1489
 
 
1490
#: redir.c:191
 
1491
#, c-format
 
1492
msgid "cannot create temp file for here-document: %s"
 
1493
msgstr ""
 
1494
 
 
1495
#: redir.c:195
 
1496
#, fuzzy, c-format
 
1497
msgid "%s: cannot assign fd to variable"
 
1498
msgstr "Kan nie soek 'n handtekening in hierdie boodskap!"
 
1499
 
 
1500
#: redir.c:582
 
1501
msgid "/dev/(tcp|udp)/host/port not supported without networking"
 
1502
msgstr ""
 
1503
 
 
1504
#: redir.c:861 redir.c:973 redir.c:1034 redir.c:1199
 
1505
#, fuzzy
 
1506
msgid "redirection error: cannot duplicate fd"
 
1507
msgstr "Pypfout.\n"
 
1508
 
 
1509
#: shell.c:339
 
1510
msgid "could not find /tmp, please create!"
 
1511
msgstr ""
 
1512
 
 
1513
#: shell.c:343
 
1514
msgid "/tmp must be a valid directory name"
 
1515
msgstr ""
 
1516
 
 
1517
#: shell.c:890
 
1518
#, fuzzy, c-format
 
1519
msgid "%c%c: invalid option"
 
1520
msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
 
1521
 
 
1522
#: shell.c:1682
 
1523
msgid "I have no name!"
 
1524
msgstr "Ek het nie 'n naam nie!"
 
1525
 
 
1526
#: shell.c:1827
 
1527
#, fuzzy, c-format
 
1528
msgid "GNU bash, version %s-(%s)\n"
 
1529
msgstr "bedryfstelselkernweergawe"
 
1530
 
 
1531
#: shell.c:1828
 
1532
#, c-format
 
1533
msgid ""
 
1534
"Usage:\t%s [GNU long option] [option] ...\n"
 
1535
"\t%s [GNU long option] [option] script-file ...\n"
 
1536
msgstr ""
 
1537
 
 
1538
#: shell.c:1830
 
1539
#, fuzzy
 
1540
msgid "GNU long options:\n"
 
1541
msgstr "Gnu C Saamsteller Opsies"
 
1542
 
 
1543
#: shell.c:1834
 
1544
#, fuzzy
 
1545
msgid "Shell options:\n"
 
1546
msgstr "opneem opsies"
 
1547
 
 
1548
#: shell.c:1835
 
1549
msgid "\t-ilrsD or -c command or -O shopt_option\t\t(invocation only)\n"
 
1550
msgstr ""
 
1551
 
 
1552
#: shell.c:1850
 
1553
#, fuzzy, c-format
 
1554
msgid "\t-%s or -o option\n"
 
1555
msgstr ""
 
1556
"Gebruik so: %s L�ER \n"
 
1557
"   of:  %s OPSIE\n"
 
1558
 
 
1559
#: shell.c:1856
 
1560
#, c-format
 
1561
msgid "Type `%s -c \"help set\"' for more information about shell options.\n"
 
1562
msgstr ""
 
1563
 
 
1564
#: shell.c:1857
 
1565
#, c-format
 
1566
msgid "Type `%s -c help' for more information about shell builtin commands.\n"
 
1567
msgstr ""
 
1568
 
 
1569
#: shell.c:1858
 
1570
#, c-format
 
1571
msgid "Use the `bashbug' command to report bugs.\n"
 
1572
msgstr ""
 
1573
 
 
1574
#: sig.c:691
 
1575
#, c-format
 
1576
msgid "sigprocmask: %d: invalid operation"
 
1577
msgstr ""
 
1578
 
 
1579
#: siglist.c:48
 
1580
msgid "Bogus signal"
 
1581
msgstr "Foutiewe sein"
 
1582
 
 
1583
#: siglist.c:51
 
1584
#, fuzzy
 
1585
msgid "Hangup"
 
1586
msgstr "Ophang"
 
1587
 
 
1588
#: siglist.c:55
 
1589
#, fuzzy
 
1590
msgid "Interrupt"
 
1591
msgstr "Interrupt"
 
1592
 
 
1593
#: siglist.c:59
 
1594
#, fuzzy
 
1595
msgid "Quit"
 
1596
msgstr "Verlaat"
 
1597
 
 
1598
#: siglist.c:63
 
1599
#, fuzzy
 
1600
msgid "Illegal instruction"
 
1601
msgstr "Sigill (onwettige instruksie)"
 
1602
 
 
1603
#: siglist.c:67
 
1604
msgid "BPT trace/trap"
 
1605
msgstr ""
 
1606
 
 
1607
#: siglist.c:75
 
1608
#, fuzzy
 
1609
msgid "ABORT instruction"
 
1610
msgstr "Verwerking Instruksie"
 
1611
 
 
1612
#: siglist.c:79
 
1613
#, fuzzy
 
1614
msgid "EMT instruction"
 
1615
msgstr "Verwerking Instruksie"
 
1616
 
 
1617
#: siglist.c:83
 
1618
#, fuzzy
 
1619
msgid "Floating point exception"
 
1620
msgstr "wisselpuntgetaluitsondering"
 
1621
 
 
1622
#: siglist.c:87
 
1623
#, fuzzy
 
1624
msgid "Killed"
 
1625
msgstr "Doodgemaak proses."
 
1626
 
 
1627
#: siglist.c:91
 
1628
#, fuzzy
 
1629
msgid "Bus error"
 
1630
msgstr "Pypfout.\n"
 
1631
 
 
1632
#: siglist.c:95
 
1633
#, fuzzy
 
1634
msgid "Segmentation fault"
 
1635
msgstr "Sigsegv (segmentasie oortreding)"
 
1636
 
 
1637
#: siglist.c:99
 
1638
#, fuzzy
 
1639
msgid "Bad system call"
 
1640
msgstr "fork-stelselroep het gefaal"
 
1641
 
 
1642
#: siglist.c:103
 
1643
#, fuzzy
 
1644
msgid "Broken pipe"
 
1645
msgstr "Sigpipe (gebroke pyp)"
 
1646
 
 
1647
#: siglist.c:107
 
1648
#, fuzzy
 
1649
msgid "Alarm clock"
 
1650
msgstr "w�reld horlosie"
 
1651
 
 
1652
#: siglist.c:111
 
1653
#, fuzzy
 
1654
msgid "Terminated"
 
1655
msgstr "Gedruk: %s"
 
1656
 
 
1657
#: siglist.c:115
 
1658
#, fuzzy
 
1659
msgid "Urgent IO condition"
 
1660
msgstr "Ooreenstem enige kondisie"
 
1661
 
 
1662
#: siglist.c:119
 
1663
#, fuzzy
 
1664
msgid "Stopped (signal)"
 
1665
msgstr "Sein kwaliteit:"
 
1666
 
 
1667
#: siglist.c:127
 
1668
#, fuzzy
 
1669
msgid "Continue"
 
1670
msgstr "Gaan voort"
 
1671
 
 
1672
#: siglist.c:135
 
1673
msgid "Child death or stop"
 
1674
msgstr ""
 
1675
 
 
1676
#: siglist.c:139
 
1677
#, fuzzy
 
1678
msgid "Stopped (tty input)"
 
1679
msgstr "Sigttin (tty invoer)"
 
1680
 
 
1681
#: siglist.c:143
 
1682
#, fuzzy
 
1683
msgid "Stopped (tty output)"
 
1684
msgstr "Sigttou (tty uitset)"
 
1685
 
 
1686
#: siglist.c:147
 
1687
#, fuzzy
 
1688
msgid "I/O ready"
 
1689
msgstr "Gereed."
 
1690
 
 
1691
#: siglist.c:151
 
1692
#, fuzzy
 
1693
msgid "CPU limit"
 
1694
msgstr "Filter beperk:"
 
1695
 
 
1696
#: siglist.c:155
 
1697
#, fuzzy
 
1698
msgid "File limit"
 
1699
msgstr "Filter beperk:"
 
1700
 
 
1701
#: siglist.c:159
 
1702
#, fuzzy
 
1703
msgid "Alarm (virtual)"
 
1704
msgstr "virtuele werkskerms"
 
1705
 
 
1706
#: siglist.c:163
 
1707
#, fuzzy
 
1708
msgid "Alarm (profile)"
 
1709
msgstr "Vee profiel uit..."
 
1710
 
 
1711
#: siglist.c:167
 
1712
#, fuzzy
 
1713
msgid "Window changed"
 
1714
msgstr "L�er Het verander"
 
1715
 
 
1716
#: siglist.c:171
 
1717
#, fuzzy
 
1718
msgid "Record lock"
 
1719
msgstr "Sluit L�ers"
 
1720
 
 
1721
#: siglist.c:175
 
1722
#, fuzzy
 
1723
msgid "User signal 1"
 
1724
msgstr "Gebruiker Sein 1"
 
1725
 
 
1726
#: siglist.c:179
 
1727
#, fuzzy
 
1728
msgid "User signal 2"
 
1729
msgstr "Gebruiker Sein 1"
 
1730
 
 
1731
#: siglist.c:183
 
1732
msgid "HFT input data pending"
 
1733
msgstr ""
 
1734
 
 
1735
#: siglist.c:187
 
1736
#, fuzzy
 
1737
msgid "power failure imminent"
 
1738
msgstr "Vaaling na Uitpak"
 
1739
 
 
1740
#: siglist.c:191
 
1741
#, fuzzy
 
1742
msgid "system crash imminent"
 
1743
msgstr "Die Kde Omval Handteerder"
 
1744
 
 
1745
#: siglist.c:195
 
1746
msgid "migrate process to another CPU"
 
1747
msgstr ""
 
1748
 
 
1749
#: siglist.c:199
 
1750
#, fuzzy
 
1751
msgid "programming error"
 
1752
msgstr "Pypfout.\n"
 
1753
 
 
1754
#: siglist.c:203
 
1755
msgid "HFT monitor mode granted"
 
1756
msgstr ""
 
1757
 
 
1758
#: siglist.c:207
 
1759
msgid "HFT monitor mode retracted"
 
1760
msgstr ""
 
1761
 
 
1762
#: siglist.c:211
 
1763
msgid "HFT sound sequence has completed"
 
1764
msgstr ""
 
1765
 
 
1766
#: siglist.c:215
 
1767
msgid "Information request"
 
1768
msgstr ""
 
1769
 
 
1770
#: siglist.c:223
 
1771
#, fuzzy
 
1772
msgid "Unknown Signal #"
 
1773
msgstr "Sein kwaliteit:"
 
1774
 
 
1775
#: siglist.c:225
 
1776
#, fuzzy, c-format
 
1777
msgid "Unknown Signal #%d"
 
1778
msgstr "Sein kwaliteit:"
 
1779
 
 
1780
#: subst.c:1362 subst.c:1520
 
1781
#, fuzzy, c-format
 
1782
msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
 
1783
msgstr "--Geen re�ls in buffer--"
 
1784
 
 
1785
#: subst.c:2847
 
1786
#, c-format
 
1787
msgid "%s: cannot assign list to array member"
 
1788
msgstr ""
 
1789
 
 
1790
#: subst.c:5065 subst.c:5081
 
1791
#, fuzzy
 
1792
msgid "cannot make pipe for process substitution"
 
1793
msgstr "Woord Substitusie"
 
1794
 
 
1795
#: subst.c:5113
 
1796
#, fuzzy
 
1797
msgid "cannot make child for process substitution"
 
1798
msgstr "Woord Substitusie"
 
1799
 
 
1800
#: subst.c:5158
 
1801
#, fuzzy, c-format
 
1802
msgid "cannot open named pipe %s for reading"
 
1803
msgstr "Kan nie oopmaak vir skrip-afvoer nie: \""
 
1804
 
 
1805
#: subst.c:5160
 
1806
#, fuzzy, c-format
 
1807
msgid "cannot open named pipe %s for writing"
 
1808
msgstr "Kan nie oopmaak vir skrip-afvoer nie: \""
 
1809
 
 
1810
#: subst.c:5178
 
1811
#, fuzzy, c-format
 
1812
msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
 
1813
msgstr "Kan nie oopmaak vir skrip-afvoer nie: \""
 
1814
 
 
1815
#: subst.c:5376
 
1816
#, fuzzy
 
1817
msgid "cannot make pipe for command substitution"
 
1818
msgstr "Woord Substitusie"
 
1819
 
 
1820
#: subst.c:5414
 
1821
#, fuzzy
 
1822
msgid "cannot make child for command substitution"
 
1823
msgstr "Woord Substitusie"
 
1824
 
 
1825
#: subst.c:5433
 
1826
msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
 
1827
msgstr ""
 
1828
 
 
1829
#: subst.c:5837 subst.c:8050
 
1830
#, c-format
 
1831
msgid "%s: invalid variable name for name reference"
 
1832
msgstr ""
 
1833
 
 
1834
#: subst.c:6048
 
1835
#, c-format
 
1836
msgid "%s: parameter null or not set"
 
1837
msgstr ""
 
1838
 
 
1839
#: subst.c:6320 subst.c:6335
 
1840
#, fuzzy, c-format
 
1841
msgid "%s: substring expression < 0"
 
1842
msgstr "ongeldige uitdrukking"
 
1843
 
 
1844
#: subst.c:7506
 
1845
#, fuzzy, c-format
 
1846
msgid "%s: bad substitution"
 
1847
msgstr "Woord Substitusie"
 
1848
 
 
1849
#: subst.c:7583
 
1850
#, fuzzy, c-format
 
1851
msgid "$%s: cannot assign in this way"
 
1852
msgstr "Kan nie soek 'n handtekening in hierdie boodskap!"
 
1853
 
 
1854
#: subst.c:7917
 
1855
msgid ""
 
1856
"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
 
1857
"substitution"
 
1858
msgstr ""
 
1859
 
 
1860
#: subst.c:8421
 
1861
#, fuzzy, c-format
 
1862
msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
 
1863
msgstr "--Geen re�ls in buffer--"
 
1864
 
 
1865
#: subst.c:9322
 
1866
#, c-format
 
1867
msgid "no match: %s"
 
1868
msgstr ""
 
1869
 
 
1870
#: test.c:147
 
1871
#, fuzzy
 
1872
msgid "argument expected"
 
1873
msgstr "argument verwag\n"
 
1874
 
 
1875
#: test.c:156
 
1876
#, fuzzy, c-format
 
1877
msgid "%s: integer expression expected"
 
1878
msgstr "%s: heelgetal-uitdrukking is verwag\n"
 
1879
 
 
1880
#: test.c:264
 
1881
#, fuzzy
 
1882
msgid "`)' expected"
 
1883
msgstr "')' is verwag\n"
 
1884
 
 
1885
#: test.c:266
 
1886
#, fuzzy, c-format
 
1887
msgid "`)' expected, found %s"
 
1888
msgstr "')' is verwag, maar %s gevind\n"
 
1889
 
 
1890
#: test.c:281 test.c:742 test.c:745
 
1891
#, fuzzy, c-format
 
1892
msgid "%s: unary operator expected"
 
1893
msgstr "%s: unit�re operator is verwag\n"
 
1894
 
 
1895
#: test.c:468 test.c:785
 
1896
#, fuzzy, c-format
 
1897
msgid "%s: binary operator expected"
 
1898
msgstr "%s: bin�re operator is verwag\n"
 
1899
 
 
1900
#: test.c:860
 
1901
#, fuzzy
 
1902
msgid "missing `]'"
 
1903
msgstr "Ontbrekende '>'"
 
1904
 
 
1905
#: trap.c:217
 
1906
#, fuzzy
 
1907
msgid "invalid signal number"
 
1908
msgstr "Die sein nommer wat was gevang het"
 
1909
 
 
1910
#: trap.c:371
 
1911
#, c-format
 
1912
msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
 
1913
msgstr ""
 
1914
 
 
1915
#: trap.c:375
 
1916
#, c-format
 
1917
msgid ""
 
1918
"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
 
1919
msgstr ""
 
1920
 
 
1921
#: trap.c:428
 
1922
#, c-format
 
1923
msgid "trap_handler: bad signal %d"
 
1924
msgstr ""
 
1925
 
 
1926
#: variables.c:382
 
1927
#, c-format
 
1928
msgid "error importing function definition for `%s'"
 
1929
msgstr ""
 
1930
 
 
1931
#: variables.c:780
 
1932
#, c-format
 
1933
msgid "shell level (%d) too high, resetting to 1"
 
1934
msgstr ""
 
1935
 
 
1936
#: variables.c:1865
 
1937
#, c-format
 
1938
msgid "%s: circular name reference"
 
1939
msgstr ""
 
1940
 
 
1941
#: variables.c:2228
 
1942
msgid "make_local_variable: no function context at current scope"
 
1943
msgstr ""
 
1944
 
 
1945
#: variables.c:2247
 
1946
#, fuzzy, c-format
 
1947
msgid "%s: variable may not be assigned value"
 
1948
msgstr "Kan nie soek 'n handtekening in hierdie boodskap!"
 
1949
 
 
1950
#: variables.c:3646
 
1951
msgid "all_local_variables: no function context at current scope"
 
1952
msgstr ""
 
1953
 
 
1954
#: variables.c:3891
 
1955
#, c-format
 
1956
msgid "%s has null exportstr"
 
1957
msgstr ""
 
1958
 
 
1959
#: variables.c:3896 variables.c:3905
 
1960
#, c-format
 
1961
msgid "invalid character %d in exportstr for %s"
 
1962
msgstr ""
 
1963
 
 
1964
#: variables.c:3911
 
1965
#, c-format
 
1966
msgid "no `=' in exportstr for %s"
 
1967
msgstr ""
 
1968
 
 
1969
#: variables.c:4344
 
1970
msgid "pop_var_context: head of shell_variables not a function context"
 
1971
msgstr ""
 
1972
 
 
1973
#: variables.c:4357
 
1974
msgid "pop_var_context: no global_variables context"
 
1975
msgstr ""
 
1976
 
 
1977
#: variables.c:4431
 
1978
msgid "pop_scope: head of shell_variables not a temporary environment scope"
 
1979
msgstr ""
 
1980
 
 
1981
#: variables.c:5257
 
1982
#, fuzzy, c-format
 
1983
msgid "%s: %s: cannot open as FILE"
 
1984
msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
 
1985
 
 
1986
#: variables.c:5262
 
1987
#, c-format
 
1988
msgid "%s: %s: invalid value for trace file descriptor"
 
1989
msgstr ""
 
1990
 
 
1991
#: variables.c:5307
 
1992
#, c-format
 
1993
msgid "%s: %s: compatibility value out of range"
 
1994
msgstr ""
 
1995
 
 
1996
#: version.c:46
 
1997
msgid "Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc."
 
