~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/kde-l10n-sv/trusty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdelibs/libplasma.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2009-08-03 15:28:39 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 22.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090803152839-t9tpfsepaa4e453h
Tags: upstream-4.3.0
Import upstream version 4.3.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: libplasma\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-07-18 07:39+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-07-28 01:20+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2009-05-04 21:11+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
13
13
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
25
25
msgid "Unable to load the widget"
26
26
msgstr "Kunde inte ladda den grafiska komponenten"
27
27
 
28
 
#: applet.cpp:568 applet.cpp:992
 
28
#: applet.cpp:568 applet.cpp:997
29
29
msgid "Ok"
30
30
msgstr "Ok"
31
31
 
32
 
#: applet.cpp:571 applet.cpp:998
 
32
#: applet.cpp:571 applet.cpp:1003
33
33
msgid "Yes"
34
34
msgstr "Ja"
35
35
 
36
 
#: applet.cpp:574 applet.cpp:1004
 
36
#: applet.cpp:574 applet.cpp:1009
37
37
msgid "No"
38
38
msgstr "Nej"
39
39
 
40
 
#: applet.cpp:577 applet.cpp:1010
 
40
#: applet.cpp:577 applet.cpp:1015
41
41
msgid "Cancel"
42
42
msgstr "Avbryt"
43
43
 
54
54
msgid "Unknown Widget"
55
55
msgstr "Okänd grafisk komponent"
56
56
 
57
 
#: applet.cpp:767 applet.cpp:1842 applet.cpp:1843
 
57
#: applet.cpp:767 applet.cpp:1850 applet.cpp:1851
58
58
msgctxt "misc category"
59
59
msgid "Miscellaneous"
60
60
msgstr "Diverse"
61
61
 
62
 
#: applet.cpp:942
 
62
#: applet.cpp:947
63
63
msgid "Configure..."
64
64
msgstr "Anpassa..."
65
65
 
66
 
#: applet.cpp:1309
 
66
#: applet.cpp:1314
67
67
#, kde-format
68
68
msgid "Activate %1 Widget"
69
69
msgstr "Aktivera komponenten %1"
70
70
 
71
 
#: applet.cpp:1444
 
71
#: applet.cpp:1449
72
72
msgid "Widget Settings"
73
73
msgstr "Inställningar av grafiska komponenter"
74
74
 
75
 
#: applet.cpp:1578
 
75
#: applet.cpp:1583
76
76
msgid "Settings"
77
77
msgstr "Inställningar"
78
78
 
79
 
#: applet.cpp:1578
 
79
#: applet.cpp:1583
80
80
#, kde-format
81
81
msgid "%1 Settings"
82
82
msgstr "Inställning av %1"
83
83
 
84
 
#: applet.cpp:1601
 
84
#: applet.cpp:1606
85
85
#, kde-format
86
86
msgctxt "@title:window"
87
87
msgid "%1 Settings"
88
88
msgstr "Inställning av %1"
89
89
 
90
 
#: applet.cpp:1609
 
90
#: applet.cpp:1614
91
91
msgid "Accessibility"
92
92
msgstr "Handikappstöd"
93
93
 
94
 
#: applet.cpp:1610
 
94
#: applet.cpp:1615
95
95
msgid "Application Launchers"
96
96
msgstr "Programstartverktyg"
97
97
 
98
 
#: applet.cpp:1611
 
98
#: applet.cpp:1616
99
99
msgid "Astronomy"
100
100
msgstr "Astronomi"
101
101
 
102
 
#: applet.cpp:1612
 
102
#: applet.cpp:1617
103
103
msgid "Date and Time"
104
104
msgstr "Datum och tid"
105
105
 
106
 
#: applet.cpp:1613
 
106
#: applet.cpp:1618
107
107
msgid "Development Tools"
108
108
msgstr "Utvecklingsverktyg"
109
109
 
110
 
#: applet.cpp:1614
 
110
#: applet.cpp:1619
111
111
msgid "Education"
112
112
msgstr "Utbildning"
113
113
 
114
 
#: applet.cpp:1615
 
114
#: applet.cpp:1620
115
115
msgid "Environment and Weather"
116
116
msgstr "Omgivning och väder"
117
117
 
118
 
#: applet.cpp:1616
 
118
#: applet.cpp:1621
119
119
msgid "Examples"
120
120
msgstr "Exempel"
121
121
 
122
 
#: applet.cpp:1617
 
122
#: applet.cpp:1622
123
123
msgid "File System"
124
124
msgstr "Filsystem"
125
125
 
