~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/language-pack-gnome-lv-base/trusty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/lv/LC_MESSAGES/dia.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2012-02-23 06:43:14 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120223064314-55fohd6vyidv03p5
Tags: 1:12.04+20120221
Initial Release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: dia\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-12-17 22:16+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2011-12-18 00:23+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-01-13 12:44+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2012-01-13 15:56+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Mārtiņš Eglītis <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-29 09:28+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-21 17:39+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n"
20
20
 
21
21
#. This is not an errror
22
 
#: ../app/app_procs.c:213
 
22
#: ../../po/../app/app_procs.c:213
23
23
#, c-format
24
24
msgid "Warning: invalid layer range %lu - %lu\n"
25
25
msgstr ""
26
26
 
27
 
#: ../app/app_procs.c:225
 
27
#: ../../po/../app/app_procs.c:225
28
28
#, c-format
29
29
msgid "Warning: Layer %lu (%s) selected more than once.\n"
30
30
msgstr ""
31
31
 
32
 
#: ../app/app_procs.c:251
 
32
#: ../../po/../app/app_procs.c:251
33
33
#, c-format
34
34
msgid "Warning: Layer %d (%s) selected more than once.\n"
35
35
msgstr ""
36
36
 
37
 
#: ../app/app_procs.c:260
 
37
#: ../../po/../app/app_procs.c:260
38
38
#, c-format
39
39
msgid "Warning: There is no layer named %s\n"
40
40
msgstr ""
41
41
 
42
 
#: ../app/app_procs.c:342
 
42
#: ../../po/../app/app_procs.c:342
43
43
#, c-format
44
44
msgid "%s error: don't know how to export into %s\n"
45
45
msgstr "%s kļūda: nav zināms kā eksportēt uz %s\n"
46
46
 
47
 
#: ../app/app_procs.c:351
 
47
#: ../../po/../app/app_procs.c:351
48
48
#, c-format
49
49
msgid "%s error: input and output file name is identical: %s"
50
50
msgstr "%s kļūda: ievades faila un izvades faila nosaukumi sakrīt: %s"
51
51
 
52
 
#: ../app/app_procs.c:359
 
52
#: ../../po/../app/app_procs.c:359
53
53
#, c-format
54
54
msgid "%s error: need valid input file %s\n"
55
55
msgstr "%s kļūda: nepieciešams pareizs ievades fails %s\n"
56
56
 
57
57
#. if (!quiet)
58
 
#: ../app/app_procs.c:387
 
58
#: ../../po/../app/app_procs.c:387
59
59
#, c-format
60
60
msgid "%s --> %s\n"
61
61
msgstr "%s --> %s\n"
62
62
 
63
 
#: ../app/app_procs.c:562
 
63
#: ../../po/../app/app_procs.c:562
64
64
#, c-format
65
65
msgid "Can't find output format/filter %s\n"
66
66
msgstr "Nav iespējams noteikt izvades formātu/filtru %s\n"
67
67
 
68
 
#: ../app/app_procs.c:632
 
68
#: ../../po/../app/app_procs.c:632
69
69
#, c-format
70
70
msgid "Input-directory '%s' must exist!\n"
71
71
msgstr ""
72
72
 
73
 
#: ../app/app_procs.c:649
 
73
#: ../../po/../app/app_procs.c:649
74
74
#, c-format
75
75
msgid "Output-directory '%s' must exist!\n"
76
76
msgstr ""
77
77
 
78
78
#. Translators:  The argument is a list of options, not to be translated
79
 
#: ../app/app_procs.c:699
 
79
#: ../../po/../app/app_procs.c:706
80
80
#, c-format
81
81
msgid "Select the filter/format out of: %s"
82
82
msgstr ""
83
83
 
84
84
#. &export_file_name
85
 
#: ../app/app_procs.c:717
 
85
#: ../../po/../app/app_procs.c:724
86
86
msgid "Export loaded file and exit"
87
87
msgstr "Eksportēt ielādēto failu un iziet"
88
88
 
89
 
#: ../app/app_procs.c:717
 
89
#: ../../po/../app/app_procs.c:724
90
90
msgid "OUTPUT"
91
91
msgstr "IZVADE"
92
92
 
93
93
#. &export_file_format
94
94
#. &export_format_string
95
 
#: ../app/app_procs.c:719
 
95
#: ../../po/../app/app_procs.c:726
96
96
msgid "TYPE"
97
97
msgstr ""
98
98
 
99
 
#: ../app/app_procs.c:721
 
99
#: ../../po/../app/app_procs.c:728
100
100
msgid "Export graphics size"
101
101
msgstr "Eksportējamā attēla izmērs"
102
102
 
103
 
#: ../app/app_procs.c:721
 
103
#: ../../po/../app/app_procs.c:728
104
104
msgid "WxH"
105
105
msgstr "PxA"
106
106
 
107
 
#: ../app/app_procs.c:723
 
107
#: ../../po/../app/app_procs.c:730
108
108
msgid ""
109
109
"Show only specified layers (e.g. when exporting). Can be either the layer "
110
110
"name or a range of layer numbers (X-Y)"
111
111
msgstr ""
112
112
 
113
 
#: ../app/app_procs.c:724
 
113
#: ../../po/../app/app_procs.c:731
114
114
msgid "LAYER,LAYER,..."
115
115
msgstr ""
116
116
 
117
 
#: ../app/app_procs.c:726
 
117
#: ../../po/../app/app_procs.c:733
118
118
msgid "Don't show the splash screen"
119
119
msgstr "Nerādīt uzplaiksnījuma ekrānu"
120
120
 
121
 
#: ../app/app_procs.c:728
 
121
#: ../../po/../app/app_procs.c:735
122
122
msgid "Don't create empty diagram"
123
123
msgstr ""
124
124
 
125
 
#: ../app/app_procs.c:730
 
125
#: ../../po/../app/app_procs.c:737
126
126
msgid "Start integrated user interface (diagrams in tabs)"
127
127
msgstr ""
128
128
 
129
 
#: ../app/app_procs.c:732
 
129
#: ../../po/../app/app_procs.c:739
130
130
msgid "Send error messages to stderr instead of showing dialogs."
131
131
msgstr "Nerādīt kļūdu dialogus, bet gan nosūtīt kļūdu ziņojumus uz stderr."
132
132
 
133
 
#: ../app/app_procs.c:734
 
133
#: ../../po/../app/app_procs.c:741
134
134
msgid "Directory containing input files"
135
135
msgstr ""
136
136
 
137
 
#: ../app/app_procs.c:734 ../app/app_procs.c:736
 
137
#: ../../po/../app/app_procs.c:741 ../../po/../app/app_procs.c:743
138
138
msgid "DIRECTORY"
139
139
msgstr ""
140
140
 
141
 
#: ../app/app_procs.c:736
 
141
#: ../../po/../app/app_procs.c:743
142
142
msgid "Directory containing output files"
143
143
msgstr ""
144
144
 
145
 
#: ../app/app_procs.c:738
 
145
#: ../../po/../app/app_procs.c:745
146
146
msgid "Display credits list and exit"
147
147
msgstr "Attēlot autoru sarakstu un iziet"
148
148
 
149
 
#: ../app/app_procs.c:740
 
149
#: ../../po/../app/app_procs.c:747
150
150
msgid "Generate verbose output"
151
151
msgstr ""
152
152
 
153
 
#: ../app/app_procs.c:742
 
153
#: ../../po/../app/app_procs.c:749
154
154
msgid "Display version and exit"
155
155
msgstr "Attēlot versiju un iziet"
156
156
 
157
 
#: ../app/app_procs.c:765
 
157
#: ../../po/../app/app_procs.c:772
158
158
msgid "[FILE...]"
159
159
msgstr "[FAILS...]"
160
160
 
161
 
#: ../app/app_procs.c:777
 
161
#: ../../po/../app/app_procs.c:784
162
162
#, c-format
163
163
msgid "Invalid option?"
164
164
msgstr ""
165
165
 
166
 
#: ../app/app_procs.c:800
 
166
#: ../../po/../app/app_procs.c:807
167
167
#, c-format
168
168
msgid "Filename conversion failed: %s\n"
169
169
msgstr ""
170
170
 
171
 
#: ../app/app_procs.c:813
 
171
#: ../../po/../app/app_procs.c:820
172
172
#, c-format
173
173
msgid "Missing input: %s\n"
174
174
msgstr ""
175
175
 
176
 
#: ../app/app_procs.c:838
 
176
#: ../../po/../app/app_procs.c:845
177
177
msgid "Can't connect to session manager!\n"
178
178
msgstr "Nav iespējams pieslēgties sesiju menedžerim\n"
179
179
 
180
180
#. TRANSLATOR: 2nd and 3rd %s are time and date respectively.
181
 
#: ../app/app_procs.c:878
 
181
#: ../../po/../app/app_procs.c:885
182
182
#, c-format
183
183
msgid "Dia version %s, compiled %s %s\n"
184
184
msgstr "Dia versija %s, nokompilēta %s %s\n"
185
185
 
186
 
#: ../app/app_procs.c:880
 
186
#: ../../po/../app/app_procs.c:887
187
187
#, c-format
188
188
msgid "Dia version %s\n"
189
189
msgstr "Dia versija %s\n"
190
190
 
191
 
#: ../app/app_procs.c:918
 
191
#: ../../po/../app/app_procs.c:925
192
192
msgid ""
193
193
"Couldn't find standard objects when looking for object-libs; exiting...\n"
194
194
msgstr ""
195
195
"Meklējot objektu bibliotēkas nav iespējams atrast pamatobjektus, programmas "
196
196
"darbība tiek pārtraukta...\n"
197
197
 
198
 
#: ../app/app_procs.c:920
 
198
#: ../../po/../app/app_procs.c:927
199
199
#, c-format
200
200
msgid ""
201
201
"Couldn't find standard objects when looking for object-libs in '%s'; "
202
202
"exiting...\n"
203
203
msgstr ""
204
204
 
205
 
#: ../app/app_procs.c:987
 
205
#: ../../po/../app/app_procs.c:994
206
206
msgid "Diagram1.dia"
207
207
msgstr "Diagramma1.dia"
208
208
 
209
 
#: ../app/app_procs.c:1022
 
209
#: ../../po/../app/app_procs.c:1029
210
210
msgid ""
211
211
"This shouldn't happen.  Please file a bug report at bugzilla.gnome.org\n"
212
212
"describing how you can cause this message to appear.\n"
215
215
"bugzilla.gnome.org datubāzē\n"
216
216
"aprakstiet visas darbības, kuru rezultātā parādījās šis paziņojums.\n"
217
217
 
218
 
#: ../app/app_procs.c:1037
 
218
#: ../../po/../app/app_procs.c:1044
219
219
msgid "Exiting Dia"
220
220
msgstr ""
221
221
 
222
222
#. no standard buttons
223
 
#: ../app/app_procs.c:1101
 
223
#: ../../po/../app/app_procs.c:1108
224
224
msgid "Quitting without saving modified diagrams"
225
225
msgstr ""
226
226
 
227
 
#: ../app/app_procs.c:1103
 
227
#: ../../po/../app/app_procs.c:1110
228
228
msgid ""
229
229
"Modified diagrams exist. Are you sure you want to quit Dia without saving "
230
230
"them?"
231
231
msgstr ""
232
232
 
233
 
#: ../app/app_procs.c:1107
 
233
#: ../../po/../app/app_procs.c:1114
234
234
msgid "Quit Dia"
235
235
msgstr "Aizvērt Dia"
236
236
 
237
 
#: ../app/app_procs.c:1176 ../app/app_procs.c:1183
 
237
#: ../../po/../app/app_procs.c:1183 ../../po/../app/app_procs.c:1190
238
238
msgid "Could not create per-user Dia config directory"
239
239
msgstr "Nav iespējams izveidot lietotāja konfigurācijas mapi"
240
240
 
241
 
#: ../app/app_procs.c:1186
 
241
#: ../../po/../app/app_procs.c:1193
242
242
msgid ""
243
243
"Could not create per-user Dia config directory. Please make sure that the "
244
244
"environment variable HOME points to an existing directory."
246
246
"Nav iespējams izveidot lietotāja Dia konfigurācijas mapi. Lūdzu "
247
247
"pārliecināties, ka vides mainīgais HOME norāda uz eksistējošu mapi."
248
248
 
249
 
#: ../app/app_procs.c:1209
 
249
#: ../../po/../app/app_procs.c:1216
250
250
msgid "Objects and filters internal to dia"
251
251
msgstr "Dia iekšējie objekti un filtri"
252
252
 
253
 
#: ../app/app_procs.c:1265
 
253
#: ../../po/../app/app_procs.c:1272
254
254
#, c-format
255
255
msgid ""
256
256
"The original author of Dia was:\n"
259
259
"Dia īstais autors bija:\n"
260
260
"\n"
261
261
 
262
 
#: ../app/app_procs.c:1270
 
262
#: ../../po/../app/app_procs.c:1277
263
263
#, c-format
264
264
msgid ""
265
265
"\n"
270
270
"Šobrīd Dia veido:\n"
271
271
"\n"
272
272
 
273
 
#: ../app/app_procs.c:1275
 
273
#: ../../po/../app/app_procs.c:1282
274
274
#, c-format
275
275
msgid ""
276
276
"\n"
281
281
"Citi autori:\n"
282
282
"\n"
283
283
 
284
 
#: ../app/app_procs.c:1280
 
284
#: ../../po/../app/app_procs.c:1287
285
285
#, c-format
286
286
msgid ""
287
287
"\n"
292
292
"Dia dokumentāciju veido:\n"
293
293
"\n"
294
294
 
295
 
#: ../app/autosave.c:90
 
295
#: ../../po/../app/autosave.c:90
296
296
msgid "Recovering autosaved diagrams"
297
297
msgstr "Atjaunoju automātiski saglabātās diagrammas"
298
298
 
299
 
#: ../app/autosave.c:98
 
299
#: ../../po/../app/autosave.c:98
300
300
msgid ""
301
301
"Autosaved files exist.\n"
302
302
"Please select those you wish to recover."
304
304
"Automātiski saglabātie faili ir.\n"
305
305
"Lūdzu izvēlēties atjaunojamos."
306
306
 
307
 
#: ../app/color_area.c:317 ../app/color_area.c:360
 
307
#: ../../po/../app/color_area.c:317 ../../po/../app/color_area.c:360
308
308
msgid "Select foreground color"
309
309
msgstr "Izvēlēties priekšplāna krāsu"
310
310
 
311
 
#: ../app/color_area.c:318 ../app/color_area.c:361
 
311
#: ../../po/../app/color_area.c:318 ../../po/../app/color_area.c:361
312
312
msgid "Select background color"
313
313
msgstr "Izvēlēties fona krāsu"
314
314
 
315
 
#: ../app/commands.c:130
 
315
#: ../../po/../app/commands.c:130
316
316
msgid "No print plug-in found!"
317
317
msgstr ""
318
318
 
319
 
#: ../app/commands.c:150
 
319
#: ../../po/../app/commands.c:150
320
320
#, c-format
321
321
msgid "Diagram%d.dia"
322
322
msgstr "Diagramma%d.dia"
323
323
 
324
 
#: ../app/commands.c:343
 
324
#: ../../po/../app/commands.c:344
325
325
msgid "No existing object to paste.\n"
326
326
msgstr "Nav eksistējoša objekta ko ievietot.\n"
327
327
 
328
 
#: ../app/commands.c:644 ../app/commands.c:682
 
328
#: ../../po/../app/commands.c:651 ../../po/../app/commands.c:689
329
329
msgid "Could not find help directory"
330
330
msgstr "Nav iespējams atrast palīdzības mapi"
331
331
 
332
 
#: ../app/commands.c:651
 
332
#: ../../po/../app/commands.c:658
333
333
#, c-format
334
334
msgid ""
335
335
"Could not open help directory:\n"
338
338
"Nav iespējams atvērt palīdzības mapi:\n"
339
339
"%s"
340
340
 
341
 
#: ../app/commands.c:717
 
341
#: ../../po/../app/commands.c:724
342
342
msgid "translator_credits-PLEASE_ADD_YOURSELF_HERE"
343
343
msgstr "Martins Eglitis <martins.eglitis@venta.lv>"
344
344
 
345
 
#: ../app/commands.c:719
 
345
#: ../../po/../app/commands.c:726
346
346
msgid ""
347
347
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
348
348
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
359
359
"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
360
360
msgstr ""
361
361
 
362
 
#: ../app/commands.c:742
 
362
#: ../../po/../app/commands.c:749
363
363
msgid "A program for drawing structured diagrams."
364
364
msgstr "Programma strukturētu diagrammu zīmēšanai."
365
365
 
366
 
#: ../app/confirm.c:69
 
366
#: ../../po/../app/confirm.c:69
367
367
#, c-format
368
368
msgid "You are about to print a diagram with %d pages."
369
369
msgstr ""
370
370
 
371
 
#: ../app/confirm.c:71
 
371
#: ../../po/../app/confirm.c:71
372
372
#, c-format
373
373
msgid "You are about to export a diagram with %d pages."
374
374
msgstr ""
375
375
 
376
 
#: ../app/confirm.c:73
 
376
#: ../../po/../app/confirm.c:73
377
377
#, c-format
378
378
msgid ""
379
379
"You are about to export a diagram which may require %s of memory.(%d pages)."
380
380
msgstr ""
381
381
 
382
 
#: ../app/confirm.c:81
 
382
#: ../../po/../app/confirm.c:81
383
383
msgid ""
384
384
"You can adjust the size of the diagram by changing the 'Scaling' in the "
385
385
"'Page Setup' dialog.\n"
387
387
"the intended bounds."
388
388
msgstr ""
389
389
 
390
 
#: ../app/confirm.c:85
 
390
#: ../../po/../app/confirm.c:85
391
391
msgid "Confirm Diagram Size"
392
392
msgstr ""
393
393
 
394
 
#: ../app/create_object.c:71
 
394
#: ../../po/../app/create_object.c:71
395
395
#, c-format
396
396
msgid "'%s' creation failed"
397
397
msgstr ""
398
398
 
399
 
#: ../app/defaults.c:43 ../app/defaults.c:150
 
399
#: ../../po/../app/defaults.c:43 ../../po/../app/defaults.c:150
400
400
msgid "Object defaults"
401
401
msgstr "Objekta noklusējumi"
402
402
 
403
 
#: ../app/defaults.c:61
 
403
#: ../../po/../app/defaults.c:61
404
404
msgid "This object has no defaults."
405
405
msgstr "Šim objektam nav noklusējumu"
406
406
 
407
 
#: ../app/defaults.c:115
 
407
#: ../../po/../app/defaults.c:115
408
408
msgid "Defaults: "
409
409
msgstr "Noklusējumi: "
410
410
 
411
 
#: ../app/dia-props.c:85
 
411
#: ../../po/../app/dia-props.c:85
412
412
msgid "Diagram Properties"
413
413
msgstr "Diagrammas parametri"
414
414
 
415
 
#: ../app/dia-props.c:119
 
415
#: ../../po/../app/dia-props.c:119
416
416
msgid "Dynamic grid"
417
417
msgstr "Dinamiskais režģis"
418
418
 
419
 
#: ../app/dia-props.c:127
 
419
#: ../../po/../app/dia-props.c:127
420
420
msgid "x"
421
421
msgstr "x"
422
422
 
423
 
#: ../app/dia-props.c:131
 
423
#: ../../po/../app/dia-props.c:131
424
424
msgid "y"
425
425
msgstr "y"
426
426
 
427
 
#: ../app/dia-props.c:136
 
427
#: ../../po/../app/dia-props.c:136
428
428
msgid "Spacing"
429
429
msgstr "Atstarpes"
430
430
 
431
 
#: ../app/dia-props.c:156
 
431
#: ../../po/../app/dia-props.c:156
432
432
msgid "Visible spacing"
433
433
msgstr "Redzamās atstarpes"
434
434
 
435
435
#. Hexes!
436
 
#: ../app/dia-props.c:177 ../app/preferences.c:242
 
436
#: ../../po/../app/dia-props.c:177 ../../po/../app/preferences.c:242
437
437
msgid "Hex grid"
438
438
msgstr ""
439
439
 
440
 
#: ../app/dia-props.c:185
 
440
#: ../../po/../app/dia-props.c:185
441
441
msgid "Hex grid size"
442
442
msgstr ""
443
443
 
444
 
#: ../app/dia-props.c:198
 
444
#: ../../po/../app/dia-props.c:198
445
445
msgid "Grid"
446
446
msgstr "Režģis"
447
447
 
448
 
#: ../app/dia-props.c:209 ../lib/diagramdata.c:112
 
448
#: ../../po/../app/dia-props.c:209 ../../po/../lib/diagramdata.c:112
449
449
msgid "Background"
450
450
msgstr "Fons"
451
451
 
452
 
#: ../app/dia-props.c:220 ../app/preferences.c:122
 
452
#: ../../po/../app/dia-props.c:220 ../../po/../app/preferences.c:122
453
453
msgid "Grid Lines"
454
454
msgstr "Režģa līnijas"
455
455
 
456
 
#: ../app/dia-props.c:231
 
456
#: ../../po/../app/dia-props.c:231
457
457
msgid "Page Breaks"
458
458
msgstr "Lappušu pārtraukumi"
459
459
 
460
 
#: ../app/dia-props.c:242
 
460
#: ../../po/../app/dia-props.c:242
461
461
msgid "Colors"
462
462
msgstr "Krāsas"
463
463
 
464
464
#. Can we be sure that the filename is the 'proper title'?
465
 
#: ../app/dia-props.c:263
 
465
#: ../../po/../app/dia-props.c:263
466
466
#, c-format
467
467
msgid "Diagram Properties: %s"
468
468
msgstr "Diagrammas īpašības: %s"
469
469
 
470
 
#: ../app/dia_embedd.c:348
 
470
#: ../../po/../app/dia_embedd.c:348
471
471
msgid "Could not initialize Bonobo!"
472
472
msgstr "Nav iespējams inicializēt Bonobo!"
473
473
 
474
 
#: ../app/diacanvas.c:121
 
474
#: ../../po/../app/diacanvas.c:121
475
475
msgid "X position"
476
476
msgstr "X pozīcija"
477
477
 
478
 
#: ../app/diacanvas.c:122
 
478
#: ../../po/../app/diacanvas.c:122
479
479
msgid "X position of child widget"
480
480
msgstr "Bērna logdaļas X pozīcija"
481
481
 
482
 
#: ../app/diacanvas.c:131
 
482
#: ../../po/../app/diacanvas.c:131
483
483
msgid "Y position"
484
484
msgstr "Y koordinate"
485
485
 
486
 
#: ../app/diacanvas.c:132
 
486
#: ../../po/../app/diacanvas.c:132
487
487
msgid "Y position of child widget"
488
488
msgstr "Bērna logdaļas Y pozīcija"
489
489
 
490
 
#: ../app/diagram.c:222
 
490
#: ../../po/../app/diagram.c:222
491
491
#, c-format
492
492
msgid "Couldn't convert filename '%s' to UTF-8: %s\n"
493
493
msgstr ""
494
494
 
495
 
#: ../app/diagram.c:225 ../lib/message.c:90 ../lib/message.c:293
 
495
#: ../../po/../app/diagram.c:225 ../../po/../lib/message.c:90
 
496
#: ../../po/../lib/message.c:293
496
497
msgid "Error"
497
498
msgstr "Kļūda"
498
499
 
499
 
#: ../app/diagram.c:1209
 
500
#: ../../po/../app/diagram.c:1209
500
501
msgid "Trying to group with no selected objects."
501
502
msgstr ""
502
503
 
503
 
#: ../app/diagram.c:1219
 
504
#: ../../po/../app/diagram.c:1219
504
505
msgid ""
505
506
"You cannot group objects that belong to different groups or have different "
506
507
"parents"
507
508
msgstr ""
508
509
 
509
 
#: ../app/diagram_tree_menu.c:47
 
510
#: ../../po/../app/diagram_tree_menu.c:47
510
511
msgid "/_Sort objects"
511
512
msgstr "/_Kārtot objektus"
512
513
 
513
 
#: ../app/diagram_tree_menu.c:48
 
514
#: ../../po/../app/diagram_tree_menu.c:48
514
515
msgid "/Sort objects/by _name"
515
516
msgstr "/Kārtot objektus/pēc _nosaukuma"
516
517
 
517
 
#: ../app/diagram_tree_menu.c:50
 
518
#: ../../po/../app/diagram_tree_menu.c:50
518
519
msgid "/Sort objects/by _type"
519
520
msgstr "/Kārtot objektus/pēc _tipa"
520
521
 
521
 
#: ../app/diagram_tree_menu.c:52
 
522
#: ../../po/../app/diagram_tree_menu.c:52
522
523
msgid "/Sort objects/as _inserted"
523
524
msgstr "/Kārtot objektus/kā _ievietoti"
524
525
 
525
 
#: ../app/diagram_tree_menu.c:55
 
526
#: ../../po/../app/diagram_tree_menu.c:55
526
527
msgid "/Sort objects/All by name"
527
528
msgstr "/Kārtot objektus/Visus pēc nosaukuma"
528
529
 
529
 
#: ../app/diagram_tree_menu.c:57
 
530
#: ../../po/../app/diagram_tree_menu.c:57
530
531
msgid "/Sort objects/All by type"
531
532
msgstr "/Kārtot objektus/Visus pēc tipa"
532
533
 
533
 
#: ../app/diagram_tree_menu.c:59
 
534
#: ../../po/../app/diagram_tree_menu.c:59
534
535
msgid "/Sort objects/All as inserted"
535
536
msgstr "/Kārtot objektus/Visus ievietošanas secībā"
536
537
 
537
 
#: ../app/diagram_tree_menu.c:61
 
538
#: ../../po/../app/diagram_tree_menu.c:61
538
539
msgid "/Sort objects/_Default"
539
540
msgstr "/Kārtot objektus/_Noklusēti"
540
541
 
541
 
#: ../app/diagram_tree_menu.c:62
 
542
#: ../../po/../app/diagram_tree_menu.c:62
542
543
msgid "/Sort objects/Default/by _name"
543
544
msgstr "/Kārtot objektus/Noklusēti/pēc _nosaukuma"
544
545
 
545
 
#: ../app/diagram_tree_menu.c:64
 
546
#: ../../po/../app/diagram_tree_menu.c:64
546
547
msgid "/Sort objects/Default/by _type"
547
548
msgstr "/Kārtot objektus/Noklusēti/pēc _tipa"
548
549
 
549
 
#: ../app/diagram_tree_menu.c:66
 
550
#: ../../po/../app/diagram_tree_menu.c:66
550
551
msgid "/Sort objects/Default/as _inserted"
551
552
msgstr "/Kārtot objektus/Noklusēti/ievietošanas _secībā"
552
553
 
553
 
#: ../app/diagram_tree_menu.c:68
 
554
#: ../../po/../app/diagram_tree_menu.c:68
554
555
msgid "/Sort _diagrams"
555
556
msgstr "/Kārtot _diagrammas"
556
557
 
557
 
#: ../app/diagram_tree_menu.c:69
 
558
#: ../../po/../app/diagram_tree_menu.c:69
558
559
msgid "/Sort _diagrams/by _name"
559
560
msgstr "/Kārtot _diagrammas/pēc _nosaukuma"
560
561
 
561
 
#: ../app/diagram_tree_menu.c:71
 
562
#: ../../po/../app/diagram_tree_menu.c:71
562
563
msgid "/Sort _diagrams/as _inserted"
563
564
msgstr "/Kārtot _diagrammas/ievietošanas _secībā"
564
565
 
565
 
#: ../app/diagram_tree_menu.c:73
 
566
#: ../../po/../app/diagram_tree_menu.c:73
566
567
msgid "/Sort diagrams/_Default"
567
568
msgstr "/Kārtot diagrammas/_Noklusēti"
568
569
 
569
 
#: ../app/diagram_tree_menu.c:74
 
570
#: ../../po/../app/diagram_tree_menu.c:74
570
571
msgid "/Sort diagrams/Default/by _name"
571
572
msgstr "/Kārtot diagrammas/Noklusēti/pēc _nosaukuma"
572
573
 
573
 
#: ../app/diagram_tree_menu.c:76
 
574
#: ../../po/../app/diagram_tree_menu.c:76
574
575
msgid "/Sort diagrams/Default/as _inserted"
575
576
msgstr "/Kārtot diagrammas/Noklusēti/ievietošanas _secībā"
576
577
 
577
 
#: ../app/diagram_tree_menu.c:84 ../app/diagram_tree_menu.c:95
 
578
#: ../../po/../app/diagram_tree_menu.c:84
 
579
#: ../../po/../app/diagram_tree_menu.c:95
578
580
msgid "/_Locate"
579
581
msgstr "/_Novietot"
580
582
 
581
 
#: ../app/diagram_tree_menu.c:85
 
583
#: ../../po/../app/diagram_tree_menu.c:85
582
584
msgid "/_Properties"
583
585
msgstr "/Ī_pašības"
584
586
 