1998
msgstr ""
 
1999
 
 
2000
#: version.c:47 version2.c:47
 
2001
msgid ""
 
2002
"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
 
2003
"html>\n"
 
2004
msgstr ""
 
2005
 
 
2006
#: version.c:86 version2.c:86
 
2007
#, fuzzy, c-format
 
2008
msgid "GNU bash, version %s (%s)\n"
 
2009
msgstr "bedryfstelselkernweergawe"
 
2010
 
 
2011
#: version.c:91 version2.c:91
 
2012
msgid "This is free software; you are free to change and redistribute it."
 
2013
msgstr ""
 
2014
 
 
2015
#: version.c:92 version2.c:92
 
2016
msgid "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law."
 
2017
msgstr ""
 
2018
 
 
2019
#: version2.c:46
 
2020
msgid "Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc."
 
2021
msgstr ""
 
2022
 
 
2023
#: xmalloc.c:91
 
2024
#, c-format
 
2025
msgid "%s: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)"
 
2026
msgstr ""
 
2027
 
 
2028
#: xmalloc.c:93
 
2029
#, fuzzy, c-format
 
2030
msgid "%s: cannot allocate %lu bytes"
 
2031
msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
 
2032
 
 
2033
#: xmalloc.c:163
 
2034
#, c-format
 
2035
msgid "%s: %s:%d: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)"
 
2036
msgstr ""
 
2037
 
 
2038
#: xmalloc.c:165
 
2039
#, fuzzy, c-format
 
2040
msgid "%s: %s:%d: cannot allocate %lu bytes"
 
2041
msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
 
2042
 
 
2043
#: builtins.c:43
 
2044
#, fuzzy
 
2045
msgid "alias [-p] [name[=value] ... ]"
 
2046
msgstr "E418: Ongeldige waarde: %s"
 
2047
 
 
2048
#: builtins.c:47
 
2049
#, fuzzy
 
2050
msgid "unalias [-a] name [name ...]"
 
2051
msgstr "Volle Naam:"
 
2052
 
 
2053
#: builtins.c:51
 
2054
msgid ""
 
2055
"bind [-lpsvPSVX] [-m keymap] [-f filename] [-q name] [-u name] [-r keyseq] [-"
 
2056
"x keyseq:shell-command] [keyseq:readline-function or readline-command]"
 
2057
msgstr ""
 
2058
 
 
2059
#: builtins.c:54
 
2060
#, fuzzy
 
2061
msgid "break [n]"
 
2062
msgstr "Breek"
 
2063
 
 
2064
#: builtins.c:56
 
2065
#, fuzzy
 
2066
msgid "continue [n]"
 
2067
msgstr "Gaan voort"
 
2068
 
 
2069
#: builtins.c:58
 
2070
#, fuzzy
 
2071
msgid "builtin [shell-builtin [arg ...]]"
 
2072
msgstr "Ontfouting %1 (met arg %2 %3)"
 
2073
 
 
2074
#: builtins.c:61
 
2075
#, fuzzy
 
2076
msgid "caller [expr]"
 
2077
msgstr "/Opsies/Toets"
 
2078
 
 
2079
#: builtins.c:64
 
2080
#, fuzzy
 
2081
msgid "cd [-L|[-P [-e]] [-@]] [dir]"
 
2082
msgstr "init_cache_dir %s... "
 
2083
 
 
2084
#: builtins.c:66
 
2085
#, fuzzy
 
2086
msgid "pwd [-LP]"
 
2087
msgstr "miniserv.pl is gestop\n"
 
2088
 
 
2089
#: builtins.c:68
 
2090
msgid ":"
 
2091
msgstr ":"
 
2092
 
 
2093
#: builtins.c:70
 
2094
msgid "true"
 
2095
msgstr ""
 
2096
 
 
2097
#: builtins.c:72
 
2098
msgid "false"
 
2099
msgstr ""
 
2100
 
 
2101
#: builtins.c:74
 
2102
#, fuzzy
 
2103
msgid "command [-pVv] command [arg ...]"
 
2104
msgstr "Gebruik so: %s [OPSIE] [BEVEL [ARG]...]\n"
 
2105
 
 
2106
#: builtins.c:76
 
2107
#, fuzzy
 
2108
msgid "declare [-aAfFgilnrtux] [-p] [name[=value] ...]"
 
2109
msgstr "E418: Ongeldige waarde: %s"
 
2110
 
 
2111
#: builtins.c:78
 
2112
#, fuzzy
 
2113
msgid "typeset [-aAfFgilrtux] [-p] name[=value] ..."
 
2114
msgstr "E418: Ongeldige waarde: %s"
 
2115
 
 
2116
#: builtins.c:80
 
2117
#, fuzzy
 
2118
msgid "local [option] name[=value] ..."
 
2119
msgstr "Name=Plaaslike Netwerk"
 
2120
 
 
2121
#: builtins.c:83
 
2122
#, fuzzy
 
2123
msgid "echo [-neE] [arg ...]"
 
2124
msgstr "Ontfouting %1 (met arg %2 %3)"
 
2125
 
 
2126
#: builtins.c:87
 
2127
#, fuzzy
 
2128
msgid "echo [-n] [arg ...]"
 
2129
msgstr "Konfigureer Eggo"
 
2130
 
 
2131
#: builtins.c:90
 
2132
#, fuzzy
 
2133
msgid "enable [-a] [-dnps] [-f filename] [name ...]"
 
2134
msgstr "Teruglus l�ernaam:"
 
2135
 
 
2136
#: builtins.c:92
 
2137
#, fuzzy
 
2138
msgid "eval [arg ...]"
 
2139
msgstr "Ontfouting %1 (met arg %2 %3)"
 
2140
 
 
2141
#: builtins.c:94
 
2142
msgid "getopts optstring name [arg]"
 
2143
msgstr ""
 
2144
 
 
2145
#: builtins.c:96
 
2146
msgid "exec [-cl] [-a name] [command [arguments ...]] [redirection ...]"
 
2147
msgstr ""
 
2148
 
 
2149
#: builtins.c:98
 
2150
#, fuzzy
 
2151
msgid "exit [n]"
 
2152
msgstr "Verlaat"
 
2153
 
 
2154
#: builtins.c:100
 
2155
#, fuzzy
 
2156
msgid "logout [n]"
 
2157
msgstr "Afteken"
 
2158
 
 
2159
#: builtins.c:103
 
2160
msgid "fc [-e ename] [-lnr] [first] [last] or fc -s [pat=rep] [command]"
 
2161
msgstr ""
 
2162
 
 
2163
#: builtins.c:107
 
2164
#, fuzzy
 
2165
msgid "fg [job_spec]"
 
2166
msgstr "Kort Spesifikasie werkvoorbeeld"
 
2167
 
 
2168
#: builtins.c:111
 
2169
#, fuzzy
 
2170
msgid "bg [job_spec ...]"
 
2171
msgstr "Kort Spesifikasie werkvoorbeeld"
 
2172
 
 
2173
#: builtins.c:114
 
2174
#, fuzzy
 
2175
msgid "hash [-lr] [-p pathname] [-dt] [name ...]"
 
2176
msgstr "Teruglus l�ernaam:"
 
2177
 
 
2178
#: builtins.c:117
 
2179
#, fuzzy
 
2180
msgid "help [-dms] [pattern ...]"
 
2181
msgstr "enige patroon"
 
2182
 
 
2183
#: builtins.c:121
 
2184
msgid ""
 
2185
"history [-c] [-d offset] [n] or history -anrw [filename] or history -ps arg "
 
2186
"[arg...]"
 
2187
msgstr ""
 
2188
 
 
2189
#: builtins.c:125
 
2190
msgid "jobs [-lnprs] [jobspec ...] or jobs -x command [args]"
 
2191
msgstr ""
 
2192
 
 
2193
#: builtins.c:129
 
2194
msgid "disown [-h] [-ar] [jobspec ...]"
 
2195
msgstr ""
 
2196
 
 
2197
#: builtins.c:132
 
2198
msgid ""
 
2199
"kill [-s sigspec | -n signum | -sigspec] pid | jobspec ... or kill -l "
 
2200
"[sigspec]"
 
2201
msgstr ""
 
2202
 
 
2203
#: builtins.c:134
 
2204
#, fuzzy
 
2205
msgid "let arg [arg ...]"
 
2206
msgstr "Kom ons begin!"
 
2207
 
 
2208
#: builtins.c:136
 
2209
msgid ""
 
2210
"read [-ers] [-a array] [-d delim] [-i text] [-n nchars] [-N nchars] [-p "
 
2211
"prompt] [-t timeout] [-u fd] [name ...]"
 
2212
msgstr ""
 
2213
 
 
2214
#: builtins.c:138
 
2215
#, fuzzy
 
2216
msgid "return [n]"
 
2217
msgstr "Terug Adres - 3/4 x 2\""
 
2218
 
 
2219
#: builtins.c:140
 
2220
#, fuzzy
 
2221
msgid "set [-abefhkmnptuvxBCHP] [-o option-name] [--] [arg ...]"
 
2222
msgstr "Gebruik so: %s [OPSIE]... [-] [GEBRUIKER [ARG]...]\n"
 
2223
 
 
2224
#: builtins.c:142
 
2225
#, fuzzy
 
2226
msgid "unset [-f] [-v] [-n] [name ...]"
 
2227
msgstr "Volle Naam:"
 
2228
 
 
2229
#: builtins.c:144
 
2230
#, fuzzy
 
2231
msgid "export [-fn] [name[=value] ...] or export -p"
 
2232
msgstr "Bediener of domein naam:"
 
2233
 
 
2234
#: builtins.c:146
 
2235
#, fuzzy
 
2236
msgid "readonly [-aAf] [name[=value] ...] or readonly -p"
 
2237
msgstr "Bediener of domein naam:"
 
2238
 
 
2239
#: builtins.c:148
 
2240
#, fuzzy
 
2241
msgid "shift [n]"
 
2242
msgstr "Verlaat"
 
2243
 
 
2244
#: builtins.c:150
 
2245
#, fuzzy
 
2246
msgid "source filename [arguments]"
 
2247
msgstr "Kies L�ernaam"
 
2248
 
 
2249
#: builtins.c:152
 
2250
#, fuzzy
 
2251
msgid ". filename [arguments]"
 
2252
msgstr ". l�ernaam"
 
2253
 
 
2254
#: builtins.c:155
 
2255
#, fuzzy
 
2256
msgid "suspend [-f]"
 
2257
msgstr "|uitsit}\n"
 
2258
 
 
2259
#: builtins.c:158
 
2260
#, fuzzy
 
2261
msgid "test [expr]"
 
2262
msgstr "/Opsies/Toets"
 
2263
 
 
2264
#: builtins.c:160
 
2265
#, fuzzy
 
2266
msgid "[ arg... ]"
 
2267
msgstr "Arg %1"
 
2268
 
 
2269
#: builtins.c:162
 
2270
#, fuzzy
 
2271
msgid "times"
 
2272
msgstr "Herhaal %1  times "
 
2273
 
 
2274
#: builtins.c:164
 
2275
msgid "trap [-lp] [[arg] signal_spec ...]"
 
2276
msgstr ""
 
2277
 
 
2278
#: builtins.c:166
 
2279
#, fuzzy
 
2280
msgid "type [-afptP] name [name ...]"
 
2281
msgstr "Tipe die naam van die %1 speler."
 
2282
 
 
2283
#: builtins.c:169
 
2284
#, fuzzy
 
2285
msgid "ulimit [-SHabcdefilmnpqrstuvxT] [limit]"
 
2286
msgstr "Grootte beperk (Kb):"
 
2287
 
 
2288
#: builtins.c:172
 
2289
#, fuzzy
 
2290
msgid "umask [-p] [-S] [mode]"
 
2291
msgstr "Belmetode"
 
2292
 
 
2293
#: builtins.c:175
 
2294
#, fuzzy
 
2295
msgid "wait [-n] [id ...]"
 
2296
msgstr "Wag:"
 
2297
 
 
2298
#: builtins.c:179
 
2299
#, fuzzy
 
2300
msgid "wait [pid ...]"
 
2301
msgstr "Wag:"
 
2302
 
 
2303
#: builtins.c:182
 
2304
msgid "for NAME [in WORDS ... ] ; do COMMANDS; done"
 
2305
msgstr ""
 
2306
 
 
2307
#: builtins.c:184
 
2308
msgid "for (( exp1; exp2; exp3 )); do COMMANDS; done"
 
2309
msgstr ""
 
2310
 
 
2311
#: builtins.c:186
 
2312
msgid "select NAME [in WORDS ... ;] do COMMANDS; done"
 
2313
msgstr ""
 
2314
 
 
2315
#: builtins.c:188
 
2316
msgid "time [-p] pipeline"
 
2317
msgstr ""
 
2318
 
 
2319
#: builtins.c:190
 
2320
msgid "case WORD in [PATTERN [| PATTERN]...) COMMANDS ;;]... esac"
 
2321
msgstr ""
 
2322
 
 
2323
#: builtins.c:192
 
2324
msgid ""
 
2325
"if COMMANDS; then COMMANDS; [ elif COMMANDS; then COMMANDS; ]... [ else "
 
2326
"COMMANDS; ] fi"
 
2327
msgstr ""
 
2328
 
 
2329
#: builtins.c:194
 
2330
msgid "while COMMANDS; do COMMANDS; done"
 
2331
msgstr ""
 
2332
 
 
2333
#: builtins.c:196
 
2334
#, fuzzy
 
2335
msgid "until COMMANDS; do COMMANDS; done"
 
2336
msgstr "Bediener of domein naam:"
 
2337
 
 
2338
#: builtins.c:198
 
2339
msgid "coproc [NAME] command [redirections]"
 
2340
msgstr ""
 
2341
 
 
2342
#: builtins.c:200
 
2343
#, fuzzy
 
2344
msgid "function name { COMMANDS ; } or name () { COMMANDS ; }"
 
2345
msgstr "Bediener of domein naam:"
 
2346
 
 
2347
#: builtins.c:202
 
2348
#, fuzzy
 
2349
msgid "{ COMMANDS ; }"
 
2350
msgstr "Opdragte"
 
2351
 
 
2352
#: builtins.c:204
 
2353
#, fuzzy
 
2354
msgid "job_spec [&]"
 
2355
msgstr "Kort Spesifikasie werkvoorbeeld"
 
2356
 
 
2357
#: builtins.c:206
 
2358
#, fuzzy
 
2359
msgid "(( expression ))"
 
2360
msgstr "Bools uitdrukking verwag"
 
2361
 
 
2362
#: builtins.c:208
 
2363
#, fuzzy
 
2364
msgid "[[ expression ]]"
 
2365
msgstr "Bools uitdrukking verwag"
 
2366
 
 
2367
#: builtins.c:210
 
2368
msgid "variables - Names and meanings of some shell variables"
 
2369
msgstr ""
 
2370
 
 
2371
#: builtins.c:213
 
2372
#, fuzzy
 
2373
msgid "pushd [-n] [+N | -N | dir]"
 
2374
msgstr "Tydelike gids:"
 
2375
 
 
2376
#: builtins.c:217
 
2377
msgid "popd [-n] [+N | -N]"
 
2378
msgstr ""
 
2379
 
 
2380
#: builtins.c:221
 
2381
msgid "dirs [-clpv] [+N] [-N]"
 
2382
msgstr ""
 
2383
 
 
2384
#: builtins.c:224
 
2385
#, fuzzy
 
2386
msgid "shopt [-pqsu] [-o] [optname ...]"
 
2387
msgstr "Volle Naam:"
 
2388
 
 
2389
#: builtins.c:226
 
2390
msgid "printf [-v var] format [arguments]"
 
2391
msgstr ""
 
2392
 
 
2393
#: builtins.c:229
 
2394
msgid ""
 
2395
"complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-DE] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-"
 
2396
"W wordlist]  [-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S "
 
2397
"suffix] [name ...]"
 
2398
msgstr ""
 
2399
 
 
2400
#: builtins.c:233
 
2401
msgid ""
 
2402
"compgen [-abcdefgjksuv] [-o option]  [-A action] [-G globpat] [-W wordlist]  "
 
2403
"[-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] [word]"
 
2404
msgstr ""
 
2405
 
 
2406
#: builtins.c:237
 
2407
#, fuzzy
 
2408
msgid "compopt [-o|+o option] [-DE] [name ...]"
 
2409
msgstr "Tipe die naam van die %1 speler."
 
2410
 
 
2411
#: builtins.c:240
 
2412
msgid ""
 
2413
"mapfile [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c "
 
2414
"quantum] [array]"
 
2415
msgstr ""
 
2416
 
 
2417
#: builtins.c:242
 
2418
msgid ""
 
2419
"readarray [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c "
 
2420
"quantum] [array]"
 
2421
msgstr ""
 
2422
 
 
2423
#: builtins.c:254
 
2424
msgid ""
 
2425
"Define or display aliases.\n"
 
2426
"    \n"
 
2427
"    Without arguments, `alias' prints the list of aliases in the reusable\n"
 
2428
"    form `alias NAME=VALUE' on standard output.\n"
 
2429
"    \n"
 
2430
"    Otherwise, an alias is defined for each NAME whose VALUE is given.\n"
 
2431
"    A trailing space in VALUE causes the next word to be checked for\n"
 
2432
"    alias substitution when the alias is expanded.\n"
 
2433
"    \n"
 
2434
"    Options:\n"
 
2435
"      -p\tPrint all defined aliases in a reusable format\n"
 
2436
"    \n"
 
2437
"    Exit Status:\n"
 
2438
"    alias returns true unless a NAME is supplied for which no alias has "
 
2439
"been\n"
 
2440
"    defined."
 
2441
msgstr ""
 
2442
 
 
2443
#: builtins.c:276
 
2444
msgid ""
 
2445
"Remove each NAME from the list of defined aliases.\n"
 
2446
"    \n"
 
2447
"    Options:\n"
 
2448
"      -a\tremove all alias definitions.\n"
 
2449
"    \n"
 
2450
"    Return success unless a NAME is not an existing alias."
 
