~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/kde-l10n-lt/trusty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim-runtime/akonadi_newmailnotifier_agent.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2014-03-19 12:36:07 UTC
  • mfrom: (1.1.66)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140319123607-rzl11wfq70qkdqt2
Tags: 4:4.12.90-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: newmailnotifieragent\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2014-01-07 05:18+0000\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2011-07-21 12:24+0300\n"
13
 
"Last-Translator: Jonas Česnauskas <upynas@gmail.com>\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2014-02-22 01:41+0000\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2014-02-22 02:05+0100\n"
 
13
"Last-Translator: Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>\n"
14
14
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
15
 
"Language: \n"
 
15
"Language: lt\n"
16
16
"MIME-Version: 1.0\n"
17
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
19
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n"
20
20
"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
21
 
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
21
"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
22
22
 
23
 
#: newmailnotifieragent.cpp:440
24
 
#, fuzzy, kde-format
25
 
#| msgid "One new email in %2"
26
 
#| msgid_plural "%1 new emails in %2"
 
23
#: newmailnotifieragent.cpp:439
 
24
#, kde-format
27
25
msgid "One new email in %2 from \"%3\""
28
26
msgid_plural "%1 new emails in %2 from \"%3\""
29
 
msgstr[0] "Vienas naujas el. laiškas per %2"
30
 
msgstr[1] "%1 nauji laiškai per %2"
31
 
msgstr[2] "%1 naujų el. laiškų per %2"
32
 
msgstr[3] "%1 naujas el. laiškas per %2"
 
27
msgstr[0] "Vienas naujas el. laiškas į %2 nuo „%3“"
 
28
msgstr[1] "%1 nauji laiškai į %2 nuo „%3“"
 
29
msgstr[2] "%1 naujų el. laiškų į %2 nuo „%3“"
 
30
msgstr[3] "%1 naujas el. laiškas į %2 nuo „%3“"
33
31
 
34
 
#: newmailnotifieragent.cpp:453
 
32
#: newmailnotifieragent.cpp:452
35
33
msgid "New mail arrived"
36
 
msgstr ""
 
34
msgstr "Atėjo naujas paštas"
37
35
 
38
36
#: newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp:52
39
37
msgid "Select which folders to monitor for new message notifications:"
40
38
msgstr ""
41
39
 
42
 
#: newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp:85
 
40
#: newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp:83
43
41
msgid "Search..."
44
 
msgstr ""
 
42
msgstr "Ieškoti..."
45
43
 
46
 
#: newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp:102
 
44
#: newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp:100
47
45
msgid "&Select All"
48
 
msgstr ""
 
46
msgstr "&Pažymėti viską"
49
47
 
50
 
#: newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp:106
 
48
#: newmailnotifierselectcollectionwidget.cpp:104
51
49
msgid "&Unselect All"
52
50
msgstr ""
53
51
 
54
 
#: newmailnotifiersettingsdialog.cpp:46
 
52
#: newmailnotifiersettingsdialog.cpp:51
55
53
#, c-format
56
54
msgid ""
57
55
"<qt><p>Here you can define message. You can use:</p><ul><li>%s set subject</"
58
56
"li><li>%f set from</li></ul></qt>"
59
57
msgstr ""
60
58
 
61
 
#: newmailnotifiersettingsdialog.cpp:58
 
59
#: newmailnotifiersettingsdialog.cpp:63
62
60
msgid "New Mail Notifier settings"
63
61
msgstr ""
64
62
 
65
 
#: newmailnotifiersettingsdialog.cpp:73
 
63
#: newmailnotifiersettingsdialog.cpp:78
66
64
msgid "Choose which fields to show:"
67
65
msgstr ""
68
66
 
69
 
#: newmailnotifiersettingsdialog.cpp:78
 
67
#: newmailnotifiersettingsdialog.cpp:83
70
68
msgid "Show Photo"
71
 
msgstr ""
 
69
msgstr "Rodyti nuotrauką"
72
70
 
73
 
#: newmailnotifiersettingsdialog.cpp:82
 
71
#: newmailnotifiersettingsdialog.cpp:87
74
72
msgid "Show From"
75
73
msgstr ""
76
74
 