585
 
#: ../app/diagram_tree_menu.c:86
 
587
#: ../../po/../app/diagram_tree_menu.c:86
586
588
msgid "/_Hide this type"
587
589
msgstr "/_Slēpt šo tipu"
588
590
 
589
 
#: ../app/diagram_tree_window.c:80 ../app/preferences.c:123
 
591
#: ../../po/../app/diagram_tree_window.c:80 ../../po/../app/preferences.c:123
590
592
msgid "Diagram Tree"
591
593
msgstr ""
592
594
 
593
595
#. paper size
594
 
#: ../app/diapagelayout.c:153
 
596
#: ../../po/../app/diapagelayout.c:153
595
597
msgid "Paper Size"
596
598
msgstr "Papīra izmēri"
597
599
 
598
600
#. orientation
599
 
#: ../app/diapagelayout.c:186
 
601
#: ../../po/../app/diapagelayout.c:186
600
602
msgid "Orientation"
601
603
msgstr "Orientacija"
602
604
 
603
605
#. margins
604
 
#: ../app/diapagelayout.c:224
 
606
#: ../../po/../app/diapagelayout.c:224
605
607
msgid "Margins"
606
608
msgstr "Malas"
607
609
 
608
 
#: ../app/diapagelayout.c:236
 
610
#: ../../po/../app/diapagelayout.c:236
609
611
msgid "Top:"
610
612
msgstr "Augša:"
611
613
 
612
 
#: ../app/diapagelayout.c:249
 
614
#: ../../po/../app/diapagelayout.c:249
613
615
msgid "Bottom:"
614
616
msgstr "Apakša:"
615
617
 
616
 
#: ../app/diapagelayout.c:262
 
618
#: ../../po/../app/diapagelayout.c:262
617
619
msgid "Left:"
618
620
msgstr "Kreisais:"
619
621
 
620
 
#: ../app/diapagelayout.c:275
 
622
#: ../../po/../app/diapagelayout.c:275
621
623
msgid "Right:"
622
624
msgstr "Labais:"
623
625
 
624
626
#. Scaling
625
 
#: ../app/diapagelayout.c:289
 
627
#: ../../po/../app/diapagelayout.c:289
626
628
msgid "Scaling"
627
629
msgstr "mērogošana"
628
630
 
629
 
#: ../app/diapagelayout.c:300
 
631
#: ../../po/../app/diapagelayout.c:300
630
632
msgid "Scale:"
631
633
msgstr "Mērogs:"
632
634
 
633
 
#: ../app/diapagelayout.c:312
 
635
#: ../../po/../app/diapagelayout.c:312
634
636
msgid "Fit to:"
635
637
msgstr "Pielāgoties:"
636
638
 
637
 
#: ../app/diapagelayout.c:324
 
639
#: ../../po/../app/diapagelayout.c:324
638
640
msgid "by"
639
641
msgstr "no"
640
642
 
641
 
#: ../app/diapagelayout.c:741
 
643
#: ../../po/../app/diapagelayout.c:741
642
644
#, c-format
643
645
msgid "%0.3gcm x %0.3gcm"
644
646
msgstr "%0.3gcm x %0.3gcm"
645
647
 
646
 
#: ../app/diapagelayout.c:845 ../app/pagesetup.c:76
 
648
#: ../../po/../app/diapagelayout.c:845 ../../po/../app/pagesetup.c:76
647
649
msgid "Page Setup"
648
650
msgstr "Lappuses iestatīšana"
649
651
 
650
 
#: ../app/disp_callbacks.c:95 ../app/properties-dialog.c:157
 
652
#: ../../po/../app/disp_callbacks.c:95 ../../po/../app/properties-dialog.c:157
651
653
msgid ""
652
654
"This object doesn't support Undo/Redo.\n"
653
655
"Undo information erased."
655
657
"Šis objekts neatbalsta Asaukšanu/Atsaukšanas atcelšanu.\n"
656
658
"Atsaukšanas informācija izdzēsta."
657
659
 
658
 
#: ../app/disp_callbacks.c:130
 
660
#: ../../po/../app/disp_callbacks.c:130
659
661
msgid "Properties..."
660
662
msgstr "Īpašības..."
661
663
 
662
 
#: ../app/disp_callbacks.c:248
 
664
#: ../../po/../app/disp_callbacks.c:248
663
665
msgid "Selection"
664
666
msgstr ""
665
667
 
666
 
#: ../app/disp_callbacks.c:1072
 
668
#: ../../po/../app/disp_callbacks.c:1075
667
669
msgid ""
668
670
"The object you dropped cannot fit into its parent. \n"
669
671
"Either expand the parent object, or drop the object elsewhere."
674
676
#. http://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_chapter/gettext_10.html#SEC150
675
677
#. * Althoug the single objects wont get triggered here some languages have variations on the other numbers
676
678
#. 
677
 
#: ../app/display.c:115
 
679
#: ../../po/../app/display.c:115
678
680
#, c-format
679
681
msgid "Selection of %d object"
680
682
msgid_plural "Selection of %d objects"
681
683
msgstr[0] ""
682
684
msgstr[1] ""
683
685
 
684
 
#: ../app/display.c:125
 
686
#: ../../po/../app/display.c:125
685
687
#, c-format
686
688
msgid "Selected '%s'"
687
689
msgstr ""
688
690
 
689
691
#. we really should not come here but instead disable the menu command earlier
690
 
#: ../app/display.c:1081
 
692
#: ../../po/../app/display.c:1121
691
693
msgid "No anti-aliased renderer found"
692
694
msgstr ""
693
695
 
694
 
#: ../app/display.c:1219
 
696
#: ../../po/../app/display.c:1259
695
697
msgid "<unnamed>"
696
698
msgstr "<nenosaukts>"
697
699
 
698
700
#. no standard buttons
699
 
#: ../app/display.c:1225
 
701
#: ../../po/../app/display.c:1265
700
702
msgid "Closing diagram without saving"
701
703
msgstr ""
702
704
 
703
 
#: ../app/display.c:1227
 
705
#: ../../po/../app/display.c:1267
704
706
#, c-format
705
707
msgid ""
706
708
"The diagram '%s'\n"
709
711
"Diagramma %s\n"
710
712
"nav saglabāta. Vai saglabāt izmaiņas?"
711
713
 
712
 
#: ../app/display.c:1229
 
714
#: ../../po/../app/display.c:1269
713
715
msgid "Close Diagram"
714
716
msgstr "Aizvērt diagrammu"
715
717
 
716
 
#: ../app/display.c:1234
 
718
#: ../../po/../app/display.c:1274
717
719
msgid "_Discard Changes"
718
720
msgstr ""
719
721
 
720
 
#: ../app/exit_dialog.c:77
 
722
#: ../../po/../app/exit_dialog.c:77
721
723
msgid "Do Not Exit"
722
724
msgstr ""
723
725
 
724
 
#: ../app/exit_dialog.c:79
 
726
#: ../../po/../app/exit_dialog.c:79
725
727
msgid "Exit Without Save"
726
728
msgstr ""
727
729
 
728
 
#: ../app/exit_dialog.c:81
 
730
#: ../../po/../app/exit_dialog.c:81
729
731
msgid "Save Selected"
730
732
msgstr ""
731
733
 
732
 
#: ../app/exit_dialog.c:87
 
734
#: ../../po/../app/exit_dialog.c:87
733
735
msgid "The following are not saved:"
734
736
msgstr ""
735
737
 
736
 
#: ../app/exit_dialog.c:113
 
738
#: ../../po/../app/exit_dialog.c:113
737
739
msgid "Save"
738
740
msgstr ""
739
741
 
740
742
#. *** board of value **************
741
 
#: ../app/exit_dialog.c:123 ../app/plugin-manager.c:262
742
 
#: ../objects/Database/table.c:138 ../objects/Database/table.c:181
743
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:734 ../objects/UML/association.c:234
744
 
#: ../objects/UML/class.c:144 ../objects/UML/large_package.c:139
745
 
#: ../objects/UML/umlattribute.c:37 ../objects/UML/umlformalparameter.c:35
746
 
#: ../objects/UML/umloperation.c:62 ../objects/UML/umlparameter.c:43
 
743
#: ../../po/../app/exit_dialog.c:123 ../../po/../app/plugin-manager.c:262
 
744
#: ../../po/../objects/Database/table.c:138
 
745
#: ../../po/../objects/Database/table.c:181
 
746
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:734
 
747
#: ../../po/../objects/UML/association.c:234
 
748
#: ../../po/../objects/UML/class.c:144
 
749
#: ../../po/../objects/UML/large_package.c:139
 
750
#: ../../po/../objects/UML/umlattribute.c:37
 
751
#: ../../po/../objects/UML/umlformalparameter.c:35
 
752
#: ../../po/../objects/UML/umloperation.c:62
 
753
#: ../../po/../objects/UML/umlparameter.c:43
747
754
msgid "Name"
748
755
msgstr "Nosaukums"
749
756
 
750
 
#: ../app/exit_dialog.c:129
 
757
#: ../../po/../app/exit_dialog.c:129
751
758
msgid "Path"
752
759
msgstr ""
753
760
 
754
 
#: ../app/exit_dialog.c:142
 
761
#: ../../po/../app/exit_dialog.c:142
755
762
msgid "Select All"
756
763
msgstr ""
757
764
 
758
 
#: ../app/exit_dialog.c:150
 
765
#: ../../po/../app/exit_dialog.c:150
759
766
msgid "Select None"
760
767
msgstr ""
761
768
 
762
 
#: ../app/exit_dialog.c:236
 
769
#: ../../po/../app/exit_dialog.c:236
763
770
msgid "Nothing selected for saving.  Would you like to try again?"
764
771
msgstr ""
765
772
 
766
 
#: ../app/filedlg.c:144 ../app/filedlg.c:152 ../app/filedlg.c:168
767
 
#: ../app/filedlg.c:746 ../lib/widgets.c:1488
 
773
#: ../../po/../app/filedlg.c:144 ../../po/../app/filedlg.c:152
 
774
#: ../../po/../app/filedlg.c:168 ../../po/../app/filedlg.c:746
 
775
#: ../../po/../lib/widgets.c:1488
768
776
msgid "Supported Formats"
769
777
msgstr ""
770
778
 
771
 
#: ../app/filedlg.c:192 ../app/filedlg.c:604
 
779
#: ../../po/../app/filedlg.c:192 ../../po/../app/filedlg.c:604
772
780
msgid "By extension"
773
781
msgstr "Pēc paplašinājuma"
774
782
 
775
 
#: ../app/filedlg.c:281
 
783
#: ../../po/../app/filedlg.c:281
776
784
msgid "Open Diagram"
777
785
msgstr "Atvērt diagrammu"
778
786
 
779
 
#: ../app/filedlg.c:309
 
787
#: ../../po/../app/filedlg.c:309
780
788
msgid "Open Options"
781
789
msgstr "Atvēršanas opcijas"
782
790
 
783
 
#: ../app/filedlg.c:317 ../app/filedlg.c:728
 
791
#: ../../po/../app/filedlg.c:317 ../../po/../app/filedlg.c:728
784
792
msgid "Determine file type:"
785
793
msgstr "Noteikt faila tipu:"
786
794
 
787
 
#: ../app/filedlg.c:337 ../app/filedlg.c:741 ../lib/widgets.c:1493
 
795
#: ../../po/../app/filedlg.c:337 ../../po/../app/filedlg.c:741
 
796
#: ../../po/../lib/widgets.c:1493
788
797
msgid "All Files"
789
798
msgstr ""
790
799
 
791
 
#: ../app/filedlg.c:370 ../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:408
 
800
#: ../../po/../app/filedlg.c:370
 
801
#: ../../po/../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:408
792
802
msgid ""
793
803
"Some characters in the filename are neither UTF-8\n"
794
804
"nor your local encoding.\n"
795
805
"Some things will break."
796
806
msgstr ""
797
807
 
798
 
#: ../app/filedlg.c:380 ../app/filedlg.c:651
799
 
#: ../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:422
 
808
#: ../../po/../app/filedlg.c:380 ../../po/../app/filedlg.c:651
 
809
#: ../../po/../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:422
800
810
msgid "File already exists"
801
811
msgstr "Fails jau eksistē"
802
812
 
803
 
#: ../app/filedlg.c:382 ../app/filedlg.c:653
804
 
#: ../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:418
 
813
#: ../../po/../app/filedlg.c:382 ../../po/../app/filedlg.c:653
 
814
#: ../../po/../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:418
805
815
#, c-format
806
816
msgid ""
807
817
"The file '%s' already exists.\n"
810
820
"Fails ar nosaukumu '%s' jau eksistē.\n"
811
821
"Vai vēlaties to pārrakstīt?"
812
822
 
813
 
#: ../app/filedlg.c:436
 
823
#: ../../po/../app/filedlg.c:436
814
824
msgid "Save Diagram"
815
825
msgstr "Saglabāt diagrammu"
816
826
 
817
827
#. Need better way to make it a reasonable size.  Isn't there some
818
828
#. standard look for them (or is that just Gnome?)
819
 
#: ../app/filedlg.c:447
 
829
#: ../../po/../app/filedlg.c:447
820
830
msgid "Compress diagram files"
821
831
msgstr "Saspiests diagrammu failus"
822
832
 
823
 
#: ../app/filedlg.c:457 ../app/filedlg.c:462
 
833
#: ../../po/../app/filedlg.c:457 ../../po/../app/filedlg.c:462
824
834
msgid ""
825
835
"Compression reduces file size to less than 1/10th size and speeds up loading "
826
836
"and saving.  Some text programs cannot manipulate compressed files."
829
839
"arīdzan paātrina ielādi un saglabāšanu. Dažas teksta programmas nespēj "
830
840
"darboties ar kompresētiem failiem."
831
841
 
832
 
#: ../app/filedlg.c:677
 
842
#: ../../po/../app/filedlg.c:677
833
843
#, c-format
834
844
msgid ""
835
845
"Could not determine which export filter\n"
838
848
"Nav iespējams noteikt eksporta filtru,\n"
839
849
"kurš lietots saglabājot '%s'"
840
850
 
841
 
#: ../app/filedlg.c:704
 
851
#: ../../po/../app/filedlg.c:704
842
852
msgid "Export Diagram"
843
853
msgstr "Eksportēt diagrammu"
844
854
 
845
 
#: ../app/filedlg.c:720
 
855
#: ../../po/../app/filedlg.c:720
846
856
msgid "Export Options"
847
857
msgstr "Eksporta opcijas"
848
858
 
849
 
#: ../app/find-and-replace.c:454
 
859
#: ../../po/../app/find-and-replace.c:454
850
860
msgid "_Search for:"
851
861
msgstr ""
852
862
 
853
 
#: ../app/find-and-replace.c:467
 
863
#: ../../po/../app/find-and-replace.c:467
854
864
msgid "Replace _with:"
855
865
msgstr ""
856
866
 
857
 
#: ../app/find-and-replace.c:477
 
867
#: ../../po/../app/find-and-replace.c:477
858
868
msgid "_Match case"
859
869
msgstr ""
860
870
 
861
 
#: ../app/find-and-replace.c:481
 
871
#: ../../po/../app/find-and-replace.c:481
862
872
msgid "Match _entire word only"
863
873
msgstr ""
864
874
 
865
 
#: ../app/find-and-replace.c:485
 
875
#: ../../po/../app/find-and-replace.c:485
866
876
msgid "Match _all properties (not just object name)"
867
877
msgstr ""
868
878
 
869
 
#: ../app/find-and-replace.c:510
 
879
#: ../../po/../app/find-and-replace.c:513
870
880
msgid "Find"
871
881
msgstr ""
872
882
 
873
 
#: ../app/find-and-replace.c:542 ../app/menus.c:267
 
883
#: ../../po/../app/find-and-replace.c:545 ../../po/../app/menus.c:267
874
884
msgid "Replace"
875
885
msgstr ""
876
886
 
877
 
#: ../app/find-and-replace.c:545
 
887
#: ../../po/../app/find-and-replace.c:548
878
888
msgid "Replace _All"
879
889
msgstr ""
880
890
 
881
891
#. not adding the button in the list above to modify it's text;
882
892
#. * the default "Find and Replace" is just too long for my taste ;)
883
893
#. 
884
 
#: ../app/find-and-replace.c:550
 
894
#: ../../po/../app/find-and-replace.c:553
885
895
msgid "_Replace"
886
896
msgstr ""
887
897
 
888
 
#: ../app/interface.c:153
 
898
#: ../../po/../app/interface.c:153
889
899
msgid ""
890
900
"Modify object(s)\n"
891
901
"Use <Space> to toggle between this and other tools"
892
902
msgstr ""
893
903
 
894
 
#: ../app/interface.c:159
 
904
#: ../../po/../app/interface.c:159
895
905
msgid ""
896
906
"Text edit(s)\n"
897
907
"Use <Esc> to leave this tool"
898
908
msgstr ""
899
909
 
900
910
#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Magnify
901
 
#: ../app/interface.c:165 ../app/menus.c:229 ../objects/FS/function.c:988
 
911
#: ../../po/../app/interface.c:165 ../../po/../app/menus.c:229
 
912
#: ../../po/../objects/FS/function.c:988
902
913
msgid "Magnify"
903
914
msgstr "Palielināt"
904
915
 
905
 
#: ../app/interface.c:171
 
916
#: ../../po/../app/interface.c:171
906
917
msgid "Scroll around the diagram"
907
918
msgstr "Ritināt ap diagrammu"
908
919
 
909
920
#. how it used to be before 0.96+SVN
910
921
#. new name matching "same name, same type"  rule
911
 
#: ../app/interface.c:177 ../app/menus.c:232 ../lib/properties.c:80
912
 
#: ../lib/properties.h:530 ../objects/AADL/aadlbox.c:153
913
 
#: ../objects/Jackson/requirement.c:144 ../objects/UML/activity.c:129
914
 
#: ../objects/UML/actor.c:126 ../objects/UML/classicon.c:149
915
 
#: ../objects/UML/component.c:130 ../objects/UML/component_feature.c:161
916
 
#: ../objects/UML/node.c:130 ../objects/UML/node.c:132
917
 
#: ../objects/UML/note.c:124 ../objects/UML/object.c:151
918
 
#: ../objects/UML/small_package.c:135 ../objects/UML/state.c:154
919
 
#: ../objects/UML/usecase.c:142 ../objects/custom/custom_object.c:236
920
 
#: ../objects/network/basestation.c:135 ../objects/network/radiocell.c:127
 
922
#: ../../po/../app/interface.c:177 ../../po/../app/menus.c:232
 
923
#: ../../po/../lib/properties.c:80 ../../po/../lib/properties.h:530
 
924
#: ../../po/../objects/AADL/aadlbox.c:153
 
925
#: ../../po/../objects/Jackson/requirement.c:144
 
926
#: ../../po/../objects/UML/activity.c:129 ../../po/../objects/UML/actor.c:126
 
927
#: ../../po/../objects/UML/classicon.c:149
 
928
#: ../../po/../objects/UML/component.c:130
 
929
#: ../../po/../objects/UML/component_feature.c:161
 
930
#: ../../po/../objects/UML/node.c:130 ../../po/../objects/UML/node.c:132
 
931
#: ../../po/../objects/UML/note.c:124 ../../po/../objects/UML/object.c:151
 
932
#: ../../po/../objects/UML/small_package.c:135
 
933
#: ../../po/../objects/UML/state.c:154 ../../po/../objects/UML/usecase.c:142
 
934
#: ../../po/../objects/custom/custom_object.c:236
 
935
#: ../../po/../objects/network/basestation.c:135
 
936
#: ../../po/../objects/network/radiocell.c:127
921
937
msgid "Text"
922
938
msgstr "Teksts"
923
939
 
924
 
#: ../app/interface.c:183 ../app/menus.c:233
 
940
#: ../../po/../app/interface.c:183 ../../po/../app/menus.c:233
925
941
msgid "Box"
926
942
msgstr "Kaste"
927
943
 
928
 
#: ../app/interface.c:189 ../app/menus.c:234
 
944
#: ../../po/../app/interface.c:189 ../../po/../app/menus.c:234
929
945
msgid "Ellipse"
930
946
msgstr "Elipse"
931
947
 
932
 
#: ../app/interface.c:195 ../app/menus.c:235
 
948
#: ../../po/../app/interface.c:195 ../../po/../app/menus.c:235
933
949
msgid "Polygon"
934
950
msgstr "Daudzstūris"
935
951
 
936
 
#: ../app/interface.c:201 ../app/menus.c:236
 
952
#: ../../po/../app/interface.c:201 ../../po/../app/menus.c:236
937
953
msgid "Beziergon"
938
954
msgstr "Bezjē daudzstūris"
939
955
 
940
 
#: ../app/interface.c:207 ../app/menus.c:238 ../objects/standard/line.c:229
 
956
#: ../../po/../app/interface.c:207 ../../po/../app/menus.c:238
 
957
#: ../../po/../objects/standard/line.c:229
941
958
msgid "Line"
942
959
msgstr "Līnija"
943
960
 
944
 
#: ../app/interface.c:213 ../app/menus.c:239
 
961
#: ../../po/../app/interface.c:213 ../../po/../app/menus.c:239
945
962
msgid "Arc"
946
963
msgstr "loks"
947
964
 
948
 
#: ../app/interface.c:219 ../app/menus.c:240
 
965
#: ../../po/../app/interface.c:219 ../../po/../app/menus.c:240
949
966
msgid "Zigzagline"
950
967
msgstr "Lauzta līnija"
951
968
 
952
 
#: ../app/interface.c:225 ../app/menus.c:241
 
969
#: ../../po/../app/interface.c:225 ../../po/../app/menus.c:241
953
970
msgid "Polyline"
954
971
msgstr "Puslīnija"
955
972
 
956
 
#: ../app/interface.c:231 ../app/menus.c:242
 
973
#: ../../po/../app/interface.c:231 ../../po/../app/menus.c:242
957
974
msgid "Bezierline"
958
975
msgstr "Bezjē līnija"
959
976
 
960
 
#: ../app/interface.c:237 ../app/menus.c:245
 
977
#: ../../po/../app/interface.c:237 ../../po/../app/menus.c:245
961
978
msgid "Image"
962
979
msgstr "Attēls"
963
980
 
964
 
#: ../app/interface.c:244 ../app/menus.c:243
 
981
#: ../../po/../app/interface.c:244 ../../po/../app/menus.c:243
965
982
msgid "Outline"
966
983
msgstr ""
967
984
 
968
 
#: ../app/interface.c:621 ../app/interface.c:857
 
985
#: ../../po/../app/interface.c:621 ../../po/../app/interface.c:857
969
986
msgid "Pops up the Navigation window."
970
987
msgstr "Atver navigācijas logu"
971
988
 
972
 
#: ../app/interface.c:819
 
989
#: ../../po/../app/interface.c:819
973
990
msgid "Diagram menu."
974
991
msgstr "Diagrammas izvēlne"
975
992
 
976
 
#: ../app/interface.c:922
 
993
#: ../../po/../app/interface.c:922
977
994
msgid "Zoom"
978
995
msgstr "Mērogs"
979
996
 
980
 
#: ../app/interface.c:937
 
997
#: ../../po/../app/interface.c:937
981
998
msgid "Toggles snap-to-grid for this window."
982
999
msgstr "Ieslēdz / izslēdz \"piesiet pie režģa\" režīmu šim logam"
983
1000
 
984
 
#: ../app/interface.c:948
 
1001
#: ../../po/../app/interface.c:948
985
1002
msgid "Toggles object snapping for this window."
986
1003
msgstr ""
987
1004
 
988
 
#: ../app/interface.c:1338
 
1005
#: ../../po/../app/interface.c:1338
989
1006
#, c-format
990
1007
msgid "No sheet named %s"
991
1008
msgstr ""
992
1009
 
993
 
#: ../app/interface.c:1376
 
1010
#: ../../po/../app/interface.c:1376
994
1011
msgid "Other sheets"
995
1012
msgstr ""
996
1013
 
997
 
#: ../app/interface.c:1436 ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:1
 
1014
#: ../../po/../app/interface.c:1436 ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:1
998
1015
msgid "Flowchart"
999
1016
msgstr ""
1000
1017
 
1001
 
#: ../app/interface.c:1496
 
1018
#: ../../po/../app/interface.c:1496
1002
1019
msgid ""
1003
1020
"Foreground & background colors for new objects.  The small black and white "
1004
1021
"squares reset colors.  The small arrows swap colors.  Double click to change "
1008
1025
"kvadrātiņi atiestata krāsas. Mazās bultiņas maina krāsas vietām. Lai "
1009
1026
"nomainītu krāsas, izpildiet dubultklikšķi."
1010
1027
 
1011
 
#: ../app/interface.c:1511
 
1028
#: ../../po/../app/interface.c:1511
1012
1029
msgid ""
1013
1030
"Line widths.  Click on a line to set the default line width for new objects. "
1014
1031
" Double-click to set the line width more precisely."
1017
1034
"biezumu jauniem objektiem. Lai iestatītu līnijas biezumu precīzāk, izpildiet "
1018
1035
"dubultklišķi."
1019
1036
 
1020
 
#: ../app/interface.c:1554
 
1037
#: ../../po/../app/interface.c:1554
1021
1038
msgid ""
1022
1039
"Arrow style at the beginning of new lines.  Click to pick an arrow, or set "
1023
1040
"arrow parameters with Details..."
1025
1042
"Bultas stils jaunu līniju sākumā. Uzklikšķiniet lai izvēlētos bultu vai "
1026
1043
"iestaties bultas parametrus ar Detaļas..."
1027
1044
 
1028
 
#: ../app/interface.c:1559
 
1045
#: ../../po/../app/interface.c:1559
1029
1046
msgid ""
1030
1047
"Line style for new lines.  Click to pick a line style, or set line style "
1031
1048
"parameters with Details..."
1033
1050
"Līnijas stils jaunām līnijām. Uzklikšķiniet, lai izvēlētos līnijas stilu, "
1034
1051
"vai iestatiet līnijas stila parametrus ar Detaļas..."
1035
1052
 
1036
 
#: ../app/interface.c:1575
 
1053
#: ../../po/../app/interface.c:1575
1037
1054
msgid ""
1038
1055
"Arrow style at the end of new lines.  Click to pick an arrow, or set arrow "
1039
1056
"parameters with Details..."
1041
1058
"Bultas stils jaunu līniju beigām. Uzklikšķiniet, lai izvēlētos bultu, vai "
1042
1059
"iestatiet bultas parametrus ar Detaļas..."
1043
1060
 
1044
 
#: ../app/interface.c:1635 ../app/interface.c:1762
 
1061
#: ../../po/../app/interface.c:1635 ../../po/../app/interface.c:1762
 
1062
#: ../dia.desktop.in.in.h:2
1045
1063
msgid "Diagram Editor"
1046
1064
msgstr "Diagrammu redaktors"
1047
1065
 
1048
 
#: ../app/layer_dialog.c:159
 
1066
#: ../../po/../app/layer_dialog.c:159
1049
1067
msgid "New Layer"
1050
1068
msgstr "Jauns slānis"
1051
1069
 
1052
 
#: ../app/layer_dialog.c:160
 
1070
#: ../../po/../app/layer_dialog.c:160
1053
1071
msgid "Raise Layer"
1054
1072
msgstr "Pacelt slāni"
1055
1073
 
1056
 
#: ../app/layer_dialog.c:161
 
1074
#: ../../po/../app/layer_dialog.c:161
1057
1075
msgid "Lower Layer"
1058
1076
msgstr "Pazemināt slāni"
1059
1077
 
1060
 
#: ../app/layer_dialog.c:162
 
1078
#: ../../po/../app/layer_dialog.c:162
1061
1079
msgid "Delete Layer"
1062
1080
msgstr "Dzēst slāni"
1063
1081
 
1064
 
#: ../app/layer_dialog.c:306
 
1082
#: ../../po/../app/layer_dialog.c:306
1065
1083
msgid "Layers:"
1066
1084
msgstr ""
1067
1085
 
1068
 
#: ../app/layer_dialog.c:386
 
1086
#: ../../po/../app/layer_dialog.c:386
1069
1087
msgid "Layers"
1070
1088
msgstr "Slāņi"
1071
1089
 
1072
 
#: ../app/layer_dialog.c:400
 
1090
#: ../../po/../app/layer_dialog.c:400
1073
1091
msgid "Diagram:"
1074
1092
msgstr ""
1075
1093
 
1076
 
#: ../app/layer_dialog.c:514 ../app/layer_dialog.c:1225
 
1094
#: ../../po/../app/layer_dialog.c:514 ../../po/../app/layer_dialog.c:1225
1077
1095
#, c-format
1078
1096
msgid "New layer %d"
1079
1097
msgstr ""
1080
1098
 
1081
 
#: ../app/layer_dialog.c:729
 
1099
#: ../../po/../app/layer_dialog.c:729
1082
1100
msgid "none"
1083
1101
msgstr "nekas"
1084
1102
 