2451
msgstr ""
 
2452
 
 
2453
#: builtins.c:289
 
2454
msgid ""
 
2455
"Set Readline key bindings and variables.\n"
 
2456
"    \n"
 
2457
"    Bind a key sequence to a Readline function or a macro, or set a\n"
 
2458
"    Readline variable.  The non-option argument syntax is equivalent to\n"
 
2459
"    that found in ~/.inputrc, but must be passed as a single argument:\n"
 
2460
"    e.g., bind '\"\\C-x\\C-r\": re-read-init-file'.\n"
 
2461
"    \n"
 
2462
"    Options:\n"
 
2463
"      -m  keymap         Use KEYMAP as the keymap for the duration of this\n"
 
2464
"                         command.  Acceptable keymap names are emacs,\n"
 
2465
"                         emacs-standard, emacs-meta, emacs-ctlx, vi, vi-"
 
2466
"move,\n"
 
2467
"                         vi-command, and vi-insert.\n"
 
2468
"      -l                 List names of functions.\n"
 
2469
"      -P                 List function names and bindings.\n"
 
2470
"      -p                 List functions and bindings in a form that can be\n"
 
2471
"                         reused as input.\n"
 
2472
"      -S                 List key sequences that invoke macros and their "
 
2473
"values\n"
 
2474
"      -s                 List key sequences that invoke macros and their "
 
2475
"values\n"
 
2476
"                         in a form that can be reused as input.\n"
 
2477
"      -V                 List variable names and values\n"
 
2478
"      -v                 List variable names and values in a form that can\n"
 
2479
"                         be reused as input.\n"
 
2480
"      -q  function-name  Query about which keys invoke the named function.\n"
 
2481
"      -u  function-name  Unbind all keys which are bound to the named "
 
2482
"function.\n"
 
2483
"      -r  keyseq         Remove the binding for KEYSEQ.\n"
 
2484
"      -f  filename       Read key bindings from FILENAME.\n"
 
2485
"      -x  keyseq:shell-command\tCause SHELL-COMMAND to be executed when\n"
 
2486
"    \t\t\t\tKEYSEQ is entered.\n"
 
2487
"      -X\t\t     List key sequences bound with -x and associated commands\n"
 
2488
"                         in a form that can be reused as input.\n"
 
2489
"    \n"
 
2490
"    Exit Status:\n"
 
2491
"    bind returns 0 unless an unrecognized option is given or an error occurs."
 
2492
msgstr ""
 
2493
 
 
2494
#: builtins.c:328
 
2495
msgid ""
 
2496
"Exit for, while, or until loops.\n"
 
2497
"    \n"
 
2498
"    Exit a FOR, WHILE or UNTIL loop.  If N is specified, break N enclosing\n"
 
2499
"    loops.\n"
 
2500
"    \n"
 
2501
"    Exit Status:\n"
 
2502
"    The exit status is 0 unless N is not greater than or equal to 1."
 
2503
msgstr ""
 
2504
 
 
2505
#: builtins.c:340
 
2506
msgid ""
 
2507
"Resume for, while, or until loops.\n"
 
2508
"    \n"
 
2509
"    Resumes the next iteration of the enclosing FOR, WHILE or UNTIL loop.\n"
 
2510
"    If N is specified, resumes the Nth enclosing loop.\n"
 
2511
"    \n"
 
2512
"    Exit Status:\n"
 
2513
"    The exit status is 0 unless N is not greater than or equal to 1."
 
2514
msgstr ""
 
2515
 
 
2516
#: builtins.c:352
 
2517
msgid ""
 
2518
"Execute shell builtins.\n"
 
2519
"    \n"
 
2520
"    Execute SHELL-BUILTIN with arguments ARGs without performing command\n"
 
2521
"    lookup.  This is useful when you wish to reimplement a shell builtin\n"
 
2522
"    as a shell function, but need to execute the builtin within the "
 
2523
"function.\n"
 
2524
"    \n"
 
2525
"    Exit Status:\n"
 
2526
"    Returns the exit status of SHELL-BUILTIN, or false if SHELL-BUILTIN is\n"
 
2527
"    not a shell builtin.."
 
2528
msgstr ""
 
2529
 
 
2530
#: builtins.c:367
 
2531
msgid ""
 
2532
"Return the context of the current subroutine call.\n"
 
2533
"    \n"
 
2534
"    Without EXPR, returns \"$line $filename\".  With EXPR, returns\n"
 
2535
"    \"$line $subroutine $filename\"; this extra information can be used to\n"
 
2536
"    provide a stack trace.\n"
 
2537
"    \n"
 
2538
"    The value of EXPR indicates how many call frames to go back before the\n"
 
2539
"    current one; the top frame is frame 0.\n"
 
2540
"    \n"
 
2541
"    Exit Status:\n"
 
2542
"    Returns 0 unless the shell is not executing a shell function or EXPR\n"
 
2543
"    is invalid."
 
2544
msgstr ""
 
2545
 
 
2546
#: builtins.c:385
 
2547
msgid ""
 
2548
"Change the shell working directory.\n"
 
2549
"    \n"
 
2550
"    Change the current directory to DIR.  The default DIR is the value of "
 
2551
"the\n"
 
2552
"    HOME shell variable.\n"
 
2553
"    \n"
 
2554
"    The variable CDPATH defines the search path for the directory "
 
2555
"containing\n"
 
2556
"    DIR.  Alternative directory names in CDPATH are separated by a colon "
 
2557
"(:).\n"
 
2558
"    A null directory name is the same as the current directory.  If DIR "
 
2559
"begins\n"
 
2560
"    with a slash (/), then CDPATH is not used.\n"
 
2561
"    \n"
 
2562
"    If the directory is not found, and the shell option `cdable_vars' is "
 
2563
"set,\n"
 
2564
"    the word is assumed to be  a variable name.  If that variable has a "
 
2565
"value,\n"
 
2566
"    its value is used for DIR.\n"
 
2567
"    \n"
 
2568
"    Options:\n"
 
2569
"        -L\tforce symbolic links to be followed: resolve symbolic links in\n"
 
2570
"    \tDIR after processing instances of `..'\n"
 
2571
"        -P\tuse the physical directory structure without following symbolic\n"
 
2572
"    \tlinks: resolve symbolic links in DIR before processing instances\n"
 
2573
"    \tof `..'\n"
 
2574
"        -e\tif the -P option is supplied, and the current working directory\n"
 
2575
"    \tcannot be determined successfully, exit with a non-zero status\n"
 
2576
"        -@  on systems that support it, present a file with extended "
 
2577
"attributes\n"
 
2578
"            as a directory containing the file attributes\n"
 
2579
"    \n"
 
2580
"    The default is to follow symbolic links, as if `-L' were specified.\n"
 
2581
"    `..' is processed by removing the immediately previous pathname "
 
2582
"component\n"
 
2583
"    back to a slash or the beginning of DIR.\n"
 
2584
"    \n"
 
2585
"    Exit Status:\n"
 
2586
"    Returns 0 if the directory is changed, and if $PWD is set successfully "
 
2587
"when\n"
 
2588
"    -P is used; non-zero otherwise."
 
2589
msgstr ""
 
2590
 
 
2591
#: builtins.c:422
 
2592
msgid ""
 
2593
"Print the name of the current working directory.\n"
 
2594
"    \n"
 
2595
"    Options:\n"
 
2596
"      -L\tprint the value of $PWD if it names the current working\n"
 
2597
"    \tdirectory\n"
 
2598
"      -P\tprint the physical directory, without any symbolic links\n"
 
2599
"    \n"
 
2600
"    By default, `pwd' behaves as if `-L' were specified.\n"
 
2601
"    \n"
 
2602
"    Exit Status:\n"
 
2603
"    Returns 0 unless an invalid option is given or the current directory\n"
 
2604
"    cannot be read."
 
2605
msgstr ""
 
2606
 
 
2607
#: builtins.c:439
 
2608
msgid ""
 
2609
"Null command.\n"
 
2610
"    \n"
 
2611
"    No effect; the command does nothing.\n"
 
2612
"    \n"
 
2613
"    Exit Status:\n"
 
2614
"    Always succeeds."
 
2615
msgstr ""
 
2616
 
 
2617
#: builtins.c:450
 
2618
msgid ""
 
2619
"Return a successful result.\n"
 
2620
"    \n"
 
2621
"    Exit Status:\n"
 
2622
"    Always succeeds."
 
2623
msgstr ""
 
2624
 
 
2625
#: builtins.c:459
 
2626
msgid ""
 
2627
"Return an unsuccessful result.\n"
 
2628
"    \n"
 
2629
"    Exit Status:\n"
 
2630
"    Always fails."
 
2631
msgstr ""
 
2632
 
 
2633
#: builtins.c:468
 
2634
msgid ""
 
2635
"Execute a simple command or display information about commands.\n"
 
2636
"    \n"
 
2637
"    Runs COMMAND with ARGS suppressing  shell function lookup, or display\n"
 
2638
"    information about the specified COMMANDs.  Can be used to invoke "
 
2639
"commands\n"
 
2640
"    on disk when a function with the same name exists.\n"
 
2641
"    \n"
 
2642
"    Options:\n"
 
2643
"      -p\tuse a default value for PATH that is guaranteed to find all of\n"
 
2644
"    \tthe standard utilities\n"
 
2645
"      -v\tprint a description of COMMAND similar to the `type' builtin\n"
 
2646
"      -V\tprint a more verbose description of each COMMAND\n"
 
2647
"    \n"
 
2648
"    Exit Status:\n"
 
2649
"    Returns exit status of COMMAND, or failure if COMMAND is not found."
 
2650
msgstr ""
 
2651
 
 
2652
#: builtins.c:487
 
2653
msgid ""
 
2654
"Set variable values and attributes.\n"
 
2655
"    \n"
 
2656
"    Declare variables and give them attributes.  If no NAMEs are given,\n"
 
2657
"    display the attributes and values of all variables.\n"
 
2658
"    \n"
 
2659
"    Options:\n"
 
2660
"      -f\trestrict action or display to function names and definitions\n"
 
2661
"      -F\trestrict display to function names only (plus line number and\n"
 
2662
"    \tsource file when debugging)\n"
 
2663
"      -g\tcreate global variables when used in a shell function; otherwise\n"
 
2664
"    \tignored\n"
 
2665
"      -p\tdisplay the attributes and value of each NAME\n"
 
2666
"    \n"
 
2667
"    Options which set attributes:\n"
 
2668
"      -a\tto make NAMEs indexed arrays (if supported)\n"
 
2669
"      -A\tto make NAMEs associative arrays (if supported)\n"
 
2670
"      -i\tto make NAMEs have the `integer' attribute\n"
 
2671
"      -l\tto convert NAMEs to lower case on assignment\n"
 
2672
"      -n\tmake NAME a reference to the variable named by its value\n"
 
2673
"      -r\tto make NAMEs readonly\n"
 
2674
"      -t\tto make NAMEs have the `trace' attribute\n"
 
2675
"      -u\tto convert NAMEs to upper case on assignment\n"
 
2676
"      -x\tto make NAMEs export\n"
 
2677
"    \n"
 
2678
"    Using `+' instead of `-' turns off the given attribute.\n"
 
2679
"    \n"
 
2680
"    Variables with the integer attribute have arithmetic evaluation (see\n"
 
2681
"    the `let' command) performed when the variable is assigned a value.\n"
 
2682
"    \n"
 
2683
"    When used in a function, `declare' makes NAMEs local, as with the "
 
2684
"`local'\n"
 
2685
"    command.  The `-g' option suppresses this behavior.\n"
 
2686
"    \n"
 
2687
"    Exit Status:\n"
 
2688
"    Returns success unless an invalid option is supplied or a variable\n"
 
2689
"    assignment error occurs."
 
2690
msgstr ""
 
2691
 
 
2692
#: builtins.c:527
 
2693
msgid ""
 
2694
"Set variable values and attributes.\n"
 
2695
"    \n"
 
2696
"    Obsolete.  See `help declare'."
 
2697
msgstr ""
 
2698
 
 
2699
#: builtins.c:535
 
2700
msgid ""
 
2701
"Define local variables.\n"
 
2702
"    \n"
 
2703
"    Create a local variable called NAME, and give it VALUE.  OPTION can\n"
 
2704
"    be any option accepted by `declare'.\n"
 
2705
"    \n"
 
2706
"    Local variables can only be used within a function; they are visible\n"
 
2707
"    only to the function where they are defined and its children.\n"
 
2708
"    \n"
 
2709
"    Exit Status:\n"
 
2710
"    Returns success unless an invalid option is supplied, a variable\n"
 
2711
"    assignment error occurs, or the shell is not executing a function."
 
2712
msgstr ""
 
2713
 
 
2714
#: builtins.c:552
 
2715
msgid ""
 
2716
"Write arguments to the standard output.\n"
 
2717
"    \n"
 
2718
"    Display the ARGs, separated by a single space character and followed by "
 
2719
"a\n"
 
2720
"    newline, on the standard output.\n"
 
2721
"    \n"
 
2722
"    Options:\n"
 
2723
"      -n\tdo not append a newline\n"
 
2724
"      -e\tenable interpretation of the following backslash escapes\n"
 
2725
"      -E\texplicitly suppress interpretation of backslash escapes\n"
 
2726
"    \n"
 
2727
"    `echo' interprets the following backslash-escaped characters:\n"
 
2728
"      \\a\talert (bell)\n"
 
2729
"      \\b\tbackspace\n"
 
2730
"      \\c\tsuppress further output\n"
 
2731
"      \\e\tescape character\n"
 
2732
"      \\E\tescape character\n"
 
2733
"      \\f\tform feed\n"
 
2734
"      \\n\tnew line\n"
 
2735
"      \\r\tcarriage return\n"
 
2736
"      \\t\thorizontal tab\n"
 
2737
"      \\v\tvertical tab\n"
 
2738
"      \\\\\tbackslash\n"
 
2739
"      \\0nnn\tthe character whose ASCII code is NNN (octal).  NNN can be\n"
 
2740
"    \t0 to 3 octal digits\n"
 
2741
"      \\xHH\tthe eight-bit character whose value is HH (hexadecimal).  HH\n"
 
2742
"    \tcan be one or two hex digits\n"
 
2743
"    \n"
 
2744
"    Exit Status:\n"
 
2745
"    Returns success unless a write error occurs."
 
2746
msgstr ""
 
2747
 
 
2748
#: builtins.c:588
 
2749
msgid ""
 
2750
"Write arguments to the standard output.\n"
 
2751
"    \n"
 
2752
"    Display the ARGs on the standard output followed by a newline.\n"
 
2753
"    \n"
 
2754
"    Options:\n"
 
2755
"      -n\tdo not append a newline\n"
 
2756
"    \n"
 
2757
"    Exit Status:\n"
 
2758
"    Returns success unless a write error occurs."
 
2759
msgstr ""
 
2760
 
 
2761
#: builtins.c:603
 
2762
msgid ""
 
2763
"Enable and disable shell builtins.\n"
 
2764
"    \n"
 
2765
"    Enables and disables builtin shell commands.  Disabling allows you to\n"
 
2766
"    execute a disk command which has the same name as a shell builtin\n"
 
2767
"    without using a full pathname.\n"
 
2768
"    \n"
 
2769
"    Options:\n"
 
2770
"      -a\tprint a list of builtins showing whether or not each is enabled\n"
 
2771
"      -n\tdisable each NAME or display a list of disabled builtins\n"
 
2772
"      -p\tprint the list of builtins in a reusable format\n"
 
2773
"      -s\tprint only the names of Posix `special' builtins\n"
 
2774
"    \n"
 
2775
"    Options controlling dynamic loading:\n"
 
2776
"      -f\tLoad builtin NAME from shared object FILENAME\n"
 
2777
"      -d\tRemove a builtin loaded with -f\n"
 
2778
"    \n"
 
2779
"    Without options, each NAME is enabled.\n"
 
2780
"    \n"
 
2781
"    To use the `test' found in $PATH instead of the shell builtin\n"
 
2782
"    version, type `enable -n test'.\n"
 
2783
"    \n"
 
2784
"    Exit Status:\n"
 
2785
"    Returns success unless NAME is not a shell builtin or an error occurs."
 
2786
msgstr ""
 
2787
 
 
2788
#: builtins.c:631
 
2789
msgid ""
 
2790
"Execute arguments as a shell command.\n"
 
2791
"    \n"
 
2792
"    Combine ARGs into a single string, use the result as input to the "
 
2793
"shell,\n"
 
2794
"    and execute the resulting commands.\n"
 
2795
"    \n"
 
2796
"    Exit Status:\n"
 
2797
"    Returns exit status of command or success if command is null."
 
2798
msgstr ""
 
2799
 
 
2800
#: builtins.c:643
 
2801
msgid ""
 
2802
"Parse option arguments.\n"
 
2803
"    \n"
 
2804
"    Getopts is used by shell procedures to parse positional parameters\n"
 
2805
"    as options.\n"
 
2806
"    \n"
 
2807
"    OPTSTRING contains the option letters to be recognized; if a letter\n"
 
2808
"    is followed by a colon, the option is expected to have an argument,\n"
 
2809
"    which should be separated from it by white space.\n"
 
2810
"    \n"
 
2811
"    Each time it is invoked, getopts will place the next option in the\n"
 
2812
"    shell variable $name, initializing name if it does not exist, and\n"
 
2813
"    the index of the next argument to be processed into the shell\n"
 
2814
"    variable OPTIND.  OPTIND is initialized to 1 each time the shell or\n"
 
2815
"    a shell script is invoked.  When an option requires an argument,\n"
 
2816
"    getopts places that argument into the shell variable OPTARG.\n"
 
2817
"    \n"
 
2818
"    getopts reports errors in one of two ways.  If the first character\n"
 
2819
"    of OPTSTRING is a colon, getopts uses silent error reporting.  In\n"
 
2820
"    this mode, no error messages are printed.  If an invalid option is\n"
 
2821
"    seen, getopts places the option character found into OPTARG.  If a\n"
 
2822
"    required argument is not found, getopts places a ':' into NAME and\n"
 
2823
"    sets OPTARG to the option character found.  If getopts is not in\n"
 
2824
"    silent mode, and an invalid option is seen, getopts places '?' into\n"
 
2825
"    NAME and unsets OPTARG.  If a required argument is not found, a '?'\n"
 
2826
"    is placed in NAME, OPTARG is unset, and a diagnostic message is\n"
 
2827
"    printed.\n"
 
2828
"    \n"
 
2829
"    If the shell variable OPTERR has the value 0, getopts disables the\n"
 
2830
"    printing of error messages, even if the first character of\n"
 
2831
"    OPTSTRING is not a colon.  OPTERR has the value 1 by default.\n"
 
2832
"    \n"
 
2833
"    Getopts normally parses the positional parameters ($0 - $9), but if\n"
 
2834
"    more arguments are given, they are parsed instead.\n"
 
2835
"    \n"
 
2836
"    Exit Status:\n"
 
2837
"    Returns success if an option is found; fails if the end of options is\n"
 
2838
"    encountered or an error occurs."
 
