~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/kde-l10n-uk/trusty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdegames/ksirk.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2013-03-06 13:24:42 UTC
  • mfrom: (1.12.26)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130306132442-5a97dg1uorm6t1hc
Tags: 4:4.10.1-0ubuntu1
New upstream bugfix release 

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
3
3
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
4
4
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
5
#
6
 
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2008, 2009, 2010.
 
6
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2008, 2009, 2010, 2013.
7
7
# Ivan Petrouchtchak <fr.ivan@ukrainian-orthodox.org>, 2008.
8
8
msgid ""
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: ksirk\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2012-12-14 02:57+0100\n"
13
 
"PO-Revision-Date: 2010-09-14 21:11+0300\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2013-02-06 09:52+0100\n"
 
13
"PO-Revision-Date: 2013-02-21 21:14+0200\n"
14
14
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
15
15
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
16
16
"Language: uk\n"
17
17
"MIME-Version: 1.0\n"
18
18
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
 
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
20
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
21
21
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
22
22
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
23
23
 
993
993
"%1, you'll have to eliminate %2. If it is eliminated by another player, "
994
994
"you'll have to conquer %3 countries."
995
995
msgstr ""
996
 
"%1, вам слід знищити %2. Якщо її буде знищено іншим гравцем, ви маєте "
997
 
"підкорити %3 країн."
 
996
"%1, вам слід знищити %2. Якщо цього гравця буде знищено іншим гравцем, ви "
 
997
"маєте підкорити %3 країн."
998
998
 
999
999
#. i18n: file skins/default/Data/world.desktop line 560
1000
1000
#, no-c-format
1091
1091
msgid "Goal"
1092
1092
msgstr "Мета"
1093
1093
 
1094
 
#: decoratedgameframe.cpp:140 decoratedgameframe.cpp:388
 
1094
#: decoratedgameframe.cpp:140 decoratedgameframe.cpp:396
1095
1095
msgid "Enable Arena"
1096
1096
msgstr "Дозволити арену"
1097
1097
 
1123
1123
msgid "Move 10"
1124
1124
msgstr "Рух 10"
1125
1125
 
1126
 
#: decoratedgameframe.cpp:394
 
1126
#: decoratedgameframe.cpp:402
1127
1127
msgid "Disable Arena"
1128
1128
msgstr "Вимкнути арену"
1129
1129
 
1137
1137
"You are invading <font color=\"blue\">%1</font> with <font color=\"red\">%2</"
1138
1138
"font>!"
1139
1139
msgstr ""
1140
 
"Ви здійснили вторгнення до <font color=\"blue\">%1</font> <font color=\"red"
1141
 
"\">%2</font>!"
 
1140
"Ви здійснили вторгнення до <font color=\"blue\">%1</font> з країни <font "
 
1141
"color=\"red\">%2</font>!"
1142
1142
 
1143
1143
#: Dialogs/InvasionSlider.cpp:150
1144
1144
msgid "<br><i>Choose the number of invading armies.</i>"
1436
1436
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1437
1437
#: Dialogs/newGameSummary.ui:102
1438
1438
msgid "Players"
1439
 
msgstr "Гравців"
 
1439
msgstr "Гравці"
1440
1440
 
1441
1441
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
1442
1442
#: Dialogs/newGameSummary.ui:128
3069
3069
msgid "<b>Armies:</b> %1"
3070
3070
msgstr "<b>Армії:</b> %1"
3071
3071
 
3072
 
#: krightdialog.cpp:466
 
3072
#: krightdialog.cpp:476
3073
3073
#, kde-format
3074
3074
msgid "<font color=\"red\">lost armies: %1</font>"
3075
3075
msgstr "<font color=\"red\">втрачено армій: %1</font>"
3076
3076
 
3077
 
#: krightdialog.cpp:471
 
3077
#: krightdialog.cpp:481
3078
3078
#, kde-format
3079
3079
msgid "<font color=\"blue\">lost armies: %1</font>"
3080
3080
msgstr "<font color=\"blue\">втрачено армій: %1</font>"