1085
 
#: ../app/layer_dialog.c:1196
 
1103
#: ../../po/../app/layer_dialog.c:1196
1086
1104
msgid "Edit Layer"
1087
1105
msgstr ""
1088
1106
 
1089
 
#: ../app/layer_dialog.c:1196
 
1107
#: ../../po/../app/layer_dialog.c:1196
1090
1108
msgid "Add Layer"
1091
1109
msgstr ""
1092
1110
 
1093
 
#: ../app/layer_dialog.c:1215
 
1111
#: ../../po/../app/layer_dialog.c:1215
1094
1112
msgid "Layer name:"
1095
1113
msgstr "Slāņa nosaukums:"
1096
1114
 
1097
 
#: ../app/linewidth_area.c:246 ../lib/properties.h:491 ../lib/properties.h:494
1098
 
#: ../objects/chronogram/chronoline.c:183
1099
 
#: ../objects/chronogram/chronoref.c:162
 
1115
#: ../../po/../app/linewidth_area.c:246 ../../po/../lib/properties.h:491
 
1116
#: ../../po/../lib/properties.h:494
 
1117
#: ../../po/../objects/chronogram/chronoline.c:183
 
1118
#: ../../po/../objects/chronogram/chronoref.c:162
1100
1119
msgid "Line width"
1101
1120
msgstr "Līnijas platums"
1102
1121
 
1103
 
#: ../app/linewidth_area.c:258
 
1122
#: ../../po/../app/linewidth_area.c:258
1104
1123
msgid "Line width:"
1105
1124
msgstr "Līnijas platums:"
1106
1125
 
1107
 
#: ../app/load_save.c:296
 
1126
#: ../../po/../app/load_save.c:301
1108
1127
msgid ""
1109
1128
"Error loading diagram.\n"
1110
1129
"Linked object not found in document."
1112
1131
"Kļūda ielādējot diagrammu.\n"
1113
1132
"Saistītais objekts dokumentā nav atrodams."
1114
1133
 
1115
 
#: ../app/load_save.c:300
 
1134
#: ../../po/../app/load_save.c:305
1116
1135
#, c-format
1117
1136
msgid ""
1118
1137
"Error loading diagram.\n"
1119
1138
"connection handle %d does not exist on '%s'."
1120
1139
msgstr ""
1121
1140
 
1122
 
#: ../app/load_save.c:328
 
1141
#: ../../po/../app/load_save.c:333
1123
1142
#, c-format
1124
1143
msgid ""
1125
1144
"Error loading diagram.\n"
1126
1145
"connection point %d does not exist on '%s'."
1127
1146
msgstr ""
1128
1147
 
1129
 
#: ../app/load_save.c:368
 
1148
#: ../../po/../app/load_save.c:373
1130
1149
#, c-format
1131
1150
msgid "Can't find parent %s of %s object\n"
1132
1151
msgstr "Nav iespējams atrast %s objekta vecāku %s\n"
1133
1152
 
1134
 
#: ../app/load_save.c:417
 
1153
#: ../../po/../app/load_save.c:422
1135
1154
msgid "You must specify a file, not a directory.\n"
1136
1155
msgstr "Jums jānorāda fails, nevis direktorija.\n"
1137
1156
 
1138
 
#: ../app/load_save.c:424 ../plug-ins/dxf/dxf-import.c:1309
1139
 
#: ../plug-ins/wpg/wpg.c:1177 ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1270
1140
 
#: ../plug-ins/xslt/xslt.c:91
 
1157
#: ../../po/../app/load_save.c:429 ../../po/../plug-ins/dxf/dxf-import.c:1309
 
1158
#: ../../po/../plug-ins/wpg/wpg.c:1177
 
1159
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1270
 
1160
#: ../../po/../plug-ins/xslt/xslt.c:91
1141
1161
#, c-format
1142
1162
msgid "Couldn't open: '%s' for reading.\n"
1143
1163
msgstr "Nav iespējams atvērt '%s' lasīšanai.\n"
1144
1164
 
1145
 
#: ../app/load_save.c:442 ../app/load_save.c:448
 
1165
#: ../../po/../app/load_save.c:447 ../../po/../app/load_save.c:453
1146
1166
#, c-format
1147
1167
msgid ""
1148
1168
"Error loading diagram %s.\n"
1151
1171
"Kļūda diagrammas %s ielādes laikā.\n"
1152
1172
"Neatpazīts faila tips."
1153
1173
 
1154
 
#: ../app/load_save.c:456
 
1174
#: ../../po/../app/load_save.c:461
1155
1175
#, c-format
1156
1176
msgid ""
1157
1177
"Error loading diagram %s.\n"
1160
1180
"Kļūda ielādējot diagrammu %s.\n"
1161
1181
"Tas nav Dia fails."
1162
1182
 
1163
 
#: ../app/load_save.c:673
 
1183
#: ../../po/../app/load_save.c:678
1164
1184
#, c-format
1165
1185
msgid ""
1166
1186
"Error loading diagram:\n"
1171
1191
"%s.\n"
1172
1192
"Valīds Dia fails satur vismaz vienu slāni."
1173
1193
 
1174
 
#: ../app/load_save.c:996
 
1194
#: ../../po/../app/load_save.c:1001
1175
1195
#, c-format
1176
1196
msgid "Not allowed to write to output file %s\n"
1177
1197
msgstr ""
1178
1198
 
1179
 
#: ../app/load_save.c:1028
 
1199
#: ../../po/../app/load_save.c:1033
1180
1200
#, c-format
1181
1201
msgid "Not allowed to write temporary files in %s\n"
1182
1202
msgstr ""
1183
1203
 
1184
 
#: ../app/load_save.c:1050 ../plug-ins/cairo/diacairo.c:121
1185
 
#: ../plug-ins/cgm/cgm.c:1154 ../plug-ins/drs/dia-render-script.c:121
1186
 
#: ../plug-ins/dxf/dxf-export.c:547 ../plug-ins/hpgl/hpgl.c:710
1187
 
#: ../plug-ins/libart/export_png.c:159
1188
 
#: ../plug-ins/metapost/render_metapost.c:1177
1189
 
#: ../plug-ins/pgf/render_pgf.c:1208 ../plug-ins/postscript/render_eps.c:105
1190
 
#: ../plug-ins/pstricks/render_pstricks.c:916
1191
 
#: ../plug-ins/shape/shape-export.c:137 ../plug-ins/svg/render_svg.c:199
1192
 
#: ../plug-ins/vdx/vdx-export.c:1850 ../plug-ins/wpg/wpg.c:1072
1193
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig-export.c:1151 ../plug-ins/xslt/xslt.c:99
 
1204
#: ../../po/../app/load_save.c:1055 ../../po/../plug-ins/cairo/diacairo.c:121
 
1205
#: ../../po/../plug-ins/cgm/cgm.c:1154
 
1206
#: ../../po/../plug-ins/drs/dia-render-script.c:121
 
1207
#: ../../po/../plug-ins/dxf/dxf-export.c:547
 
1208
#: ../../po/../plug-ins/hpgl/hpgl.c:710
 
1209
#: ../../po/../plug-ins/libart/export_png.c:159
 
1210
#: ../../po/../plug-ins/metapost/render_metapost.c:1177
 
1211
#: ../../po/../plug-ins/pgf/render_pgf.c:1208
 
1212
#: ../../po/../plug-ins/postscript/render_eps.c:105
 
1213
#: ../../po/../plug-ins/pstricks/render_pstricks.c:916
 
1214
#: ../../po/../plug-ins/shape/shape-export.c:137
 
1215
#: ../../po/../plug-ins/svg/render_svg.c:199
 
1216
#: ../../po/../plug-ins/vdx/vdx-export.c:1850
 
1217
#: ../../po/../plug-ins/wpg/wpg.c:1072
 
1218
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-export.c:1153
 
1219
#: ../../po/../plug-ins/xslt/xslt.c:99
1194
1220
#, c-format
1195
1221
msgid "Can't open output file %s: %s\n"
1196
1222
msgstr "Nav iespējams atvērt izvades failu %s: %s\n"
1197
1223
 
1198
1224
#. Save failed; we clean our stuff up, without touching the file named
1199
1225
#. "filename" if it existed.
1200
 
#: ../app/load_save.c:1061
 
1226
#: ../../po/../app/load_save.c:1066
1201
1227
#, c-format
1202
1228
msgid "Internal error %d writing file %s\n"
1203
1229
msgstr ""
1204
1230
 
1205
 
#: ../app/load_save.c:1072
 
1231
#: ../../po/../app/load_save.c:1077
1206
1232
#, c-format
1207
1233
msgid "Can't rename %s to final output file %s: %s\n"
1208
1234
msgstr ""
1209
1235
 
1210
 
#: ../app/load_save.c:1163 ../app/load_save.c:1168
 
1236
#: ../../po/../app/load_save.c:1170 ../../po/../app/load_save.c:1175
1211
1237
msgid "Dia Diagram File"
1212
1238
msgstr "Dia Diagrammas fails"
1213
1239
 
1214
 
#: ../app/menus.c:63
 
1240
#: ../../po/../app/menus.c:63
1215
1241
msgid "Fit"
1216
1242
msgstr ""
1217
1243
 
1218
 
#: ../app/menus.c:81
 
1244
#: ../../po/../app/menus.c:81
1219
1245
msgid "_File"
1220
1246
msgstr ""
1221
1247
 
1222
 
#: ../app/menus.c:85
 
1248
#: ../../po/../app/menus.c:85
1223
1249
msgid "_Help"
1224
1250
msgstr ""
1225
1251
 
1226
 
#: ../app/menus.c:93
 
1252
#: ../../po/../app/menus.c:93
1227
1253
msgid "Sheets and Objects..."
1228
1254
msgstr ""
1229
1255
 
1230
 
#: ../app/menus.c:95
 
1256
#: ../../po/../app/menus.c:95
1231
1257
msgid "Plugins..."
1232
1258
msgstr ""
1233
1259
 
1234
 
#: ../app/menus.c:101
 
1260
#: ../../po/../app/menus.c:101
1235
1261
msgid "_Diagram tree..."
1236
1262
msgstr ""
1237
1263
 
1238
 
#: ../app/menus.c:107
 
1264
#: ../../po/../app/menus.c:107
1239
1265
msgid "Show Toolbar"
1240
1266
msgstr ""
1241
1267
 
1242
 
#: ../app/menus.c:108
 
1268
#: ../../po/../app/menus.c:108
1243
1269
msgid "Show Statusbar"
1244
1270
msgstr ""
1245
1271
 
1246
 
#: ../app/menus.c:109
 
1272
#: ../../po/../app/menus.c:109
1247
1273
msgid "Show Layers"
1248
1274
msgstr ""
1249
1275
 
1250
 
#: ../app/menus.c:117
 
1276
#: ../../po/../app/menus.c:117
1251
1277
msgid "_Export ..."
1252
1278
msgstr ""
1253
1279
 
1254
 
#: ../app/menus.c:118
 
1280
#: ../../po/../app/menus.c:118
1255
1281
msgid "_Diagram Properties"
1256
1282
msgstr ""
1257
1283
 
1258
 
#: ../app/menus.c:119
 
1284
#: ../../po/../app/menus.c:119
1259
1285
msgid "Page Set_up..."
1260
1286
msgstr ""
1261
1287
 
1262
 
#: ../app/menus.c:123 ../app/sheets_dialog.c:236
 
1288
#: ../../po/../app/menus.c:123 ../../po/../app/sheets_dialog.c:236
1263
1289
msgid "_Edit"
1264
1290
msgstr "_Rediģēt"
1265
1291
 
1266
 
#: ../app/menus.c:130
 
1292
#: ../../po/../app/menus.c:130
1267
1293
msgid "_Duplicate"
1268
1294
msgstr ""
1269
1295
 
1270
1296
#. the following used to bind to <control><shift>C which collides with Unicode input.
1271
1297
#. * <control>>alt> doesn't work either
1272
 
#: ../app/menus.c:138
 
1298
#: ../../po/../app/menus.c:138
1273
1299
msgid "Copy Text"
1274
1300
msgstr ""
1275
1301
 
1276
 
#: ../app/menus.c:139
 
1302
#: ../../po/../app/menus.c:139
1277
1303
msgid "Cut Text"
1278
1304
msgstr ""
1279
1305
 
1280
 
#: ../app/menus.c:140
 
1306
#: ../../po/../app/menus.c:140
1281
1307
msgid "Paste _Text"
1282
1308
msgstr ""
1283
1309
 
1284
 
#: ../app/menus.c:142
 
1310
#: ../../po/../app/menus.c:142
1285
1311
msgid "_Layers"
1286
1312
msgstr ""
1287
1313
 
1288
 
#: ../app/menus.c:143
 
1314
#: ../../po/../app/menus.c:143
1289
1315
msgid "Add Layer..."
1290
1316
msgstr ""
1291
1317
 
1292
 
#: ../app/menus.c:144
 
1318
#: ../../po/../app/menus.c:144
1293
1319
msgid "Rename Layer..."
1294
1320
msgstr ""
1295
1321
 
1296
 
#: ../app/menus.c:145
 
1322
#: ../../po/../app/menus.c:145
1297
1323
msgid "Move selection to layer above"
1298
1324
msgstr ""
1299
1325
 
1300
 
#: ../app/menus.c:146
 
1326
#: ../../po/../app/menus.c:146
1301
1327
msgid "Move selection to layer below"
1302
1328
msgstr ""
1303
1329
 
1304
 
#: ../app/menus.c:147
 
1330
#: ../../po/../app/menus.c:147
1305
1331
msgid "_Layers..."
1306
1332
msgstr ""
1307
1333
 
1308
 
#: ../app/menus.c:149
 
1334
#: ../../po/../app/menus.c:149
1309
1335
msgid "_View"
1310
1336
msgstr ""
1311
1337
 
1312
 
#: ../app/menus.c:152
 
1338
#: ../../po/../app/menus.c:152
1313
1339
msgid "_Zoom"
1314
1340
msgstr ""
1315
1341
 
1316
 
#: ../app/menus.c:153
 
1342
#: ../../po/../app/menus.c:153
1317
1343
msgid "1600%"
1318
1344
msgstr ""
1319
1345
 
1320
 
#: ../app/menus.c:154 ../app/menus.c:573
 
1346
#: ../../po/../app/menus.c:154 ../../po/../app/menus.c:573
1321
1347
msgid "800%"
1322
1348
msgstr ""
1323
1349
 
1324
 
#: ../app/menus.c:155 ../app/menus.c:574
 
1350
#: ../../po/../app/menus.c:155 ../../po/../app/menus.c:574
1325
1351
msgid "400%"
1326
1352
msgstr ""
1327
1353
 
1328
 
#: ../app/menus.c:156
 
1354
#: ../../po/../app/menus.c:156
1329
1355
msgid "283"
1330
1356
msgstr ""
1331
1357
 
1332
 
#: ../app/menus.c:157
 
1358
#: ../../po/../app/menus.c:157
1333
1359
msgid "200"
1334
1360
msgstr ""
1335
1361
 
1336
 
#: ../app/menus.c:158
 
1362
#: ../../po/../app/menus.c:158
1337
1363
msgid "141"
1338
1364
msgstr ""
1339
1365
 
1340
 
#: ../app/menus.c:160
 
1366
#: ../../po/../app/menus.c:160
1341
1367
msgid "85"
1342
1368
msgstr ""
1343
1369
 
1344
 
#: ../app/menus.c:161
 
1370
#: ../../po/../app/menus.c:161
1345
1371
msgid "70.7"
1346
1372
msgstr ""
1347
1373
 
1348
 
#: ../app/menus.c:162
 
1374
#: ../../po/../app/menus.c:162
1349
1375
msgid "50"
1350
1376
msgstr ""
1351
1377
 
1352
 
#: ../app/menus.c:163
 
1378
#: ../../po/../app/menus.c:163
1353
1379
msgid "35.4"
1354
1380
msgstr ""
1355
1381
 
1356
 
#: ../app/menus.c:164
 
1382
#: ../../po/../app/menus.c:164
1357
1383
msgid "25"
1358
1384
msgstr ""
1359
1385
 
1360
1386
#. "display_toggle_entries" items go here
1361
 
#: ../app/menus.c:170
 
1387
#: ../../po/../app/menus.c:170
1362
1388
msgid "New _View"
1363
1389
msgstr ""
1364
1390
 
1365
 
#: ../app/menus.c:171
 
1391
#: ../../po/../app/menus.c:171
1366
1392
msgid "C_lone View"
1367
1393
msgstr ""
1368
1394
 
1369
 
#: ../app/menus.c:174
 
1395
#: ../../po/../app/menus.c:174
1370
1396
msgid "_Objects"
1371
1397
msgstr ""
1372
1398
 
1373
 
#: ../app/menus.c:175
 
1399
#: ../../po/../app/menus.c:175
1374
1400
msgid "Send to _Back"
1375
1401
msgstr ""
1376
1402
 
1377
 
#: ../app/menus.c:176
 
1403
#: ../../po/../app/menus.c:176
1378
1404
msgid "Bring to _Front"
1379
1405
msgstr ""
1380
1406
 
1381
 
#: ../app/menus.c:177
 
1407
#: ../../po/../app/menus.c:177
1382
1408
msgid "Send Backwards"
1383
1409
msgstr ""
1384
1410
 
1385
 
#: ../app/menus.c:178
 
1411
#: ../../po/../app/menus.c:178
1386
1412
msgid "Bring Forwards"
1387
1413
msgstr ""
1388
1414
 
1389
 
#: ../app/menus.c:180
 
1415
#: ../../po/../app/menus.c:180
1390
1416
msgid "_Group"
1391
1417
msgstr ""
1392
1418
 
1393
1419
#. deliberately not using Ctrl+U for Ungroup
1394
 
#: ../app/menus.c:182
 
1420
#: ../../po/../app/menus.c:182
1395
1421
msgid "_Ungroup"
1396
1422
msgstr ""
1397
1423
 
1398
 
#: ../app/menus.c:184
 
1424
#: ../../po/../app/menus.c:184
1399
1425
msgid "_Parent"
1400
1426
msgstr ""
1401
1427
 
1402
 
#: ../app/menus.c:185
 
1428
#: ../../po/../app/menus.c:185
1403
1429
msgid "_Unparent"
1404
1430
msgstr ""
1405
1431
 
1406
 
#: ../app/menus.c:186
 
1432
#: ../../po/../app/menus.c:186
1407
1433
msgid "_Unparent Children"
1408
1434
msgstr ""
1409
1435
 
1410
1436
#. Translators: Menu item Verb/Support/Position/Align
1411
 
#: ../app/menus.c:188 ../objects/FS/function.c:808
 
1437
#: ../../po/../app/menus.c:188 ../../po/../objects/FS/function.c:808
1412
1438
msgid "Align"
1413
1439
msgstr "Izlīdzināt"
1414
1440
 
1415
 
#: ../app/menus.c:193 ../objects/standard/textobj.c:137
 
1441
#: ../../po/../app/menus.c:193 ../../po/../objects/standard/textobj.c:137
1416
1442
msgid "Top"
1417
1443
msgstr ""
1418
1444
 
1419
 
#: ../app/menus.c:194
 
1445
#: ../../po/../app/menus.c:194
1420
1446
msgid "Middle"
1421
1447
msgstr ""
1422
1448
 
1423
 
#: ../app/menus.c:195 ../objects/standard/textobj.c:136
 
1449
#: ../../po/../app/menus.c:195 ../../po/../objects/standard/textobj.c:136
1424
1450
msgid "Bottom"
1425
1451
msgstr ""
1426
1452
 
1427
 
#: ../app/menus.c:197
 
1453
#: ../../po/../app/menus.c:197
1428
1454
msgid "Spread Out Horizontally"
1429
1455
msgstr ""
1430
1456
 
1431
 
#: ../app/menus.c:198
 
1457
#: ../../po/../app/menus.c:198
1432
1458
msgid "Spread Out Vertically"
1433
1459
msgstr ""
1434
1460
 
1435
 
#: ../app/menus.c:199
 
1461
#: ../../po/../app/menus.c:199
1436
1462
msgid "Adjacent"
1437
1463
msgstr ""
1438
1464
 
1439
 
#: ../app/menus.c:200
 
1465
#: ../../po/../app/menus.c:200
1440
1466
msgid "Stacked"
1441
1467
msgstr ""
1442
1468
 
1443
 
#: ../app/menus.c:204
 
1469
#: ../../po/../app/menus.c:204
1444
1470
msgid "_Select"
1445
1471
msgstr ""
1446
1472
 
1447
 
#: ../app/menus.c:205
 
1473
#: ../../po/../app/menus.c:205
1448
1474
msgid "All"
1449
1475
msgstr ""
1450
1476
 
1451
 
#: ../app/menus.c:206 ../lib/arrows.c:1884 ../objects/Jackson/domain.c:96
1452
 
#: ../objects/UML/association.c:221 ../objects/UML/association.c:227
 
1477
#: ../../po/../app/menus.c:206 ../../po/../lib/arrows.c:1898
 
1478
#: ../../po/../objects/Jackson/domain.c:96
 
1479
#: ../../po/../objects/UML/association.c:221
 
1480
#: ../../po/../objects/UML/association.c:227
1453
1481
msgid "None"
1454
1482
msgstr "Nekas"
1455
1483
 
1456
 
#: ../app/menus.c:207
 
1484
#: ../../po/../app/menus.c:207
1457
1485
msgid "Invert"
1458
1486
msgstr ""
1459
1487
 
1460
 
#: ../app/menus.c:209
 
1488
#: ../../po/../app/menus.c:209
1461
1489
msgid "Transitive"
1462
1490
msgstr ""
1463
1491
 
1464
 
#: ../app/menus.c:210
 
1492
#: ../../po/../app/menus.c:210
1465
1493
msgid "Connected"
1466
1494
msgstr ""
1467
1495
 
1468
 
#: ../app/menus.c:211
 
1496
#: ../../po/../app/menus.c:211
1469
1497
msgid "Same Type"
1470
1498
msgstr ""
1471
1499
 
1472
1500
#. display_select_radio_entries go here
1473
 
#: ../app/menus.c:215
 
1501
#: ../../po/../app/menus.c:215
1474
1502
msgid "Select By"
1475
1503
msgstr ""
1476
1504
 
1477
 
#: ../app/menus.c:217
 
1505
#: ../../po/../app/menus.c:217
1478
1506
msgid "_Input Methods"
1479
1507
msgstr ""
1480
1508
 
1481
 
#: ../app/menus.c:219
 
1509
#: ../../po/../app/menus.c:219
1482
1510
msgid "D_ialogs"
1483
1511
msgstr ""
1484
1512
 
1485
 
#: ../app/menus.c:221
 
1513
#: ../../po/../app/menus.c:221
1486
1514
msgid "D_ebug"
1487
1515
msgstr ""
1488
1516
 
1489
 
#: ../app/menus.c:227
 
1517
#: ../../po/../app/menus.c:227
1490
1518
msgid "_Tools"
1491
1519
msgstr ""
1492
1520
 
1493
 
#: ../app/menus.c:228
 
1521
#: ../../po/../app/menus.c:228
1494
1522
msgid "Modify"
1495
1523
msgstr "Modificēt"
1496
1524
 
1497
 
#: ../app/menus.c:230
 
1525
#: ../../po/../app/menus.c:230
1498
1526
msgid "Edit text"
1499
1527
msgstr ""
1500
1528
 
1501
 
#: ../app/menus.c:231
 
1529
#: ../../po/../app/menus.c:231
1502
1530
msgid "Scroll"
1503
1531
msgstr "Ritināt"
1504
1532
 
1505
 
#: ../app/menus.c:254
 
1533
#: ../../po/../app/menus.c:254
1506
1534
msgid "Fullscr_een"
1507
1535
msgstr ""
1508
1536
 
1509
 
#: ../app/menus.c:256
 
1537
#: ../../po/../app/menus.c:256
1510
1538
msgid "_AntiAliased"
1511
1539
msgstr ""
1512
1540
 
1513
 
#: ../app/menus.c:257
 
1541
#: ../../po/../app/menus.c:257
1514
1542
msgid "Show _Grid"
1515
1543
msgstr ""
1516
1544
 
1517
 
#: ../app/menus.c:258
 
1545
#: ../../po/../app/menus.c:258
1518
1546
msgid "_Snap To Grid"
1519
1547
msgstr ""
1520
1548
 
1521
 
#: ../app/menus.c:259
 
1549
#: ../../po/../app/menus.c:259
1522
1550
msgid "Snap To _Objects"
1523
1551
msgstr ""
1524
1552
 
1525
 
#: ../app/menus.c:260
 
1553
#: ../../po/../app/menus.c:260
1526
1554
msgid "Show _Rulers"
1527
1555
msgstr ""
1528
1556
 
1529
 
#: ../app/menus.c:261
 
1557
#: ../../po/../app/menus.c:261
1530
1558
msgid "Show _Connection Points"
1531
1559
msgstr ""
1532
1560
 
1533
 
#: ../app/menus.c:268
 
1561
#: ../../po/../app/menus.c:268
1534
1562
msgid "Union"
1535
1563
msgstr ""
1536
1564
 
1537
 
#: ../app/menus.c:269
 
1565
#: ../../po/../app/menus.c:269
1538
1566
msgid "Intersection"
1539
1567
msgstr ""
1540
1568
 
1541
1569
#. Translators: Menu item Verb/Channel/Export/Remove
1542
1570
#. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove
1543
1571
#. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Remove
1544
 
#: ../app/menus.c:270 ../app/sheets_dialog.c:785 ../objects/FS/function.c:708
1545
 
#: ../objects/FS/function.c:860 ../objects/FS/function.c:862
 
1572
#: ../../po/../app/menus.c:270 ../../po/../app/sheets_dialog.c:785
 
1573
#: ../../po/../objects/FS/function.c:708 ../../po/../objects/FS/function.c:860
 
1574
#: ../../po/../objects/FS/function.c:862
1546
1575
msgid "Remove"
1547
1576
msgstr "Noņemt"
1548
1577
 
1549
1578
#. Cannot also be called Invert, duplicate names caused keybinding problems
1550
 
#: ../app/menus.c:272
 
1579
#: ../../po/../app/menus.c:272
1551
1580
msgid "Inverse"
1552
1581
msgstr ""
1553
1582
 
1554
 
#: ../app/menus.c:336
 
1583
#: ../../po/../app/menus.c:336
1555
1584
msgid "NULL tooldata in tool_menu_select"
1556
1585
msgstr ""
1557
1586
 
1558
 
#: ../app/menus.c:575
 
1587
#: ../../po/../app/menus.c:575
1559
1588
msgid "300%"
1560
1589
msgstr ""
1561
1590
 
1562
 
#: ../app/menus.c:576
 
1591
#: ../../po/../app/menus.c:576
1563
1592
msgid "200%"
1564
1593
msgstr ""
1565
1594
 
1566
 
#: ../app/menus.c:577
 
1595
#: ../../po/../app/menus.c:577
1567
1596
msgid "150%"
1568
1597
msgstr ""
1569
1598
 
1570
 
#: ../app/menus.c:578
 
1599
#: ../../po/../app/menus.c:578
1571
1600
msgid "100%"
1572
1601
msgstr ""
1573
1602
 
1574
 
#: ../app/menus.c:579
 
1603
#: ../../po/../app/menus.c:579
1575
1604
msgid "75%"
1576
1605
msgstr ""
1577
1606
 
1578
 
#: ../app/menus.c:580
 
1607
#: ../../po/../app/menus.c:580
1579
1608
msgid "50%"
1580
1609
msgstr ""
1581
1610
 
1582
 
#: ../app/menus.c:581
 
1611
#: ../../po/../app/menus.c:581
1583
1612
msgid "25%"
1584
1613
msgstr ""
1585
1614
 
1586
 
#: ../app/menus.c:582
 
1615
#: ../../po/../app/menus.c:582
1587
1616
msgid "10%"
1588
1617
msgstr ""
1589
1618
 
1590
 
#: ../app/menus.c:608
 
1619
#: ../../po/../app/menus.c:608
1591
1620
msgid "Toggles snap-to-grid."
1592
1621
msgstr ""
1593
1622
 
1594
 
#: ../app/menus.c:620
 
1623
#: ../../po/../app/menus.c:620
1595
1624
msgid "Toggles object snapping."
1596
1625
msgstr ""
1597
1626
 
1598
 
#: ../app/modify_tool.c:392
 
1627
#: ../../po/../app/modify_tool.c:392
1599
1628
msgid "Couldn't get GTK settings"
1600
1629
msgstr "Nav iespējams iegūt GTK iestatījumus"
1601
1630
 
1602
 
#: ../app/plugin-manager.c:200
 
1631
#: ../../po/../app/plugin-manager.c:200
1603
1632
msgid "Plug-ins"
1604
1633
msgstr "Spraudņi"
1605
1634
 