2839
msgstr ""
 
2840
 
 
2841
#: builtins.c:685
 
2842
msgid ""
 
2843
"Replace the shell with the given command.\n"
 
2844
"    \n"
 
2845
"    Execute COMMAND, replacing this shell with the specified program.\n"
 
2846
"    ARGUMENTS become the arguments to COMMAND.  If COMMAND is not "
 
2847
"specified,\n"
 
2848
"    any redirections take effect in the current shell.\n"
 
2849
"    \n"
 
2850
"    Options:\n"
 
2851
"      -a name\tpass NAME as the zeroth argument to COMMAND\n"
 
2852
"      -c\t\texecute COMMAND with an empty environment\n"
 
2853
"      -l\t\tplace a dash in the zeroth argument to COMMAND\n"
 
2854
"    \n"
 
2855
"    If the command cannot be executed, a non-interactive shell exits, "
 
2856
"unless\n"
 
2857
"    the shell option `execfail' is set.\n"
 
2858
"    \n"
 
2859
"    Exit Status:\n"
 
2860
"    Returns success unless COMMAND is not found or a redirection error "
 
2861
"occurs."
 
2862
msgstr ""
 
2863
 
 
2864
#: builtins.c:706
 
2865
msgid ""
 
2866
"Exit the shell.\n"
 
2867
"    \n"
 
2868
"    Exits the shell with a status of N.  If N is omitted, the exit status\n"
 
2869
"    is that of the last command executed."
 
2870
msgstr ""
 
2871
 
 
2872
#: builtins.c:715
 
2873
msgid ""
 
2874
"Exit a login shell.\n"
 
2875
"    \n"
 
2876
"    Exits a login shell with exit status N.  Returns an error if not "
 
2877
"executed\n"
 
2878
"    in a login shell."
 
2879
msgstr ""
 
2880
 
 
2881
#: builtins.c:725
 
2882
msgid ""
 
2883
"Display or execute commands from the history list.\n"
 
2884
"    \n"
 
2885
"    fc is used to list or edit and re-execute commands from the history "
 
2886
"list.\n"
 
2887
"    FIRST and LAST can be numbers specifying the range, or FIRST can be a\n"
 
2888
"    string, which means the most recent command beginning with that\n"
 
2889
"    string.\n"
 
2890
"    \n"
 
2891
"    Options:\n"
 
2892
"      -e ENAME\tselect which editor to use.  Default is FCEDIT, then "
 
2893
"EDITOR,\n"
 
2894
"    \t\tthen vi\n"
 
2895
"      -l \tlist lines instead of editing\n"
 
2896
"      -n\tomit line numbers when listing\n"
 
2897
"      -r\treverse the order of the lines (newest listed first)\n"
 
2898
"    \n"
 
2899
"    With the `fc -s [pat=rep ...] [command]' format, COMMAND is\n"
 
2900
"    re-executed after the substitution OLD=NEW is performed.\n"
 
2901
"    \n"
 
2902
"    A useful alias to use with this is r='fc -s', so that typing `r cc'\n"
 
2903
"    runs the last command beginning with `cc' and typing `r' re-executes\n"
 
2904
"    the last command.\n"
 
2905
"    \n"
 
2906
"    Exit Status:\n"
 
2907
"    Returns success or status of executed command; non-zero if an error "
 
2908
"occurs."
 
2909
msgstr ""
 
2910
 
 
2911
#: builtins.c:755
 
2912
msgid ""
 
2913
"Move job to the foreground.\n"
 
2914
"    \n"
 
2915
"    Place the job identified by JOB_SPEC in the foreground, making it the\n"
 
2916
"    current job.  If JOB_SPEC is not present, the shell's notion of the\n"
 
2917
"    current job is used.\n"
 
2918
"    \n"
 
2919
"    Exit Status:\n"
 
2920
"    Status of command placed in foreground, or failure if an error occurs."
 
2921
msgstr ""
 
2922
 
 
2923
#: builtins.c:770
 
2924
msgid ""
 
2925
"Move jobs to the background.\n"
 
2926
"    \n"
 
2927
"    Place the jobs identified by each JOB_SPEC in the background, as if "
 
2928
"they\n"
 
2929
"    had been started with `&'.  If JOB_SPEC is not present, the shell's "
 
2930
"notion\n"
 
2931
"    of the current job is used.\n"
 
2932
"    \n"
 
2933
"    Exit Status:\n"
 
2934
"    Returns success unless job control is not enabled or an error occurs."
 
2935
msgstr ""
 
2936
 
 
2937
#: builtins.c:784
 
2938
msgid ""
 
2939
"Remember or display program locations.\n"
 
2940
"    \n"
 
2941
"    Determine and remember the full pathname of each command NAME.  If\n"
 
2942
"    no arguments are given, information about remembered commands is "
 
2943
"displayed.\n"
 
2944
"    \n"
 
2945
"    Options:\n"
 
2946
"      -d\t\tforget the remembered location of each NAME\n"
 
2947
"      -l\t\tdisplay in a format that may be reused as input\n"
 
2948
"      -p pathname\tuse PATHNAME as the full pathname of NAME\n"
 
2949
"      -r\t\tforget all remembered locations\n"
 
2950
"      -t\t\tprint the remembered location of each NAME, preceding\n"
 
2951
"    \t\teach location with the corresponding NAME if multiple\n"
 
2952
"    \t\tNAMEs are given\n"
 
2953
"    Arguments:\n"
 
2954
"      NAME\t\tEach NAME is searched for in $PATH and added to the list\n"
 
2955
"    \t\tof remembered commands.\n"
 
2956
"    \n"
 
2957
"    Exit Status:\n"
 
2958
"    Returns success unless NAME is not found or an invalid option is given."
 
2959
msgstr ""
 
2960
 
 
2961
#: builtins.c:809
 
2962
msgid ""
 
2963
"Display information about builtin commands.\n"
 
2964
"    \n"
 
2965
"    Displays brief summaries of builtin commands.  If PATTERN is\n"
 
2966
"    specified, gives detailed help on all commands matching PATTERN,\n"
 
2967
"    otherwise the list of help topics is printed.\n"
 
2968
"    \n"
 
2969
"    Options:\n"
 
2970
"      -d\toutput short description for each topic\n"
 
2971
"      -m\tdisplay usage in pseudo-manpage format\n"
 
2972
"      -s\toutput only a short usage synopsis for each topic matching\n"
 
2973
"    \tPATTERN\n"
 
2974
"    \n"
 
2975
"    Arguments:\n"
 
2976
"      PATTERN\tPattern specifiying a help topic\n"
 
2977
"    \n"
 
2978
"    Exit Status:\n"
 
2979
"    Returns success unless PATTERN is not found or an invalid option is "
 
2980
"given."
 
2981
msgstr ""
 
2982
 
 
2983
#: builtins.c:833
 
2984
msgid ""
 
2985
"Display or manipulate the history list.\n"
 
2986
"    \n"
 
2987
"    Display the history list with line numbers, prefixing each modified\n"
 
2988
"    entry with a `*'.  An argument of N lists only the last N entries.\n"
 
2989
"    \n"
 
2990
"    Options:\n"
 
2991
"      -c\tclear the history list by deleting all of the entries\n"
 
2992
"      -d offset\tdelete the history entry at offset OFFSET.\n"
 
2993
"    \n"
 
2994
"      -a\tappend history lines from this session to the history file\n"
 
2995
"      -n\tread all history lines not already read from the history file\n"
 
2996
"      -r\tread the history file and append the contents to the history\n"
 
2997
"    \tlist\n"
 
2998
"      -w\twrite the current history to the history file\n"
 
2999
"    \tand append them to the history list\n"
 
3000
"    \n"
 
3001
"      -p\tperform history expansion on each ARG and display the result\n"
 
3002
"    \twithout storing it in the history list\n"
 
3003
"      -s\tappend the ARGs to the history list as a single entry\n"
 
3004
"    \n"
 
3005
"    If FILENAME is given, it is used as the history file.  Otherwise,\n"
 
3006
"    if $HISTFILE has a value, that is used, else ~/.bash_history.\n"
 
3007
"    \n"
 
3008
"    If the $HISTTIMEFORMAT variable is set and not null, its value is used\n"
 
3009
"    as a format string for strftime(3) to print the time stamp associated\n"
 
3010
"    with each displayed history entry.  No time stamps are printed "
 
3011
"otherwise.\n"
 
3012
"    \n"
 
3013
"    Exit Status:\n"
 
3014
"    Returns success unless an invalid option is given or an error occurs."
 
3015
msgstr ""
 
3016
 
 
3017
#: builtins.c:869
 
3018
msgid ""
 
3019
"Display status of jobs.\n"
 
3020
"    \n"
 
3021
"    Lists the active jobs.  JOBSPEC restricts output to that job.\n"
 
3022
"    Without options, the status of all active jobs is displayed.\n"
 
3023
"    \n"
 
3024
"    Options:\n"
 
3025
"      -l\tlists process IDs in addition to the normal information\n"
 
3026
"      -n\tlists only processes that have changed status since the last\n"
 
3027
"    \tnotification\n"
 
3028
"      -p\tlists process IDs only\n"
 
3029
"      -r\trestrict output to running jobs\n"
 
3030
"      -s\trestrict output to stopped jobs\n"
 
3031
"    \n"
 
3032
"    If -x is supplied, COMMAND is run after all job specifications that\n"
 
3033
"    appear in ARGS have been replaced with the process ID of that job's\n"
 
3034
"    process group leader.\n"
 
3035
"    \n"
 
3036
"    Exit Status:\n"
 
3037
"    Returns success unless an invalid option is given or an error occurs.\n"
 
3038
"    If -x is used, returns the exit status of COMMAND."
 
3039
msgstr ""
 
3040
 
 
3041
#: builtins.c:896
 
3042
msgid ""
 
3043
"Remove jobs from current shell.\n"
 
3044
"    \n"
 
3045
"    Removes each JOBSPEC argument from the table of active jobs.  Without\n"
 
3046
"    any JOBSPECs, the shell uses its notion of the current job.\n"
 
3047
"    \n"
 
3048
"    Options:\n"
 
3049
"      -a\tremove all jobs if JOBSPEC is not supplied\n"
 
3050
"      -h\tmark each JOBSPEC so that SIGHUP is not sent to the job if the\n"
 
3051
"    \tshell receives a SIGHUP\n"
 
3052
"      -r\tremove only running jobs\n"
 
3053
"    \n"
 
3054
"    Exit Status:\n"
 
3055
"    Returns success unless an invalid option or JOBSPEC is given."
 
3056
msgstr ""
 
3057
 
 
3058
#: builtins.c:915
 
3059
msgid ""
 
3060
"Send a signal to a job.\n"
 
3061
"    \n"
 
3062
"    Send the processes identified by PID or JOBSPEC the signal named by\n"
 
3063
"    SIGSPEC or SIGNUM.  If neither SIGSPEC nor SIGNUM is present, then\n"
 
3064
"    SIGTERM is assumed.\n"
 
3065
"    \n"
 
3066
"    Options:\n"
 
3067
"      -s sig\tSIG is a signal name\n"
 
3068
"      -n sig\tSIG is a signal number\n"
 
3069
"      -l\tlist the signal names; if arguments follow `-l' they are\n"
 
3070
"    \tassumed to be signal numbers for which names should be listed\n"
 
3071
"    \n"
 
3072
"    Kill is a shell builtin for two reasons: it allows job IDs to be used\n"
 
3073
"    instead of process IDs, and allows processes to be killed if the limit\n"
 
3074
"    on processes that you can create is reached.\n"
 
3075
"    \n"
 
3076
"    Exit Status:\n"
 
3077
"    Returns success unless an invalid option is given or an error occurs."
 
3078
msgstr ""
 
3079
 
 
3080
#: builtins.c:938
 
3081
msgid ""
 
3082
"Evaluate arithmetic expressions.\n"
 
3083
"    \n"
 
3084
"    Evaluate each ARG as an arithmetic expression.  Evaluation is done in\n"
 
3085
"    fixed-width integers with no check for overflow, though division by 0\n"
 
3086
"    is trapped and flagged as an error.  The following list of operators is\n"
 
3087
"    grouped into levels of equal-precedence operators.  The levels are "
 
3088
"listed\n"
 
3089
"    in order of decreasing precedence.\n"
 
3090
"    \n"
 
3091
"    \tid++, id--\tvariable post-increment, post-decrement\n"
 
3092
"    \t++id, --id\tvariable pre-increment, pre-decrement\n"
 
3093
"    \t-, +\t\tunary minus, plus\n"
 
3094
"    \t!, ~\t\tlogical and bitwise negation\n"
 
3095
"    \t**\t\texponentiation\n"
 
3096
"    \t*, /, %\t\tmultiplication, division, remainder\n"
 
3097
"    \t+, -\t\taddition, subtraction\n"
 
3098
"    \t<<, >>\t\tleft and right bitwise shifts\n"
 
3099
"    \t<=, >=, <, >\tcomparison\n"
 
3100
"    \t==, !=\t\tequality, inequality\n"
 
3101
"    \t&\t\tbitwise AND\n"
 
3102
"    \t^\t\tbitwise XOR\n"
 
3103
"    \t|\t\tbitwise OR\n"
 
3104
"    \t&&\t\tlogical AND\n"
 
3105
"    \t||\t\tlogical OR\n"
 
3106
"    \texpr ? expr : expr\n"
 
3107
"    \t\t\tconditional operator\n"
 
3108
"    \t=, *=, /=, %=,\n"
 
3109
"    \t+=, -=, <<=, >>=,\n"
 
3110
"    \t&=, ^=, |=\tassignment\n"
 
3111
"    \n"
 
3112
"    Shell variables are allowed as operands.  The name of the variable\n"
 
3113
"    is replaced by its value (coerced to a fixed-width integer) within\n"
 
3114
"    an expression.  The variable need not have its integer attribute\n"
 
3115
"    turned on to be used in an expression.\n"
 
3116
"    \n"
 
3117
"    Operators are evaluated in order of precedence.  Sub-expressions in\n"
 
3118
"    parentheses are evaluated first and may override the precedence\n"
 
3119
"    rules above.\n"
 
3120
"    \n"
 
3121
"    Exit Status:\n"
 
3122
"    If the last ARG evaluates to 0, let returns 1; let returns 0 otherwise."
 
3123
msgstr ""
 
3124
 
 
3125
#: builtins.c:983
 
3126
msgid ""
 
3127
"Read a line from the standard input and split it into fields.\n"
 
3128
"    \n"
 
3129
"    Reads a single line from the standard input, or from file descriptor FD\n"
 
3130
"    if the -u option is supplied.  The line is split into fields as with "
 
3131
"word\n"
 
3132
"    splitting, and the first word is assigned to the first NAME, the second\n"
 
3133
"    word to the second NAME, and so on, with any leftover words assigned to\n"
 
3134
"    the last NAME.  Only the characters found in $IFS are recognized as "
 
3135
"word\n"
 
3136
"    delimiters.\n"
 
3137
"    \n"
 
3138
"    If no NAMEs are supplied, the line read is stored in the REPLY "
 
3139
"variable.\n"
 
3140
"    \n"
 
3141
"    Options:\n"
 
3142
"      -a array\tassign the words read to sequential indices of the array\n"
 
3143
"    \t\tvariable ARRAY, starting at zero\n"
 
3144
"      -d delim\tcontinue until the first character of DELIM is read, rather\n"
 
3145
"    \t\tthan newline\n"
 
3146
"      -e\t\tuse Readline to obtain the line in an interactive shell\n"
 
3147
"      -i text\tUse TEXT as the initial text for Readline\n"
 
3148
"      -n nchars\treturn after reading NCHARS characters rather than waiting\n"
 
3149
"    \t\tfor a newline, but honor a delimiter if fewer than NCHARS\n"
 
3150
"    \t\tcharacters are read before the delimiter\n"
 
3151
"      -N nchars\treturn only after reading exactly NCHARS characters, "
 
3152
"unless\n"
 
3153
"    \t\tEOF is encountered or read times out, ignoring any delimiter\n"
 
3154
"      -p prompt\toutput the string PROMPT without a trailing newline before\n"
 
3155
"    \t\tattempting to read\n"
 
3156
"      -r\t\tdo not allow backslashes to escape any characters\n"
 
3157
"      -s\t\tdo not echo input coming from a terminal\n"
 
3158
"      -t timeout\ttime out and return failure if a complete line of input "
 
3159
"is\n"
 
3160
"    \t\tnot read within TIMEOUT seconds.  The value of the TMOUT\n"
 
3161
"    \t\tvariable is the default timeout.  TIMEOUT may be a\n"
 
3162
"    \t\tfractional number.  If TIMEOUT is 0, read returns immediately,\n"
 
3163
"    \t\twithout trying to read any data, returning success only if\n"
 
3164
"    \t\tinput is available on the specified file descriptor.  The\n"
 
3165
"    \t\texit status is greater than 128 if the timeout is exceeded\n"
 
3166
"      -u fd\t\tread from file descriptor FD instead of the standard input\n"
 
3167
"    \n"
 
3168
"    Exit Status:\n"
 
3169
"    The return code is zero, unless end-of-file is encountered, read times "
 
3170
"out\n"
 
3171
"    (in which case it's greater than 128), a variable assignment error "
 
3172
"occurs,\n"
 
3173
"    or an invalid file descriptor is supplied as the argument to -u."
 
