927
927
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
931
931
msgid "Character out of range for UTF-8"
932
932
msgstr "Caractere foû fortchete po l' ecôdaedje UTF-8"
934
#: glib/gutf8.c:1138 glib/gutf8.c:1147 glib/gutf8.c:1279 glib/gutf8.c:1288
935
#: glib/gutf8.c:1429 glib/gutf8.c:1525
934
#: glib/gutf8.c:1154 glib/gutf8.c:1163 glib/gutf8.c:1295 glib/gutf8.c:1304
935
#: glib/gutf8.c:1445 glib/gutf8.c:1541
936
936
msgid "Invalid sequence in conversion input"
937
937
msgstr "Secwince nén valide e l' intrêye do cviersaedje"
939
#: glib/gutf8.c:1440 glib/gutf8.c:1536
939
#: glib/gutf8.c:1456 glib/gutf8.c:1552
940
940
msgid "Character out of range for UTF-16"
941
941
msgstr "Caractere foû fortchete po l' ecôdaedje UTF-16"
1237
1237
msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon"
1240
#: gio/gfile.c:863 gio/gfile.c:1093 gio/gfile.c:1228 gio/gfile.c:1464
1241
#: gio/gfile.c:1518 gio/gfile.c:1575 gio/gfile.c:1658 gio/gfile.c:1713
1242
#: gio/gfile.c:1773 gio/gfile.c:1827 gio/gfile.c:3152 gio/gfile.c:3206
1243
#: gio/gfile.c:3337 gio/gfile.c:3377 gio/gfile.c:3704 gio/gfile.c:4106
1244
#: gio/gfile.c:4192 gio/gfile.c:4281 gio/gfile.c:4379 gio/gfile.c:4466
1245
#: gio/gfile.c:4559 gio/gfile.c:4889 gio/gfile.c:5169 gio/gfile.c:5238
1246
#: gio/gfile.c:6829 gio/gfile.c:6919 gio/gfile.c:7005
1240
#: gio/gfile.c:871 gio/gfile.c:1101 gio/gfile.c:1236 gio/gfile.c:1472
1241
#: gio/gfile.c:1526 gio/gfile.c:1583 gio/gfile.c:1666 gio/gfile.c:1721
1242
#: gio/gfile.c:1781 gio/gfile.c:1835 gio/gfile.c:3303 gio/gfile.c:3357
1243
#: gio/gfile.c:3488 gio/gfile.c:3528 gio/gfile.c:3855 gio/gfile.c:4257
1244
#: gio/gfile.c:4343 gio/gfile.c:4432 gio/gfile.c:4530 gio/gfile.c:4617
1245
#: gio/gfile.c:4710 gio/gfile.c:5040 gio/gfile.c:5320 gio/gfile.c:5389
1246
#: gio/gfile.c:6980 gio/gfile.c:7070 gio/gfile.c:7156
1247
1247
#: gio/win32/gwinhttpfile.c:441
1249
1249
msgid "Operation not supported"
1257
1257
#. Translators: This is an error message when trying to find
1258
1258
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
1260
#: gio/gfile.c:1349 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
1260
#: gio/gfile.c:1357 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
1261
1261
#: gio/glocalfile.c:1089
1262
1262
msgid "Containing mount does not exist"
1265
#: gio/gfile.c:2401 gio/glocalfile.c:2250
1265
#: gio/gfile.c:2409 gio/glocalfile.c:2250
1266
1266
msgid "Can't copy over directory"
1270
1270
msgid "Can't copy directory over directory"
1273
#: gio/gfile.c:2469 gio/glocalfile.c:2259
1273
#: gio/gfile.c:2477 gio/glocalfile.c:2259
1274
1274
msgid "Target file exists"
1278
1278
msgid "Can't recursively copy directory"
1283
msgid "Error splicing file: %s"
1284
msgstr "Åk n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
1282
1287
msgid "Can't copy special file"
1286
1291
msgid "Invalid symlink value given"
1291
1296
msgid "Trash not supported"
1292
1297
msgstr "Loyéns simbolikes nén sopoirtés"
1296
1301
msgid "File names cannot contain '%c'"
1299
#: gio/gfile.c:5886 gio/gvolume.c:331
1304
#: gio/gfile.c:6037 gio/gvolume.c:331
1300
1305
msgid "volume doesn't implement mount"
1304
1309
msgid "No application is registered as handling this file"
1614
1619
msgid "Setting attribute %s not supported"
1615
1620
msgstr "Loyéns simbolikes nén sopoirtés"
1617
#: gio/glocalfileinputstream.c:159 gio/glocalfileoutputstream.c:701
1622
#: gio/glocalfileinputstream.c:171 gio/glocalfileoutputstream.c:708
1618
1623
#, fuzzy, c-format
1619
1624
msgid "Error reading from file: %s"
1620
1625
msgstr "Åk n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
1622
#: gio/glocalfileinputstream.c:190 gio/glocalfileinputstream.c:202