1606
 
#: ../app/plugin-manager.c:255
 
1635
#: ../../po/../app/plugin-manager.c:255
1607
1636
msgid "Loaded"
1608
1637
msgstr "Ielādēts"
1609
1638
 
1610
 
#: ../app/plugin-manager.c:268 ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:730
1611
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:882
 
1639
#: ../../po/../app/plugin-manager.c:268
 
1640
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:730
 
1641
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:882
1612
1642
msgid "Description"
1613
1643
msgstr "Apraksts"
1614
1644
 
1615
 
#: ../app/plugin-manager.c:277
 
1645
#: ../../po/../app/plugin-manager.c:277
1616
1646
msgid "Load at Startup"
1617
1647
msgstr "Ielādēt pie sāknēšanas"
1618
1648
 
1619
 
#: ../app/plugin-manager.c:284
 
1649
#: ../../po/../app/plugin-manager.c:284
1620
1650
msgid "File Name"
1621
1651
msgstr "Faila nosaukums"
1622
1652
 
1623
 
#: ../app/preferences.c:99 ../app/preferences.c:144
 
1653
#: ../../po/../app/preferences.c:99 ../../po/../app/preferences.c:144
1624
1654
msgid "any"
1625
1655
msgstr ""
1626
1656
 
1627
 
#: ../app/preferences.c:118
 
1657
#: ../../po/../app/preferences.c:118
1628
1658
msgid "User Interface"
1629
1659
msgstr "Lietotāja saskarne"
1630
1660
 
1631
 
#: ../app/preferences.c:119
 
1661
#: ../../po/../app/preferences.c:119
1632
1662
msgid "Diagram Defaults"
1633
1663
msgstr "Diagrammas noklusējumi"
1634
1664
 
1635
 
#: ../app/preferences.c:120
 
1665
#: ../../po/../app/preferences.c:120
1636
1666
msgid "View Defaults"
1637
1667
msgstr ""
1638
1668
 
1639
 
#: ../app/preferences.c:121
 
1669
#: ../../po/../app/preferences.c:121
1640
1670
msgid "Favorites"
1641
1671
msgstr ""
1642
1672
 
1643
 
#: ../app/preferences.c:165
 
1673
#: ../../po/../app/preferences.c:165
1644
1674
msgid "Reset tools after create"
1645
1675
msgstr ""
1646
1676
 
1647
 
#: ../app/preferences.c:168
 
1677
#: ../../po/../app/preferences.c:168
1648
1678
msgid "Number of undo levels:"
1649
1679
msgstr "Atsaukšanas līmeņu skaits:"
1650
1680
 
1651
 
#: ../app/preferences.c:171
 
1681
#: ../../po/../app/preferences.c:171
1652
1682
msgid ""
1653
1683
"Reverse dragging selects\n"
1654
1684
"intersecting objects"
1655
1685
msgstr ""
1656
1686
 
1657
 
#: ../app/preferences.c:174
 
1687
#: ../../po/../app/preferences.c:174
1658
1688
msgid "Recent documents list size:"
1659
1689
msgstr "Iepriekš atvērto dokumentu saraksta izmērs:"
1660
1690
 
1661
 
#: ../app/preferences.c:177
 
1691
#: ../../po/../app/preferences.c:177
1662
1692
msgid "Use menu bar"
1663
1693
msgstr "Lietot rīkjoslu:"
1664
1694
 
1665
 
#: ../app/preferences.c:180
 
1695
#: ../../po/../app/preferences.c:180
1666
1696
msgid "Keep tool box on top of diagram windows"
1667
1697
msgstr "Turēt rīku kasti diagrammu logu virspusē"
1668
1698
 
1669
 
#: ../app/preferences.c:183
 
1699
#: ../../po/../app/preferences.c:183
1670
1700
msgid "Length unit:"
1671
1701
msgstr ""
1672
1702
 
1673
 
#: ../app/preferences.c:186
 
1703
#: ../../po/../app/preferences.c:186
1674
1704
msgid "Font-size unit:"
1675
1705
msgstr ""
1676
1706
 
1677
 
#: ../app/preferences.c:189
 
1707
#: ../../po/../app/preferences.c:189
1678
1708
msgid "New diagram:"
1679
1709
msgstr "Jauna diagramma:"
1680
1710
 
1681
 
#: ../app/preferences.c:190
 
1711
#: ../../po/../app/preferences.c:190
1682
1712
msgid "Portrait"
1683
1713
msgstr "Portrets"
1684
1714
 
1685
 
#: ../app/preferences.c:192
 
1715
#: ../../po/../app/preferences.c:192
1686
1716
msgid "Paper type:"
1687
1717
msgstr "Papīra tips:"
1688
1718
 
1689
 
#: ../app/preferences.c:194 ../objects/Database/table_dialog.c:1078
 
1719
#: ../../po/../app/preferences.c:194
 
1720
#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:1078
1690
1721
msgid "Background Color:"
1691
1722
msgstr "Fona krāsa:"
1692
1723
 
1693
 
#: ../app/preferences.c:196
 
1724
#: ../../po/../app/preferences.c:196
1694
1725
msgid "Compress saved files"
1695
1726
msgstr "Saspiest saglabātos failus"
1696
1727
 
1697
 
#: ../app/preferences.c:199
 
1728
#: ../../po/../app/preferences.c:199
1698
1729
msgid "Connection Points:"
1699
1730
msgstr "Savienojuma punkti:"
1700
1731
 
1701
1732
#. { NULL, PREF_NONE, 0, NULL, 3, N_("Grid:") },
1702
 
#: ../app/preferences.c:200 ../app/preferences.c:211 ../app/preferences.c:235
 
1733
#: ../../po/../app/preferences.c:200 ../../po/../app/preferences.c:211
 
1734
#: ../../po/../app/preferences.c:235
1703
1735
msgid "Visible"
1704
1736
msgstr "Redzams"
1705
1737
 
1706
 
#: ../app/preferences.c:201
 
1738
#: ../../po/../app/preferences.c:201
1707
1739
msgid "Snap to object"
1708
1740
msgstr ""
1709
1741
 
1710
 
#: ../app/preferences.c:204
 
1742
#: ../../po/../app/preferences.c:204
1711
1743
msgid "New window:"
1712
1744
msgstr "Jauns logs:"
1713
1745
 
1714
 
#: ../app/preferences.c:205
 
1746
#: ../../po/../app/preferences.c:205
1715
1747
msgid "Width:"
1716
1748
msgstr "Platums:"
1717
1749
 
1718
 
#: ../app/preferences.c:206
 
1750
#: ../../po/../app/preferences.c:206
1719
1751
msgid "Height:"
1720
1752
msgstr "Augstums:"
1721
1753
 
1722
 
#: ../app/preferences.c:207
 
1754
#: ../../po/../app/preferences.c:207
1723
1755
msgid "Magnify:"
1724
1756
msgstr "Palielināt:"
1725
1757
 
1726
 
#: ../app/preferences.c:210
 
1758
#: ../../po/../app/preferences.c:210
1727
1759
msgid "Page breaks:"
1728
1760
msgstr "Lappušu pārtraukumi:"
1729
1761
 
1730
 
#: ../app/preferences.c:212 ../app/preferences.c:240
 
1762
#: ../../po/../app/preferences.c:212 ../../po/../app/preferences.c:240
1731
1763
msgid "Color:"
1732
1764
msgstr "Krāsa:"
1733
1765
 
1734
 
#: ../app/preferences.c:213
 
1766
#: ../../po/../app/preferences.c:213
1735
1767
msgid "Solid lines"
1736
1768
msgstr "Viendabīgas līnijas"
1737
1769
 
1738
 
#: ../app/preferences.c:216
 
1770
#: ../../po/../app/preferences.c:216
1739
1771
msgid "Antialias:"
1740
1772
msgstr ""
1741
1773
 
1742
 
#: ../app/preferences.c:217
 
1774
#: ../../po/../app/preferences.c:217
1743
1775
msgid "view antialised"
1744
1776
msgstr ""
1745
1777
 
1746
1778
#. Favored Filter
1747
1779
#. Translators: Menu item Verb/Channel/Export
1748
1780
#. Translators: Menu item Verb/Channel/Export/Export
1749
 
#: ../app/preferences.c:221 ../objects/FS/function.c:698
1750
 
#: ../objects/FS/function.c:700 ../plug-ins/libart/export_png.c:332
 
1781
#: ../../po/../app/preferences.c:221 ../../po/../objects/FS/function.c:698
 
1782
#: ../../po/../objects/FS/function.c:700
 
1783
#: ../../po/../plug-ins/libart/export_png.c:328
1751
1784
msgid "Export"
1752
1785
msgstr "Eksports"
1753
1786
 
1754
 
#: ../app/preferences.c:223
 
1787
#: ../../po/../app/preferences.c:223
1755
1788
msgid "Portable Network Graphics"
1756
1789
msgstr "Portable Network Graphics"
1757
1790
 
1758
 
#: ../app/preferences.c:225 ../plug-ins/svg/render_svg.c:515
1759
 
#: ../plug-ins/svg/svg-import.c:884
 
1791
#: ../../po/../app/preferences.c:225 ../../po/../plug-ins/svg/render_svg.c:521
 
1792
#: ../../po/../plug-ins/svg/svg-import.c:884
1760
1793
msgid "Scalable Vector Graphics"
1761
1794
msgstr ""
1762
1795
 
1763
 
#: ../app/preferences.c:227
 
1796
#: ../../po/../app/preferences.c:227
1764
1797
msgid "PostScript"
1765
1798
msgstr ""
1766
1799
 
1767
 
#: ../app/preferences.c:229
 
1800
#: ../../po/../app/preferences.c:229
1768
1801
msgid "Windows MetaFile"
1769
1802
msgstr ""
1770
1803
 
1771
 
#: ../app/preferences.c:231
 
1804
#: ../../po/../app/preferences.c:231
1772
1805
msgid "Enhanced MetaFile"
1773
1806
msgstr ""
1774
1807
 
1775
 
#: ../app/preferences.c:236
 
1808
#: ../../po/../app/preferences.c:236
1776
1809
msgid "Snap to"
1777
1810
msgstr ""
1778
1811
 
1779
 
#: ../app/preferences.c:237
 
1812
#: ../../po/../app/preferences.c:237
1780
1813
msgid "Dynamic grid resizing"
1781
1814
msgstr "Dinamiska režģa izmēru maiņa"
1782
1815
 
1783
 
#: ../app/preferences.c:238
 
1816
#: ../../po/../app/preferences.c:238
1784
1817
msgid "X Size:"
1785
1818
msgstr "X izmērs:"
1786
1819
 
1787
 
#: ../app/preferences.c:239
 
1820
#: ../../po/../app/preferences.c:239
1788
1821
msgid "Y Size:"
1789
1822
msgstr "Y izmērs:"
1790
1823
 
1791
 
#: ../app/preferences.c:241
 
1824
#: ../../po/../app/preferences.c:241
1792
1825
msgid "Lines per major line"
1793
1826
msgstr ""
1794
1827
 
1795
 
#: ../app/preferences.c:243
 
1828
#: ../../po/../app/preferences.c:243
1796
1829
msgid "Hex Size:"
1797
1830
msgstr ""
1798
1831
 
1801
1834
#. { "pretty_formated_xml", PREF_BOOLEAN,PREF_OFFSET(pretty_formated_xml),
1802
1835
#. &default_true,0,"pretty formated xml",NULL, TRUE},
1803
1836
#. 
1804
 
#: ../app/preferences.c:255
 
1837
#: ../../po/../app/preferences.c:255
1805
1838
msgid "Diagram tree window:"
1806
1839
msgstr "Diagrammu koka logs:"
1807
1840
 
1808
 
#: ../app/preferences.c:257
 
1841
#: ../../po/../app/preferences.c:257
1809
1842
msgid "Save hidden object types"
1810
1843
msgstr "Saglabāt slēpto objektu tipus"
1811
1844
 
1812
 
#: ../app/preferences.c:485 ../lib/prop_inttypes.c:158
 
1845
#: ../../po/../app/preferences.c:485 ../../po/../lib/prop_inttypes.c:158
1813
1846
msgid "Yes"
1814
1847
msgstr "Jā"
1815
1848
 
1816
 
#: ../app/preferences.c:485 ../app/preferences.c:496
1817
 
#: ../lib/prop_inttypes.c:160 ../lib/prop_inttypes.c:186
 
1849
#: ../../po/../app/preferences.c:485 ../../po/../app/preferences.c:496
 
1850
#: ../../po/../lib/prop_inttypes.c:160 ../../po/../lib/prop_inttypes.c:186
1818
1851
msgid "No"
1819
1852
msgstr "Nē"
1820
1853
 
1821
 
#: ../app/preferences.c:591
 
1854
#: ../../po/../app/preferences.c:591
1822
1855
msgid "Preferences"
1823
1856
msgstr "Iestatījumi"
1824
1857
 
1825
 
#: ../app/properties-dialog.c:56
 
1858
#: ../../po/../app/properties-dialog.c:56
1826
1859
msgid "Object properties"
1827
1860
msgstr "Objekta īpašības"
1828
1861
 
1829
 
#: ../app/properties-dialog.c:81
 
1862
#: ../../po/../app/properties-dialog.c:81
1830
1863
msgid "This object has no properties."
1831
1864
msgstr "Šim objektam nav īpašību"
1832
1865
 
1833
 
#: ../app/properties-dialog.c:245
 
1866
#: ../../po/../app/properties-dialog.c:245
1834
1867
msgid "Properties: "
1835
1868
msgstr "Īpašības: "
1836
1869
 
1837
 
#: ../app/properties-dialog.c:249
 
1870
#: ../../po/../app/properties-dialog.c:249
1838
1871
msgid "Object properties:"
1839
1872
msgstr "Objekta īpašības:"
1840
1873
 
1841
 
#: ../app/sheets.c:162
 
1874
#: ../../po/../app/sheets.c:162
1842
1875
#, c-format
1843
1876
msgid ""
1844
1877
"%s\n"
1847
1880
"%s\n"
1848
1881
"Sistēmas loksne"
1849
1882
 
1850
 
#: ../app/sheets.c:164
 
1883
#: ../../po/../app/sheets.c:164
1851
1884
#, c-format
1852
1885
msgid ""
1853
1886
"%s\n"
1856
1889
"%s\n"
1857
1890
"Lietotāja loksne"
1858
1891
 
1859
 
#: ../app/sheets.c:279
 
1892
#: ../../po/../app/sheets.c:279
1860
1893
msgid ""
1861
1894
"Can't get symbol 'custom_type' from any module.\n"
1862
1895
"Editing shapes is disabled."
1864
1897
"Simbols 'custom_type' nav sastopams nevienā modulī.\n"
1865
1898
"Formu rediģēšana ir atspējota."
1866
1899
 
1867
 
#: ../app/sheets.c:399
 
1900
#: ../../po/../app/sheets.c:399
1868
1901
#, c-format
1869
1902
msgid "Widget not found: %s"
1870
1903
msgstr "Logdaļa nav atrasta: %s"
1871
1904
 
1872
 
#: ../app/sheets.c:474
 
1905
#: ../../po/../app/sheets.c:474
1873
1906
msgid "SVG Shape"
1874
1907
msgstr "SVG forma"
1875
1908
 
1876
 
#: ../app/sheets.c:476
 
1909
#: ../../po/../app/sheets.c:476
1877
1910
msgid "Programmed DiaObject"
1878
1911
msgstr "Programmēts DiaObjekts"
1879
1912
 
1880
 
#: ../app/sheets_dialog.c:84
 
1913
#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:84
1881
1914
msgid "Sheets and Objects"
1882
1915
msgstr "Loksnes un objekti"
1883
1916
 
1884
 
#: ../app/sheets_dialog.c:110 ../app/sheets_dialog_callbacks.c:180
 
1917
#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:110
 
1918
#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:180
1885
1919
msgid "<- Copy"
1886
1920
msgstr "<- Kopēt"
1887
1921
 
1888
 
#: ../app/sheets_dialog.c:120 ../app/sheets_dialog_callbacks.c:182
 
1922
#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:120
 
1923
#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:182
1889
1924
msgid "<- Copy All"
1890
1925
msgstr "<- Iekopēt visu"
1891
1926
 
1892
 
#: ../app/sheets_dialog.c:127 ../app/sheets_dialog_callbacks.c:184
 
1927
#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:127
 
1928
#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:184
1893
1929
msgid "<- Move"
1894
1930
msgstr "<- Pārvietot"
1895
1931
 
1896
 
#: ../app/sheets_dialog.c:137 ../app/sheets_dialog_callbacks.c:186
 
1932
#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:137
 
1933
#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:186
1897
1934
msgid "<- Move All"
1898
1935
msgstr "<- Pārvietot visu"
1899
1936
 
1900
 
#: ../app/sheets_dialog.c:234
 
1937
#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:234
1901
1938
msgid "Edit"
1902
1939
msgstr "Rediģēt"
1903
1940
 
1904
 
#: ../app/sheets_dialog.c:267
 
1941
#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:267
1905
1942
msgid "Revert"
1906
1943
msgstr "Apgriezt"
1907
1944
 
1908
 
#: ../app/sheets_dialog.c:355
 
1945
#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:355
1909
1946
msgid "New"
1910
1947
msgstr "Jauns"
1911
1948
 
1912
 
#: ../app/sheets_dialog.c:363 ../app/sheets_dialog.c:795
1913
 
#: ../objects/Database/table.c:140 ../objects/Istar/actor.c:146
1914
 
#: ../objects/Istar/actor.c:147 ../objects/Istar/other.c:150
1915
 
#: ../objects/Istar/other.c:151 ../objects/KAOS/other.c:153
1916
 
#: ../objects/KAOS/other.c:154 ../objects/UML/association.c:240
1917
 
#: ../objects/UML/umlattribute.c:39 ../objects/UML/umlformalparameter.c:37
1918
 
#: ../objects/UML/umloperation.c:64 ../objects/UML/umlparameter.c:45
 
1949
#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:363 ../../po/../app/sheets_dialog.c:795
 
1950
#: ../../po/../objects/Database/table.c:140
 
1951
#: ../../po/../objects/Istar/actor.c:146 ../../po/../objects/Istar/actor.c:147
 
1952
#: ../../po/../objects/Istar/other.c:150 ../../po/../objects/Istar/other.c:151
 
1953
#: ../../po/../objects/KAOS/other.c:153 ../../po/../objects/KAOS/other.c:154
 
1954
#: ../../po/../objects/UML/association.c:240
 
1955
#: ../../po/../objects/UML/umlattribute.c:39
 
1956
#: ../../po/../objects/UML/umlformalparameter.c:37
 
1957
#: ../../po/../objects/UML/umloperation.c:64
 
1958
#: ../../po/../objects/UML/umlparameter.c:45
1919
1959
msgid "Type"
1920
1960
msgstr "Tips"
1921
1961
 
1922
 
#: ../app/sheets_dialog.c:378
 
1962
#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:378
1923
1963
msgid "Browse..."
1924
1964
msgstr "Izvēlēt..."
1925
1965
 
1926
 
#: ../app/sheets_dialog.c:387
 
1966
#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:387
1927
1967
msgid "SVG Shape:"
1928
1968
msgstr "SVG forma:"
1929
1969
 
1930
 
#: ../app/sheets_dialog.c:414 ../app/sheets_dialog.c:477
 
1970
#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:414 ../../po/../app/sheets_dialog.c:477
1931
1971
msgid "description:"
1932
1972
msgstr "apraksts:"
1933
1973
 
1934
 
#: ../app/sheets_dialog.c:426
 
1974
#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:426
1935
1975
msgid "Sheet name:"
1936
1976
msgstr "Loksnes nosaukums:"
1937
1977
 
1938
 
#: ../app/sheets_dialog.c:447 ../app/sheets_dialog_callbacks.c:292
1939
 
#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1109
 
1978
#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:447
 
1979
#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:292
 
1980
#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:1109
1940
1981
msgid "Line Break"
1941
1982
msgstr "Līnijas pārtraukums"
1942
1983
 
1943
 
#: ../app/sheets_dialog.c:569
 
1984
#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:569
1944
1985
msgid "Edit Attributes"
1945
1986
msgstr "Rediģēt atribūtus"
1946
1987
 
1947
 
#: ../app/sheets_dialog.c:584
 
1988
#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:584
1948
1989
msgid "DiaObject"
1949
1990
msgstr "DiaObjekts"
1950
1991
 
1951
 
#: ../app/sheets_dialog.c:600 ../app/sheets_dialog.c:693
 
1992
#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:600 ../../po/../app/sheets_dialog.c:693
1952
1993
msgid "Description:"
1953
1994
msgstr "Apraksts:"
1954
1995
 
1955
 
#: ../app/sheets_dialog.c:619 ../objects/Database/table_dialog.c:695
1956
 
#: ../objects/FS/flow-ortho.c:169 ../objects/FS/flow.c:146
1957
 
#: ../objects/Istar/link.c:162 ../objects/Jackson/phenomenon.c:146
1958
 
#: ../objects/KAOS/metaandorrel.c:166 ../objects/KAOS/metabinrel.c:173
1959
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:1159 ../objects/UML/class_dialog.c:2025
1960
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:2261 ../objects/UML/class_dialog.c:2864
 
1996
#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:619
 
1997
#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:695
 
1998
#: ../../po/../objects/FS/flow-ortho.c:169 ../../po/../objects/FS/flow.c:146
 
1999
#: ../../po/../objects/Istar/link.c:162
 
2000
#: ../../po/../objects/Jackson/phenomenon.c:146
 
2001
#: ../../po/../objects/KAOS/metaandorrel.c:166
 
2002
#: ../../po/../objects/KAOS/metabinrel.c:173
 
2003
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:1159
 
2004
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2025
 
2005
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2261
 
2006
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2864
1961
2007
msgid "Type:"
1962
2008
msgstr "Tips:"
1963
2009
 
1964
 
#: ../app/sheets_dialog.c:657
 
2010
#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:657
1965
2011
msgid "Sheet"
1966
2012
msgstr "Loksne"
1967
2013
 
1968
 
#: ../app/sheets_dialog.c:673 ../objects/Database/table_dialog.c:683
1969
 
#: ../objects/Database/table_dialog.c:1046 ../objects/ER/attribute.c:155
1970
 
#: ../objects/ER/entity.c:137 ../objects/ER/relationship.c:142
1971
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:1148 ../objects/UML/class_dialog.c:2014
1972
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:2250 ../objects/UML/class_dialog.c:2853
1973
 
#: ../objects/UML/dependency.c:137 ../objects/UML/generalization.c:133
1974
 
#: ../objects/UML/realizes.c:134
 
2014
#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:673
 
2015
#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:683
 
2016
#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:1046
 
2017
#: ../../po/../objects/ER/attribute.c:155 ../../po/../objects/ER/entity.c:137
 
2018
#: ../../po/../objects/ER/relationship.c:142
 
2019
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:1148
 
2020
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2014
 
2021
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2250
 
2022
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2853
 
2023
#: ../../po/../objects/UML/dependency.c:137
 
2024
#: ../../po/../objects/UML/generalization.c:133
 
2025
#: ../../po/../objects/UML/realizes.c:134
1975
2026
msgid "Name:"
1976
2027
msgstr "Nosaukums:"
1977
2028
 
1978
 
#: ../app/sheets_dialog.c:810
 
2029
#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:810
1979
2030
msgid "DiaObject:"
1980
2031
msgstr "DiaObjekts:"
1981
2032
 
1982
 
#: ../app/sheets_dialog.c:837
 
2033
#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:837
1983
2034
msgid "Sheet:"
1984
2035
msgstr "Loksne:"
1985
2036
 
1986
 
#: ../app/sheets_dialog.c:921
 
2037
#: ../../po/../app/sheets_dialog.c:921
1987
2038
msgid "Select SVG Shape File"
1988
2039
msgstr "Izvēlieties SVG formas failu"
1989
2040
 
1990
 
#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:167
 
2041
#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:167
1991
2042
msgid "Copy ->"
1992
2043
msgstr "Kopēt ->"
1993
2044
 
1994
 
#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:169
 
2045
#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:169
1995
2046
msgid "Copy All ->"
1996
2047
msgstr "Kopēt visu ->"
1997
2048
 
1998
 
#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:171
 
2049
#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:171
1999
2050
msgid "Move ->"
2000
2051
msgstr "Pārvietot ->"
2001
2052
 
2002
 
#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:173
 
2053
#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:173
2003
2054
msgid "Move All ->"
2004
2055
msgstr "Pārvietot visu ->"
2005
2056
 
2006
 
#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:306
 
2057
#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:306
2007
2058
#, c-format
2008
2059
msgid ""
2009
2060
"%s\n"
2012
2063
"%s\n"
2013
2064
"Forma"
2014
2065
 
2015
 
#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:309
 
2066
#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:309
2016
2067
#, c-format
2017
2068
msgid ""
2018
2069
"%s\n"
2021
2072
"%s\n"
2022
2073
"Objekts"
2023
2074
 
2024
 
#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:312
 
2075
#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:312
2025
2076
#, c-format
2026
2077
msgid ""
2027
2078
"%s\n"
2030
2081
"%s\n"
2031
2082
"Nenorādīts tips"
2032
2083
 
2033
 
#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:803
 
2084
#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:803
2034
2085
#, c-format
2035
2086
msgid "Filename must end with '%s': '%s'"
2036
2087
msgstr "Faila nosaukumam jābeidzas ar '%s': '%s'"
2037
2088
 
2038
 
#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:811
 
2089
#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:811
2039
2090
#, c-format
2040
2091
msgid "Error examining %s: %s"
2041
2092
msgstr "Kļūda pārbaudot %s: %s"
2042
2093
 
2043
 
#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:842
 
2094
#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:842
2044
2095
msgid "Please export the diagram as a shape."
2045
2096
msgstr ""
2046
2097
 
2047
 
#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:845
 
2098
#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:845
2048
2099
#, c-format
2049
2100
msgid "Could not interpret shape file: '%s'"
2050
2101
msgstr "Nav iespējams interpretēt formas failu: '%s'"
2051
2102
 
2052
 
#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:916
 
2103
#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:916
2053
2104
msgid "Sheet must have a Name"
2054
2105
msgstr "Loksnei obligāti jābūt nosaukumam"
2055
2106
 
2056
 
#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1621 ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1628
 
2107
#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:1621
 
2108
#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:1628
2057
2109
#, c-format
2058
2110
msgid "Couldn't open '%s': %s"
2059
2111
msgstr ""
2060
2112
 
2061
 
#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1680
 
2113
#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:1680
2062
2114
#, c-format
2063
2115
msgid "Couldn't open: '%s' for writing"
2064
2116
msgstr ""
2065
2117
 
2066
 
#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1690
 
2118
#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:1690
2067
2119
msgid "a user"
2068
2120
msgstr ""
2069
2121
 
2070
 
#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1703
 
2122
#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:1703
2071
2123
#, c-format
2072
2124
msgid "File: %s"
2073
2125
msgstr "Fails: %s"
2074
2126
 
2075
 
#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1706
 
2127
#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:1706
2076
2128
#, c-format
2077
2129
msgid "Date: %s"
2078
2130
msgstr "Datums: %s"
2079
2131
 
2080
 
#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1710
 
2132
#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:1710
2081
2133
#, c-format
2082
2134
msgid "For: %s"
2083
2135
msgstr "Priekš: %s"
2084
2136
 
2085
 
#: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1727
 
2137
#: ../../po/../app/sheets_dialog_callbacks.c:1727
2086
2138
msgid "add shapes here"
2087
2139
msgstr "pievienojiet formas šeit"
2088
2140
 
2089
 
#: ../app/splash.c:57
 
2141
#: ../../po/../app/splash.c:57
2090
2142
msgid "Loading ..."
2091
2143
msgstr "Notiek ielāde..."
2092
2144
 
2093
 
#: ../app/splash.c:75
 
2145
#: ../../po/../app/splash.c:75
2094
2146
#, c-format
2095
2147
msgid "Dia v %s"
2096
2148
msgstr "Dia v %s"
2097
2149
 
2098
2150
#: ../dia.desktop.in.in.h:1
2099
 
msgid "Dia Diagram Editor"
 
2151
msgid "Dia"
2100
2152
msgstr ""
2101
2153
 
2102
 
#: ../dia.desktop.in.in.h:2
 
2154
#: ../dia.desktop.in.in.h:3
2103
2155
msgid "Edit your Diagrams"
2104
2156
msgstr ""
2105
2157
 
2106
 
#: ../lib/arrows.c:1885
 
2158
#: ../../po/../lib/arrows.c:1899
2107
2159
msgid "Lines"
2108
2160
msgstr "Līnijas"
2109
2161
 
2110
 
#: ../lib/arrows.c:1886
 
2162
#: ../../po/../lib/arrows.c:1900
2111
2163
msgid "Hollow Triangle"
2112
2164
msgstr "Dobs trīsstūris"
2113
2165
 