3174
msgstr ""
 
3175
 
 
3176
#: builtins.c:1028
 
3177
msgid ""
 
3178
"Return from a shell function.\n"
 
3179
"    \n"
 
3180
"    Causes a function or sourced script to exit with the return value\n"
 
3181
"    specified by N.  If N is omitted, the return status is that of the\n"
 
3182
"    last command executed within the function or script.\n"
 
3183
"    \n"
 
3184
"    Exit Status:\n"
 
3185
"    Returns N, or failure if the shell is not executing a function or script."
 
3186
msgstr ""
 
3187
 
 
3188
#: builtins.c:1041
 
3189
msgid ""
 
3190
"Set or unset values of shell options and positional parameters.\n"
 
3191
"    \n"
 
3192
"    Change the value of shell attributes and positional parameters, or\n"
 
3193
"    display the names and values of shell variables.\n"
 
3194
"    \n"
 
3195
"    Options:\n"
 
3196
"      -a  Mark variables which are modified or created for export.\n"
 
3197
"      -b  Notify of job termination immediately.\n"
 
3198
"      -e  Exit immediately if a command exits with a non-zero status.\n"
 
3199
"      -f  Disable file name generation (globbing).\n"
 
3200
"      -h  Remember the location of commands as they are looked up.\n"
 
3201
"      -k  All assignment arguments are placed in the environment for a\n"
 
3202
"          command, not just those that precede the command name.\n"
 
3203
"      -m  Job control is enabled.\n"
 
3204
"      -n  Read commands but do not execute them.\n"
 
3205
"      -o option-name\n"
 
3206
"          Set the variable corresponding to option-name:\n"
 
3207
"              allexport    same as -a\n"
 
3208
"              braceexpand  same as -B\n"
 
3209
"              emacs        use an emacs-style line editing interface\n"
 
3210
"              errexit      same as -e\n"
 
3211
"              errtrace     same as -E\n"
 
3212
"              functrace    same as -T\n"
 
3213
"              hashall      same as -h\n"
 
3214
"              histexpand   same as -H\n"
 
3215
"              history      enable command history\n"
 
3216
"              ignoreeof    the shell will not exit upon reading EOF\n"
 
3217
"              interactive-comments\n"
 
3218
"                           allow comments to appear in interactive commands\n"
 
3219
"              keyword      same as -k\n"
 
3220
"              monitor      same as -m\n"
 
3221
"              noclobber    same as -C\n"
 
3222
"              noexec       same as -n\n"
 
3223
"              noglob       same as -f\n"
 
3224
"              nolog        currently accepted but ignored\n"
 
3225
"              notify       same as -b\n"
 
3226
"              nounset      same as -u\n"
 
3227
"              onecmd       same as -t\n"
 
3228
"              physical     same as -P\n"
 
3229
"              pipefail     the return value of a pipeline is the status of\n"
 
3230
"                           the last command to exit with a non-zero status,\n"
 
3231
"                           or zero if no command exited with a non-zero "
 
3232
"status\n"
 
3233
"              posix        change the behavior of bash where the default\n"
 
3234
"                           operation differs from the Posix standard to\n"
 
3235
"                           match the standard\n"
 
3236
"              privileged   same as -p\n"
 
3237
"              verbose      same as -v\n"
 
3238
"              vi           use a vi-style line editing interface\n"
 
3239
"              xtrace       same as -x\n"
 
3240
"      -p  Turned on whenever the real and effective user ids do not match.\n"
 
3241
"          Disables processing of the $ENV file and importing of shell\n"
 
3242
"          functions.  Turning this option off causes the effective uid and\n"
 
3243
"          gid to be set to the real uid and gid.\n"
 
3244
"      -t  Exit after reading and executing one command.\n"
 
3245
"      -u  Treat unset variables as an error when substituting.\n"
 
3246
"      -v  Print shell input lines as they are read.\n"
 
3247
"      -x  Print commands and their arguments as they are executed.\n"
 
3248
"      -B  the shell will perform brace expansion\n"
 
3249
"      -C  If set, disallow existing regular files to be overwritten\n"
 
3250
"          by redirection of output.\n"
 
3251
"      -E  If set, the ERR trap is inherited by shell functions.\n"
 
3252
"      -H  Enable ! style history substitution.  This flag is on\n"
 
3253
"          by default when the shell is interactive.\n"
 
3254
"      -P  If set, do not resolve symbolic links when executing commands\n"
 
3255
"          such as cd which change the current directory.\n"
 
3256
"      -T  If set, the DEBUG trap is inherited by shell functions.\n"
 
3257
"      --  Assign any remaining arguments to the positional parameters.\n"
 
3258
"          If there are no remaining arguments, the positional parameters\n"
 
3259
"          are unset.\n"
 
3260
"      -   Assign any remaining arguments to the positional parameters.\n"
 
3261
"          The -x and -v options are turned off.\n"
 
3262
"    \n"
 
3263
"    Using + rather than - causes these flags to be turned off.  The\n"
 
3264
"    flags can also be used upon invocation of the shell.  The current\n"
 
3265
"    set of flags may be found in $-.  The remaining n ARGs are positional\n"
 
3266
"    parameters and are assigned, in order, to $1, $2, .. $n.  If no\n"
 
3267
"    ARGs are given, all shell variables are printed.\n"
 
3268
"    \n"
 
3269
"    Exit Status:\n"
 
3270
"    Returns success unless an invalid option is given."
 
3271
msgstr ""
 
3272
 
 
3273
#: builtins.c:1126
 
3274
msgid ""
 
3275
"Unset values and attributes of shell variables and functions.\n"
 
3276
"    \n"
 
3277
"    For each NAME, remove the corresponding variable or function.\n"
 
3278
"    \n"
 
3279
"    Options:\n"
 
3280
"      -f\ttreat each NAME as a shell function\n"
 
3281
"      -v\ttreat each NAME as a shell variable\n"
 
3282
"      -n\ttreat each NAME as a name reference and unset the variable itself\n"
 
3283
"    \trather than the variable it references\n"
 
3284
"    \n"
 
3285
"    Without options, unset first tries to unset a variable, and if that "
 
3286
"fails,\n"
 
3287
"    tries to unset a function.\n"
 
3288
"    \n"
 
3289
"    Some variables cannot be unset; also see `readonly'.\n"
 
3290
"    \n"
 
3291
"    Exit Status:\n"
 
3292
"    Returns success unless an invalid option is given or a NAME is read-only."
 
3293
msgstr ""
 
3294
 
 
3295
#: builtins.c:1148
 
3296
msgid ""
 
3297
"Set export attribute for shell variables.\n"
 
3298
"    \n"
 
3299
"    Marks each NAME for automatic export to the environment of subsequently\n"
 
3300
"    executed commands.  If VALUE is supplied, assign VALUE before "
 
3301
"exporting.\n"
 
3302
"    \n"
 
3303
"    Options:\n"
 
3304
"      -f\trefer to shell functions\n"
 
3305
"      -n\tremove the export property from each NAME\n"
 
3306
"      -p\tdisplay a list of all exported variables and functions\n"
 
3307
"    \n"
 
3308
"    An argument of `--' disables further option processing.\n"
 
3309
"    \n"
 
3310
"    Exit Status:\n"
 
3311
"    Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid."
 
3312
msgstr ""
 
3313
 
 
3314
#: builtins.c:1167
 
3315
msgid ""
 
3316
"Mark shell variables as unchangeable.\n"
 
3317
"    \n"
 
3318
"    Mark each NAME as read-only; the values of these NAMEs may not be\n"
 
3319
"    changed by subsequent assignment.  If VALUE is supplied, assign VALUE\n"
 
3320
"    before marking as read-only.\n"
 
3321
"    \n"
 
3322
"    Options:\n"
 
3323
"      -a\trefer to indexed array variables\n"
 
3324
"      -A\trefer to associative array variables\n"
 
3325
"      -f\trefer to shell functions\n"
 
3326
"      -p\tdisplay a list of all readonly variables or functions, depending "
 
3327
"on\n"
 
3328
"            whether or not the -f option is given\n"
 
3329
"    \n"
 
3330
"    An argument of `--' disables further option processing.\n"
 
3331
"    \n"
 
3332
"    Exit Status:\n"
 
3333
"    Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid."
 
3334
msgstr ""
 
3335
 
 
3336
#: builtins.c:1189
 
3337
msgid ""
 
3338
"Shift positional parameters.\n"
 
3339
"    \n"
 
3340
"    Rename the positional parameters $N+1,$N+2 ... to $1,$2 ...  If N is\n"
 
3341
"    not given, it is assumed to be 1.\n"
 
3342
"    \n"
 
3343
"    Exit Status:\n"
 
3344
"    Returns success unless N is negative or greater than $#."
 
3345
msgstr ""
 
3346
 
 
3347
#: builtins.c:1201 builtins.c:1216
 
3348
msgid ""
 
3349
"Execute commands from a file in the current shell.\n"
 
3350
"    \n"
 
3351
"    Read and execute commands from FILENAME in the current shell.  The\n"
 
3352
"    entries in $PATH are used to find the directory containing FILENAME.\n"
 
3353
"    If any ARGUMENTS are supplied, they become the positional parameters\n"
 
3354
"    when FILENAME is executed.\n"
 
3355
"    \n"
 
3356
"    Exit Status:\n"
 
3357
"    Returns the status of the last command executed in FILENAME; fails if\n"
 
3358
"    FILENAME cannot be read."
 
3359
msgstr ""
 
3360
 
 
3361
#: builtins.c:1232
 
3362
msgid ""
 
3363
"Suspend shell execution.\n"
 
3364
"    \n"
 
3365
"    Suspend the execution of this shell until it receives a SIGCONT signal.\n"
 
3366
"    Unless forced, login shells cannot be suspended.\n"
 
3367
"    \n"
 
3368
"    Options:\n"
 
3369
"      -f\tforce the suspend, even if the shell is a login shell\n"
 
3370
"    \n"
 
3371
"    Exit Status:\n"
 
3372
"    Returns success unless job control is not enabled or an error occurs."
 
3373
msgstr ""
 
3374
 
 
3375
#: builtins.c:1248
 
3376
msgid ""
 
3377
"Evaluate conditional expression.\n"
 
3378
"    \n"
 
3379
"    Exits with a status of 0 (true) or 1 (false) depending on\n"
 
3380
"    the evaluation of EXPR.  Expressions may be unary or binary.  Unary\n"
 
3381
"    expressions are often used to examine the status of a file.  There\n"
 
3382
"    are string operators and numeric comparison operators as well.\n"
 
3383
"    \n"
 
3384
"    The behavior of test depends on the number of arguments.  Read the\n"
 
3385
"    bash manual page for the complete specification.\n"
 
3386
"    \n"
 
3387
"    File operators:\n"
 
3388
"    \n"
 
3389
"      -a FILE        True if file exists.\n"
 
3390
"      -b FILE        True if file is block special.\n"
 
3391
"      -c FILE        True if file is character special.\n"
 
3392
"      -d FILE        True if file is a directory.\n"
 
3393
"      -e FILE        True if file exists.\n"
 
3394
"      -f FILE        True if file exists and is a regular file.\n"
 
3395
"      -g FILE        True if file is set-group-id.\n"
 
3396
"      -h FILE        True if file is a symbolic link.\n"
 
3397
"      -L FILE        True if file is a symbolic link.\n"
 
3398
"      -k FILE        True if file has its `sticky' bit set.\n"
 
3399
"      -p FILE        True if file is a named pipe.\n"
 
3400
"      -r FILE        True if file is readable by you.\n"
 
3401
"      -s FILE        True if file exists and is not empty.\n"
 
3402
"      -S FILE        True if file is a socket.\n"
 
3403
"      -t FD          True if FD is opened on a terminal.\n"
 
3404
"      -u FILE        True if the file is set-user-id.\n"
 
3405
"      -w FILE        True if the file is writable by you.\n"
 
3406
"      -x FILE        True if the file is executable by you.\n"
 
3407
"      -O FILE        True if the file is effectively owned by you.\n"
 
3408
"      -G FILE        True if the file is effectively owned by your group.\n"
 
3409
"      -N FILE        True if the file has been modified since it was last "
 
3410
"read.\n"
 
3411
"    \n"
 
3412
"      FILE1 -nt FILE2  True if file1 is newer than file2 (according to\n"
 
3413
"                       modification date).\n"
 
3414
"    \n"
 
3415
"      FILE1 -ot FILE2  True if file1 is older than file2.\n"
 
3416
"    \n"
 
3417
"      FILE1 -ef FILE2  True if file1 is a hard link to file2.\n"
 
3418
"    \n"
 
3419
"    String operators:\n"
 
3420
"    \n"
 
3421
"      -z STRING      True if string is empty.\n"
 
3422
"    \n"
 
3423
"      -n STRING\n"
 
3424
"         STRING      True if string is not empty.\n"
 
3425
"    \n"
 
3426
"      STRING1 = STRING2\n"
 
3427
"                     True if the strings are equal.\n"
 
3428
"      STRING1 != STRING2\n"
 
3429
"                     True if the strings are not equal.\n"
 
3430
"      STRING1 < STRING2\n"
 
3431
"                     True if STRING1 sorts before STRING2 "
 
3432
"lexicographically.\n"
 
3433
"      STRING1 > STRING2\n"
 
3434
"                     True if STRING1 sorts after STRING2 lexicographically.\n"
 
3435
"    \n"
 
3436
"    Other operators:\n"
 
3437
"    \n"
 
3438
"      -o OPTION      True if the shell option OPTION is enabled.\n"
 
3439
"      -v VAR\t True if the shell variable VAR is set\n"
 
3440
"      -R VAR\t True if the shell variable VAR is set and is a name "
 
3441
"reference.\n"
 
3442
"      ! EXPR         True if expr is false.\n"
 
3443
"      EXPR1 -a EXPR2 True if both expr1 AND expr2 are true.\n"
 
3444
"      EXPR1 -o EXPR2 True if either expr1 OR expr2 is true.\n"
 
3445
"    \n"
 
3446
"      arg1 OP arg2   Arithmetic tests.  OP is one of -eq, -ne,\n"
 
3447
"                     -lt, -le, -gt, or -ge.\n"
 
3448
"    \n"
 
3449
"    Arithmetic binary operators return true if ARG1 is equal, not-equal,\n"
 
3450
"    less-than, less-than-or-equal, greater-than, or greater-than-or-equal\n"
 
3451
"    than ARG2.\n"
 
3452
"    \n"
 
3453
"    Exit Status:\n"
 
3454
"    Returns success if EXPR evaluates to true; fails if EXPR evaluates to\n"
 
3455
"    false or an invalid argument is given."
 
3456
msgstr ""
 
3457
 
 
3458
#: builtins.c:1329
 
3459
msgid ""
 
3460
"Evaluate conditional expression.\n"
 
3461
"    \n"
 
3462
"    This is a synonym for the \"test\" builtin, but the last argument must\n"
 
3463
"    be a literal `]', to match the opening `['."
 
3464
msgstr ""
 
3465
 
 
3466
#: builtins.c:1338
 
3467
msgid ""
 
3468
"Display process times.\n"
 
3469
"    \n"
 
3470
"    Prints the accumulated user and system times for the shell and all of "
 
3471
"its\n"
 
3472
"    child processes.\n"
 
3473
"    \n"
 
3474
"    Exit Status:\n"
 
3475
"    Always succeeds."
 
3476
msgstr ""
 
3477
 
 
3478
#: builtins.c:1350
 
3479
msgid ""
 
3480
"Trap signals and other events.\n"
 
3481
"    \n"
 
3482
"    Defines and activates handlers to be run when the shell receives "
 
3483
"signals\n"
 
3484
"    or other conditions.\n"
 
3485
"    \n"
 
3486
"    ARG is a command to be read and executed when the shell receives the\n"
 
3487
"    signal(s) SIGNAL_SPEC.  If ARG is absent (and a single SIGNAL_SPEC\n"
 
3488
"    is supplied) or `-', each specified signal is reset to its original\n"
 
3489
"    value.  If ARG is the null string each SIGNAL_SPEC is ignored by the\n"
 
3490
"    shell and by the commands it invokes.\n"
 
3491
"    \n"
 
3492
"    If a SIGNAL_SPEC is EXIT (0) ARG is executed on exit from the shell.  "
 
3493
"If\n"
 
3494
"    a SIGNAL_SPEC is DEBUG, ARG is executed before every simple command.  "
 
3495
"If\n"
 
3496
"    a SIGNAL_SPEC is RETURN, ARG is executed each time a shell function or "
 
3497
"a\n"
 
3498
"    script run by the . or source builtins finishes executing.  A "
 
3499
"SIGNAL_SPEC\n"
 
3500
"    of ERR means to execute ARG each time a command's failure would cause "
 
3501
"the\n"
 
3502
"    shell to exit when the -e option is enabled.\n"
 
3503
"    \n"
 
3504
"    If no arguments are supplied, trap prints the list of commands "
 
3505
"associated\n"
 
3506
"    with each signal.\n"
 
3507
"    \n"
 
3508
"    Options:\n"
 
3509
"      -l\tprint a list of signal names and their corresponding numbers\n"
 
3510
"      -p\tdisplay the trap commands associated with each SIGNAL_SPEC\n"
 
3511
"    \n"
 
3512
"    Each SIGNAL_SPEC is either a signal name in <signal.h> or a signal "
 
3513
"number.\n"
 
3514
"    Signal names are case insensitive and the SIG prefix is optional.  A\n"
 
3515
"    signal may be sent to the shell with \"kill -signal $$\".\n"
 
3516
"    \n"
 
3517
"    Exit Status:\n"
 
3518
"    Returns success unless a SIGSPEC is invalid or an invalid option is "
 
3519
"given."
 