126
 
#: applet.cpp:1618
 
126
#: applet.cpp:1623
127
127
msgid "Fun and Games"
128
128
msgstr "Spel och annat kul"
129
129
 
130
 
#: applet.cpp:1619
 
130
#: applet.cpp:1624
131
131
msgid "Graphics"
132
132
msgstr "Grafik"
133
133
 
134
 
#: applet.cpp:1620
 
134
#: applet.cpp:1625
135
135
msgid "Language"
136
136
msgstr "Språk"
137
137
 
138
 
#: applet.cpp:1621
 
138
#: applet.cpp:1626
139
139
msgid "Mapping"
140
140
msgstr "Kartor"
141
141
 
142
 
#: applet.cpp:1622
 
142
#: applet.cpp:1627
143
143
msgid "Miscellaneous"
144
144
msgstr "Diverse"
145
145
 
146
 
#: applet.cpp:1623
 
146
#: applet.cpp:1628
147
147
msgid "Multimedia"
148
148
msgstr "Multimedia"
149
149
 
150
 
#: applet.cpp:1624
 
150
#: applet.cpp:1629
151
151
msgid "Online Services"
152
152
msgstr "Nättjänster"
153
153
 
154
 
#: applet.cpp:1625
 
154
#: applet.cpp:1630
155
155
msgid "System Information"
156
156
msgstr "Systeminformation"
157
157
 
158
 
#: applet.cpp:1626
 
158
#: applet.cpp:1631
159
159
msgid "Utilities"
160
160
msgstr "Verktyg"
161
161
 
162
 
#: applet.cpp:1627
 
162
#: applet.cpp:1632
163
163
msgid "Windows and Tasks"
164
164
msgstr "Fönster och aktiviteter"
165
165
 
166
 
#: applet.cpp:1665
 
166
#: applet.cpp:1670
167
167
msgid "Keyboard Shortcut"
168
168
msgstr "Snabbtangent"
169
169
 
170
 
#: applet.cpp:2260
 
170
#: applet.cpp:2269
171
171
#, kde-format
172
172
msgctxt "Package file, name of the widget"
173
173
msgid "Could not locate the %1 package required for the %2 widget."
174
174
msgstr ""
175
175
"Kunde inte lokalisera paketet %1 som krävs för den grafiska komponenten %2."
176
176
 
177
 
#: applet.cpp:2280
 
177
#: applet.cpp:2289
178
178
#, kde-format
179
179
msgctxt ""
180
180
"API or programming language the widget was written in, name of the widget"
182
182
msgstr ""
183
183
"Kunde inte skapa skriptgränssnittet %1 för den grafiska komponenten %2."
184
184
 
185
 
#: applet.cpp:2285
 
185
#: applet.cpp:2294
186
186
#, kde-format
187
187
msgctxt "Package file, name of the widget"
188
188
msgid "Could not open the %1 package required for the %2 widget."
189
189
msgstr "Kunde inte öppna paketet %1 som krävs för den grafiska komponenten %2."
190
190
 
191
 
#: applet.cpp:2305 containment.cpp:149
 
191
#: applet.cpp:2314 containment.cpp:149
192
192
#, kde-format
193
193
msgctxt "%1 is the name of the applet"
194
194
msgid "Remove this %1"
195
195
msgstr "Ta bort %1"
196
196
 
197
 
#: applet.cpp:2307 containment.cpp:154
 
197
#: applet.cpp:2316 containment.cpp:154
198
198
#, kde-format
199
199
msgctxt "%1 is the name of the applet"
200
200
msgid "%1 Settings"
201
201
msgstr "Inställningar av %1"
202
202
 
203
 
#: applet.cpp:2428
 
203
#: applet.cpp:2437
204
204
msgid "This object could not be created."
205
205
msgstr "Objektet kunde inte skapas."
206
206
 
207
 
#: applet.cpp:2430
 
207
#: applet.cpp:2439
208
208
#, kde-format
209
209
msgid ""
210
210
"This object could not be created for the following reason:<p><b>%1</b></p>"
285
285
msgid "Hide this group."
286
286
msgstr "Dölj denna grupp."
287
287
 
288
 
#: extenderitem.cpp:938
 
288
#: extenderitem.cpp:947
289
289
msgid "Expand this widget"
290
290
msgstr "Expandera grafisk komponent"
291
291
 
292
 
#: extenderitem.cpp:959
 
292
#: extenderitem.cpp:968
293
293
msgid "Collapse this widget"
294
294
msgstr "Dra ihop grafisk komponent"
295
295