~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/kde-l10n-lt/trusty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim-runtime/akonadi_googlecalendar_resource.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2014-03-19 12:36:07 UTC
  • mfrom: (1.1.66)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140319123607-rzl11wfq70qkdqt2
Tags: 4:4.12.90-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: l 10n\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2013-10-22 01:31+0000\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2014-03-13 01:46+0000\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2013-04-15 23:08+0300\n"
13
13
"Last-Translator: Liudas Alisauskas <liudas@akmc.lt>\n"
14
14
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
20
20
"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
21
21
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
22
22
 
23
 
#: ../common/googleresource.cpp:63
 
23
#: ../common/googleresource.cpp:70
24
24
msgid "Waiting for KWallet..."
25
25
msgstr "Laukiama atsakymo..."
26
26
 
27
 
#: ../common/googleresource.cpp:87
 
27
#: ../common/googleresource.cpp:94
28
28
msgid "Aborted"
29
29
msgstr "Nutraukta"
30
30
 
31
 
#: ../common/googleresource.cpp:110 ../common/googleresource.cpp:135
32
 
#: ../common/googleresource.cpp:160
 
31
#: ../common/googleresource.cpp:117 ../common/googleresource.cpp:156
 
32
#: ../common/googleresource.cpp:300
33
33
msgid "Configured account does not exist"
34
34
msgstr "Sukonfigūruota paskyrą neegzistuoja"
35
35
 
36
 
#: ../common/googleresource.cpp:115 ../common/googleresource.cpp:139
37
 
#: ../common/googleresource.cpp:164 ../common/googleresource.cpp:260
 
36
#: ../common/googleresource.cpp:122 ../common/googleresource.cpp:164
 
37
#: ../common/googleresource.cpp:262 ../common/googleresource.cpp:304
 
38
#: ../common/googleresource.cpp:410
38
39
msgctxt "@info:status"
39
40
msgid "Ready"
40
41
msgstr "Pasirengęs"
41
42
 
42
 
#: ../common/googleresource.cpp:147
 
43
#: ../common/googleresource.cpp:209
 
44
#, fuzzy
 
45
#| msgid "Unknown collection mimetype"
 
46
msgid "Unknown Account"
 
47
msgstr "Nežinomas kolekcijos mimetipas"
 
48
 
 
49
#: ../common/googleresource.cpp:228 ../common/googleresource.cpp:241
 
50
#: ../common/googleresource.cpp:375
 
51
msgid "Failed to refresh tokens"
 
52
msgstr "Nepavyko atnaujinti leksemų"
 
53
 
 
54
#: ../common/googleresource.cpp:240
 
55
#, fuzzy
 
56
#| msgid "Invalid payload type"
 
57
msgid "Invalid reply"
 
58
msgstr "Netinkamas naudingosios apkrovos tipas"
 
59
 
 
60
#: ../common/googleresource.cpp:288
43
61
msgid "Can't access KWallet"
44
62
msgstr "Nepavyksta pasiekti KWallet"
45
63
 
46
 
#: ../common/googleresource.cpp:179
 
64
#: ../common/googleresource.cpp:329
47
65
msgid "Configured account has been removed"
48
66
msgstr "Sukonfigūruota paskyra buvo pašalinta"
49
67
 
50
 
#: ../common/googleresource.cpp:214 ../common/googleresource.cpp:215
 
68
#: ../common/googleresource.cpp:362 ../common/googleresource.cpp:363
51
69
msgctxt "@info:status"
52
70
msgid "Resource is not configured"
53
71
msgstr "Išteklius dar nesukonfigūruotas"
54
72
 
55
 
#: ../common/googleresource.cpp:227
56
 
msgid "Failed to refresh tokens"
57
 
msgstr "Nepavyko atnaujinti leksemų"
58
 
 
59
 
#: ../common/googlesettingsdialog.cpp:52
 
73
#: ../common/googlesettingsdialog.cpp:60
60
74
msgid "Accounts"
61
75
msgstr "Paskyros"
62
76
 
63
 
#: ../common/googlesettingsdialog.cpp:61
 
77
#: ../common/googlesettingsdialog.cpp:69
64
78
msgid "&Add"
65
79
msgstr "&Pridėti"
66
80
 
67
 
#: ../common/googlesettingsdialog.cpp:66
 
81
#: ../common/googlesettingsdialog.cpp:74
68
82
msgid "&Remove"
69
83
msgstr "&Pašalinti"
70
84
 