3520
msgstr ""
 
3521
 
 
3522
#: builtins.c:1386
 
3523
msgid ""
 
3524
"Display information about command type.\n"
 
3525
"    \n"
 
3526
"    For each NAME, indicate how it would be interpreted if used as a\n"
 
3527
"    command name.\n"
 
3528
"    \n"
 
3529
"    Options:\n"
 
3530
"      -a\tdisplay all locations containing an executable named NAME;\n"
 
3531
"    \tincludes aliases, builtins, and functions, if and only if\n"
 
3532
"    \tthe `-p' option is not also used\n"
 
3533
"      -f\tsuppress shell function lookup\n"
 
3534
"      -P\tforce a PATH search for each NAME, even if it is an alias,\n"
 
3535
"    \tbuiltin, or function, and returns the name of the disk file\n"
 
3536
"    \tthat would be executed\n"
 
3537
"      -p\treturns either the name of the disk file that would be executed,\n"
 
3538
"    \tor nothing if `type -t NAME' would not return `file'.\n"
 
3539
"      -t\toutput a single word which is one of `alias', `keyword',\n"
 
3540
"    \t`function', `builtin', `file' or `', if NAME is an alias, shell\n"
 
3541
"    \treserved word, shell function, shell builtin, disk file, or not\n"
 
3542
"    \tfound, respectively\n"
 
3543
"    \n"
 
3544
"    Arguments:\n"
 
3545
"      NAME\tCommand name to be interpreted.\n"
 
3546
"    \n"
 
3547
"    Exit Status:\n"
 
3548
"    Returns success if all of the NAMEs are found; fails if any are not "
 
3549
"found."
 
3550
msgstr ""
 
3551
 
 
3552
#: builtins.c:1417
 
3553
msgid ""
 
3554
"Modify shell resource limits.\n"
 
3555
"    \n"
 
3556
"    Provides control over the resources available to the shell and "
 
3557
"processes\n"
 
3558
"    it creates, on systems that allow such control.\n"
 
3559
"    \n"
 
3560
"    Options:\n"
 
3561
"      -S\tuse the `soft' resource limit\n"
 
3562
"      -H\tuse the `hard' resource limit\n"
 
3563
"      -a\tall current limits are reported\n"
 
3564
"      -b\tthe socket buffer size\n"
 
3565
"      -c\tthe maximum size of core files created\n"
 
3566
"      -d\tthe maximum size of a process's data segment\n"
 
3567
"      -e\tthe maximum scheduling priority (`nice')\n"
 
3568
"      -f\tthe maximum size of files written by the shell and its children\n"
 
3569
"      -i\tthe maximum number of pending signals\n"
 
3570
"      -l\tthe maximum size a process may lock into memory\n"
 
3571
"      -m\tthe maximum resident set size\n"
 
3572
"      -n\tthe maximum number of open file descriptors\n"
 
3573
"      -p\tthe pipe buffer size\n"
 
3574
"      -q\tthe maximum number of bytes in POSIX message queues\n"
 
3575
"      -r\tthe maximum real-time scheduling priority\n"
 
3576
"      -s\tthe maximum stack size\n"
 
3577
"      -t\tthe maximum amount of cpu time in seconds\n"
 
3578
"      -u\tthe maximum number of user processes\n"
 
3579
"      -v\tthe size of virtual memory\n"
 
3580
"      -x\tthe maximum number of file locks\n"
 
3581
"      -T    the maximum number of threads\n"
 
3582
"    \n"
 
3583
"    Not all options are available on all platforms.\n"
 
3584
"    \n"
 
3585
"    If LIMIT is given, it is the new value of the specified resource; the\n"
 
3586
"    special LIMIT values `soft', `hard', and `unlimited' stand for the\n"
 
3587
"    current soft limit, the current hard limit, and no limit, respectively.\n"
 
3588
"    Otherwise, the current value of the specified resource is printed.  If\n"
 
3589
"    no option is given, then -f is assumed.\n"
 
3590
"    \n"
 
3591
"    Values are in 1024-byte increments, except for -t, which is in seconds,\n"
 
3592
"    -p, which is in increments of 512 bytes, and -u, which is an unscaled\n"
 
3593
"    number of processes.\n"
 
3594
"    \n"
 
3595
"    Exit Status:\n"
 
3596
"    Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
 
3597
msgstr ""
 
3598
 
 
3599
#: builtins.c:1465
 
3600
msgid ""
 
3601
"Display or set file mode mask.\n"
 
3602
"    \n"
 
3603
"    Sets the user file-creation mask to MODE.  If MODE is omitted, prints\n"
 
3604
"    the current value of the mask.\n"
 
3605
"    \n"
 
3606
"    If MODE begins with a digit, it is interpreted as an octal number;\n"
 
3607
"    otherwise it is a symbolic mode string like that accepted by chmod(1).\n"
 
3608
"    \n"
 
3609
"    Options:\n"
 
3610
"      -p\tif MODE is omitted, output in a form that may be reused as input\n"
 
3611
"      -S\tmakes the output symbolic; otherwise an octal number is output\n"
 
3612
"    \n"
 
3613
"    Exit Status:\n"
 
3614
"    Returns success unless MODE is invalid or an invalid option is given."
 
3615
msgstr ""
 
3616
 
 
3617
#: builtins.c:1485
 
3618
msgid ""
 
3619
"Wait for job completion and return exit status.\n"
 
3620
"    \n"
 
3621
"    Waits for each process identified by an ID, which may be a process ID or "
 
3622
"a\n"
 
3623
"    job specification, and reports its termination status.  If ID is not\n"
 
3624
"    given, waits for all currently active child processes, and the return\n"
 
3625
"    status is zero.  If ID is a a job specification, waits for all "
 
3626
"processes\n"
 
3627
"    in that job's pipeline.\n"
 
3628
"    \n"
 
3629
"    If the -n option is supplied, waits for the next job to terminate and\n"
 
3630
"    returns its exit status.\n"
 
3631
"    \n"
 
3632
"    Exit Status:\n"
 
3633
"    Returns the status of the last ID; fails if ID is invalid or an invalid\n"
 
3634
"    option is given."
 
3635
msgstr ""
 
3636
 
 
3637
#: builtins.c:1506
 
3638
msgid ""
 
3639
"Wait for process completion and return exit status.\n"
 
3640
"    \n"
 
3641
"    Waits for each process specified by a PID and reports its termination "
 
3642
"status.\n"
 
3643
"    If PID is not given, waits for all currently active child processes,\n"
 
3644
"    and the return status is zero.  PID must be a process ID.\n"
 
3645
"    \n"
 
3646
"    Exit Status:\n"
 
3647
"    Returns the status of the last PID; fails if PID is invalid or an "
 
3648
"invalid\n"
 
3649
"    option is given."
 
3650
msgstr ""
 
3651
 
 
3652
#: builtins.c:1521
 
3653
msgid ""
 
3654
"Execute commands for each member in a list.\n"
 
3655
"    \n"
 
3656
"    The `for' loop executes a sequence of commands for each member in a\n"
 
3657
"    list of items.  If `in WORDS ...;' is not present, then `in \"$@\"' is\n"
 
3658
"    assumed.  For each element in WORDS, NAME is set to that element, and\n"
 
3659
"    the COMMANDS are executed.\n"
 
3660
"    \n"
 
3661
"    Exit Status:\n"
 
3662
"    Returns the status of the last command executed."
 
3663
msgstr ""
 
3664
 
 
3665
#: builtins.c:1535
 
3666
msgid ""
 
3667
"Arithmetic for loop.\n"
 
3668
"    \n"
 
3669
"    Equivalent to\n"
 
3670
"    \t(( EXP1 ))\n"
 
3671
"    \twhile (( EXP2 )); do\n"
 
3672
"    \t\tCOMMANDS\n"
 
3673
"    \t\t(( EXP3 ))\n"
 
3674
"    \tdone\n"
 
3675
"    EXP1, EXP2, and EXP3 are arithmetic expressions.  If any expression is\n"
 
3676
"    omitted, it behaves as if it evaluates to 1.\n"
 
3677
"    \n"
 
3678
"    Exit Status:\n"
 
3679
"    Returns the status of the last command executed."
 
3680
msgstr ""
 
3681
 
 
3682
#: builtins.c:1553
 
3683
msgid ""
 
3684
"Select words from a list and execute commands.\n"
 
3685
"    \n"
 
3686
"    The WORDS are expanded, generating a list of words.  The\n"
 
3687
"    set of expanded words is printed on the standard error, each\n"
 
3688
"    preceded by a number.  If `in WORDS' is not present, `in \"$@\"'\n"
 
3689
"    is assumed.  The PS3 prompt is then displayed and a line read\n"
 
3690
"    from the standard input.  If the line consists of the number\n"
 
3691
"    corresponding to one of the displayed words, then NAME is set\n"
 
3692
"    to that word.  If the line is empty, WORDS and the prompt are\n"
 
3693
"    redisplayed.  If EOF is read, the command completes.  Any other\n"
 
3694
"    value read causes NAME to be set to null.  The line read is saved\n"
 
3695
"    in the variable REPLY.  COMMANDS are executed after each selection\n"
 
3696
"    until a break command is executed.\n"
 
3697
"    \n"
 
3698
"    Exit Status:\n"
 
3699
"    Returns the status of the last command executed."
 
3700
msgstr ""
 
3701
 
 
3702
#: builtins.c:1574
 
3703
msgid ""
 
3704
"Report time consumed by pipeline's execution.\n"
 
3705
"    \n"
 
3706
"    Execute PIPELINE and print a summary of the real time, user CPU time,\n"
 
3707
"    and system CPU time spent executing PIPELINE when it terminates.\n"
 
3708
"    \n"
 
3709
"    Options:\n"
 
3710
"      -p\tprint the timing summary in the portable Posix format\n"
 
3711
"    \n"
 
3712
"    The value of the TIMEFORMAT variable is used as the output format.\n"
 
3713
"    \n"
 
3714
"    Exit Status:\n"
 
3715
"    The return status is the return status of PIPELINE."
 
3716
msgstr ""
 
3717
 
 
3718
#: builtins.c:1591
 
3719
msgid ""
 
3720
"Execute commands based on pattern matching.\n"
 
3721
"    \n"
 
3722
"    Selectively execute COMMANDS based upon WORD matching PATTERN.  The\n"
 
3723
"    `|' is used to separate multiple patterns.\n"
 
3724
"    \n"
 
3725
"    Exit Status:\n"
 
3726
"    Returns the status of the last command executed."
 
3727
msgstr ""
 
3728
 
 
3729
#: builtins.c:1603
 
3730
msgid ""
 
3731
"Execute commands based on conditional.\n"
 
3732
"    \n"
 
3733
"    The `if COMMANDS' list is executed.  If its exit status is zero, then "
 
3734
"the\n"
 
3735
"    `then COMMANDS' list is executed.  Otherwise, each `elif COMMANDS' list "
 
3736
"is\n"
 
3737
"    executed in turn, and if its exit status is zero, the corresponding\n"
 
3738
"    `then COMMANDS' list is executed and the if command completes.  "
 
3739
"Otherwise,\n"
 
3740
"    the `else COMMANDS' list is executed, if present.  The exit status of "
 
3741
"the\n"
 
3742
"    entire construct is the exit status of the last command executed, or "
 
3743
"zero\n"
 
3744
"    if no condition tested true.\n"
 
3745
"    \n"
 
3746
"    Exit Status:\n"
 
3747
"    Returns the status of the last command executed."
 
3748
msgstr ""
 
3749
 
 
3750
#: builtins.c:1620
 
3751
msgid ""
 
3752
"Execute commands as long as a test succeeds.\n"
 
3753
"    \n"
 
3754
"    Expand and execute COMMANDS as long as the final command in the\n"
 
3755
"    `while' COMMANDS has an exit status of zero.\n"
 
3756
"    \n"
 
3757
"    Exit Status:\n"
 
3758
"    Returns the status of the last command executed."
 
3759
msgstr ""
 
3760
 
 
3761
#: builtins.c:1632
 
3762
msgid ""
 
3763
"Execute commands as long as a test does not succeed.\n"
 
3764
"    \n"
 
3765
"    Expand and execute COMMANDS as long as the final command in the\n"
 
3766
"    `until' COMMANDS has an exit status which is not zero.\n"
 
3767
"    \n"
 
3768
"    Exit Status:\n"
 
3769
"    Returns the status of the last command executed."
 
3770
msgstr ""
 
3771
 
 
3772
#: builtins.c:1644
 
3773
msgid ""
 
3774
"Create a coprocess named NAME.\n"
 
3775
"    \n"
 
3776
"    Execute COMMAND asynchronously, with the standard output and standard\n"
 
3777
"    input of the command connected via a pipe to file descriptors assigned\n"
 
3778
"    to indices 0 and 1 of an array variable NAME in the executing shell.\n"
 
3779
"    The default NAME is \"COPROC\".\n"
 
3780
"    \n"
 
3781
"    Exit Status:\n"
 
3782
"    Returns the exit status of COMMAND."
 
3783
msgstr ""
 
3784
 
 
3785
#: builtins.c:1658
 
3786
msgid ""
 
3787
"Define shell function.\n"
 
3788
"    \n"
 
3789
"    Create a shell function named NAME.  When invoked as a simple command,\n"
 
3790
"    NAME runs COMMANDs in the calling shell's context.  When NAME is "
 
3791
"invoked,\n"
 
3792
"    the arguments are passed to the function as $1...$n, and the function's\n"
 
3793
"    name is in $FUNCNAME.\n"
 
3794
"    \n"
 
3795
"    Exit Status:\n"
 
3796
"    Returns success unless NAME is readonly."
 
3797
msgstr ""
 
3798
 
 
3799
#: builtins.c:1672
 
3800
msgid ""
 
3801
"Group commands as a unit.\n"
 
3802
"    \n"
 
3803
"    Run a set of commands in a group.  This is one way to redirect an\n"
 
3804
"    entire set of commands.\n"
 
3805
"    \n"
 
3806
"    Exit Status:\n"
 
3807
"    Returns the status of the last command executed."
 
3808
msgstr ""
 
3809
 
 
3810
#: builtins.c:1684
 
3811
msgid ""
 
3812
"Resume job in foreground.\n"
 
3813
"    \n"
 
3814
"    Equivalent to the JOB_SPEC argument to the `fg' command.  Resume a\n"
 
3815
"    stopped or background job.  JOB_SPEC can specify either a job name\n"
 
3816
"    or a job number.  Following JOB_SPEC with a `&' places the job in\n"
 
3817
"    the background, as if the job specification had been supplied as an\n"
 
3818
"    argument to `bg'.\n"
 
3819
"    \n"
 
3820
"    Exit Status:\n"
 
3821
"    Returns the status of the resumed job."
 
3822
msgstr ""
 
3823
 
 
3824
#: builtins.c:1699
 
3825
msgid ""
 
3826
"Evaluate arithmetic expression.\n"
 
3827
"    \n"
 
3828
"    The EXPRESSION is evaluated according to the rules for arithmetic\n"
 
3829
"    evaluation.  Equivalent to \"let EXPRESSION\".\n"
 
3830
"    \n"
 
3831
"    Exit Status:\n"
 
3832
"    Returns 1 if EXPRESSION evaluates to 0; returns 0 otherwise."
 
3833
msgstr ""
 
3834
 
 
3835
#: builtins.c:1711
 
3836
msgid ""
 
3837
"Execute conditional command.\n"
 
3838
"    \n"
 
3839
"    Returns a status of 0 or 1 depending on the evaluation of the "
 
3840
"conditional\n"
 
3841
"    expression EXPRESSION.  Expressions are composed of the same primaries "
 
3842
"used\n"
 
3843
"    by the `test' builtin, and may be combined using the following "
 
3844
"operators:\n"
 
3845
"    \n"
 
3846
"      ( EXPRESSION )\tReturns the value of EXPRESSION\n"
 
3847
"      ! EXPRESSION\t\tTrue if EXPRESSION is false; else false\n"
 
3848
"      EXPR1 && EXPR2\tTrue if both EXPR1 and EXPR2 are true; else false\n"
 
3849
"      EXPR1 || EXPR2\tTrue if either EXPR1 or EXPR2 is true; else false\n"
 
3850
"    \n"
 
3851
"    When the `==' and `!=' operators are used, the string to the right of\n"
 
3852
"    the operator is used as a pattern and pattern matching is performed.\n"
 
3853
"    When the `=~' operator is used, the string to the right of the operator\n"
 
3854
"    is matched as a regular expression.\n"
 
3855
"    \n"
 
3856
"    The && and || operators do not evaluate EXPR2 if EXPR1 is sufficient to\n"
 
3857
"    determine the expression's value.\n"
 
3858
"    \n"
 
3859
"    Exit Status:\n"
 
3860
"    0 or 1 depending on value of EXPRESSION."
 