2114
 
#: ../lib/arrows.c:1887
 
2166
#: ../../po/../lib/arrows.c:1901
2115
2167
msgid "Filled Triangle"
2116
2168
msgstr "Pildīts trīsstūris"
2117
2169
 
2118
 
#: ../lib/arrows.c:1888
 
2170
#: ../../po/../lib/arrows.c:1902
2119
2171
msgid "Unfilled Triangle"
2120
2172
msgstr "Nepiepildīts trīsstūris"
2121
2173
 
2122
 
#: ../lib/arrows.c:1889
 
2174
#: ../../po/../lib/arrows.c:1903
2123
2175
msgid "Hollow Diamond"
2124
2176
msgstr ""
2125
2177
 
2126
 
#: ../lib/arrows.c:1890
 
2178
#: ../../po/../lib/arrows.c:1904
2127
2179
msgid "Filled Diamond"
2128
2180
msgstr ""
2129
2181
 
2130
 
#: ../lib/arrows.c:1891
 
2182
#: ../../po/../lib/arrows.c:1905
2131
2183
msgid "Half Diamond"
2132
2184
msgstr ""
2133
2185
 
2134
 
#: ../lib/arrows.c:1892
 
2186
#: ../../po/../lib/arrows.c:1906
2135
2187
msgid "Half Head"
2136
2188
msgstr ""
2137
2189
 
2138
 
#: ../lib/arrows.c:1893
 
2190
#: ../../po/../lib/arrows.c:1907
2139
2191
msgid "Slashed Cross"
2140
2192
msgstr ""
2141
2193
 
2142
 
#: ../lib/arrows.c:1894
 
2194
#: ../../po/../lib/arrows.c:1908
2143
2195
msgid "Filled Ellipse"
2144
2196
msgstr ""
2145
2197
 
2146
 
#: ../lib/arrows.c:1895
 
2198
#: ../../po/../lib/arrows.c:1909
2147
2199
msgid "Hollow Ellipse"
2148
2200
msgstr ""
2149
2201
 
2150
 
#: ../lib/arrows.c:1896
 
2202
#: ../../po/../lib/arrows.c:1910
2151
2203
msgid "Filled Dot"
2152
2204
msgstr "Pildīts punkts"
2153
2205
 
2154
 
#: ../lib/arrows.c:1897
 
2206
#: ../../po/../lib/arrows.c:1911
2155
2207
msgid "Dimension Origin"
2156
2208
msgstr "Dimensijas pirmavots"
2157
2209
 
2158
 
#: ../lib/arrows.c:1898
 
2210
#: ../../po/../lib/arrows.c:1912
2159
2211
msgid "Blanked Dot"
2160
2212
msgstr "Tukšs punkts"
2161
2213
 
2162
 
#: ../lib/arrows.c:1899
 
2214
#: ../../po/../lib/arrows.c:1913
2163
2215
msgid "Double Hollow Triangle"
2164
2216
msgstr ""
2165
2217
 
2166
 
#: ../lib/arrows.c:1900
 
2218
#: ../../po/../lib/arrows.c:1914
2167
2219
msgid "Double Filled Triangle"
2168
2220
msgstr ""
2169
2221
 
2170
 
#: ../lib/arrows.c:1901
 
2222
#: ../../po/../lib/arrows.c:1915
2171
2223
msgid "Filled Dot and Triangle"
2172
2224
msgstr ""
2173
2225
 
2174
 
#: ../lib/arrows.c:1902
 
2226
#: ../../po/../lib/arrows.c:1916
2175
2227
msgid "Filled Box"
2176
2228
msgstr "Pildīts kvadrāts"
2177
2229
 
2178
 
#: ../lib/arrows.c:1903
 
2230
#: ../../po/../lib/arrows.c:1917
2179
2231
msgid "Blanked Box"
2180
2232
msgstr "Tukšs kvadrāts"
2181
2233
 
2182
 
#: ../lib/arrows.c:1904
 
2234
#: ../../po/../lib/arrows.c:1918
2183
2235
msgid "Slashed"
2184
2236
msgstr "Svītrots"
2185
2237
 
2186
 
#: ../lib/arrows.c:1905
 
2238
#: ../../po/../lib/arrows.c:1919
2187
2239
msgid "Integral Symbol"
2188
2240
msgstr "Integrāļa simbols"
2189
2241
 
2190
 
#: ../lib/arrows.c:1906
 
2242
#: ../../po/../lib/arrows.c:1920
2191
2243
msgid "Crow Foot"
2192
2244
msgstr ""
2193
2245
 
2194
 
#: ../lib/arrows.c:1907
 
2246
#: ../../po/../lib/arrows.c:1921
2195
2247
msgid "Cross"
2196
2248
msgstr "Krusts"
2197
2249
 
2198
 
#: ../lib/arrows.c:1908
 
2250
#: ../../po/../lib/arrows.c:1922
2199
2251
msgid "1-or-many"
2200
2252
msgstr "1-vai-daudzi"
2201
2253
 
2202
 
#: ../lib/arrows.c:1909
 
2254
#: ../../po/../lib/arrows.c:1923
2203
2255
msgid "0-or-many"
2204
2256
msgstr "0-vai-daudzi"
2205
2257
 
2206
 
#: ../lib/arrows.c:1910
 
2258
#: ../../po/../lib/arrows.c:1924
2207
2259
msgid "1-or-0"
2208
2260
msgstr "1-vai-0"
2209
2261
 
2210
 
#: ../lib/arrows.c:1911
 
2262
#: ../../po/../lib/arrows.c:1925
2211
2263
msgid "1 exactly"
2212
2264
msgstr "precīzi 1"
2213
2265
 
2214
 
#: ../lib/arrows.c:1912
 
2266
#: ../../po/../lib/arrows.c:1926
2215
2267
msgid "Filled Concave"
2216
2268
msgstr ""
2217
2269
 
2218
 
#: ../lib/arrows.c:1913
 
2270
#: ../../po/../lib/arrows.c:1927
2219
2271
msgid "Blanked Concave"
2220
2272
msgstr ""
2221
2273
 
2222
 
#: ../lib/arrows.c:1914
 
2274
#: ../../po/../lib/arrows.c:1928
2223
2275
msgid "Round"
2224
2276
msgstr ""
2225
2277
 
2226
 
#: ../lib/arrows.c:1915
 
2278
#: ../../po/../lib/arrows.c:1929
2227
2279
msgid "Open Round"
2228
2280
msgstr ""
2229
2281
 
2230
 
#: ../lib/arrows.c:1916
 
2282
#: ../../po/../lib/arrows.c:1930
2231
2283
msgid "Backslash"
2232
2284
msgstr ""
2233
2285
 
2234
 
#: ../lib/arrows.c:1917
 
2286
#: ../../po/../lib/arrows.c:1931
2235
2287
msgid "Infinite Line"
2236
2288
msgstr ""
2237
2289
 
2238
 
#: ../lib/arrows.c:2045
 
2290
#: ../../po/../lib/arrows.c:2059
2239
2291
msgid "Arrow head of unknown type"
2240
2292
msgstr ""
2241
2293
 
2242
 
#: ../lib/arrows.c:2053
 
2294
#: ../../po/../lib/arrows.c:2067
2243
2295
#, c-format
2244
2296
msgid "Arrow head of type %s has too small dimensions, removing.\n"
2245
2297
msgstr ""
2246
2298
 
2247
 
#: ../lib/arrows.c:2186
 
2299
#: ../../po/../lib/arrows.c:2200
2248
2300
msgid "unknown arrow"
2249
2301
msgstr ""
2250
2302
 
2251
 
#: ../lib/bezier_conn.c:636
 
2303
#: ../../po/../lib/bezier_conn.c:636
2252
2304
msgid "Internal error: Setting corner type of endpoint of bezier"
2253
2305
msgstr "Iekšēja kļūda: Mēģinājums iestatīt stūra tipu beziera galapunktam"
2254
2306
 
2255
 
#: ../lib/create.c:50 ../lib/create.c:100 ../lib/create.c:127
2256
 
#: ../lib/create.c:161 ../lib/create.c:197 ../lib/create.c:224
2257
 
#: ../lib/create.c:260 ../lib/create.c:295 ../lib/create.c:338
2258
 
#: ../plug-ins/svg/svg-import.c:267 ../plug-ins/vdx/vdx-import.c:145
 
2307
#: ../../po/../lib/create.c:50 ../../po/../lib/create.c:100
 
2308
#: ../../po/../lib/create.c:127 ../../po/../lib/create.c:161
 
2309
#: ../../po/../lib/create.c:197 ../../po/../lib/create.c:224
 
2310
#: ../../po/../lib/create.c:260 ../../po/../lib/create.c:295
 
2311
#: ../../po/../lib/create.c:338 ../../po/../plug-ins/svg/svg-import.c:267
 
2312
#: ../../po/../plug-ins/vdx/vdx-import.c:145
2259
2313
msgid "Can't find standard object"
2260
2314
msgstr ""
2261
2315
 
2262
 
#: ../lib/dia_dirs.c:242
 
2316
#: ../../po/../lib/dia_dirs.c:242
2263
2317
#, c-format
2264
2318
msgid "%s<illegal characters>..."
2265
2319
msgstr ""
2266
2320
 
2267
 
#: ../lib/dia_dirs.c:273
 
2321
#: ../../po/../lib/dia_dirs.c:273
2268
2322
#, c-format
2269
2323
msgid "Too many ..'s in filename %s\n"
2270
2324
msgstr ""
2271
2325
 
2272
 
#: ../lib/dia_xml.c:192
 
2326
#: ../../po/../lib/dia_xml.c:192
2273
2327
#, c-format
2274
2328
msgid ""
2275
2329
"The file %s has no encoding specification;\n"
2278
2332
"Failam %s nav norādīts kodējums;\n"
2279
2333
"Pieņemu, ka tā kodējums ir %s"
2280
2334
 
2281
 
#: ../lib/dia_xml.c:597
 
2335
#: ../../po/../lib/dia_xml.c:597
2282
2336
msgid "Taking point value of non-point node."
2283
2337
msgstr ""
2284
2338
 
2285
 
#: ../lib/dia_xml.c:608
 
2339
#: ../../po/../lib/dia_xml.c:608
2286
2340
#, c-format
2287
2341
msgid "Incorrect x Point value \"%s\" %f; discarding it."
2288
2342
msgstr "Nekorekta x punkta vērtība \"%s\" %f; vērtība ignorēta."
2289
2343
 
2290
 
#: ../lib/dia_xml.c:615
 
2344
#: ../../po/../lib/dia_xml.c:615
2291
2345
msgid "Error parsing point."
2292
2346
msgstr "Kļūda punkta apstrādē."
2293
2347
 
2294
2348
#. don't bother with useless warnings (see above)
2295
 
#: ../lib/dia_xml.c:623
 
2349
#: ../../po/../lib/dia_xml.c:623
2296
2350
#, c-format
2297
2351
msgid "Incorrect y Point value \"%s\" %f; discarding it."
2298
2352
msgstr "Nekorekta y punkta vērtība \"%s\" %f; vērtība ignorēta."
2299
2353
 
2300
 
#: ../lib/dia_xml.c:640
 
2354
#: ../../po/../lib/dia_xml.c:640
2301
2355
msgid "Taking bezpoint value of non-point node."
2302
2356
msgstr ""
2303
2357
 
2304
 
#: ../lib/dia_xml.c:658
 
2358
#: ../../po/../lib/dia_xml.c:658
2305
2359
msgid "Error parsing bezpoint p1."
2306
2360
msgstr ""
2307
2361
 
2308
 
#: ../lib/dia_xml.c:672
 
2362
#: ../../po/../lib/dia_xml.c:672
2309
2363
msgid "Error parsing bezpoint p2."
2310
2364
msgstr ""
2311
2365
 
2312
 
#: ../lib/dia_xml.c:686
 
2366
#: ../../po/../lib/dia_xml.c:686
2313
2367
msgid "Error parsing bezpoint p3."
2314
2368
msgstr ""
2315
2369
 
2316
 
#: ../lib/diaarrowchooser.c:361
 
2370
#: ../../po/../lib/diaarrowchooser.c:361
2317
2371
msgid "Arrow Properties"
2318
2372
msgstr "Bultas īpašības"
2319
2373
 
2320
 
#: ../lib/dialinechooser.c:297
 
2374
#: ../../po/../lib/dialinechooser.c:297
2321
2375
msgid "Line Style Properties"
2322
2376
msgstr "Līnijas stila īpašības"
2323
2377
 
2324
 
#: ../lib/dialinechooser.c:339
 
2378
#: ../../po/../lib/dialinechooser.c:339
2325
2379
msgid "Details..."
2326
2380
msgstr "Detaļas..."
2327
2381
 
2328
 
#: ../lib/dialogs.c:51
 
2382
#: ../../po/../lib/dialogs.c:51
2329
2383
msgid "Ok"
2330
2384
msgstr "Labi"
2331
2385
 
2332
 
#: ../lib/dialogs.c:52 ../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:322
 
2386
#: ../../po/../lib/dialogs.c:52
 
2387
#: ../../po/../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:322
2333
2388
msgid "Cancel"
2334
2389
msgstr "Atcelt"
2335
2390
 
2336
 
#: ../lib/filter.c:177
 
2391
#: ../../po/../lib/filter.c:177
2337
2392
#, c-format
2338
2393
msgid "Multiple export filters with unique name %s"
2339
2394
msgstr ""
2340
2395
 
2341
 
#: ../lib/font.c:84
 
2396
#: ../../po/../lib/font.c:84
2342
2397
#, c-format
2343
2398
msgid "Can't load font %s.\n"
2344
2399
msgstr "Nav iespējams ielādēt fontu %s.\n"
2345
2400
 
2346
 
#: ../lib/message.c:92 ../lib/message.c:278
 
2401
#: ../../po/../lib/message.c:92 ../../po/../lib/message.c:278
2347
2402
msgid "Warning"
2348
2403
msgstr "Brīdinājums"
2349
2404
 
2350
 
#: ../lib/message.c:119
 
2405
#: ../../po/../lib/message.c:119
2351
2406
msgid "There is one similar message."
2352
2407
msgstr "Eksistē viens līdzīgs ziņojums."
2353
2408
 
2354
 
#: ../lib/message.c:124
 
2409
#: ../../po/../lib/message.c:124
2355
2410
msgid "Show repeated messages"
2356
2411
msgstr "Parādīt atkārtotos ziņojumus"
2357
2412
 
2358
 
#: ../lib/message.c:145
 
2413
#: ../../po/../lib/message.c:145
2359
2414
msgid "Don't show this message again"
2360
2415
msgstr ""
2361
2416
 
2362
 
#: ../lib/message.c:203
 
2417
#: ../../po/../lib/message.c:203
2363
2418
#, c-format
2364
2419
msgid "There are %d similar messages."
2365
2420
msgstr "Eksistē %d līdzīgi ziņojumi."
2366
2421
 
2367
 
#: ../lib/message.c:262
 
2422
#: ../../po/../lib/message.c:262
2368
2423
msgid "Notice"
2369
2424
msgstr "Paziņojums"
2370
2425
 
2371
 
#: ../lib/newgroup.c:124
 
2426
#: ../../po/../lib/newgroup.c:124
2372
2427
msgid "Open group"
2373
2428
msgstr ""
2374
2429
 
2375
 
#: ../lib/object_defaults.c:128
 
2430
#: ../../po/../lib/object_defaults.c:128
2376
2431
#, c-format
2377
2432
msgid ""
2378
2433
"Error loading defaults '%s'.\n"
2381
2436
"Kļūda ielādējot noklusējumus '%s'.\n"
2382
2437
"Tas nav Dia diagrammu fails."
2383
2438
 
2384
 
#: ../lib/plug-ins.c:111
 
2439
#: ../../po/../lib/plug-ins.c:111
2385
2440
msgid "???"
2386
2441
msgstr "???"
2387
2442
 
2388
 
#: ../lib/plug-ins.c:186
 
2443
#: ../../po/../lib/plug-ins.c:186
2389
2444
#, c-format
2390
2445
msgid "Missing dependencies for '%s'?"
2391
2446
msgstr ""
2392
2447
 
2393
 
#: ../lib/plug-ins.c:197
 
2448
#: ../../po/../lib/plug-ins.c:197
2394
2449
msgid "Missing symbol 'dia_plugin_init'"
2395
2450
msgstr "Trūkst simbols 'dia_plugin_init'"
2396
2451
 
2397
 
#: ../lib/plug-ins.c:205 ../lib/plug-ins.c:213
 
2452
#: ../../po/../lib/plug-ins.c:205 ../../po/../lib/plug-ins.c:213
2398
2453
msgid "dia_plugin_init() call failed"
2399
2454
msgstr "dia_plugin_init() izsaukums nav izdevies"
2400
2455
 
2401
 
#: ../lib/plug-ins.c:232
 
2456
#: ../../po/../lib/plug-ins.c:232
2402
2457
#, c-format
2403
2458
msgid "%s Plugin could not be unloaded"
2404
2459
msgstr "%s Spraudnis nevar tikt ielādēts"
2405
2460
 
2406
 
#: ../lib/plug-ins.c:303
 
2461
#: ../../po/../lib/plug-ins.c:303
2407
2462
#, c-format
2408
2463
msgid ""
2409
2464
"Could not open `%s'\n"
2412
2467
"Nav iespējams atvērt '%s'\n"
2413
2468
"'%s'"
2414
2469
 
2415
 
#: ../lib/prop_dict.c:43
 
2470
#: ../../po/../lib/prop_dict.c:43
2416
2471
msgid "Author"
2417
2472
msgstr ""
2418
2473
 
2419
 
#: ../lib/prop_dict.c:44
 
2474
#: ../../po/../lib/prop_dict.c:44
2420
2475
msgid "Identifier"
2421
2476
msgstr ""
2422
2477
 
2423
 
#: ../lib/prop_dict.c:45
 
2478
#: ../../po/../lib/prop_dict.c:45
2424
2479
msgid "Creation date"
2425
2480
msgstr ""
2426
2481
 
2427
 
#: ../lib/prop_dict.c:46
 
2482
#: ../../po/../lib/prop_dict.c:46
2428
2483
msgid "Modification date"
2429
2484
msgstr ""
2430
2485
 
2431
 
#: ../lib/prop_dict.c:47 ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:880
 
2486
#: ../../po/../lib/prop_dict.c:47 ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:880
2432
2487
msgid "URL"
2433
2488
msgstr ""
2434
2489
 
2435
 
#: ../lib/prop_inttypes.c:558
 
2490
#: ../../po/../lib/prop_inttypes.c:558
2436
2491
msgid "Property cast from int to enum out of range"
2437
2492
msgstr ""
2438
2493
 
2439
 
#: ../lib/prop_text.c:469
 
2494
#: ../../po/../lib/prop_text.c:469
2440
2495
#, c-format
2441
2496
msgid "Group with %d objects"
2442
2497
msgstr ""
2443
2498
 
2444
 
#: ../lib/properties.c:65 ../lib/properties.h:477 ../lib/widgets.c:724
 
2499
#: ../../po/../lib/properties.c:65 ../../po/../lib/properties.h:477
 
2500
#: ../../po/../lib/widgets.c:724
2445
2501
msgid "Left"
2446
2502
msgstr "Pa kreisi"
2447
2503
 
2448
 
#: ../lib/properties.c:66 ../lib/properties.h:478 ../lib/widgets.c:730
2449
 
#: ../objects/standard/textobj.c:138
 
2504
#: ../../po/../lib/properties.c:66 ../../po/../lib/properties.h:478
 
2505
#: ../../po/../lib/widgets.c:730 ../../po/../objects/standard/textobj.c:138
2450
2506
msgid "Center"
2451
2507
msgstr "Centrēts"
2452
2508
 
2453
 
#: ../lib/properties.c:67 ../lib/properties.h:479 ../lib/widgets.c:736
 
2509
#: ../../po/../lib/properties.c:67 ../../po/../lib/properties.h:479
 
2510
#: ../../po/../lib/widgets.c:736
2454
2511
msgid "Right"
2455
2512
msgstr "Pa labi"
2456
2513
 
2457
 
#: ../lib/properties.c:74 ../lib/properties.h:497 ../lib/properties.h:500
2458
 
#: ../objects/chronogram/chronoline.c:181
2459
 
#: ../objects/chronogram/chronoref.c:160
 
2514
#: ../../po/../lib/properties.c:74 ../../po/../lib/properties.h:497
 
2515
#: ../../po/../lib/properties.h:500
 
2516
#: ../../po/../objects/chronogram/chronoline.c:181
 
2517
#: ../../po/../objects/chronogram/chronoref.c:160
2460
2518
msgid "Line color"
2461
2519
msgstr "Līnijas krāsa"
2462
2520
 
2463
 
#: ../lib/properties.c:75 ../lib/properties.h:503 ../lib/properties.h:506
 
2521
#: ../../po/../lib/properties.c:75 ../../po/../lib/properties.h:503
 
2522
#: ../../po/../lib/properties.h:506
2464
2523
msgid "Line style"
2465
2524
msgstr "Līnijas stils"
2466
2525
 
2467
 
#: ../lib/properties.c:76 ../lib/properties.h:510 ../lib/properties.h:513
 
2526
#: ../../po/../lib/properties.c:76 ../../po/../lib/properties.h:510
 
2527
#: ../../po/../lib/properties.h:513
2468
2528
msgid "Fill color"
2469
2529
msgstr "Pildījuma krāsa"
2470
2530
 
2471
 
#: ../lib/properties.c:77 ../lib/properties.h:516 ../lib/properties.h:519
 
2531
#: ../../po/../lib/properties.c:77 ../../po/../lib/properties.h:516
 
2532
#: ../../po/../lib/properties.h:519
2472
2533
msgid "Draw background"
2473
2534
msgstr "Zīmēt fonu"
2474
2535
 
2475
 
#: ../lib/properties.c:78 ../lib/properties.h:523
 
2536
#: ../../po/../lib/properties.c:78 ../../po/../lib/properties.h:523
2476
2537
msgid "Start arrow"
2477
2538
msgstr "Sākuma bulta"
2478
2539
 
2479
 
#: ../lib/properties.c:79 ../lib/properties.h:526
 
2540
#: ../../po/../lib/properties.c:79 ../../po/../lib/properties.h:526
2480
2541
msgid "End arrow"
2481
2542
msgstr "Beigu bulta"
2482
2543
 
2483
 
#: ../lib/properties.c:81 ../lib/properties.h:536
 
2544
#: ../../po/../lib/properties.c:81 ../../po/../lib/properties.h:536
2484
2545
msgid "Text alignment"
2485
2546
msgstr "Teksta izlīdzinājums"
2486
2547
 
2487
2548
#. all this just to make the defaults selectable ...
2488
 
#: ../lib/properties.c:82 ../lib/properties.h:541
2489
 
#: ../objects/Database/table_dialog.c:1036 ../objects/Database/reference.c:117
2490
 
#: ../objects/GRAFCET/condition.c:134 ../objects/GRAFCET/step.c:167
2491
 
#: ../objects/GRAFCET/transition.c:144 ../objects/UML/class.c:174
2492
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:564 ../objects/chronogram/chronoline.c:185
2493
 
#: ../objects/chronogram/chronoref.c:166
 
2549
#: ../../po/../lib/properties.c:82 ../../po/../lib/properties.h:541
 
2550
#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:1036
 
2551
#: ../../po/../objects/Database/reference.c:117
 
2552
#: ../../po/../objects/GRAFCET/condition.c:134
 
2553
#: ../../po/../objects/GRAFCET/step.c:167
 
2554
#: ../../po/../objects/GRAFCET/transition.c:144
 
2555
#: ../../po/../objects/UML/class.c:174
 
2556
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:564
 
2557
#: ../../po/../objects/chronogram/chronoline.c:185
 
2558
#: ../../po/../objects/chronogram/chronoref.c:166
2494
2559
msgid "Font"
2495
2560
msgstr "Fonts"
2496
2561
 
2497
 
#: ../lib/properties.c:83 ../lib/properties.h:549
2498
 
#: ../objects/GRAFCET/condition.c:136 ../objects/GRAFCET/step.c:169
2499
 
#: ../objects/GRAFCET/transition.c:146 ../objects/chronogram/chronoline.c:187
2500
 
#: ../objects/chronogram/chronoref.c:168
 
2562
#: ../../po/../lib/properties.c:83 ../../po/../lib/properties.h:549
 
2563
#: ../../po/../objects/GRAFCET/condition.c:136
 
2564
#: ../../po/../objects/GRAFCET/step.c:169
 
2565
#: ../../po/../objects/GRAFCET/transition.c:146
 
2566
#: ../../po/../objects/chronogram/chronoline.c:187
 
2567
#: ../../po/../objects/chronogram/chronoref.c:168
2501
2568
msgid "Font size"
2502
2569
msgstr "Fonta izmērs"
2503
2570
 
2504
 
#: ../lib/properties.c:84 ../lib/properties.h:555
2505
 
#: ../objects/GRAFCET/step.c:171 ../objects/chronogram/chronoline.c:189
2506
 
#: ../objects/chronogram/chronoref.c:170
 
2571
#: ../../po/../lib/properties.c:84 ../../po/../lib/properties.h:555
 
2572
#: ../../po/../objects/GRAFCET/step.c:171
 
2573
#: ../../po/../objects/chronogram/chronoline.c:189
 
2574
#: ../../po/../objects/chronogram/chronoref.c:170
2507
2575
msgid "Text color"
2508
2576
msgstr "Teksta krāsa"
2509
2577
 
2510
 
#: ../lib/proplist.c:163
 
2578
#: ../../po/../lib/proplist.c:163
2511
2579
#, c-format
2512
2580
msgid "No attribute '%s' (%p) or no data(%p) in this attribute"
2513
2581
msgstr ""
2514
2582
 
2515
 
#: ../lib/sheet.c:69 ../lib/sheet.c:84
 
2583
#: ../../po/../lib/sheet.c:69 ../../po/../lib/sheet.c:84
2516
2584
#, c-format
2517
2585
msgid ""
2518
2586
"DiaObject '%s' needed in sheet '%s' was not found.\n"
2519
2587
"It will not be available for use."
2520
2588
msgstr ""
2521
2589
 
2522
 
#: ../lib/sheet.c:314
 
2590
#: ../../po/../lib/sheet.c:314
2523
2591
#, c-format
2524
2592
msgid ""
2525
2593
"The system sheet '%s' appears to be more recent than your custom\n"
2529
2597
"or remove '%s', using the 'Sheets and Objects' dialog."
2530
2598
msgstr ""
2531
2599
 
2532
 
#: ../lib/sheet.c:371
 
2600
#: ../../po/../lib/sheet.c:371
2533
2601
#, c-format
2534
2602
msgid "%s: you should use object tags rather than shape tags now"
2535
2603
msgstr ""
2536
2604
 
2537
 
#: ../lib/widgets.c:441
 
2605
#: ../../po/../lib/widgets.c:441
2538
2606
msgid "Other fonts"
2539
2607
msgstr ""
2540
2608
 
2541
 
#: ../lib/widgets.c:513
 
2609
#: ../../po/../lib/widgets.c:513
2542
2610
#, c-format
2543
2611
msgid "Couldn't find font family for %s\n"
2544
2612
msgstr "Nav iespējams atrast fontu ģimeni priekš %s\n"
2545
2613
 
2546
2614
#. Translators: Menu item Noun/Material/Solid
2547
 
#: ../lib/widgets.c:896 ../objects/FS/function.c:1076
 
2615
#: ../../po/../lib/widgets.c:896 ../../po/../objects/FS/function.c:1076
2548
2616
msgid "Solid"
2549
2617
msgstr ""
2550
2618
 
2551
 
#: ../lib/widgets.c:902
 
2619
#: ../../po/../lib/widgets.c:902
2552
2620
msgid "Dashed"
2553
2621
msgstr ""
2554
2622
 
2555
 
#: ../lib/widgets.c:908
 
2623
#: ../../po/../lib/widgets.c:908
2556
2624
msgid "Dash-Dot"
2557
2625
msgstr ""
2558
2626
 
2559
 
#: ../lib/widgets.c:914
 
2627
#: ../../po/../lib/widgets.c:914
2560
2628
msgid "Dash-Dot-Dot"
2561
2629
msgstr ""
2562
2630
 
2563
 
#: ../lib/widgets.c:920
 
2631
#: ../../po/../lib/widgets.c:920
2564
2632
msgid "Dotted"
2565
2633
msgstr ""
2566
2634
 
2567
2635
#. fs->sizebox = GTK_HBOX(box);
2568
 
#: ../lib/widgets.c:938
 
2636
#: ../../po/../lib/widgets.c:938
2569
2637
msgid "Dash length: "
2570
2638
msgstr "Defises garums: "
2571
2639
 
2572
 
#: ../lib/widgets.c:1066
 
2640
#: ../../po/../lib/widgets.c:1066
2573
2641
msgid "Select color"
2574
2642
msgstr "Izvēlieties krāsu"
2575
2643
 