77
 
#: newmailnotifiersettingsdialog.cpp:86
 
75
#: newmailnotifiersettingsdialog.cpp:91
78
76
msgid "Show Subject"
79
77
msgstr ""
80
78
 
81
 
#: newmailnotifiersettingsdialog.cpp:90
 
79
#: newmailnotifiersettingsdialog.cpp:95
82
80
msgid "Show Folders"
83
81
msgstr ""
84
82
 
85
 
#: newmailnotifiersettingsdialog.cpp:94
 
83
#: newmailnotifiersettingsdialog.cpp:99
86
84
msgid "Do not notify when email was sent by me"
87
85
msgstr ""
88
86
 
89
 
#: newmailnotifiersettingsdialog.cpp:99
 
87
#: newmailnotifiersettingsdialog.cpp:104
90
88
msgid "Display"
91
89
msgstr ""
92
90
 
93
 
#: newmailnotifiersettingsdialog.cpp:105
 
91
#: newmailnotifiersettingsdialog.cpp:110
94
92
msgid "Enabled"
95
 
msgstr ""
 
93
msgstr "Įgalinta"
96
94
 
97
 
#: newmailnotifiersettingsdialog.cpp:109
 
95
#: newmailnotifiersettingsdialog.cpp:114
98
96
msgid "<a href=\"whatsthis\">How does this work?</a>"
99
97
msgstr ""
100
98
 
101
 
#: newmailnotifiersettingsdialog.cpp:116
 
99
#: newmailnotifiersettingsdialog.cpp:121
102
100
msgid "Message:"
103
101
msgstr ""
104
102
 
105
 
#: newmailnotifiersettingsdialog.cpp:126
 
103
#: newmailnotifiersettingsdialog.cpp:131
106
104
msgid "Text to Speak"
107
105
msgstr ""
108
106
 
109
 
#: newmailnotifiersettingsdialog.cpp:131
 
107
#: newmailnotifiersettingsdialog.cpp:136
110
108
msgid "Notify"
111
109
msgstr ""
112
110
 
113
 
#: newmailnotifiersettingsdialog.cpp:134
 
111
#: newmailnotifiersettingsdialog.cpp:139
114
112
msgid "Folders"
 
113
msgstr "Aplankai"
 
114
 
 
115
#: newmailnotifiersettingsdialog.cpp:146
 
116
msgid "New Mail Notifier Agent"
 
117
msgstr ""
 
118
 
 
119
#: newmailnotifiersettingsdialog.cpp:148
 
120
msgid "Notifies about new mail."
 
121
msgstr ""
 
122
 
 
123
#: newmailnotifiersettingsdialog.cpp:150
 
124
msgid "Copyright (C) 2013 Laurent Montel"
 
125
msgstr "Copyright (C) 2013 Laurent Montel"
 
126
 
 
127
#: newmailnotifiersettingsdialog.cpp:152
 
128
msgid "Laurent Montel"
 
129
msgstr "Laurent Montel"
 
130
 
 
131
#: newmailnotifiersettingsdialog.cpp:153
 
132
msgid "Maintainer"
 
133
msgstr "Prižiūrėtojas"
 
134
 
 
135
#: newmailnotifiersettingsdialog.cpp:156
 
136
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
137
msgid "Your names"
 
138
msgstr ""
 
139
 
 
140
#: newmailnotifiersettingsdialog.cpp:157
 
141
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
142
msgid "Your emails"
115
143
msgstr ""
116
144
 
117
145
#: specialnotifierjob.cpp:130
118
146
#, kde-format
119
147
msgid "From: %1"
120
 
msgstr ""
 
148
msgstr "Nuo: %1"
121
149
 
122
150
#: specialnotifierjob.cpp:138
123
151
#, kde-format
124
152
msgid "Subject: %1"
125
 
msgstr ""
 
153
msgstr "Tema: %1"
126
154
 
127
155
#: specialnotifierjob.cpp:141
128
156
#, kde-format