71
 
#: ../common/googlesettingsdialog.cpp:137
 
85
#: ../common/googlesettingsdialog.cpp:79
 
86
msgid "Refresh"
 
87
msgstr ""
 
88
 
 
89
#: ../common/googlesettingsdialog.cpp:83
 
90
msgid "Enable interval refresh"
 
91
msgstr ""
 
92
 
 
93
#: ../common/googlesettingsdialog.cpp:87
 
94
msgid "Refresh interval:"
 
95
msgstr ""
 
96
 
 
97
#: ../common/googlesettingsdialog.cpp:90
 
98
msgid " minute"
 
99
msgid_plural " minutes"
 
100
msgstr[0] ""
 
101
msgstr[1] ""
 
102
msgstr[2] ""
 
103
msgstr[3] ""
 
104
 
 
105
#: ../common/googlesettingsdialog.cpp:166
72
106
#, kde-format
73
107
msgid ""
74
108
"Do you really want to revoke access to account <b>%1</b>?<p>This will revoke "
77
111
"Ar tikrai norite atšaukti prieigą prie paskyros <b>%1</b>?<p>Tai atšauks "
78
112
"prieigą prie visų išteklių naudojant šią paskyrą!</p>"
79
113
 
80
 
#: ../common/googlesettingsdialog.cpp:140
 
114
#: ../common/googlesettingsdialog.cpp:169
81
115
msgid "Revoke Access?"
82
116
msgstr "Atšaukti prieiga?"
83
117
 
84
 
#: calendarresource.cpp:111
 
118
#: calendarresource.cpp:102
85
119
msgid "not configured"
86
120
msgstr "nesukonfigūruota"
87
121
 
88
 
#: calendarresource.cpp:111
 
122
#: calendarresource.cpp:102
89
123
#, kde-format
90
124
msgctxt "%1 is account name (user@gmail.com)"
91
125
msgid "Google Calendars and Tasks (%1)"
92
126
msgstr "Google kalendoriai ir užduotys (%1)"
93
127
 
94
 
#: calendarresource.cpp:187 calendarresource.cpp:311
 
128
#: calendarresource.cpp:178 calendarresource.cpp:294
95
129
msgid "The top-level collection cannot contain any tasks or events"
96
130
msgstr "Aukščiausio lygmens rinkinys negali turėti jokių užduočių ar įvykių"
97
131
 
98
 
#: calendarresource.cpp:227 calendarresource.cpp:265
 
132
#: calendarresource.cpp:210 calendarresource.cpp:248
99
133
msgid "Invalid payload type"
100
134
msgstr "Netinkamas naudingosios apkrovos tipas"
101
135
 
102
 
#: calendarresource.cpp:298
 
136
#: calendarresource.cpp:281
103
137
#, kde-format
104
138
msgid "Invalid payload type. Expected event or todo, got %1"
105
139
msgstr ""
106
140
"Netinkamas naudingosios apkrovos tipas. Tikėtasi įvykio ar užduoties, gauta "
107
141
"%1"
108
142
 
109
 
#: calendarresource.cpp:316
 
143
#: calendarresource.cpp:299
110
144
msgid "Moving tasks between task lists is not supported"
111
145
msgstr "Užduočių perkėlimas tarp užduočių sąrašų nepalaikomas"
112
146
 
113
 
#: calendarresource.cpp:349 calendarresource.cpp:378 calendarresource.cpp:401
 
147
#: calendarresource.cpp:332 calendarresource.cpp:361 calendarresource.cpp:384
114
148
msgid "Unknown collection mimetype"
115
149
msgstr "Nežinomas kolekcijos mimetipas"
116
150
 
117
 
#: calendarresource.cpp:647 calendarresource.cpp:690
 
151
#: calendarresource.cpp:637 calendarresource.cpp:680
118
152
#, kde-format
119
153
msgid "Failed to delete task: %1"
120
154
msgstr "Nepavyko ištrinti užduoties: „%1“"
121
155
 
122
156
#. i18n: ectx: label, entry (Calendars), group (General)
123
 
#: settingsbase.kcfg:13
 
157
#: settingsbase.kcfg:21
124
158
msgid "IDs of calendars in collection"
125
159
msgstr "Kalendorių kolekcijoje ID"
126
160
 
127
161
#. i18n: ectx: label, entry (TaskLists), group (General)
128
 
#: settingsbase.kcfg:17
 
162
#: settingsbase.kcfg:25
129
163
msgid "IDs of task lists in collection"
130
164
msgstr "Užduočių sąrašų kolekcijoje ID"
131
165