2576
 
#: ../lib/widgets.c:1132
 
2644
#: ../../po/../lib/widgets.c:1132
2577
2645
msgid "More colors..."
2578
2646
msgstr ""
2579
2647
 
2580
 
#: ../lib/widgets.c:1280
 
2648
#: ../../po/../lib/widgets.c:1280
2581
2649
msgid "More arrows"
2582
2650
msgstr ""
2583
2651
 
2584
 
#: ../lib/widgets.c:1297
 
2652
#: ../../po/../lib/widgets.c:1297
2585
2653
msgid "Size: "
2586
2654
msgstr "Izmērs: "
2587
2655
 
2588
 
#: ../lib/widgets.c:1475
 
2656
#: ../../po/../lib/widgets.c:1475
2589
2657
msgid "Select image file"
2590
2658
msgstr "Izvēlieties attēla failu"
2591
2659
 
2592
 
#: ../lib/widgets.c:1523
 
2660
#: ../../po/../lib/widgets.c:1523
2593
2661
msgid "Browse"
2594
2662
msgstr "Pārlūkot"
2595
2663
 
2596
 
#: ../lib/widgets.c:2076
 
2664
#: ../../po/../lib/widgets.c:2087
2597
2665
msgid "Reset menu"
2598
2666
msgstr ""
2599
2667
 
2600
2668
#. Installer message if no GTK+ was found
2601
 
#: ../installer/win32/gennsh.c:38
 
2669
#: ../../po/../installer/win32/gennsh.c:39
2602
2670
msgid ""
2603
2671
"GTK+ is not installed. Please use the full installer. It is available from "
2604
2672
"http://dia-installer.de."
2605
2673
msgstr ""
2606
2674
 
2607
2675
#. Installer message: Don't install over pre 0.95 versions
2608
 
#: ../installer/win32/gennsh.c:41
 
2676
#: ../../po/../installer/win32/gennsh.c:42
2609
2677
msgid ""
2610
2678
"Please remove old Dia installations completely or install Dia to a different "
2611
2679
"location."
2612
2680
msgstr ""
2613
2681
 
2614
2682
#. Installer message:  License Page
2615
 
#: ../installer/win32/gennsh.c:44
 
2683
#: ../../po/../installer/win32/gennsh.c:45
2616
2684
msgid "Next >"
2617
2685
msgstr ""
2618
2686
 
2619
2687
#. Installer message, keep the $(^Name) and $_CLICK, these will be replaced
2620
 
#: ../installer/win32/gennsh.c:47
 
2688
#: ../../po/../installer/win32/gennsh.c:48
2621
2689
msgid ""
2622
2690
"$(^Name) is released under the GPL license. The license is provided here for "
2623
2691
"information purposes only. $_CLICK"
2624
2692
msgstr ""
2625
2693
 
2626
2694
#. Installer message: Components page
2627
 
#: ../installer/win32/gennsh.c:50
 
2695
#: ../../po/../installer/win32/gennsh.c:51
2628
2696
msgid "Dia Diagram Editor (required)"
2629
2697
msgstr ""
2630
2698
 
2631
2699
#. Installer message: Components page
2632
 
#: ../installer/win32/gennsh.c:53
 
2700
#: ../../po/../installer/win32/gennsh.c:54
2633
2701
msgid "Translations"
2634
2702
msgstr ""
2635
2703
 
2636
2704
#. Installer message: Component description
2637
 
#: ../installer/win32/gennsh.c:56
 
2705
#: ../../po/../installer/win32/gennsh.c:57
2638
2706
msgid "Optional translations of the Dia user interface"
2639
2707
msgstr ""
2640
2708
 
2641
2709
#. Installer message: Component description
2642
 
#: ../installer/win32/gennsh.c:59
 
2710
#: ../../po/../installer/win32/gennsh.c:60
2643
2711
msgid "Core Dia files and dlls"
2644
2712
msgstr ""
2645
2713
 
2646
2714
#. Installer message: Component name
2647
 
#: ../installer/win32/gennsh.c:62
 
2715
#: ../../po/../installer/win32/gennsh.c:63
2648
2716
msgid "Python plug-in"
2649
2717
msgstr ""
2650
2718
 
2651
2719
#. Installer message: Component description
2652
 
#: ../installer/win32/gennsh.c:65
 
2720
#: ../../po/../installer/win32/gennsh.c:66
2653
2721
msgid ""
2654
2722
"Support for the Python Scripting Language 2.3. Do not select this if Python "
2655
2723
"is not installed."
2656
2724
msgstr ""
2657
2725
 
2658
2726
#. Installer message: hyperlink text on finish page
2659
 
#: ../installer/win32/gennsh.c:68
 
2727
#: ../../po/../installer/win32/gennsh.c:69
2660
2728
msgid "Visit the Dia for Windows Web Page"
2661
2729
msgstr ""
2662
2730
 
2663
2731
#. Installer message: Dia uninstaller entry in Control Panel
2664
 
#: ../installer/win32/gennsh.c:71
 
2732
#: ../../po/../installer/win32/gennsh.c:72
2665
2733
msgid "Dia (remove only)"
2666
2734
msgstr ""
2667
2735
 
2668
2736
#. Installer message: confirmation question. Keep $\r
2669
 
#: ../installer/win32/gennsh.c:74
 
2737
#: ../../po/../installer/win32/gennsh.c:75
2670
2738
msgid ""
2671
2739
"Your old Dia directory is about to be deleted. Would you like to "
2672
2740
"continue?$\r$\rNote: Any non-standard plugins that you may have installed "
2674
2742
msgstr ""
2675
2743
 
2676
2744
#. Installer message: confirmatin question. Keep $\r
2677
 
#: ../installer/win32/gennsh.c:77
 
2745
#: ../../po/../installer/win32/gennsh.c:78
2678
2746
msgid ""
2679
2747
"The installation directory you specified already exists. Any contents$\rwill "
2680
2748
"be deleted. Would you like to continue?"
2681
2749
msgstr ""
2682
2750
 
2683
2751
#. Installer message: Uninstall Section Prompts. Keep $\r
2684
 
#: ../installer/win32/gennsh.c:80
 
2752
#: ../../po/../installer/win32/gennsh.c:81
2685
2753
msgid ""
2686
2754
"The uninstaller could not find registry entries for Dia.$\rIt is likely that "
2687
2755
"another user installed this application."
2688
2756
msgstr ""
2689
2757
 
2690
2758
#. Installer message: Uninstall error message
2691
 
#: ../installer/win32/gennsh.c:83
 
2759
#: ../../po/../installer/win32/gennsh.c:84
2692
2760
msgid "You do not have permission to uninstall this application."
2693
2761
msgstr ""
2694
2762
 
2695
2763
#. Installer message: Uninstallation warning. Keep $INSTDIR
2696
 
#: ../installer/win32/gennsh.c:86
 
2764
#: ../../po/../installer/win32/gennsh.c:87
2697
2765
msgid ""
2698
2766
"This will completely delete $INSTDIR and all subdirectories. Continue?"
2699
2767
msgstr ""
2700
2768
 
2701
2769
#. Installer message: Uninstallation warning. Keep $\PROFILE\.dia
2702
 
#: ../installer/win32/gennsh.c:89
 
2770
#: ../../po/../installer/win32/gennsh.c:90
2703
2771
msgid ""
2704
2772
"This will completely delete $PROFILE\\.dia and all subdirectories. Continue?"
2705
2773
msgstr ""
2706
2774
 
2707
 
#: ../objects/AADL/aadl.c:52
 
2775
#: ../../po/../objects/AADL/aadl.c:52
2708
2776
msgid "Architecture Analysis & Design Language diagram objects"
2709
2777
msgstr ""
2710
2778
 
2711
 
#: ../objects/AADL/aadlbox.c:147
 
2779
#: ../../po/../objects/AADL/aadlbox.c:147
2712
2780
msgid "Declaration"
2713
2781
msgstr ""
2714
2782
 
2715
 
#: ../objects/AADL/aadlbox.c:358
 
2783
#: ../../po/../objects/AADL/aadlbox.c:358
2716
2784
msgid "Add Access Provider"
2717
2785
msgstr ""
2718
2786
 
2719
 
#: ../objects/AADL/aadlbox.c:360
 
2787
#: ../../po/../objects/AADL/aadlbox.c:360
2720
2788
msgid "Add Access Requirer"
2721
2789
msgstr ""
2722
2790
 
2723
 
#: ../objects/AADL/aadlbox.c:362
 
2791
#: ../../po/../objects/AADL/aadlbox.c:362
2724
2792
msgid "Add In Data Port"
2725
2793
msgstr ""
2726
2794
 
2727
 
#: ../objects/AADL/aadlbox.c:364
 
2795
#: ../../po/../objects/AADL/aadlbox.c:364
2728
2796
msgid "Add In Event Port"
2729
2797
msgstr ""
2730
2798
 
2731
 
#: ../objects/AADL/aadlbox.c:366
 
2799
#: ../../po/../objects/AADL/aadlbox.c:366
2732
2800
msgid "Add In Event Data Port"
2733
2801
msgstr ""
2734
2802
 
2735
 
#: ../objects/AADL/aadlbox.c:368
 
2803
#: ../../po/../objects/AADL/aadlbox.c:368
2736
2804
msgid "Add Out Data Port"
2737
2805
msgstr ""
2738
2806
 
2739
 
#: ../objects/AADL/aadlbox.c:370
 
2807
#: ../../po/../objects/AADL/aadlbox.c:370
2740
2808
msgid "Add Out Event Port"
2741
2809
msgstr ""
2742
2810
 
2743
 
#: ../objects/AADL/aadlbox.c:372
 
2811
#: ../../po/../objects/AADL/aadlbox.c:372
2744
2812
msgid "Add Out Event Data Port"
2745
2813
msgstr ""
2746
2814
 
2747
 
#: ../objects/AADL/aadlbox.c:374
 
2815
#: ../../po/../objects/AADL/aadlbox.c:374
2748
2816
msgid "Add In Out Data Port"
2749
2817
msgstr ""
2750
2818
 
2751
 
#: ../objects/AADL/aadlbox.c:376
 
2819
#: ../../po/../objects/AADL/aadlbox.c:376
2752
2820
msgid "Add In Out Event Port"
2753
2821
msgstr ""
2754
2822
 
2755
 
#: ../objects/AADL/aadlbox.c:378
 
2823
#: ../../po/../objects/AADL/aadlbox.c:378
2756
2824
msgid "Add In Out Event Data Port"
2757
2825
msgstr ""
2758
2826
 
2759
 
#: ../objects/AADL/aadlbox.c:380
 
2827
#: ../../po/../objects/AADL/aadlbox.c:380
2760
2828
msgid "Add Port Group"
2761
2829
msgstr ""
2762
2830
 
2763
 
#: ../objects/AADL/aadlbox.c:382
 
2831
#: ../../po/../objects/AADL/aadlbox.c:382
2764
2832
msgid "Add Connection Point"
2765
2833
msgstr ""
2766
2834
 
2767
 
#: ../objects/AADL/aadlbox.c:386
 
2835
#: ../../po/../objects/AADL/aadlbox.c:386
2768
2836
msgid "Delete Port"
2769
2837
msgstr ""
2770
2838
 
2771
 
#: ../objects/AADL/aadlbox.c:387
 
2839
#: ../../po/../objects/AADL/aadlbox.c:387
2772
2840
msgid "Edit Port Declaration"
2773
2841
msgstr ""
2774
2842
 
2775
 
#: ../objects/AADL/aadlbox.c:391
 
2843
#: ../../po/../objects/AADL/aadlbox.c:391
2776
2844
msgid "Delete Connection Point"
2777
2845
msgstr ""
2778
2846
 
2779
 
#: ../objects/Database/compound.c:198
 
2847
#: ../../po/../objects/Database/compound.c:198
2780
2848
msgid "Number of arms"
2781
2849
msgstr ""
2782
2850
 
2783
 
#: ../objects/Database/compound.c:221
 
2851
#: ../../po/../objects/Database/compound.c:221
2784
2852
msgid "Flip arms verticaly"
2785
2853
msgstr ""
2786
2854
 
2787
 
#: ../objects/Database/compound.c:223
 
2855
#: ../../po/../objects/Database/compound.c:223
2788
2856
msgid "Flip arms horizontaly"
2789
2857
msgstr ""
2790
2858
 
2791
 
#: ../objects/Database/compound.c:225
 
2859
#: ../../po/../objects/Database/compound.c:225
2792
2860
msgid "Center mount point verticaly"
2793
2861
msgstr ""
2794
2862
 
2795
 
#: ../objects/Database/compound.c:227
 
2863
#: ../../po/../objects/Database/compound.c:227
2796
2864
msgid "Center mount point horizontaly"
2797
2865
msgstr ""
2798
2866
 
2799
 
#: ../objects/Database/compound.c:229
 
2867
#: ../../po/../objects/Database/compound.c:229
2800
2868
msgid "Center mount point"
2801
2869
msgstr ""
2802
2870
 
2803
 
#: ../objects/Database/compound.c:234
 
2871
#: ../../po/../objects/Database/compound.c:234
2804
2872
msgid "Compound"
2805
2873
msgstr ""
2806
2874
 
2807
 
#: ../objects/Database/database.c:39
 
2875
#: ../../po/../objects/Database/database.c:39
2808
2876
msgid "Entity/Relationship table diagram objects"
2809
2877
msgstr ""
2810
2878
 
2811
 
#: ../objects/Database/table.c:142 ../objects/Database/table.c:183
2812
 
#: ../objects/Database/table.c:200 ../objects/UML/class.c:148
2813
 
#: ../objects/UML/class.c:189 ../objects/UML/class_dialog.c:595
2814
 
#: ../objects/UML/umlattribute.c:43 ../objects/UML/umloperation.c:66
2815
 
#: ../objects/UML/umlparameter.c:49 ../sheets/SDL.sheet.in.h:18
 
2879
#: ../../po/../objects/Database/table.c:142
 
2880
#: ../../po/../objects/Database/table.c:183
 
2881
#: ../../po/../objects/Database/table.c:200
 
2882
#: ../../po/../objects/UML/class.c:148 ../../po/../objects/UML/class.c:189
 
2883
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:595
 
2884
#: ../../po/../objects/UML/umlattribute.c:43
 
2885
#: ../../po/../objects/UML/umloperation.c:66
 
2886
#: ../../po/../objects/UML/umlparameter.c:49 ../sheets/SDL.sheet.in.h:18
2816
2887
msgid "Comment"
2817
2888
msgstr ""
2818
2889
 
2819
 
#: ../objects/Database/table.c:144
 
2890
#: ../../po/../objects/Database/table.c:144
2820
2891
msgid "Primary key"
2821
2892
msgstr ""
2822
2893
 
2823
 
#: ../objects/Database/table.c:146
 
2894
#: ../../po/../objects/Database/table.c:146
2824
2895
msgid "Nullable"
2825
2896
msgstr ""
2826
2897
 
2827
 
#: ../objects/Database/table.c:148
 
2898
#: ../../po/../objects/Database/table.c:148
2828
2899
msgid "Unique"
2829
2900
msgstr ""
2830
2901
 
2831
 
#: ../objects/Database/table.c:185
 
2902
#: ../../po/../objects/Database/table.c:185
2832
2903
msgid "Visible comments"
2833
2904
msgstr ""
2834
2905
 
2835
 
#: ../objects/Database/table.c:187 ../objects/UML/class.c:171
 
2906
#: ../../po/../objects/Database/table.c:187
 
2907
#: ../../po/../objects/UML/class.c:171
2836
2908
msgid "Comment tagging"
2837
2909
msgstr ""
2838
2910
 
2839
 
#: ../objects/Database/table.c:189 ../objects/Database/table_dialog.c:976
 
2911
#: ../../po/../objects/Database/table.c:189
 
2912
#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:976
2840
2913
msgid "Underline primary keys"
2841
2914
msgstr ""
2842
2915
 
2843
 
#: ../objects/Database/table.c:191 ../objects/Database/table_dialog.c:981
 
2916
#: ../../po/../objects/Database/table.c:191
 
2917
#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:981
2844
2918
msgid "Use bold font for primary keys"
2845
2919
msgstr ""
2846
2920
 
2847
2921
#. property rows
2848
 
#: ../objects/Database/table.c:196 ../objects/SADT/arrow.c:136
2849
 
#: ../objects/UML/class.c:179 ../objects/UML/class_dialog.c:570
 
2922
#: ../../po/../objects/Database/table.c:196
 
2923
#: ../../po/../objects/SADT/arrow.c:137 ../../po/../objects/UML/class.c:179
 
2924
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:570
2850
2925
msgid "Normal"
2851
2926
msgstr ""
2852
2927
 
2853
 
#: ../objects/Database/table.c:198
 
2928
#: ../../po/../objects/Database/table.c:198
2854
2929
msgid "Tablename"
2855
2930
msgstr ""
2856
2931
 
2857
 
#: ../objects/Database/table.c:203 ../objects/Database/table.c:205
2858
 
#: ../objects/Database/table.c:207 ../objects/Database/reference.c:120
2859
 
#: ../objects/UML/association.c:245 ../objects/UML/association.c:256
2860
 
#: ../objects/UML/association.c:258 ../objects/UML/association.c:260
2861
 
#: ../objects/UML/association.c:262 ../objects/UML/association.c:264
2862
 
#: ../objects/UML/class.c:193 ../objects/UML/class.c:195
2863
 
#: ../objects/UML/class.c:197 ../objects/UML/class.c:199
2864
 
#: ../objects/UML/class.c:201 ../objects/UML/class.c:203
 
2932
#: ../../po/../objects/Database/table.c:203
 
2933
#: ../../po/../objects/Database/table.c:205
 
2934
#: ../../po/../objects/Database/table.c:207
 
2935
#: ../../po/../objects/Database/reference.c:120
 
2936
#: ../../po/../objects/UML/association.c:245
 
2937
#: ../../po/../objects/UML/association.c:256
 
2938
#: ../../po/../objects/UML/association.c:258
 
2939
#: ../../po/../objects/UML/association.c:260
 
2940
#: ../../po/../objects/UML/association.c:262
 
2941
#: ../../po/../objects/UML/association.c:264
 
2942
#: ../../po/../objects/UML/class.c:193 ../../po/../objects/UML/class.c:195
 
2943
#: ../../po/../objects/UML/class.c:197 ../../po/../objects/UML/class.c:199
 
2944
#: ../../po/../objects/UML/class.c:201 ../../po/../objects/UML/class.c:203
2865
2945
msgid " "
2866
2946
msgstr " "
2867
2947
 
2868
 
#: ../objects/Database/table.c:211 ../objects/UML/class.c:209
2869
 
#: ../objects/UML/object.c:157
 
2948
#: ../../po/../objects/Database/table.c:211
 
2949
#: ../../po/../objects/UML/class.c:209 ../../po/../objects/UML/object.c:157
2870
2950
msgid "Attributes"
2871
2951
msgstr ""
2872
2952
 
2873
 
#: ../objects/Database/table.c:248
 
2953
#: ../../po/../objects/Database/table.c:248
2874
2954
msgid "Show comments"
2875
2955
msgstr ""
2876
2956
 
2877
2957
#. init data
2878
 
#: ../objects/Database/table.c:253 ../objects/Database/table.c:356
2879
 
#: ../sheets/Database.sheet.in.h:3
 
2958
#: ../../po/../objects/Database/table.c:253
 
2959
#: ../../po/../objects/Database/table.c:356 ../sheets/Database.sheet.in.h:3
2880
2960
msgid "Table"
2881
2961
msgstr ""
2882
2962
 
2883
2963
#. Attributes page:
2884
 
#: ../objects/Database/table_dialog.c:611 ../objects/UML/class_dialog.c:1081
 
2964
#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:611
 
2965
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:1081
2885
2966
msgid "_Attributes"
2886
2967
msgstr ""
2887
2968
 
2888
2969
#. the "new" button
2889
 
#: ../objects/Database/table_dialog.c:639 ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:739
2890
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:871
 
2970
#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:639
 
2971
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:739
 
2972
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:871
2891
2973
msgid "_New"
2892
2974
msgstr ""
2893
2975
 
2894
2976
#. the "delete" button
2895
 
#: ../objects/Database/table_dialog.c:647
 
2977
#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:647
2896
2978
msgid "_Delete"
2897
2979
msgstr ""
2898
2980
 
2899
2981
#. the "Move up" button
2900
 
#: ../objects/Database/table_dialog.c:655
 
2982
#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:655
2901
2983
msgid "Move up"
2902
2984
msgstr ""
2903
2985
 
2904
2986
#. the "Move down" button
2905
 
#: ../objects/Database/table_dialog.c:663
 
2987
#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:663
2906
2988
msgid "Move down"
2907
2989
msgstr ""
2908
2990
 
2909
 
#: ../objects/Database/table_dialog.c:673 ../objects/UML/class_dialog.c:1138
 
2991
#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:673
 
2992
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:1138
2910
2993
msgid "Attribute data"
2911
2994
msgstr ""
2912
2995
 
2913
 
#: ../objects/Database/table_dialog.c:707
2914
 
#: ../objects/Database/table_dialog.c:946
2915
 
#: ../objects/Database/table_dialog.c:1051 ../objects/UML/class_dialog.c:452
2916
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:1181 ../objects/UML/class_dialog.c:2111
2917
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:2283
 
2996
#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:707
 
2997
#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:946
 
2998
#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:1051
 
2999
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:452
 
3000
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:1181
 
3001
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2111
 
3002
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2283
2918
3003
msgid "Comment:"
2919
3004
msgstr ""
2920
3005
 
2921
 
#: ../objects/Database/table_dialog.c:726
 
3006
#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:726
2922
3007
msgid "_Primary key"
2923
3008
msgstr ""
2924
3009
 
2925
 
#: ../objects/Database/table_dialog.c:733
 
3010
#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:733
2926
3011
msgid "N_ullable"
2927
3012
msgstr ""
2928
3013
 
2929
 
#: ../objects/Database/table_dialog.c:740
 
3014
#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:740
2930
3015
msgid "Uni_que"
2931
3016
msgstr ""
2932
3017
 
2933
 
#: ../objects/Database/table_dialog.c:928
 
3018
#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:928
2934
3019
msgid "_Table"
2935
3020
msgstr ""
2936
3021
 
2937
 
#: ../objects/Database/table_dialog.c:936
 
3022
#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:936
2938
3023
msgid "Table name:"
2939
3024
msgstr ""
2940
3025
 
2941
3026
#. XXX create a handler and disable the 'show documentation tag' checkbox
2942
3027
#. if 'comment visible' is not active.
2943
 
#: ../objects/Database/table_dialog.c:966
 
3028
#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:966
2944
3029
msgid "Comment visible"
2945
3030
msgstr ""
2946
3031
 
2947
 
#: ../objects/Database/table_dialog.c:971 ../objects/UML/class_dialog.c:522
 
3032
#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:971
 
3033
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:522
2948
3034
msgid "Show documentation tag"
2949
3035
msgstr ""
2950
3036
 
2951
3037
#. * Fonts and Colors selection *
2952
 
#: ../objects/Database/table_dialog.c:1010 ../objects/UML/class_dialog.c:551
 
3038
#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:1010
 
3039
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:551
2953
3040
msgid "_Style"
2954
3041
msgstr ""
2955
3042
 
2956
 
#: ../objects/Database/table_dialog.c:1021
 
3043
#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:1021
2957
3044
msgid "Border width:"
2958
3045
msgstr ""
2959
3046
 
2960
3047
#. head line
2961
 
#: ../objects/Database/table_dialog.c:1034 ../objects/UML/class_dialog.c:561
2962
 
#: ../objects/UML/umlparameter.c:51
 
3048
#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:1034
 
3049
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:561
 
3050
#: ../../po/../objects/UML/umlparameter.c:51
2963
3051
msgid "Kind"
2964
3052
msgstr ""
2965
3053
 
2966
 
#: ../objects/Database/table_dialog.c:1038 ../objects/UML/class_dialog.c:566
 
3054
#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:1038
 
3055
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:566
2967
3056
msgid "Size"
2968
3057
msgstr ""
2969
3058
 
2970
 
#: ../objects/Database/table_dialog.c:1041
 
3059
#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:1041
2971
3060
msgid "Normal:"
2972
3061
msgstr ""
2973
3062
 
2974
 
#: ../objects/Database/table_dialog.c:1062
 
3063
#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:1062
2975
3064
msgid "Text Color:"
2976
3065
msgstr ""
2977
3066
 
2978
 
#: ../objects/Database/table_dialog.c:1070
 
3067
#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:1070
2979
3068
msgid "Foreground Color:"
2980
3069
msgstr ""
2981
3070
 
2982
3071
#. two chars at the beginning
2983
 
#: ../objects/Database/table_dialog.c:1383
 
3072
#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:1383
2984
3073
msgid "not null"
2985
3074
msgstr ""
2986
3075
 
2987
 
#: ../objects/Database/table_dialog.c:1384
 
3076
#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:1384
2988
3077
msgid "null"
2989
3078
msgstr ""
2990
3079
 
2991
 
#: ../objects/Database/table_dialog.c:1385
 
3080
#: ../../po/../objects/Database/table_dialog.c:1385
2992
3081
msgid "unique"
2993
3082
msgstr ""
2994
3083
 
2995
 
#: ../objects/Database/reference.c:108 ../objects/flowchart/box.c:152
2996
 
#: ../objects/standard/box.c:152 ../objects/standard/polyline.c:136
2997
 
#: ../objects/standard/zigzagline.c:132
 
3084
#: ../../po/../objects/Database/reference.c:108
 
3085
#: ../../po/../objects/flowchart/box.c:152
 
3086
#: ../../po/../objects/standard/box.c:152
 
3087
#: ../../po/../objects/standard/polyline.c:136
 
3088
#: ../../po/../objects/standard/zigzagline.c:132
2998
3089
msgid "Corner radius"
2999
3090
msgstr ""
3000
3091
 
3001
 
#: ../objects/Database/reference.c:111
 
3092
#: ../../po/../objects/Database/reference.c:111
3002
3093
msgid "Start description"
3003
3094
msgstr ""
3004
3095
 
3005
 
#: ../objects/Database/reference.c:113
 
3096
#: ../../po/../objects/Database/reference.c:113
3006
3097
msgid "End description"
3007
3098
msgstr ""
3008
3099
 
3009
 
#: ../objects/Database/reference.c:144 ../objects/ER/participation.c:408
3010
 
#: ../objects/FS/flow-ortho.c:626 ../objects/GRAFCET/vector.c:314
3011
 
#: ../objects/SADT/arrow.c:459 ../objects/UML/association.c:854
3012
 
#: ../objects/UML/component_feature.c:190 ../objects/UML/dependency.c:376
3013
 
#: ../objects/UML/generalization.c:372 ../objects/UML/realizes.c:363
3014
 
#: ../objects/UML/transition.c:172 ../objects/standard/bezier.c:731
3015
 
#: ../objects/standard/beziergon.c:495 ../objects/standard/zigzagline.c:380
 
3100
#: ../../po/../objects/Database/reference.c:144
 
3101
#: ../../po/../objects/ER/participation.c:408
 
3102
#: ../../po/../objects/FS/flow-ortho.c:626
 
3103
#: ../../po/../objects/GRAFCET/vector.c:314
 
3104
#: ../../po/../objects/SADT/arrow.c:464
 
3105
#: ../../po/../objects/UML/association.c:854
 
3106
#: ../../po/../objects/UML/component_feature.c:190
 
3107
#: ../../po/../objects/UML/dependency.c:376
 
3108
#: ../../po/../objects/UML/generalization.c:372
 
3109
#: ../../po/../objects/UML/realizes.c:363
 
3110
#: ../../po/../objects/UML/transition.c:172
 
3111
#: ../../po/../objects/standard/bezier.c:731
 
3112
#: ../../po/../objects/standard/beziergon.c:495
 
3113
#: ../../po/../objects/standard/zigzagline.c:380
3016
3114
msgid "Add segment"
3017
3115
msgstr "Pievienot segmentu"
3018
3116
 
3019
 
#: ../objects/Database/reference.c:145 ../objects/ER/participation.c:409
3020
 
#: ../objects/FS/flow-ortho.c:627 ../objects/GRAFCET/vector.c:315
3021
 
#: ../objects/SADT/arrow.c:460 ../objects/UML/association.c:855
3022
 
#: ../objects/UML/component_feature.c:191 ../objects/UML/dependency.c:377
3023
 
#: ../objects/UML/generalization.c:373 ../objects/UML/realizes.c:364
3024
 
#: ../objects/UML/transition.c:173 ../objects/standard/bezier.c:732
3025
 
#: ../objects/standard/beziergon.c:496 ../objects/standard/zigzagline.c:381
 
3117
#: ../../po/../objects/Database/reference.c:145
 
3118
#: ../../po/../objects/ER/participation.c:409
 
3119
#: ../../po/../objects/FS/flow-ortho.c:627
 
3120
#: ../../po/../objects/GRAFCET/vector.c:315
 
3121
#: ../../po/../objects/SADT/arrow.c:465
 
3122
#: ../../po/../objects/UML/association.c:855
 
3123
#: ../../po/../objects/UML/component_feature.c:191
 
3124
#: ../../po/../objects/UML/dependency.c:377
 
3125
#: ../../po/../objects/UML/generalization.c:373
 
3126
#: ../../po/../objects/UML/realizes.c:364
 
3127
#: ../../po/../objects/UML/transition.c:173
 
3128
#: ../../po/../objects/standard/bezier.c:732
 
3129
#: ../../po/../objects/standard/beziergon.c:496
 
3130
#: ../../po/../objects/standard/zigzagline.c:381
3026
3131
msgid "Delete segment"
3027
3132
msgstr "Dzēst segmentu"
3028
3133
 