3861
msgstr ""
 
3862
 
 
3863
#: builtins.c:1737
 
3864
msgid ""
 
3865
"Common shell variable names and usage.\n"
 
3866
"    \n"
 
3867
"    BASH_VERSION\tVersion information for this Bash.\n"
 
3868
"    CDPATH\tA colon-separated list of directories to search\n"
 
3869
"    \t\tfor directories given as arguments to `cd'.\n"
 
3870
"    GLOBIGNORE\tA colon-separated list of patterns describing filenames to\n"
 
3871
"    \t\tbe ignored by pathname expansion.\n"
 
3872
"    HISTFILE\tThe name of the file where your command history is stored.\n"
 
3873
"    HISTFILESIZE\tThe maximum number of lines this file can contain.\n"
 
3874
"    HISTSIZE\tThe maximum number of history lines that a running\n"
 
3875
"    \t\tshell can access.\n"
 
3876
"    HOME\tThe complete pathname to your login directory.\n"
 
3877
"    HOSTNAME\tThe name of the current host.\n"
 
3878
"    HOSTTYPE\tThe type of CPU this version of Bash is running under.\n"
 
3879
"    IGNOREEOF\tControls the action of the shell on receipt of an EOF\n"
 
3880
"    \t\tcharacter as the sole input.  If set, then the value\n"
 
3881
"    \t\tof it is the number of EOF characters that can be seen\n"
 
3882
"    \t\tin a row on an empty line before the shell will exit\n"
 
3883
"    \t\t(default 10).  When unset, EOF signifies the end of input.\n"
 
3884
"    MACHTYPE\tA string describing the current system Bash is running on.\n"
 
3885
"    MAILCHECK\tHow often, in seconds, Bash checks for new mail.\n"
 
3886
"    MAILPATH\tA colon-separated list of filenames which Bash checks\n"
 
3887
"    \t\tfor new mail.\n"
 
3888
"    OSTYPE\tThe version of Unix this version of Bash is running on.\n"
 
3889
"    PATH\tA colon-separated list of directories to search when\n"
 
3890
"    \t\tlooking for commands.\n"
 
3891
"    PROMPT_COMMAND\tA command to be executed before the printing of each\n"
 
3892
"    \t\tprimary prompt.\n"
 
3893
"    PS1\t\tThe primary prompt string.\n"
 
3894
"    PS2\t\tThe secondary prompt string.\n"
 
3895
"    PWD\t\tThe full pathname of the current directory.\n"
 
3896
"    SHELLOPTS\tA colon-separated list of enabled shell options.\n"
 
3897
"    TERM\tThe name of the current terminal type.\n"
 
3898
"    TIMEFORMAT\tThe output format for timing statistics displayed by the\n"
 
3899
"    \t\t`time' reserved word.\n"
 
3900
"    auto_resume\tNon-null means a command word appearing on a line by\n"
 
3901
"    \t\titself is first looked for in the list of currently\n"
 
3902
"    \t\tstopped jobs.  If found there, that job is foregrounded.\n"
 
3903
"    \t\tA value of `exact' means that the command word must\n"
 
3904
"    \t\texactly match a command in the list of stopped jobs.  A\n"
 
3905
"    \t\tvalue of `substring' means that the command word must\n"
 
3906
"    \t\tmatch a substring of the job.  Any other value means that\n"
 
3907
"    \t\tthe command must be a prefix of a stopped job.\n"
 
3908
"    histchars\tCharacters controlling history expansion and quick\n"
 
3909
"    \t\tsubstitution.  The first character is the history\n"
 
3910
"    \t\tsubstitution character, usually `!'.  The second is\n"
 
3911
"    \t\tthe `quick substitution' character, usually `^'.  The\n"
 
3912
"    \t\tthird is the `history comment' character, usually `#'.\n"
 
3913
"    HISTIGNORE\tA colon-separated list of patterns used to decide which\n"
 
3914
"    \t\tcommands should be saved on the history list.\n"
 
3915
msgstr ""
 
3916
 
 
3917
#: builtins.c:1794
 
3918
msgid ""
 
3919
"Add directories to stack.\n"
 
3920
"    \n"
 
3921
"    Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n"
 
3922
"    the stack, making the new top of the stack the current working\n"
 
3923
"    directory.  With no arguments, exchanges the top two directories.\n"
 
3924
"    \n"
 
3925
"    Options:\n"
 
3926
"      -n\tSuppresses the normal change of directory when adding\n"
 
3927
"    \tdirectories to the stack, so only the stack is manipulated.\n"
 
3928
"    \n"
 
3929
"    Arguments:\n"
 
3930
"      +N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
 
3931
"    \tfrom the left of the list shown by `dirs', starting with\n"
 
3932
"    \tzero) is at the top.\n"
 
3933
"    \n"
 
3934
"      -N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
 
3935
"    \tfrom the right of the list shown by `dirs', starting with\n"
 
3936
"    \tzero) is at the top.\n"
 
3937
"    \n"
 
3938
"      dir\tAdds DIR to the directory stack at the top, making it the\n"
 
3939
"    \tnew current working directory.\n"
 
3940
"    \n"
 
3941
"    The `dirs' builtin displays the directory stack.\n"
 
3942
"    \n"
 
3943
"    Exit Status:\n"
 
3944
"    Returns success unless an invalid argument is supplied or the directory\n"
 
3945
"    change fails."
 
3946
msgstr ""
 
3947
 
 
3948
#: builtins.c:1828
 
3949
msgid ""
 
3950
"Remove directories from stack.\n"
 
3951
"    \n"
 
3952
"    Removes entries from the directory stack.  With no arguments, removes\n"
 
3953
"    the top directory from the stack, and changes to the new top directory.\n"
 
3954
"    \n"
 
3955
"    Options:\n"
 
3956
"      -n\tSuppresses the normal change of directory when removing\n"
 
3957
"    \tdirectories from the stack, so only the stack is manipulated.\n"
 
3958
"    \n"
 
3959
"    Arguments:\n"
 
3960
"      +N\tRemoves the Nth entry counting from the left of the list\n"
 
3961
"    \tshown by `dirs', starting with zero.  For example: `popd +0'\n"
 
3962
"    \tremoves the first directory, `popd +1' the second.\n"
 
3963
"    \n"
 
3964
"      -N\tRemoves the Nth entry counting from the right of the list\n"
 
3965
"    \tshown by `dirs', starting with zero.  For example: `popd -0'\n"
 
3966
"    \tremoves the last directory, `popd -1' the next to last.\n"
 
3967
"    \n"
 
3968
"    The `dirs' builtin displays the directory stack.\n"
 
3969
"    \n"
 
3970
"    Exit Status:\n"
 
3971
"    Returns success unless an invalid argument is supplied or the directory\n"
 
3972
"    change fails."
 
3973
msgstr ""
 
3974
 
 
3975
#: builtins.c:1858
 
3976
msgid ""
 
3977
"Display directory stack.\n"
 
3978
"    \n"
 
3979
"    Display the list of currently remembered directories.  Directories\n"
 
3980
"    find their way onto the list with the `pushd' command; you can get\n"
 
3981
"    back up through the list with the `popd' command.\n"
 
3982
"    \n"
 
3983
"    Options:\n"
 
3984
"      -c\tclear the directory stack by deleting all of the elements\n"
 
3985
"      -l\tdo not print tilde-prefixed versions of directories relative\n"
 
3986
"    \tto your home directory\n"
 
3987
"      -p\tprint the directory stack with one entry per line\n"
 
3988
"      -v\tprint the directory stack with one entry per line prefixed\n"
 
3989
"    \twith its position in the stack\n"
 
3990
"    \n"
 
3991
"    Arguments:\n"
 
3992
"      +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list shown "
 
3993
"by\n"
 
3994
"    \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n"
 
3995
"    \n"
 
3996
"      -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list shown "
 
3997
"by\n"
 
3998
"    \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n"
 
3999
"    \n"
 
4000
"    Exit Status:\n"
 
4001
"    Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
 
4002
msgstr ""
 
4003
 
 
4004
#: builtins.c:1887
 
4005
msgid ""
 
4006
"Set and unset shell options.\n"
 
4007
"    \n"
 
4008
"    Change the setting of each shell option OPTNAME.  Without any option\n"
 
4009
"    arguments, list all shell options with an indication of whether or not "
 
4010
"each\n"
 
4011
"    is set.\n"
 
4012
"    \n"
 
4013
"    Options:\n"
 
4014
"      -o\trestrict OPTNAMEs to those defined for use with `set -o'\n"
 
4015
"      -p\tprint each shell option with an indication of its status\n"
 
4016
"      -q\tsuppress output\n"
 
4017
"      -s\tenable (set) each OPTNAME\n"
 
4018
"      -u\tdisable (unset) each OPTNAME\n"
 
4019
"    \n"
 
4020
"    Exit Status:\n"
 
4021
"    Returns success if OPTNAME is enabled; fails if an invalid option is\n"
 
4022
"    given or OPTNAME is disabled."
 
4023
msgstr ""
 
4024
 
 
4025
#: builtins.c:1908
 
4026
msgid ""
 
4027
"Formats and prints ARGUMENTS under control of the FORMAT.\n"
 
4028
"    \n"
 
4029
"    Options:\n"
 
4030
"      -v var\tassign the output to shell variable VAR rather than\n"
 
4031
"    \t\tdisplay it on the standard output\n"
 
4032
"    \n"
 
4033
"    FORMAT is a character string which contains three types of objects: "
 
4034
"plain\n"
 
4035
"    characters, which are simply copied to standard output; character "
 
4036
"escape\n"
 
4037
"    sequences, which are converted and copied to the standard output; and\n"
 
4038
"    format specifications, each of which causes printing of the next "
 
4039
"successive\n"
 
4040
"    argument.\n"
 
4041
"    \n"
 
4042
"    In addition to the standard format specifications described in "
 
4043
"printf(1),\n"
 
4044
"    printf interprets:\n"
 
4045
"    \n"
 
4046
"      %b\texpand backslash escape sequences in the corresponding argument\n"
 
4047
"      %q\tquote the argument in a way that can be reused as shell input\n"
 
4048
"      %(fmt)T output the date-time string resulting from using FMT as a "
 
4049
"format\n"
 
4050
"            string for strftime(3)\n"
 
4051
"    \n"
 
4052
"    The format is re-used as necessary to consume all of the arguments.  If\n"
 
4053
"    there are fewer arguments than the format requires,  extra format\n"
 
4054
"    specifications behave as if a zero value or null string, as "
 
4055
"appropriate,\n"
 
4056
"    had been supplied.\n"
 
4057
"    \n"
 
4058
"    Exit Status:\n"
 
4059
"    Returns success unless an invalid option is given or a write or "
 
4060
"assignment\n"
 
4061
"    error occurs."
 
4062
msgstr ""
 
4063
 
 
4064
#: builtins.c:1942
 
4065
msgid ""
 
4066
"Specify how arguments are to be completed by Readline.\n"
 
4067
"    \n"
 
4068
"    For each NAME, specify how arguments are to be completed.  If no "
 
4069
"options\n"
 
4070
"    are supplied, existing completion specifications are printed in a way "
 
4071
"that\n"
 
4072
"    allows them to be reused as input.\n"
 
4073
"    \n"
 
4074
"    Options:\n"
 
4075
"      -p\tprint existing completion specifications in a reusable format\n"
 
4076
"      -r\tremove a completion specification for each NAME, or, if no\n"
 
4077
"    \tNAMEs are supplied, all completion specifications\n"
 
4078
"      -D\tapply the completions and actions as the default for commands\n"
 
4079
"    \twithout any specific completion defined\n"
 
4080
"      -E\tapply the completions and actions to \"empty\" commands --\n"
 
4081
"    \tcompletion attempted on a blank line\n"
 
4082
"    \n"
 
4083
"    When completion is attempted, the actions are applied in the order the\n"
 
4084
"    uppercase-letter options are listed above.  The -D option takes\n"
 
4085
"    precedence over -E.\n"
 
4086
"    \n"
 
4087
"    Exit Status:\n"
 
4088
"    Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
 
4089
msgstr ""
 
4090
 
 
4091
#: builtins.c:1970
 
4092
msgid ""
 
4093
"Display possible completions depending on the options.\n"
 
4094
"    \n"
 
4095
"    Intended to be used from within a shell function generating possible\n"
 
4096
"    completions.  If the optional WORD argument is supplied, matches "
 
4097
"against\n"
 
4098
"    WORD are generated.\n"
 
4099
"    \n"
 
4100
"    Exit Status:\n"
 
4101
"    Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
 
4102
msgstr ""
 
4103
 
 
4104
#: builtins.c:1985
 
4105
msgid ""
 
4106
"Modify or display completion options.\n"
 
4107
"    \n"
 
4108
"    Modify the completion options for each NAME, or, if no NAMEs are "
 
4109
"supplied,\n"
 
4110
"    the completion currently being executed.  If no OPTIONs are given, "
 
4111
"print\n"
 
4112
"    the completion options for each NAME or the current completion "
 
4113
"specification.\n"
 
4114
"    \n"
 
4115
"    Options:\n"
 
4116
"    \t-o option\tSet completion option OPTION for each NAME\n"
 
4117
"    \t-D\t\tChange options for the \"default\" command completion\n"
 
4118
"    \t-E\t\tChange options for the \"empty\" command completion\n"
 
4119
"    \n"
 
4120
"    Using `+o' instead of `-o' turns off the specified option.\n"
 
4121
"    \n"
 
4122
"    Arguments:\n"
 
4123
"    \n"
 
4124
"    Each NAME refers to a command for which a completion specification must\n"
 
4125
"    have previously been defined using the `complete' builtin.  If no NAMEs\n"
 
4126
"    are supplied, compopt must be called by a function currently generating\n"
 
4127
"    completions, and the options for that currently-executing completion\n"
 
4128
"    generator are modified.\n"
 
4129
"    \n"
 
4130
"    Exit Status:\n"
 
4131
"    Returns success unless an invalid option is supplied or NAME does not\n"
 
4132
"    have a completion specification defined."
 
4133
msgstr ""
 
4134
 
 
4135
#: builtins.c:2015
 
4136
msgid ""
 
4137
"Read lines from the standard input into an indexed array variable.\n"
 
4138
"    \n"
 
4139
"    Read lines from the standard input into the indexed array variable "
 
4140
"ARRAY, or\n"
 
4141
"    from file descriptor FD if the -u option is supplied.  The variable "
 
4142
"MAPFILE\n"
 
4143
"    is the default ARRAY.\n"
 
4144
"    \n"
 
4145
"    Options:\n"
 
4146
"      -n count\tCopy at most COUNT lines.  If COUNT is 0, all lines are "
 
4147
"copied.\n"
 
4148
"      -O origin\tBegin assigning to ARRAY at index ORIGIN.  The default "
 
4149
"index is 0.\n"
 
4150
"      -s count \tDiscard the first COUNT lines read.\n"
 
4151
"      -t\t\tRemove a trailing newline from each line read.\n"
 
4152
"      -u fd\t\tRead lines from file descriptor FD instead of the standard "
 
4153
"input.\n"
 
4154
"      -C callback\tEvaluate CALLBACK each time QUANTUM lines are read.\n"
 
4155
"      -c quantum\tSpecify the number of lines read between each call to "
 
4156
"CALLBACK.\n"
 
4157
"    \n"
 
4158
"    Arguments:\n"
 
4159
"      ARRAY\t\tArray variable name to use for file data.\n"
 
4160
"    \n"
 
4161
"    If -C is supplied without -c, the default quantum is 5000.  When\n"
 
4162
"    CALLBACK is evaluated, it is supplied the index of the next array\n"
 
4163
"    element to be assigned and the line to be assigned to that element\n"
 
4164
"    as additional arguments.\n"
 
4165
"    \n"
 
4166
"    If not supplied with an explicit origin, mapfile will clear ARRAY "
 
4167
"before\n"
 
4168
"    assigning to it.\n"
 
4169
"    \n"
 
4170
"    Exit Status:\n"
 
4171
"    Returns success unless an invalid option is given or ARRAY is readonly "
 
4172
"or\n"
 
4173
"    not an indexed array."
 
4174
msgstr ""
 
4175
 
 
4176
#: builtins.c:2049
 
4177
msgid ""
 
4178
"Read lines from a file into an array variable.\n"
 
4179
"    \n"
 
4180
"    A synonym for `mapfile'."
 
4181
msgstr ""
 
4182
 
 
4183
#, fuzzy
 
4184
#~ msgid "wait [pid]"
 
4185
#~ msgstr "Wag:"
 
4186
 
 
4187
#, fuzzy
 
4188
#~ msgid "     new current working directory."
 
4189
#~ msgstr "Nuutste gebruik word werksaam gids"
 
4190
 
 
4191
#~ msgid "top directory."
 
4192
#~ msgstr "boonste l�ergids."
 
4193
 
 
4194
#, fuzzy
 
4195
#~ msgid "Obsolete.  See `declare'."
 
4196
#~ msgstr "Verkeerde verklaring tipe"
 
4197
 
 
4198
#, fuzzy
 
4199
#~ msgid "Logout of a login shell."
 
4200
#~ msgstr "Begin aanteken tolk"
 
4201
 
 
4202
#~ msgid "Missing `}'"
 
4203
#~ msgstr "Ontbrekende `}'"
 
4204
 
 
4205
#~ msgid "brace_expand> "
 
4206
#~ msgstr "krulhakie_uitbrei>"
 
4207
 
 
4208
#~ msgid "Attempt to free unknown command type `%d'.\n"
 
4209
#~ msgstr "Poging om onbekende beveltipe vry te maak `%d'.\n"
 
4210
 
 
4211
#~ msgid "Report this to %s\n"
 
4212
#~ msgstr "Meld dit aan by %s\n"
 
4213
 
 
4214
#~ msgid "Stopping myself..."
 
4215
#~ msgstr "Besig om myself te stop..."
 
4216
 
 
4217
#~ msgid "Tell %s to fix this someday.\n"
 
4218
#~ msgstr "Laat weet %s om dit eendag reg te maak.\n"
 
4219
 
 
4220
#, fuzzy
 
4221
#~ msgid "execute_command: bad command type `%d'"
 
4222
#~ msgstr "Uitvoer 'n tolk opdrag lyn"
 
4223
 
 
4224
#~ msgid "real\t"
 
4225
#~ msgstr "regtig\t"
 
4226
 
 
4227
#~ msgid "user\t"
 
4228
#~ msgstr "gebruiker\t"
 
4229
 
 
4230
#~ msgid "sys\t"
 
4231
#~ msgstr "stelsel\t"
 
4232
 
 
4233
#~ msgid ""
 
4234
#~ "real\t0m0.00s\n"
 
4235
#~ "user\t0m0.00s\n"
 
4236
#~ "sys\t0m0.00s\n"
 
4237
#~ msgstr ""
 
4238
#~ "regtig\t0m0.00s\n"
 
4239
#~ "gebruiker\t0m0.00s\n"
 
4240
#~ "stelsel\t0m0.00s\n"
 
4241
 
 
4242
#~ msgid "cannot duplicate fd %d to fd 1: %s"
 
4243
#~ msgstr "kan nie fd %d na fd 1 dupliseer nie: %s"
 
4244
 
 
4245
#, fuzzy
 
4246
#~ msgid "%s: output redirection restricted"
 
4247
#~ msgstr "gebruik tans beperkte dop %s"
 
4248
 
 
4249
#, fuzzy
 
4250
#~ msgid "Out of memory!"
 
4251
#~ msgstr "Te min geheue."
 
4252
 
 
4253
#, fuzzy
 
4254
#~ msgid "You have already added item `%s'\n"
 
4255
#~ msgstr "Jy alreeds het 'n groep genaamd %1."
 
4256
 
 
4257
#, fuzzy
 
4258
#~ msgid "You have entered %d (%d) items.  The distribution is:\n"
 
4259
#~ msgstr "Die wagwoord frase jy ingevoerde is ongeldige."
 
4260
 
 
4261
#, fuzzy
 
4262
#~ msgid "%s: bg background job?"
 
4263
#~ msgstr "Druktaak gestuur."
 