1623
#: gio/glocalfileinputstream.c:314 gio/glocalfileoutputstream.c:449
1624
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005
1627
#: gio/glocalfileinputstream.c:202 gio/glocalfileinputstream.c:214
1628
#: gio/glocalfileinputstream.c:326 gio/glocalfileoutputstream.c:456
1629
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1012
1625
1630
#, fuzzy, c-format
1626
1631
msgid "Error seeking in file: %s"
1627
1632
msgstr "Åk n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
1629
#: gio/glocalfileinputstream.c:235 gio/glocalfileoutputstream.c:235
1630
#: gio/glocalfileoutputstream.c:330
1634
#: gio/glocalfileinputstream.c:247 gio/glocalfileoutputstream.c:242
1635
#: gio/glocalfileoutputstream.c:337
1631
1636
#, fuzzy, c-format
1632
1637
msgid "Error closing file: %s"
1633
1638
msgstr "Åk n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
1635
#: gio/glocalfilemonitor.c:191
1640
#: gio/glocalfilemonitor.c:213
1636
1641
msgid "Unable to find default local file monitor type"
1639
#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214
1640
#: gio/glocalfileoutputstream.c:722
1644
#: gio/glocalfileoutputstream.c:188 gio/glocalfileoutputstream.c:221
1645
#: gio/glocalfileoutputstream.c:729
1641
1646
#, fuzzy, c-format
1642
1647
msgid "Error writing to file: %s"
1643
1648
msgstr "Åk n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
1645
#: gio/glocalfileoutputstream.c:262
1650
#: gio/glocalfileoutputstream.c:269
1646
1651
#, fuzzy, c-format
1647
1652
msgid "Error removing old backup link: %s"
1648
1653
msgstr "Åk n' a nén stî tot cviersant: %s"
1650
#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289
1655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:283 gio/glocalfileoutputstream.c:296
1651
1656
#, fuzzy, c-format
1652
1657
msgid "Error creating backup copy: %s"
1653
1658
msgstr "Åk n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
1655
#: gio/glocalfileoutputstream.c:307
1660
#: gio/glocalfileoutputstream.c:314
1656
1661
#, fuzzy, c-format
1657
1662
msgid "Error renaming temporary file: %s"
1658
1663
msgstr "Åk n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
1660
#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056
1665
#: gio/glocalfileoutputstream.c:502 gio/glocalfileoutputstream.c:1063
1661
1666
#, fuzzy, c-format
1662
1667
msgid "Error truncating file: %s"
1663
1668
msgstr "Åk n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
1665
#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609
1666
#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794
1667
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136
1670
#: gio/glocalfileoutputstream.c:563 gio/glocalfileoutputstream.c:616
1671
#: gio/glocalfileoutputstream.c:661 gio/glocalfileoutputstream.c:801
1672
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1044 gio/glocalfileoutputstream.c:1143
1668
1673
#, fuzzy, c-format
1669
1674
msgid "Error opening file '%s': %s"
1670
1675
msgstr "Åk n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"
1672
#: gio/glocalfileoutputstream.c:825
1677
#: gio/glocalfileoutputstream.c:832
1673
1678
msgid "Target file is a directory"
1676
#: gio/glocalfileoutputstream.c:830
1681
#: gio/glocalfileoutputstream.c:837
1677
1682
msgid "Target file is not a regular file"
1680
#: gio/glocalfileoutputstream.c:842
1685
#: gio/glocalfileoutputstream.c:849
1681
1686
msgid "The file was externally modified"
1684
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021
1689
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1028
1685
1690
#, fuzzy, c-format
1686
1691
msgid "Error removing old file: %s"
1687
1692
msgstr "Åk n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s"