~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/kde-l10n-fa/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/libkleopatra.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-02-06 13:11:41 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 25.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130206131141-yaqu3x5k26mi6ahr
Tags: upstream-4.10.0
Import upstream version 4.10.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: libkleopatra\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2013-01-08 12:34+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-10-28 03:52+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2007-08-20 16:45+0330\n"
12
12
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
13
13
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
146
146
 
147
147
#: backends/qgpgme/qgpgmekeylistjob.cpp:152
148
148
#: backends/qgpgme/qgpgmelistallkeysjob.cpp:154 ui/keyrequester.cpp:231
149
 
#: ui/keyselectiondialog.cpp:599
 
149
#: ui/keyselectiondialog.cpp:598
150
150
#, kde-format
151
151
msgid ""
152
152
"<qt><p>An error occurred while fetching the keys from the backend:</p><p><b>"
847
847
msgstr "<placeholder>ناشناخته</placeholder>"
848
848
 
849
849
#: ui/keyrequester.cpp:236 ui/keyrequester.cpp:265 ui/keyrequester.cpp:289
850
 
#: ui/keyselectiondialog.cpp:571 ui/keyselectiondialog.cpp:604
 
850
#: ui/keyselectiondialog.cpp:571 ui/keyselectiondialog.cpp:603
851
851
msgid "Key Listing Failed"
852
852
msgstr "خرابی در فهرست کردن کلید"
853
853
 
964
964
msgstr ""
965
965
"برای فهرست کردن کلیدها، پایانه پشتیبانی یافت نشد. نصب خود را بررسی کنید."
966
966
 
967
 
#: ui/keyselectiondialog.cpp:588
 
967
#: ui/keyselectiondialog.cpp:587
968
968
msgid "Could not start certificate manager; please check your installation."
969
969
msgstr "نتوانست مدیر گواهی‌نامه را آغاز کند؛ لطفاً، نصب خود را بررسی کنید."
970
970
 
971
 
#: ui/keyselectiondialog.cpp:590
 
971
#: ui/keyselectiondialog.cpp:589
972
972
msgid "Certificate Manager Error"
973
973
msgstr "خطای مدیر گواهی‌نامه"
974
974
 
975
 
#: ui/keyselectiondialog.cpp:640
 
975
#: ui/keyselectiondialog.cpp:639
976
976
msgid "Checking selected keys..."
977
977
msgstr "در حال بررسی کلیدهای برگزیده..."
978
978
 
979
 
#: ui/keyselectiondialog.cpp:640
 
979
#: ui/keyselectiondialog.cpp:639
980
980
msgid "Fetching keys..."
981
981
msgstr "در حال واکشی کلیدها..."
982
982
 
983
 
#: ui/keyselectiondialog.cpp:665
 
983
#: ui/keyselectiondialog.cpp:664
984
984
#, kde-format
985
985
msgid ""
986
986
"<qt>One backend returned truncated output.<p>Not all available keys are "
992
992
"<qt>%1 پایانه پشتیبانی، خروجی برش‌دار را بازگرداند.<p>همه کلیدهای موجود نمایش "
993
993
"داده نمی‌شوند</p></qt>"
994
994
 
995
 
#: ui/keyselectiondialog.cpp:670
 
995
#: ui/keyselectiondialog.cpp:669
996
996
msgid "Key List Result"
997
997
msgstr "نتایج فهرست کلید"
998
998
 
999
 
#: ui/keyselectiondialog.cpp:777
 
999
#: ui/keyselectiondialog.cpp:776
1000
1000
msgid "Recheck Key"
1001
1001
msgstr "کلید بررسی مجدد"
1002
1002