4264
 
 
4265
#, fuzzy
 
4266
#~ msgid "cprintf: bad `%%' argument (%c)"
 
4267
#~ msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n"
 
4268
 
 
4269
#, fuzzy
 
4270
#~ msgid "option `%s' requires an argument"
 
4271
#~ msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n"
 
4272
 
 
4273
#, fuzzy
 
4274
#~ msgid "%s: unrecognized option"
 
4275
#~ msgstr "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 
4276
 
 
4277
#, fuzzy
 
4278
#~ msgid "`-c' requires an argument"
 
4279
#~ msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n"
 
4280
 
 
4281
#, fuzzy
 
4282
#~ msgid "%s: bad array subscript"
 
4283
#~ msgstr "Os/2 Biskaart Skikking"
 
4284
 
 
4285
#, fuzzy
 
4286
#~ msgid "reading"
 
4287
#~ msgstr "besig om te lees"
 
4288
 
 
4289
#, fuzzy
 
4290
#~ msgid "$%c: unbound variable"
 
4291
#~ msgstr "Veranderlike boom"
 
4292
 
 
4293
#, fuzzy
 
4294
#~ msgid "%s: bad arithmetic substitution"
 
4295
#~ msgstr "&Sintetisering/Wiskundige + Menging"
 
4296
 
 
4297
#, fuzzy
 
4298
#~ msgid "-%s: binary operator expected"
 
4299
#~ msgstr "%s: bin�re operator is verwag\n"
 
4300
 
 
4301
#, fuzzy
 
4302
#~ msgid "%s[%s: bad subscript"
 
4303
#~ msgstr "Slegte formule."
 
4304
 
 
4305
#, fuzzy
 
4306
#~ msgid "[%s: bad subscript"
 
4307
#~ msgstr "Slegte formule."
 
4308
 
 
4309
#, fuzzy
 
4310
#~ msgid "option %c\n"
 
4311
#~ msgstr "Opsie"
 
4312
 
 
4313
#, fuzzy
 
4314
#~ msgid "option a\n"
 
4315
#~ msgstr "Opsie"
 
4316
 
 
4317
#, fuzzy
 
4318
#~ msgid "option b\n"
 
4319
#~ msgstr "Opsie"
 
4320
 
 
4321
#, fuzzy
 
4322
#~ msgid "option c with value `%s'\n"
 
4323
#~ msgstr "Opsie '%s' vereis 'n waarde."
 
4324
 
 
4325
#, fuzzy
 
4326
#~ msgid "non-option ARGV-elements: "
 
4327
#~ msgstr "parameters wat nie opsies is nie word ge�gnoreer"
 
4328
 
 
4329
#, fuzzy
 
4330
#~ msgid "%s: Unknown flag %s.\n"
 
4331
#~ msgstr "onbekende vlag: "
 
4332
 
 
4333
#, fuzzy
 
4334
#~ msgid "Unknown directive `%s'"
 
4335
#~ msgstr "Onbekende direktief"
 
4336
 
 
4337
#, fuzzy
 
4338
#~ msgid "%s requires an argument"
 
4339
#~ msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n"
 
4340
 
 
4341
#, fuzzy
 
4342
#~ msgid "%s found before $END"
 
4343
#~ msgstr "Nee einde was gevind."
 
4344
 
 
4345
#, fuzzy
 
4346
#~ msgid "%s already has a function (%s)"
 
4347
#~ msgstr "Proses %1 het alreeds verdwyn!"
 
4348
 
 
4349
#, fuzzy
 
4350
#~ msgid "%s already had a docname (%s)"
 
4351
#~ msgstr "Alles is alreeds installeer"
 
4352
 
 
4353
#, fuzzy
 
4354
#~ msgid "%s already has short documentation (%s)"
 
4355
#~ msgstr "Proses %1 het alreeds verdwyn!"
 
4356
 
 
4357
#, fuzzy
 
4358
#~ msgid "%s already has a %s definition"
 
4359
#~ msgstr "Proses %1 het alreeds verdwyn!"
 
4360
 
 
4361
#, fuzzy
 
4362
#~ msgid "mkbuiltins: Out of virtual memory!\n"
 
4363
#~ msgstr "GenericName=Virtuele Geheue Statistieke"
 
4364
 
 
4365
#, fuzzy
 
4366
#~ msgid "%[DIGITS | WORD] [&]"
 
4367
#~ msgstr "Woord oorvloei"
 
4368
 
 
4369
#, fuzzy
 
4370
#~ msgid "Arguments we accept:"
 
4371
#~ msgstr "Aanvaar karakter verstel:"
 
4372
 
 
4373
#, fuzzy
 
4374
#~ msgid "                     vi-command, and vi-insert."
 
4375
#~ msgstr "Biep op kaart voeg by en verwydering"
 
4376
 
 
4377
#, fuzzy
 
4378
#~ msgid "  -l                 List names of functions."
 
4379
#~ msgstr "Verander Posisies/Name..."
 
4380
 
 
4381
#, fuzzy
 
4382
#~ msgid "                     reused as input."
 
4383
#~ msgstr "Invoer Versterking Limiet"
 
4384
 
 
4385
#, fuzzy
 
4386
#~ msgid "  -r  keyseq         Remove the binding for KEYSEQ."
 
4387
#~ msgstr "Verwyder koekies vir domein."
 
4388
 
 
4389
#, fuzzy
 
4390
#~ msgid "break N levels."
 
4391
#~ msgstr "6 nuwe vlakke"
 
4392
 
 
4393
#, fuzzy
 
4394
#~ msgid "to be followed."
 
4395
#~ msgstr "L�ers na Wees Uitgepak"
 
4396
 
 
4397
#, fuzzy
 
4398
#~ msgid "The flags are:"
 
4399
#~ msgstr "Linker Vlaggies"
 
4400
 
 
4401
#, fuzzy
 
4402
#~ msgid "name only."
 
4403
#~ msgstr "Naam slegs"
 
4404
 
 
4405
#, fuzzy
 
4406
#~ msgid "\t\\a\talert (bell)"
 
4407
#~ msgstr "stelsel klok"
 
4408
 
 
4409
#, fuzzy
 
4410
#~ msgid "\t\\c\tsuppress trailing newline"
 
4411
#~ msgstr "Verwyder agterste spasies"
 
4412
 
 
4413
#, fuzzy
 
4414
#~ msgid "\t\\E\tescape character"
 
4415
#~ msgstr "Ongeldige karakter <%s>"
 
4416
 
 
4417
#, fuzzy
 
4418
#~ msgid "\t\\f\tform feed"
 
4419
#~ msgstr "Koevert Voer"
 
4420
 
 
4421
#, fuzzy
 
4422
#~ msgid "\t\\n\tnew line"
 
4423
#~ msgstr "Lyn uit"
 
4424
 
 
4425
#, fuzzy
 
4426
#~ msgid "\t\\r\tcarriage return"
 
4427
#~ msgstr "Terug Adres - 3/4 x 2\""
 
4428
 
 
4429
#, fuzzy
 
4430
#~ msgid "\t\\t\thorizontal tab"
 
4431
#~ msgstr "Oortjie Wydte:"
 
4432
 
 
4433
#, fuzzy
 
4434
#~ msgid "\t\\v\tvertical tab"
 
4435
#~ msgstr "Oortjie Wydte:"
 
4436
 
 
4437
#, fuzzy
 
4438
#~ msgid "with the -E option."
 
4439
#~ msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
 
4440
 
 
4441
#, fuzzy
 
4442
#~ msgid "is set."
 
4443
#~ msgstr "Nie stel"
 
4444
 
 
4445
#, fuzzy
 
4446
#~ msgid "string."
 
4447
#~ msgstr "String"
 
4448
 
 
4449
#, fuzzy
 
4450
#~ msgid "      mode, then vi."
 
4451
#~ msgstr "-v\t\t\tVi modus (soos \"vi\")"
 
4452
 
 
4453
#, fuzzy
 
4454
#~ msgid "used."
 
4455
#~ msgstr "gebruik word"
 
4456
 
 
4457
#, fuzzy
 
4458
#~ msgid "job is used."
 
4459
#~ msgstr "Die naam '%1' is alreeds gebruik word"
 
4460
 
 
4461
#, fuzzy
 
4462
#~ msgid "anything in the history list."
 
4463
#~ msgstr "L�er Alreeds in Lys"
 
4464
 
 
4465
#, fuzzy
 
4466
#~ msgid "process group leader."
 
4467
#~ msgstr "Proses groep Id"
 
4468
 
 
4469
#, fuzzy
 
4470
#~ msgid "\t-, +\t\tunary minus, plus"
 
4471
#~ msgstr "Name=Qt Motif Plus"
 
4472
 
 
4473
#, fuzzy
 
4474
#~ msgid "\t*, /, %\t\tmultiplication, division, remainder"
 
4475
#~ msgstr "devisie by nul."
 
4476
 
 
4477
#, fuzzy
 
4478
#~ msgid "\t&\t\tbitwise AND"
 
4479
#~ msgstr "en etiket: "
 
4480
 
 
4481
#, fuzzy
 
4482
#~ msgid "\t^\t\tbitwise XOR"
 
4483
#~ msgstr "operande Xor data"
 
4484
 
 
4485
#, fuzzy
 
4486
#~ msgid "\t|\t\tbitwise OR"
 
4487
#~ msgstr " of meer"
 
4488
 
 
4489
#, fuzzy
 
4490
#~ msgid "\t&&\t\tlogical AND"
 
4491
#~ msgstr "en etiket: "
 
4492
 
 
4493
#, fuzzy
 
4494
#~ msgid "\t||\t\tlogical OR"
 
4495
#~ msgstr " of meer"
 
4496
 
 
4497
#, fuzzy
 
4498
#~ msgid "\texpr ? expr : expr"
 
4499
#~ msgstr "ooreenstemmende inskrywings gewone uitdrukking."
 
4500
 
 
4501
#, fuzzy
 
4502
#~ msgid "\t\t\tconditional expression"
 
4503
#~ msgstr "ongeldige uitdrukking"
 
4504
 
 
4505
#, fuzzy
 
4506
#~ msgid "rules above."
 
4507
#~ msgstr "Boonste Redigeerder"
 
4508
 
 
4509
#, fuzzy
 
4510
#~ msgid "    -m  Job control is enabled."
 
4511
#~ msgstr "Stop flikkerende (as flikkerende is geaktiveer)"
 
4512
 
 
4513
#, fuzzy
 
4514
#~ msgid "    -o option-name"
 
4515
#~ msgstr "Gebruik so:  %s [OPSIE] NAAM...\n"
 
4516
 
 
4517
#~ msgid "            allexport    same as -a"
 
4518
#~ msgstr "            allexport    dieselfde as -a"
 
4519
 
 
4520
#~ msgid "            braceexpand  same as -B"
 
4521
#~ msgstr "            braceexpand  dieselfde as -B"
 
4522
 
 
4523
#~ msgid "            errexit      same as -e"
 
4524
#~ msgstr "            errexit      dieselfde as -e"
 
4525
 
 
4526
#~ msgid "            hashall      same as -h"
 
4527
#~ msgstr "            hashall      dieselfde as -h"
 
4528
 
 
4529
#~ msgid "            histexpand   same as -H"
 
4530
#~ msgstr "            histexpand   dieselfde as -H"
 
4531
 
 
4532
#~ msgid "            interactive-comments"
 
4533
#~ msgstr "            interaktiewe-kommentaar"
 
4534
 
 
4535
#~ msgid "            keyword      same as -k"
 
4536
#~ msgstr "            keyword      dieselfde as -k"
 
4537
 
 
4538
#~ msgid "            monitor      same as -m"
 
4539
#~ msgstr "            monitor      dieselfde as -m"
 
4540
 
 
4541
#~ msgid "            noclobber    same as -C"
 
4542
#~ msgstr "            noclobber    dieselfde as -C"
 
4543
 
 
4544
#~ msgid "            noexec       same as -n"
 
4545
#~ msgstr "            noexec       dieselfde as -n"
 
4546
 
 
4547
#~ msgid "            noglob       same as -f"
 
4548
#~ msgstr "            noglob       dieselfde as -f"
 
4549
 
 
4550
#~ msgid "            notify       save as -b"
 
4551
#~ msgstr "            notify       dieselfde as -b"
 
4552
 
 
4553
#~ msgid "            nounset      same as -u"
 
4554
#~ msgstr "            nounset      dieselfde as -u"
 
4555
 
 
4556
#~ msgid "            onecmd       same as -t"
 
4557
#~ msgstr "            onecmd       dieselfde as -t"
 
4558
 
 
4559
#~ msgid "            physical     same as -P"
 
4560
#~ msgstr "            physical     dieselfde as -P"
 
4561
 
 
4562
#~ msgid "                         match the standard"
 
4563
#~ msgstr "                         pas by die standaard"
 
4564
 
 
4565
#~ msgid "            privileged   same as -p"
 
4566
#~ msgstr "            privileged   dieselfde as -p"
 
4567
 
 
4568
#~ msgid "            verbose      same as -v"
 
4569
#~ msgstr "            verbose      dieselfde as -v"
 
4570
 
 
4571
#~ msgid "            xtrace       same as -x"
 
4572
#~ msgstr "            xtrace       dieselfde as -x"
 
4573
 
 
4574
#~ msgid "        by default."
 
4575
#~ msgstr "        by verstek."
 
4576
 
 
4577
#, fuzzy
 
4578
#~ msgid "        by redirection of output."
 
4579
#~ msgstr "eSound Uitsetinpropprogram  %s"
 
4580
 
 
4581
#~ msgid "see readonly."
 
4582
#~ msgstr "sien leesalleen"
 
4583
 
 
4584
#, fuzzy
 
4585
#~ msgid "processing."
 
4586
#~ msgstr "Verwerking..."
 
4587
 
 
4588
#, fuzzy
 
4589
#~ msgid "File operators:"
 
4590
#~ msgstr "l�er assosiasies"
 
4591
 
 
4592
#, fuzzy
 
4593
#~ msgid "    -d FILE        True if file is a directory."
 
4594
#~ msgstr "%1 is 'n gids, maar 'n l�er was verwag."
 
4595
 
 
4596
#, fuzzy
 
4597
#~ msgid "    -e FILE        True if file exists."
 
4598
#~ msgstr "Verwyder, as bestaan, die _:kommentaar"
 
4599
 
 
4600
#, fuzzy
 
4601
#~ msgid "                   modification date) file2."
 
4602
#~ msgstr "Begin na datum"
 
4603
 
 
4604
#, fuzzy
 
4605
#~ msgid "String operators:"
 
4606
#~ msgstr "Soekstring"
 
4607
 
 
4608
#, fuzzy
 
4609
#~ msgid "    -n STRING"
 
4610
#~ msgstr "String"
 
4611
 
 
4612
#, fuzzy
 
4613
#~ msgid "Other operators:"
 
4614
#~ msgstr "Ander weergawe (B):"
 
4615
 
 
4616
#, fuzzy
 
4617
#~ msgid ""
 
4618
#~ "less-than, less-than-or-equal, greater-than, or greater-than-or-equal"
 
4619
#~ msgstr "is grootter as of gelyk na"
 
4620
 
 
4621
#, fuzzy
 
4622
#~ msgid "than ARG2."
 
4623
#~ msgstr "%1 vroe�r as %2"
 
4624
 
 
4625
#~ msgid "the shell."
 
4626
#~ msgstr "die dop."
 
4627
 
 
4628
#, fuzzy
 
4629
#~ msgid "with \"kill -signal $$\"."
 
4630
#~ msgstr "Stuur alle prosesse die KILL sein...\n"
 
4631
 
 
4632
#, fuzzy
 
4633
#~ msgid "or unfound, respectively."
 
4634
#~ msgstr "Formule of gewig:"
 
4635
 
 
4636
#, fuzzy
 
4637
#~ msgid "    -H\tuse the `hard' resource limit"
 
4638
#~ msgstr "Minimum waarde is 'n hard beperk"
 
4639
 
 
4640
#, fuzzy
 
4641
#~ msgid "    -m\tthe maximum resident set size"
 
4642
#~ msgstr "Data inwoonend stel grootte in Kgrepe"
 
4643
 
 
4644
#, fuzzy
 
4645
#~ msgid "    -p\tthe pipe buffer size"
 
4646
#~ msgstr " Audio Buffer Grootte (antwoord tyd) "
 
4647
 
 
4648
#, fuzzy
 
4649
#~ msgid "    -v\tthe size of virtual memory"
 
4650
#~ msgstr "GenericName=Virtuele Geheue Statistieke"
 
4651
 
 
4652
#, fuzzy
 
4653
#~ msgid "processes."
 
4654
#~ msgstr "Prosesse"
 
4655
 
 
4656
#, fuzzy
 
4657
#~ msgid "pipeline are waited for."
 
4658
#~ msgstr "Die drukker vir wat werke word versoekte"
 
4659
 
 
4660
#, fuzzy
 
4661
#~ msgid "the COMMANDS are executed."
 
4662
#~ msgstr "Stoor geskiedenis van uitgevoerde bevele."
 
4663
 
 
4664
#, fuzzy
 
4665
#~ msgid "function as $0 .. $n."
 
4666
#~ msgstr "-L\t\t\tSelfde as -r"
 
4667
 
 
4668
#, fuzzy
 
4669
#~ msgid "entire set of commands."
 
4670
#~ msgstr "%s outobevele vir \"%s\""
 
4671
 
 
4672
#, fuzzy
 
4673
#~ msgid "BASH_VERSION    The version numbers of this Bash."
 
4674
#~ msgstr "Hierdie is hoe nommers sal wees vertoon."
 
4675
 
 
4676
#, fuzzy
 
4677
#~ msgid "\t\tshell can access."
 
4678
#~ msgstr "Konfigureer internettoegang..."
 
4679
 
 
4680
#, fuzzy
 
4681
#~ msgid "\t\tfor new mail."
 
4682
#~ msgstr "Nuwe Pos Inkennisstelling"
 
4683
 
 
4684
#, fuzzy
 
4685
#~ msgid "\t\tlooking for commands."
 
4686
#~ msgstr "%s outobevele vir \"%s\""
 
4687
 
 
4688
#, fuzzy
 
4689
#~ msgid "\t\tprimary prompt."
 
4690
#~ msgstr "Konqueror: Por"
 
4691
 
 
4692
#, fuzzy
 
4693
#~ msgid "command_oriented_history"
 
4694
#~ msgstr "Herstel/Herstel herroep Geskiedenis..."
 
4695
 
 
4696
#, fuzzy
 
4697
#~ msgid "                a single history line."
 
4698
#~ msgstr "/Skoopmodus/Lynskoop"
 
4699
 
 
4700
#~ msgid "not each is set."
 
4701
#~ msgstr "nie elkeen is gestel nie."