3029
 
#: ../objects/Database/reference.c:151 ../sheets/Database.sheet.in.h:4
 
3134
#: ../../po/../objects/Database/reference.c:151
 
3135
#: ../sheets/Database.sheet.in.h:4
3030
3136
msgid "Reference"
3031
3137
msgstr ""
3032
3138
 
3033
 
#: ../objects/ER/attribute.c:157
 
3139
#: ../../po/../objects/ER/attribute.c:157
3034
3140
msgid "Key:"
3035
3141
msgstr "Taustiņš:"
3036
3142
 
3037
 
#: ../objects/ER/attribute.c:159
 
3143
#: ../../po/../objects/ER/attribute.c:159
3038
3144
msgid "Weak key:"
3039
3145
msgstr ""
3040
3146
 
3041
 
#: ../objects/ER/attribute.c:161
 
3147
#: ../../po/../objects/ER/attribute.c:161
3042
3148
msgid "Derived:"
3043
3149
msgstr "Atvasināts:"
3044
3150
 
3045
 
#: ../objects/ER/attribute.c:163
 
3151
#: ../../po/../objects/ER/attribute.c:163
3046
3152
msgid "Multivalue:"
3047
3153
msgstr ""
3048
3154
 
3049
 
#: ../objects/ER/attribute.c:436 ../sheets/ER.sheet.in.h:6
 
3155
#: ../../po/../objects/ER/attribute.c:436 ../sheets/ER.sheet.in.h:6
3050
3156
msgid "Attribute"
3051
3157
msgstr "Atribūts"
3052
3158
 
3053
 
#: ../objects/ER/entity.c:139
 
3159
#: ../../po/../objects/ER/entity.c:139
3054
3160
msgid "Weak:"
3055
3161
msgstr ""
3056
3162
 
3057
 
#: ../objects/ER/entity.c:141
 
3163
#: ../../po/../objects/ER/entity.c:141
3058
3164
msgid "Associative:"
3059
3165
msgstr "Asociatīvs:"
3060
3166
 
3061
 
#: ../objects/ER/entity.c:415 ../objects/UML/classicon.c:131
 
3167
#: ../../po/../objects/ER/entity.c:415 ../../po/../objects/UML/classicon.c:131
3062
3168
#: ../sheets/ER.sheet.in.h:3
3063
3169
msgid "Entity"
3064
3170
msgstr "Entītija"
3065
3171
 
3066
 
#: ../objects/ER/er.c:44
 
3172
#: ../../po/../objects/ER/er.c:44
3067
3173
msgid "Entity/Relationship diagram objects"
3068
3174
msgstr "ER diagrammas objekti"
3069
3175
 
3070
 
#: ../objects/ER/participation.c:118
 
3176
#: ../../po/../objects/ER/participation.c:118
3071
3177
msgid "Total:"
3072
3178
msgstr "Kopā:"
3073
3179
 
3074
 
#: ../objects/ER/relationship.c:144
 
3180
#: ../../po/../objects/ER/relationship.c:144
3075
3181
msgid "Left Cardinality:"
3076
3182
msgstr "Kreisā kardinalitāte:"
3077
3183
 
3078
 
#: ../objects/ER/relationship.c:146
 
3184
#: ../../po/../objects/ER/relationship.c:146
3079
3185
msgid "Right Cardinality:"
3080
3186
msgstr "Labā kardinalitāte:"
3081
3187
 
3082
 
#: ../objects/ER/relationship.c:148
 
3188
#: ../../po/../objects/ER/relationship.c:148
3083
3189
msgid "Rotate:"
3084
3190
msgstr "Rotēt:"
3085
3191
 
3086
 
#: ../objects/ER/relationship.c:150
 
3192
#: ../../po/../objects/ER/relationship.c:150
3087
3193
msgid "Identifying:"
3088
3194
msgstr "Identificējot:"
3089
3195
 
3090
 
#: ../objects/ER/relationship.c:459 ../sheets/ER.sheet.in.h:5
 
3196
#: ../../po/../objects/ER/relationship.c:459 ../sheets/ER.sheet.in.h:5
3091
3197
msgid "Relationship"
3092
3198
msgstr "Attiecība"
3093
3199
 
3094
3200
#. Translators: Menu item Noun/Energy
3095
 
#: ../objects/FS/flow-ortho.c:160 ../objects/FS/flow-ortho.c:623
3096
 
#: ../objects/FS/flow.c:137 ../objects/FS/flow.c:625
3097
 
#: ../objects/FS/function.c:1098
 
3201
#: ../../po/../objects/FS/flow-ortho.c:160
 
3202
#: ../../po/../objects/FS/flow-ortho.c:623 ../../po/../objects/FS/flow.c:137
 
3203
#: ../../po/../objects/FS/flow.c:625 ../../po/../objects/FS/function.c:1098
3098
3204
msgid "Energy"
3099
3205
msgstr "Enerģija"
3100
3206
 
3101
3207
#. Translators: Menu item Noun/Material
3102
 
#: ../objects/FS/flow-ortho.c:161 ../objects/FS/flow-ortho.c:624
3103
 
#: ../objects/FS/flow.c:138 ../objects/FS/flow.c:626
3104
 
#: ../objects/FS/function.c:1074
 
3208
#: ../../po/../objects/FS/flow-ortho.c:161
 
3209
#: ../../po/../objects/FS/flow-ortho.c:624 ../../po/../objects/FS/flow.c:138
 
3210
#: ../../po/../objects/FS/flow.c:626 ../../po/../objects/FS/function.c:1074
3105
3211
msgid "Material"
3106
3212
msgstr "Materiāls"
3107
3213
 
3109
3215
#. Translators: Menu item Verb/Signal/Signal
3110
3216
#. Translators: Menu item Noun/Signal
3111
3217
#. Translators: Menu item Noun/Signal/Signal
3112
 
#: ../objects/FS/flow-ortho.c:162 ../objects/FS/flow-ortho.c:625
3113
 
#: ../objects/FS/flow.c:139 ../objects/FS/flow.c:627
3114
 
#: ../objects/FS/function.c:1036 ../objects/FS/function.c:1038
3115
 
#: ../objects/FS/function.c:1174 ../objects/FS/function.c:1176
 
3218
#: ../../po/../objects/FS/flow-ortho.c:162
 
3219
#: ../../po/../objects/FS/flow-ortho.c:625 ../../po/../objects/FS/flow.c:139
 
3220
#: ../../po/../objects/FS/flow.c:627 ../../po/../objects/FS/function.c:1036
 
3221
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1038
 
3222
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1174
 
3223
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1176
3116
3224
msgid "Signal"
3117
3225
msgstr "Signāls"
3118
3226
 
3119
 
#: ../objects/FS/fs.c:43
 
3227
#: ../../po/../objects/FS/fs.c:43
3120
3228
msgid "Function structure diagram objects"
3121
3229
msgstr "Funkciju struktūras diagrammas objekti"
3122
3230
 
3123
 
#: ../objects/FS/function.c:144
 
3231
#: ../../po/../objects/FS/function.c:144
3124
3232
msgid "Wish function"
3125
3233
msgstr ""
3126
3234
 
3127
 
#: ../objects/FS/function.c:146
 
3235
#: ../../po/../objects/FS/function.c:146
3128
3236
msgid "User function"
3129
3237
msgstr "Lietotāja funkcija"
3130
3238
 
3131
3239
#. Translators: Menu item Verb
3132
 
#: ../objects/FS/function.c:678
 
3240
#: ../../po/../objects/FS/function.c:678
3133
3241
msgid "Verb"
3134
3242
msgstr "Darbības vārds"
3135
3243
 
3136
3244
#. Translators: Menu item Verb/Channel
3137
3245
#. Translators: Menu item Verb/Channel/Channel
3138
3246
#. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transport/Channel
3139
 
#: ../objects/FS/function.c:680 ../objects/FS/function.c:682
3140
 
#: ../objects/FS/function.c:722
 
3247
#: ../../po/../objects/FS/function.c:680 ../../po/../objects/FS/function.c:682
 
3248
#: ../../po/../objects/FS/function.c:722
3141
3249
msgid "Channel"
3142
3250
msgstr "Kanāls"
3143
3251
 
3144
3252
#. Translators: Menu item Verb/Channel/Import
3145
3253
#. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Import
3146
 
#: ../objects/FS/function.c:684 ../objects/FS/function.c:686
 
3254
#: ../../po/../objects/FS/function.c:684 ../../po/../objects/FS/function.c:686
3147
3255
msgid "Import"
3148
3256
msgstr "Importēt"
3149
3257
 
3150
3258
#. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Input
3151
 
#: ../objects/FS/function.c:688 ../objects/KAOS/metabinrel.c:165
 
3259
#: ../../po/../objects/FS/function.c:688
 
3260
#: ../../po/../objects/KAOS/metabinrel.c:165
3152
3261
msgid "Input"
3153
3262
msgstr "Ievade"
3154
3263
 
3155
3264
#. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Receive
3156
 
#: ../objects/FS/function.c:690
 
3265
#: ../../po/../objects/FS/function.c:690
3157
3266
msgid "Receive"
3158
3267
msgstr ""
3159
3268
 
3160
3269
#. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Allow
3161
3270
#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Allow
3162
 
#: ../objects/FS/function.c:692 ../objects/FS/function.c:964
 
3271
#: ../../po/../objects/FS/function.c:692 ../../po/../objects/FS/function.c:964
3163
3272
msgid "Allow"
3164
3273
msgstr "Atļaut"
3165
3274
 
3166
3275
#. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Form Entrance
3167
 
#: ../objects/FS/function.c:694
 
3276
#: ../../po/../objects/FS/function.c:694
3168
3277
msgid "Form Entrance"
3169
3278
msgstr "Formas ieeja"
3170
3279
 
3171
3280
#. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Capture
3172
3281
#. Translators: Menu item Verb/Provision/Store/Capture
3173
 
#: ../objects/FS/function.c:696 ../objects/FS/function.c:930
 
3282
#: ../../po/../objects/FS/function.c:696 ../../po/../objects/FS/function.c:930
3174
3283
msgid "Capture"
3175
3284
msgstr "Notveršana"
3176
3285
 
3177
3286
#. Translators: Menu item Verb/Channel/Export/Discharge
3178
 
#: ../objects/FS/function.c:702
 
3287
#: ../../po/../objects/FS/function.c:702
3179
3288
msgid "Discharge"
3180
3289
msgstr "Izkraušana"
3181
3290
 
3182
3291
#. Translators: Menu item Verb/Channel/Export/Eject
3183
 
#: ../objects/FS/function.c:704
 
3292
#: ../../po/../objects/FS/function.c:704
3184
3293
msgid "Eject"
3185
3294
msgstr "Izmest"
3186
3295
 
3187
3296
#. Translators: Menu item Verb/Channel/Export/Dispose
3188
 
#: ../objects/FS/function.c:706
 
3297
#: ../../po/../objects/FS/function.c:706
3189
3298
msgid "Dispose"
3190
3299
msgstr "Noskaņot"
3191
3300
 
3192
3301
#. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer
3193
3302
#. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transfer
3194
3303
#. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transmit/Transfer
3195
 
#: ../objects/FS/function.c:710 ../objects/FS/function.c:712
3196
 
#: ../objects/FS/function.c:730
 
3304
#: ../../po/../objects/FS/function.c:710 ../../po/../objects/FS/function.c:712
 
3305
#: ../../po/../objects/FS/function.c:730
3197
3306
msgid "Transfer"
3198
3307
msgstr "Nodot"
3199
3308
 
3200
3309
#. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transport
3201
3310
#. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transport/Transport
3202
 
#: ../objects/FS/function.c:714 ../objects/FS/function.c:716
 
3311
#: ../../po/../objects/FS/function.c:714 ../../po/../objects/FS/function.c:716
3203
3312
msgid "Transport"
3204
3313
msgstr "Transportēt"
3205
3314
 
3206
3315
#. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transport/Lift
3207
 
#: ../objects/FS/function.c:718
 
3316
#: ../../po/../objects/FS/function.c:718
3208
3317
msgid "Lift"
3209
3318
msgstr "Pacelt"
3210
3319
 
3211
3320
#. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transport/Move
3212
 
#: ../objects/FS/function.c:720
 
3321
#: ../../po/../objects/FS/function.c:720
3213
3322
msgid "Move"
3214
3323
msgstr "Pārvietot"
3215
3324
 
3216
3325
#. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transmit
3217
3326
#. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transmit/Transmit
3218
 
#: ../objects/FS/function.c:724 ../objects/FS/function.c:726
 
3327
#: ../../po/../objects/FS/function.c:724 ../../po/../objects/FS/function.c:726
3219
3328
msgid "Transmit"
3220
3329
msgstr "Nosūtīt"
3221
3330
 
3222
3331
#. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transmit/Conduct
3223
 
#: ../objects/FS/function.c:728
 
3332
#: ../../po/../objects/FS/function.c:728
3224
3333
msgid "Conduct"
3225
3334
msgstr "Vadīt"
3226
3335
 
3227
3336
#. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transmit/Convey
3228
 
#: ../objects/FS/function.c:732
 
3337
#: ../../po/../objects/FS/function.c:732
3229
3338
msgid "Convey"
3230
3339
msgstr "Nogādāt"
3231
3340
 
3232
3341
#. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide
3233
3342
#. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Guide
3234
3343
#. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Guide/Guide
3235
 
#: ../objects/FS/function.c:734 ../objects/FS/function.c:736
3236
 
#: ../objects/FS/function.c:738
 
3344
#: ../../po/../objects/FS/function.c:734 ../../po/../objects/FS/function.c:736
 
3345
#: ../../po/../objects/FS/function.c:738
3237
3346
msgid "Guide"
3238
3347
msgstr "Gids"
3239
3348
 
3240
3349
#. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Guide/Direct
3241
 
#: ../objects/FS/function.c:740
 
3350
#: ../../po/../objects/FS/function.c:740
3242
3351
msgid "Direct"
3243
3352
msgstr ""
3244
3353
 
3245
3354
#. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Guide/Straighten
3246
 
#: ../objects/FS/function.c:742
 
3355
#: ../../po/../objects/FS/function.c:742
3247
3356
msgid "Straighten"
3248
3357
msgstr ""
3249
3358
 
3250
3359
#. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Guide/Steer
3251
 
#: ../objects/FS/function.c:744
 
3360
#: ../../po/../objects/FS/function.c:744
3252
3361
msgid "Steer"
3253
3362
msgstr ""
3254
3363
 
3255
3364
#. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Translate
3256
 
#: ../objects/FS/function.c:746
 
3365
#: ../../po/../objects/FS/function.c:746
3257
3366
msgid "Translate"
3258
3367
msgstr ""
3259
3368
 
3260
3369
#. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Rotate
3261
3370
#. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Rotate/Rotate
3262
 
#: ../objects/FS/function.c:748 ../objects/FS/function.c:750
 
3371
#: ../../po/../objects/FS/function.c:748 ../../po/../objects/FS/function.c:750
3263
3372
msgid "Rotate"
3264
3373
msgstr "Rotēt"
3265
3374
 
3266
3375
#. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Rotate/Turn
3267
 
#: ../objects/FS/function.c:752
 
3376
#: ../../po/../objects/FS/function.c:752
3268
3377
msgid "Turn"
3269
3378
msgstr "Pagriezt"
3270
3379
 
3271
3380
#. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Rotate/Spin
3272
 
#: ../objects/FS/function.c:754
 
3381
#: ../../po/../objects/FS/function.c:754
3273
3382
msgid "Spin"
3274
3383
msgstr "Iegriezt"
3275
3384
 
3276
3385
#. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Allow DOF
3277
3386
#. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Allow DOF/Allow DOF
3278
 
#: ../objects/FS/function.c:756 ../objects/FS/function.c:758
 
3387
#: ../../po/../objects/FS/function.c:756 ../../po/../objects/FS/function.c:758
3279
3388
msgid "Allow DOF"
3280
3389
msgstr "Atļaut DOF"
3281
3390
 
3282
3391
#. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Allow DOF/Constrain
3283
 
#: ../objects/FS/function.c:760
 
3392
#: ../../po/../objects/FS/function.c:760
3284
3393
msgid "Constrain"
3285
3394
msgstr ""
3286
3395
 
3287
3396
#. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Allow DOF/Unlock
3288
 
#: ../objects/FS/function.c:762
 
3397
#: ../../po/../objects/FS/function.c:762
3289
3398
msgid "Unlock"
3290
3399
msgstr "Atslēgšana"
3291
3400
 
3292
3401
#. Translators: Menu item Verb/Support
3293
3402
#. Translators: Menu item Verb/Support/Support
3294
 
#: ../objects/FS/function.c:764 ../objects/FS/function.c:766
 
3403
#: ../../po/../objects/FS/function.c:764 ../../po/../objects/FS/function.c:766
3295
3404
msgid "Support"
3296
3405
msgstr "Atbalsts"
3297
3406
 
3298
3407
#. Translators: Menu item Verb/Support/Stop
3299
3408
#. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Stop
3300
 
#: ../objects/FS/function.c:768 ../objects/FS/function.c:770
 
3409
#: ../../po/../objects/FS/function.c:768 ../../po/../objects/FS/function.c:770
3301
3410
#: ../sheets/SDL.sheet.in.h:16
3302
3411
msgid "Stop"
3303
3412
msgstr "Apstāties"
3304
3413
 
3305
3414
#. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Insulate
3306
 
#: ../objects/FS/function.c:772
 
3415
#: ../../po/../objects/FS/function.c:772
3307
3416
msgid "Insulate"
3308
3417
msgstr "Norobežot"
3309
3418
 
3310
3419
#. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Protect
3311
 
#: ../objects/FS/function.c:774
 
3420
#: ../../po/../objects/FS/function.c:774
3312
3421
msgid "Protect"
3313
3422
msgstr "Aizsargāt"
3314
3423
 
3315
3424
#. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Prevent
3316
3425
#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Prevent
3317
 
#: ../objects/FS/function.c:776 ../objects/FS/function.c:966
 
3426
#: ../../po/../objects/FS/function.c:776 ../../po/../objects/FS/function.c:966
3318
3427
msgid "Prevent"
3319
3428
msgstr "Novērst"
3320
3429
 
3321
3430
#. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Shield
3322
 
#: ../objects/FS/function.c:778
 
3431
#: ../../po/../objects/FS/function.c:778
3323
3432
msgid "Shield"
3324
3433
msgstr "Aizsargāt"
3325
3434
 
3326
3435
#. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Inhibit
3327
 
#: ../objects/FS/function.c:780
 
3436
#: ../../po/../objects/FS/function.c:780
3328
3437
msgid "Inhibit"
3329
3438
msgstr "Atturēt"
3330
3439
 
3331
3440
#. Translators: Menu item Verb/Support/Stabilize
3332
3441
#. Translators: Menu item Verb/Support/Stabilize/Stabilize
3333
 
#: ../objects/FS/function.c:782 ../objects/FS/function.c:784
 
3442
#: ../../po/../objects/FS/function.c:782 ../../po/../objects/FS/function.c:784
3334
3443
msgid "Stabilize"
3335
3444
msgstr "Stabilizēt"
3336
3445
 
3337
3446
#. Translators: Menu item Verb/Support/Stabilize/Steady
3338
 
#: ../objects/FS/function.c:786
 
3447
#: ../../po/../objects/FS/function.c:786
3339
3448
msgid "Steady"
3340
3449
msgstr "Nostiprināt"
3341
3450
 
3342
3451
#. Translators: Menu item Verb/Support/Secure
3343
3452
#. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Secure
3344
 
#: ../objects/FS/function.c:788 ../objects/FS/function.c:790
 
3453
#: ../../po/../objects/FS/function.c:788 ../../po/../objects/FS/function.c:790
3345
3454
msgid "Secure"
3346
3455
msgstr ""
3347
3456
 
3348
3457
#. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Attach
3349
3458
#. Translators: Menu item Verb/Connect/Couple/Attach
3350
 
#: ../objects/FS/function.c:792 ../objects/FS/function.c:824
 
3459
#: ../../po/../objects/FS/function.c:792 ../../po/../objects/FS/function.c:824
3351
3460
msgid "Attach"
3352
3461
msgstr "Pievienot"
3353
3462
 
3354
3463
#. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Mount
3355
 
#: ../objects/FS/function.c:794
 
3464
#: ../../po/../objects/FS/function.c:794
3356
3465
msgid "Mount"
3357
3466
msgstr "Montēt"
3358
3467
 
3359
3468
#. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Lock
3360
 
#: ../objects/FS/function.c:796 ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:42
 
3469
#: ../../po/../objects/FS/function.c:796 ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:42
3361
3470
msgid "Lock"
3362
3471
msgstr ""
3363
3472
 
3364
3473
#. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Fasten
3365
 
#: ../objects/FS/function.c:798
 
3474
#: ../../po/../objects/FS/function.c:798
3366
3475
msgid "Fasten"
3367
3476
msgstr ""
3368
3477
 
3369
3478
#. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Hold
3370
 
#: ../objects/FS/function.c:800
 
3479
#: ../../po/../objects/FS/function.c:800
3371
3480
msgid "Hold"
3372
3481
msgstr ""
3373
3482
 
3374
3483
#. Translators: Menu item Verb/Support/Position
3375
3484
#. Translators: Menu item Verb/Support/Position/Position
3376
 
#: ../objects/FS/function.c:802 ../objects/FS/function.c:804
3377
 
#: ../objects/Istar/actor.c:70
 
3485
#: ../../po/../objects/FS/function.c:802 ../../po/../objects/FS/function.c:804
 
3486
#: ../../po/../objects/Istar/actor.c:70
3378
3487
msgid "Position"
3379
3488
msgstr "Pozīcija"
3380
3489
 
3381
3490
#. Translators: Menu item Verb/Support/Position/Orient
3382
 
#: ../objects/FS/function.c:806
 
3491
#: ../../po/../objects/FS/function.c:806
3383
3492
msgid "Orient"
3384
3493
msgstr ""
3385
3494
 
3386
3495
#. Translators: Menu item Verb/Support/Position/Locate
3387
3496
#. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Locate
3388
 
#: ../objects/FS/function.c:810 ../objects/FS/function.c:1052
 
3497
#: ../../po/../objects/FS/function.c:810
 
3498
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1052
3389
3499
msgid "Locate"
3390
3500
msgstr "Atrast"
3391
3501
 
3392
3502
#. Translators: Menu item Verb/Connect
3393
3503
#. Translators: Menu item Verb/Connect/Connect
3394
 
#: ../objects/FS/function.c:812 ../objects/FS/function.c:814
 
3504
#: ../../po/../objects/FS/function.c:812 ../../po/../objects/FS/function.c:814
3395
3505
msgid "Connect"
3396
3506
msgstr "Savienot"
3397
3507
 
3398
3508
#. Translators: Menu item Verb/Connect/Couple
3399
3509
#. Translators: Menu item Verb/Connect/Couple/Couple
3400
 
#: ../objects/FS/function.c:816 ../objects/FS/function.c:818
 
3510
#: ../../po/../objects/FS/function.c:816 ../../po/../objects/FS/function.c:818
3401
3511
msgid "Couple"
3402
3512
msgstr "Pāris"
3403
3513
 
3404
3514
#. Translators: Menu item Verb/Connect/Couple/Join
3405
 
#: ../objects/FS/function.c:820
 
3515
#: ../../po/../objects/FS/function.c:820
3406
3516
msgid "Join"
3407
3517
msgstr "Saistīt"
3408
3518
 
3409
3519
#. Translators: Menu item Verb/Connect/Couple/Assemble
3410
 
#: ../objects/FS/function.c:822
 
3520
#: ../../po/../objects/FS/function.c:822
3411
3521
msgid "Assemble"
3412
3522
msgstr "Salikt"
3413
3523
 
3414
3524
#. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix
3415
3525
#. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Mix
3416
 
#: ../objects/FS/function.c:826 ../objects/FS/function.c:828
 
3526
#: ../../po/../objects/FS/function.c:826 ../../po/../objects/FS/function.c:828
3417
3527
msgid "Mix"
3418
3528
msgstr "Sajaukt"
3419
3529
 
3420
3530
#. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Combine
3421
 
#: ../objects/FS/function.c:830
 
3531
#: ../../po/../objects/FS/function.c:830
3422
3532
msgid "Combine"
3423
3533
msgstr "Kombinēt"
3424
3534
 
3425
3535
#. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Blend
3426
 
#: ../objects/FS/function.c:832
 
3536
#: ../../po/../objects/FS/function.c:832
3427
3537
msgid "Blend"
3428
3538
msgstr "Saplūst"
3429
3539
 
3430
3540
#. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Add
3431
 
#: ../objects/FS/function.c:834
 
3541
#: ../../po/../objects/FS/function.c:834
3432
3542
msgid "Add"
3433
3543
msgstr "Pievienot"
3434
3544
 
3435
3545
#. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Pack
3436
 
#: ../objects/FS/function.c:836
 
3546
#: ../../po/../objects/FS/function.c:836
3437
3547
msgid "Pack"
3438
3548
msgstr "Iepakot"
3439
3549
 
3440
3550
#. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Coalesce
3441
 
#: ../objects/FS/function.c:838
 
3551
#: ../../po/../objects/FS/function.c:838
3442
3552
msgid "Coalesce"
3443
3553
msgstr "Apvienoties"
3444
3554
 
3445
3555
#. Translators: Menu item Verb/Branch
3446
3556
#. Translators: Menu item Verb/Branch/Branch
3447
 
#: ../objects/FS/function.c:840 ../objects/FS/function.c:842
 
3557
#: ../../po/../objects/FS/function.c:840 ../../po/../objects/FS/function.c:842
3448
3558
#: ../sheets/UML.sheet.in.h:30
3449
3559
msgid "Branch"
3450
3560
msgstr ""
3452
3562
#. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate
3453
3563
#. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate
3454
3564
#. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Separate
3455
 
#: ../objects/FS/function.c:844 ../objects/FS/function.c:846
3456
 
#: ../objects/FS/function.c:848
 
3565
#: ../../po/../objects/FS/function.c:844 ../../po/../objects/FS/function.c:846
 
3566
#: ../../po/../objects/FS/function.c:848
3457
3567
msgid "Separate"
3458
3568
msgstr "Atdalīt"
3459
3569
 
3460
3570
#. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Switch
3461
 
#: ../objects/FS/function.c:850
 
3571
#: ../../po/../objects/FS/function.c:850
3462
3572
msgid "Switch"
3463
3573
msgstr "Pārslēgt"
3464
3574
 
3465
3575
#. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Divide
3466
 
#: ../objects/FS/function.c:852
 
3576
#: ../../po/../objects/FS/function.c:852
3467
3577
msgid "Divide"
3468
3578
msgstr "Nodalīt"
3469
3579
 
3470
3580
#. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Release
3471
 
#: ../objects/FS/function.c:854
 
3581
#: ../../po/../objects/FS/function.c:854
3472
3582
msgid "Release"
3473
3583
msgstr ""
3474
3584
 
3475
3585
#. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Detach
3476
 
#: ../objects/FS/function.c:856
 
3586
#: ../../po/../objects/FS/function.c:856
3477
3587
msgid "Detach"
3478
3588
msgstr ""
3479
3589
 
3480
3590
#. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Disconnect
3481
 
#: ../objects/FS/function.c:858
 
3591
#: ../../po/../objects/FS/function.c:858
3482
3592
msgid "Disconnect"
3483
3593
msgstr ""
3484
3594
 
3485
3595
#. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Cut
3486
 
#: ../objects/FS/function.c:864
 
3596
#: ../../po/../objects/FS/function.c:864
3487
3597
msgid "Cut"
3488
3598
msgstr ""
3489
3599
 
3490
3600
#. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Polish
3491
 
#: ../objects/FS/function.c:866
 
3601
#: ../../po/../objects/FS/function.c:866
3492
3602
msgid "Polish"
3493
3603
msgstr ""
3494
3604
 
3495
3605
#. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Sand
3496
 
#: ../objects/FS/function.c:868
 
3606
#: ../../po/../objects/FS/function.c:868
3497
3607
msgid "Sand"
3498
3608
msgstr ""
3499
3609
 
3500
3610
#. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Drill
3501
 
#: ../objects/FS/function.c:870
 
3611
#: ../../po/../objects/FS/function.c:870
3502
3612
msgid "Drill"
3503
3613
msgstr ""
3504
3614
 
3505
3615
#. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Lathe
3506
 
#: ../objects/FS/function.c:872
 
3616
#: ../../po/../objects/FS/function.c:872
3507
3617
msgid "Lathe"
3508
3618
msgstr ""
3509
3619
 
3510
3620
#. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine
3511
3621
#. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Refine
3512
 
#: ../objects/FS/function.c:874 ../objects/FS/function.c:876
 
3622
#: ../../po/../objects/FS/function.c:874 ../../po/../objects/FS/function.c:876
3513
3623
msgid "Refine"
3514
3624
msgstr ""
3515
3625
 
3516
3626
#. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Purify
3517
 
#: ../objects/FS/function.c:878
 
3627
#: ../../po/../objects/FS/function.c:878
3518
3628
msgid "Purify"
3519
3629
msgstr ""
3520
3630
 
3521
3631
#. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Strain
3522
 
#: ../objects/FS/function.c:880
 
3632
#: ../../po/../objects/FS/function.c:880
3523
3633
msgid "Strain"
3524
3634
msgstr ""
3525
3635
 
3526
3636
#. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Filter
3527
 
#: ../objects/FS/function.c:882
 
3637
#: ../../po/../objects/FS/function.c:882
3528
3638
msgid "Filter"
3529
3639
msgstr ""
3530
3640
 
3531
3641
#. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Percolate
3532
 
#: ../objects/FS/function.c:884
 
3642
#: ../../po/../objects/FS/function.c:884
3533
3643
msgid "Percolate"
3534
3644
msgstr ""
3535
3645
 
3536
3646
#. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Clear
3537
 
#: ../objects/FS/function.c:886
 
3647
#: ../../po/../objects/FS/function.c:886
3538
3648
msgid "Clear"
3539
3649
msgstr ""
3540
3650
 
3541
3651
#. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute
3542
3652
#. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Distribute
3543
 
#: ../objects/FS/function.c:888 ../objects/FS/function.c:890
 
3653
#: ../../po/../objects/FS/function.c:888 ../../po/../objects/FS/function.c:890
3544
3654
msgid "Distribute"
3545
3655
msgstr "Izplatīt"
3546
3656
 
3547
3657
#. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Diverge
3548
 
#: ../objects/FS/function.c:892
 
3658
#: ../../po/../objects/FS/function.c:892
3549
3659
msgid "Diverge"
3550
3660
msgstr ""
3551
3661
 
3552
3662
#. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Scatter
3553
 
#: ../objects/FS/function.c:894
 
3663
#: ../../po/../objects/FS/function.c:894
3554
3664
msgid "Scatter"
3555
3665
msgstr ""
3556
3666
 
3557
3667
#. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Disperse
3558
 
#: ../objects/FS/function.c:896
 
3668
#: ../../po/../objects/FS/function.c:896
3559
3669
msgid "Disperse"
3560
3670
msgstr ""
3561
3671
 
3562
3672
#. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Diffuse
3563
3673
#. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Diffuse
3564
 
#: ../objects/FS/function.c:898 ../objects/FS/function.c:912
 
3674
#: ../../po/../objects/FS/function.c:898 ../../po/../objects/FS/function.c:912
3565
3675
msgid "Diffuse"
3566
3676
msgstr ""
3567
3677
 
3568
3678
#. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Empty
3569
 
#: ../objects/FS/function.c:900
 
3679
#: ../../po/../objects/FS/function.c:900
3570
3680
msgid "Empty"
3571
3681
msgstr ""
3572
3682
 
3573
3683
#. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate
3574
3684
#. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Dissipate
3575
 
#: ../objects/FS/function.c:902 ../objects/FS/function.c:904
 
3685
#: ../../po/../objects/FS/function.c:902 ../../po/../objects/FS/function.c:904
3576
3686
msgid "Dissipate"
3577
3687
msgstr ""
3578
3688
 
3579
3689
#. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Absorb
3580
 
#: ../objects/FS/function.c:906
 
3690
#: ../../po/../objects/FS/function.c:906
3581
3691
msgid "Absorb"
3582
3692
msgstr ""
3583
3693
 
3584
3694
#. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Dampen
3585
 
#: ../objects/FS/function.c:908
 
3695
#: ../../po/../objects/FS/function.c:908
3586
3696
msgid "Dampen"
3587
3697
msgstr ""
3588
3698
 
3589
3699
#. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Dispel
3590
 
#: ../objects/FS/function.c:910
 
3700
#: ../../po/../objects/FS/function.c:910
3591
3701
msgid "Dispel"
3592
3702
msgstr ""
3593
3703
 
3594
3704
#. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Resist
3595
 
#: ../objects/FS/function.c:914
 
3705
#: ../../po/../objects/FS/function.c:914
3596
3706
msgid "Resist"
3597
3707
msgstr ""
3598
3708
 
3599
3709
#. Translators: Menu item Verb/Provision
3600
3710
#. Translators: Menu item Verb/Provision/Provision
3601
 
#: ../objects/FS/function.c:916 ../objects/FS/function.c:918
 
3711
#: ../../po/../objects/FS/function.c:916 ../../po/../objects/FS/function.c:918
3602
3712
msgid "Provision"
3603
3713
msgstr ""
3604
3714
 
3605
3715
#. Translators: Menu item Verb/Provision/Store
3606
3716
#. Translators: Menu item Verb/Provision/Store/Store
3607
 
#: ../objects/FS/function.c:920 ../objects/FS/function.c:922
 
3717
#: ../../po/../objects/FS/function.c:920 ../../po/../objects/FS/function.c:922
3608
3718
msgid "Store"
3609
3719
msgstr ""
3610
3720
 
3611
3721
#. Translators: Menu item Verb/Provision/Store/Contain
3612
 
#: ../objects/FS/function.c:924
 
3722
#: ../../po/../objects/FS/function.c:924
3613
3723
msgid "Contain"
3614
3724
msgstr "Saturēt"
3615
3725
 
3616
3726
#. Translators: Menu item Verb/Provision/Store/Collect
3617
 
#: ../objects/FS/function.c:926
 
3727
#: ../../po/../objects/FS/function.c:926
3618
3728
msgid "Collect"
3619
3729
msgstr "Uzkrāt"
3620
3730
 
3621
3731
#. Translators: Menu item Verb/Provision/Store/Reserve
3622
 
#: ../objects/FS/function.c:928
 
3732
#: ../../po/../objects/FS/function.c:928
3623
3733
msgid "Reserve"
3624
3734
msgstr "Rezervēt"
3625
3735
 
3626
3736
#. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply
3627
3737
#. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply/Supply
3628
 
#: ../objects/FS/function.c:932 ../objects/FS/function.c:934
 
3738
#: ../../po/../objects/FS/function.c:932 ../../po/../objects/FS/function.c:934
3629
3739
msgid "Supply"
3630
3740
msgstr "Piegādāt"
3631
3741
 
3632
3742
#. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply/Fill
3633
 
#: ../objects/FS/function.c:936
 
3743
#: ../../po/../objects/FS/function.c:936
3634
3744
msgid "Fill"
3635
3745
msgstr "Aizpildīt"
3636
3746
 
3637
3747
#. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply/Provide
3638
 
#: ../objects/FS/function.c:938
 
3748
#: ../../po/../objects/FS/function.c:938
3639
3749
msgid "Provide"
3640
3750
msgstr ""
3641
3751
 
3642
3752
#. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply/Replenish
3643
 
#: ../objects/FS/function.c:940
 
3753
#: ../../po/../objects/FS/function.c:940
3644
3754
msgid "Replenish"
3645
3755
msgstr ""
3646
3756
 
3647
3757
#. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply/Expose
3648
 
#: ../objects/FS/function.c:942
 
3758
#: ../../po/../objects/FS/function.c:942
3649
3759
msgid "Expose"
3650
3760
msgstr ""
3651
3761
 
3652
3762
#. Translators: Menu item Verb/Provision/Extract
3653
 
#: ../objects/FS/function.c:944 ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:22
 
3763
#: ../../po/../objects/FS/function.c:944 ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:22
3654
3764
msgid "Extract"
3655
3765
msgstr ""
3656
3766
 
3657
3767
#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude
3658
3768
#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Control Magnitude
3659
 
#: ../objects/FS/function.c:946 ../objects/FS/function.c:948
 
3769
#: ../../po/../objects/FS/function.c:946 ../../po/../objects/FS/function.c:948
3660
3770
msgid "Control Magnitude"
3661
3771
msgstr ""
3662
3772
 
3663
3773
#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Actuate
3664
3774
#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Actuate/Actuate
3665
 
#: ../objects/FS/function.c:950 ../objects/FS/function.c:952
 
3775
#: ../../po/../objects/FS/function.c:950 ../../po/../objects/FS/function.c:952
3666
3776
msgid "Actuate"
3667
3777
msgstr ""
3668
3778
 
3669
3779
#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Actuate/Start
3670
 
#: ../objects/FS/function.c:954
 
3780
#: ../../po/../objects/FS/function.c:954
3671
3781
msgid "Start"
3672
3782
msgstr ""
3673
3783
 
3674
3784
#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Actuate/Initiate
3675
 
#: ../objects/FS/function.c:956
 
3785
#: ../../po/../objects/FS/function.c:956
3676
3786
msgid "Initiate"
3677
3787
msgstr ""
3678
3788
 
3679
3789
#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate
3680
3790
#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Regulate
3681
 
#: ../objects/FS/function.c:958 ../objects/FS/function.c:960
 
3791
#: ../../po/../objects/FS/function.c:958 ../../po/../objects/FS/function.c:960
3682
3792
msgid "Regulate"
3683
3793
msgstr ""
3684
3794
 
3685
3795
#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Control
3686
3796
#. Translators: Menu item Noun/Signal/Control
3687
 
#: ../objects/FS/function.c:962 ../objects/FS/function.c:1180
3688
 
#: ../objects/UML/classicon.c:129
 
3797
#: ../../po/../objects/FS/function.c:962
 
3798
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1180
 
3799
#: ../../po/../objects/UML/classicon.c:129
3689
3800
msgid "Control"
3690
3801
msgstr ""
3691
3802
 
3692
3803
#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Enable
3693
 
#: ../objects/FS/function.c:968
 
3804
#: ../../po/../objects/FS/function.c:968
3694
3805
msgid "Enable"
3695
3806
msgstr "Iespējot"
3696
3807
 
3697
3808
#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Disable
3698
 
#: ../objects/FS/function.c:970
 
3809
#: ../../po/../objects/FS/function.c:970
3699
3810
msgid "Disable"
3700
3811
msgstr "Atspējot"
3701
3812
 
3702
3813
#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Limit
3703
 
#: ../objects/FS/function.c:972
 
3814
#: ../../po/../objects/FS/function.c:972
3704
3815
msgid "Limit"
3705
3816
msgstr "Ierobežot"
3706
3817
 
3707
3818
#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Interrupt
3708
 
#: ../objects/FS/function.c:974
 
3819
#: ../../po/../objects/FS/function.c:974
3709
3820
msgid "Interrupt"
3710
3821
msgstr "Pārtraukt"
3711
3822
 
3712
3823
#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change
3713
3824
#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Change
3714
 
#: ../objects/FS/function.c:976 ../objects/FS/function.c:978
 
3825
#: ../../po/../objects/FS/function.c:976 ../../po/../objects/FS/function.c:978
3715
3826
msgid "Change"
3716
3827
msgstr "Izmainīt"
3717
3828
 
3718
3829
#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Increase
3719
 
#: ../objects/FS/function.c:980
 
3830
#: ../../po/../objects/FS/function.c:980
3720
3831
msgid "Increase"
3721
3832
msgstr "Palielināt"
3722
3833
 
3723
3834
#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Decrease
3724
 
#: ../objects/FS/function.c:982
 
3835
#: ../../po/../objects/FS/function.c:982
3725
3836
msgid "Decrease"
3726
3837
msgstr "Samazināt"
3727
3838
 
3728
3839
#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Amplify
3729
 
#: ../objects/FS/function.c:984
 
3840
#: ../../po/../objects/FS/function.c:984
3730
3841
msgid "Amplify"
3731
3842
msgstr "Pastiprināt"
3732
3843
 
3733
3844
#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Reduce
3734
 
#: ../objects/FS/function.c:986
 
3845
#: ../../po/../objects/FS/function.c:986
3735
3846
msgid "Reduce"
3736
3847
msgstr "Mazināt"
3737
3848
 
3738
3849
#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Normalize
3739
 
#: ../objects/FS/function.c:990
 
3850
#: ../../po/../objects/FS/function.c:990
3740
3851
msgid "Normalize"
3741
3852
msgstr "Normalizēt"
3742
3853
 
3743
3854
#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Multiply
3744
 
#: ../objects/FS/function.c:992
 
3855
#: ../../po/../objects/FS/function.c:992
3745
3856
msgid "Multiply"
3746
3857
msgstr ""
3747
3858
 
3748
3859
#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Scale
3749
3860
#. FIXME: mark read-only
3750
 
#: ../objects/FS/function.c:994 ../objects/Misc/measure.c:186
 
3861
#: ../../po/../objects/FS/function.c:994
 
3862
#: ../../po/../objects/Misc/measure.c:186
3751
3863
msgid "Scale"
3752
3864
msgstr ""
3753
3865
 
3754
3866
#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Rectify
3755
 
#: ../objects/FS/function.c:996
 
3867
#: ../../po/../objects/FS/function.c:996
3756
3868
msgid "Rectify"
3757
3869
msgstr ""
3758
3870
 
3759
3871
#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Adjust
3760
 
#: ../objects/FS/function.c:998
 
3872
#: ../../po/../objects/FS/function.c:998
3761
3873
msgid "Adjust"
3762
3874
msgstr ""
3763
3875
 
3764
3876
#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form
3765
3877
#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Form
3766
 
#: ../objects/FS/function.c:1000 ../objects/FS/function.c:1002
 
3878
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1000
 
3879
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1002
3767
3880
msgid "Form"
3768
3881
msgstr ""
3769
3882
 
3770
3883
#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Compact
3771
 
#: ../objects/FS/function.c:1004
 
3884
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1004
3772
3885
msgid "Compact"
3773
3886
msgstr ""
3774
3887
 
3775
3888
#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Crush
3776
 
#: ../objects/FS/function.c:1006
 
3889
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1006
3777
3890
msgid "Crush"
3778
3891
msgstr ""
3779
3892
 
3780
3893
#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Shape
3781
 
#: ../objects/FS/function.c:1008
 
3894
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1008
3782
3895
msgid "Shape"
3783
3896
msgstr ""
3784
3897
 
3785
3898
#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Compress
3786
 
#: ../objects/FS/function.c:1010
 
3899
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1010
3787
3900
msgid "Compress"
3788
3901
msgstr ""
3789
3902
 
3790
3903
#. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Pierce
3791
 
#: ../objects/FS/function.c:1012
 
3904
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1012
3792
3905
msgid "Pierce"
3793
3906
msgstr ""
3794
3907
 
3795
3908
#. Translators: Menu item Verb/Convert
3796
3909
#. Translators: Menu item Verb/Convert/Convert
3797
 
#: ../objects/FS/function.c:1014 ../objects/FS/function.c:1016
 
3910
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1014
 
3911
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1016
3798
3912
msgid "Convert"
3799
3913
msgstr "Konvertēt"
3800
3914
 
3801
3915
#. Translators: Menu item Verb/Convert/Transform
3802
 
#: ../objects/FS/function.c:1018
 
3916
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1018
3803
3917
msgid "Transform"
3804
3918
msgstr "Transformēt"
3805
3919
 
3806
3920
#. Translators: Menu item Verb/Convert/Liquefy
3807
 
#: ../objects/FS/function.c:1020
 
3921
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1020
3808
3922
msgid "Liquefy"
3809
3923
msgstr ""
3810
3924
 
3811
3925
#. Translators: Menu item Verb/Convert/Solidify
3812
 
#: ../objects/FS/function.c:1022
 
3926
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1022
3813
3927
msgid "Solidify"
3814
3928
msgstr ""
3815
3929
 
3816
3930
#. Translators: Menu item Verb/Convert/Evaporate
3817
 
#: ../objects/FS/function.c:1024
 
3931
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1024
3818
3932
msgid "Evaporate"
3819
3933
msgstr ""
3820
3934
 
3821
3935
#. Translators: Menu item Verb/Convert/Sublimate
3822
 
#: ../objects/FS/function.c:1026
 
3936
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1026
3823
3937
msgid "Sublimate"
3824
3938
msgstr ""
3825
3939
 
3826
3940
#. Translators: Menu item Verb/Convert/Condense
3827
 
#: ../objects/FS/function.c:1028
 
3941
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1028
3828
3942
msgid "Condense"
3829
3943
msgstr ""
3830
3944
 
3831
3945
#. Translators: Menu item Verb/Convert/Integrate
3832
 
#: ../objects/FS/function.c:1030
 
3946
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1030
3833
3947
msgid "Integrate"
3834
3948
msgstr "Integrēt"
3835
3949
 
3836
3950
#. Translators: Menu item Verb/Convert/Differentiate
3837
 
#: ../objects/FS/function.c:1032
 
3951
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1032
3838
3952
msgid "Differentiate"
3839
3953
msgstr "Diferencēt"
3840
3954
 
3841
3955
#. Translators: Menu item Verb/Convert/Process
3842
 
#: ../objects/FS/function.c:1034 ../sheets/AADL.sheet.in.h:3
 
3956
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1034 ../sheets/AADL.sheet.in.h:3
3843
3957
#: ../sheets/Gane_and_Sarson.sheet.in.h:7
3844
3958
msgid "Process"
3845
3959
msgstr ""
3846
3960
 
3847
3961
#. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense
3848
3962
#. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Sense
3849
 
#: ../objects/FS/function.c:1040 ../objects/FS/function.c:1042
 
3963
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1040
 
3964
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1042
3850
3965
msgid "Sense"
3851
3966
msgstr ""
3852
3967
 
3853
3968
#. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Perceive
3854
 
#: ../objects/FS/function.c:1044
 
3969
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1044
3855
3970
msgid "Perceive"
3856
3971
msgstr ""
3857
3972
 
3858
3973
#. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Recognize
3859
 
#: ../objects/FS/function.c:1046
 
3974
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1046
3860
3975
msgid "Recognize"
3861
3976
msgstr ""
3862
3977
 
3863
3978
#. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Discern
3864
 
#: ../objects/FS/function.c:1048
 
3979
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1048
3865
3980
msgid "Discern"
3866
3981
msgstr ""
3867
3982
 
3868
3983
#. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Check
3869
 
#: ../objects/FS/function.c:1050
 
3984
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1050
3870
3985
msgid "Check"
3871
3986
msgstr "Pārbaudīt"
3872
3987
 
3873
3988
#. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Verify
3874
 
#: ../objects/FS/function.c:1054
 
3989
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1054
3875
3990
msgid "Verify"
3876
3991
msgstr "Verificēt"
3877
3992
 
3878
3993
#. Translators: Menu item Verb/Signal/Indicate
3879
3994
#. Translators: Menu item Verb/Signal/Indicate/Indicate
3880
 
#: ../objects/FS/function.c:1056 ../objects/FS/function.c:1058
 
3995
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1056
 
3996
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1058
3881
3997
msgid "Indicate"
3882
3998
msgstr ""
3883
3999
 
3884
4000
#. Translators: Menu item Verb/Signal/Indicate/Mark
3885
 
#: ../objects/FS/function.c:1060
 
4001
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1060
3886
4002
msgid "Mark"
3887
4003
msgstr "Atzīmēt"
3888
4004
 
3889
4005
#. Translators: Menu item Verb/Signal/Display
3890
 
#: ../objects/FS/function.c:1062 ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:7
 
4006
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1062 ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:7
3891
4007
msgid "Display"
3892
4008
msgstr "Attēlot"
3893
4009
 
3894
4010
#. Translators: Menu item Verb/Signal/Measure
3895
4011
#. Translators: Menu item Verb/Signal/Measure/Measure
3896
 
#: ../objects/FS/function.c:1064 ../objects/FS/function.c:1066
 
4012
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1064
 
4013
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1066
3897
4014
msgid "Measure"
3898
4015
msgstr "Mērīt"
3899
4016
 
3900
4017
#. Translators: Menu item Verb/Signal/Measure/Calculate
3901
 
#: ../objects/FS/function.c:1068
 
4018
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1068
3902
4019
msgid "Calculate"
3903
4020
msgstr "Aprēķināt"
3904
4021
 
3905
4022
#. Translators: Menu item Verb/Signal/Represent
3906
 
#: ../objects/FS/function.c:1070
 
4023
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1070
3907
4024
msgid "Represent"
3908
4025
msgstr "Reprezentēt"
3909
4026
 
3910
4027
#. Translators: Menu item Noun
3911
 
#: ../objects/FS/function.c:1072
 
4028
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1072
3912
4029
msgid "Noun"
3913
4030
msgstr "Lietvārds"
3914
4031
 
3915
4032
#. Translators: Menu item Noun/Material/Liquid
3916
 
#: ../objects/FS/function.c:1078
 
4033
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1078
3917
4034
msgid "Liquid"
3918
4035
msgstr "Šķidrs"
3919
4036
 
3920
4037
#. Translators: Menu item Noun/Material/Gas
3921
 
#: ../objects/FS/function.c:1080
 
4038
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1080
3922
4039
msgid "Gas"
3923
4040
msgstr ""
3924
4041
 
3925
4042
#. Translators: Menu item Noun/Material/Human
3926
4043
#. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Human
3927
4044
#. Translators: Menu item Noun/Energy/Human
3928
 
#: ../objects/FS/function.c:1082 ../objects/FS/function.c:1084
3929
 
#: ../objects/FS/function.c:1168
 
4045
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1082
 
4046
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1084
 
4047
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1168
3930
4048
msgid "Human"
3931
4049
msgstr ""
3932
4050
 
3933
4051
#. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Hand
3934
 
#: ../objects/FS/function.c:1086
 
4052
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1086
3935
4053
msgid "Hand"
3936
4054
msgstr ""
3937
4055
 
3938
4056
#. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Foot
3939
 
#: ../objects/FS/function.c:1088
 
4057
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1088
3940
4058
msgid "Foot"
3941
4059
msgstr ""
3942
4060
 
3943
4061
#. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Head
3944
 
#: ../objects/FS/function.c:1090
 
4062
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1090
3945
4063
msgid "Head"
3946
4064
msgstr ""
3947
4065
 
3948
4066
#. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Finger
3949
 
#: ../objects/FS/function.c:1092
 
4067
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1092
3950
4068
msgid "Finger"
3951
4069
msgstr ""
3952
4070
 
3953
4071
#. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Toe
3954
 
#: ../objects/FS/function.c:1094
 
4072
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1094
3955
4073
msgid "Toe"
3956
4074
msgstr ""
3957
4075
 
3958
4076
#. Translators: Menu item Noun/Material/Biological
3959
 
#: ../objects/FS/function.c:1096
 
4077
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1096
3960
4078
msgid "Biological"
3961
4079
msgstr ""
3962
4080
 
3963
4081
#. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical
3964
 
#: ../objects/FS/function.c:1100
 
4082
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1100
3965
4083
msgid "Mechanical"
3966
4084
msgstr ""
3967
4085
 
3968
4086
#. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Mech. Energy
3969
 
#: ../objects/FS/function.c:1102
 
4087
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1102
3970
4088
msgid "Mech. Energy"
3971
4089
msgstr "Mehāniskā enerģija"
3972
4090
 
3973
4091
#. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Translation
3974
 
#: ../objects/FS/function.c:1104
 
4092
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1104
3975
4093
msgid "Translation"
3976
4094
msgstr "Tulkojums"
3977
4095
 
3978
4096
#. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Force
3979
 
#: ../objects/FS/function.c:1106
 
4097
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1106
3980
4098
msgid "Force"
3981
4099
msgstr "Spēks"
3982
4100
 
3983
4101
#. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Rotation
3984
 
#: ../objects/FS/function.c:1108 ../objects/standard/outline.c:206
 
4102
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1108
 
4103
#: ../../po/../objects/standard/outline.c:206
3985
4104
msgid "Rotation"
3986
4105
msgstr "Rotācija"
3987
4106
 
3988
4107
#. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Torque
3989
 
#: ../objects/FS/function.c:1110
 
4108
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1110
3990
4109
msgid "Torque"
3991
4110
msgstr ""
3992
4111
 
3993
4112
#. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Random Motion
3994
 
#: ../objects/FS/function.c:1112
 
4113
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1112
3995
4114
msgid "Random Motion"
3996
4115
msgstr ""
3997
4116
 
3998
4117
#. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Vibration
3999
 
#: ../objects/FS/function.c:1114
 
4118
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1114
4000
4119
msgid "Vibration"
4001
4120
msgstr "Vibrācija"
4002
4121
 
4003
4122
#. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Rotational Energy
4004
 
#: ../objects/FS/function.c:1116
 
4123
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1116
4005
4124
msgid "Rotational Energy"
4006
4125
msgstr "Rotācijas enerģija"
4007
4126
 
4008
4127
#. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Translational Energy
4009
 
#: ../objects/FS/function.c:1118
 
4128
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1118
4010
4129
msgid "Translational Energy"
4011
4130
msgstr "Translācijas enerģija"
4012
4131
 
4013
4132
#. Translators: Menu item Noun/Energy/Electricity
4014
 
#: ../objects/FS/function.c:1120
 
4133
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1120
4015
4134
msgid "Electrical"
4016
4135
msgstr "Elektrība"
4017
4136
 
4018
4137
#. Translators: Menu item Noun/Energy/Electricity/Electricity
4019
 
#: ../objects/FS/function.c:1122
 
4138
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1122
4020
4139
msgid "Electricity"
4021
4140
msgstr ""
4022
4141
 
4023
4142
#. Translators: Menu item Noun/Energy/Electricity/Voltage
4024
 
#: ../objects/FS/function.c:1124
 
4143
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1124
4025
4144
msgid "Voltage"
4026
4145
msgstr ""
4027
4146
 
4028
4147
#. Translators: Menu item Noun/Energy/Electricity/Current
4029
 
#: ../objects/FS/function.c:1126
 
4148
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1126
4030
4149
msgid "Current"
4031
4150
msgstr ""
4032
4151
 
4033
4152
#. Translators: Menu item Noun/Energy/Hydraulic
4034
 
#: ../objects/FS/function.c:1128
 
4153
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1128
4035
4154
msgid "Hydraulic"
4036
4155
msgstr ""
4037
4156
 
4038
4157
#. Translators: Menu item Noun/Energy/Hydraulic/Pressure
4039
 
#: ../objects/FS/function.c:1130
 
4158
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1130
4040
4159
msgid "Pressure"
4041
4160
msgstr ""
4042
4161
 
4043
4162
#. Translators: Menu item Noun/Energy/Hydraulic/Volumetric Flow
4044
 
#: ../objects/FS/function.c:1132
 
4163
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1132
4045
4164
msgid "Volumetric Flow"
4046
4165
msgstr ""
4047
4166
 
4048
4167
#. Translators: Menu item Noun/Energy/Thermal
4049
 
#: ../objects/FS/function.c:1134
 
4168
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1134
4050
4169
msgid "Thermal"
4051
4170
msgstr ""
4052
4171
 
4053
4172
#. Translators: Menu item Noun/Energy/Thermal/Heat
4054
 
#: ../objects/FS/function.c:1136
 
4173
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1136
4055
4174
msgid "Heat"
4056
4175
msgstr ""
4057
4176
 
4058
4177
#. Translators: Menu item Noun/Energy/Thermal/Conduction
4059
 
#: ../objects/FS/function.c:1138
 
4178
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1138
4060
4179
msgid "Conduction"
4061
4180
msgstr ""
4062
4181
 
4063
4182
#. Translators: Menu item Noun/Energy/Thermal/Convection
4064
 
#: ../objects/FS/function.c:1140
 
4183
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1140
4065
4184
msgid "Convection"
4066
4185
msgstr ""
4067
4186
 
4068
4187
#. Translators: Menu item Noun/Energy/Thermal/Radiation
4069
4188
#. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive/Radiation
4070
 
#: ../objects/FS/function.c:1142 ../objects/FS/function.c:1150
 
4189
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1142
 
4190
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1150
4071
4191
msgid "Radiation"
4072
4192
msgstr "Radiācija"
4073
4193
 
4074
4194
#. Translators: Menu item Noun/Energy/Pneumatic
4075
 
#: ../objects/FS/function.c:1144
 
4195
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1144
4076
4196
msgid "Pneumatic"
4077
4197
msgstr "Pneimatiskā"
4078
4198
 
4079
4199
#. Translators: Menu item Noun/Energy/Chemical
4080
 
#: ../objects/FS/function.c:1146
 
4200
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1146
4081
4201
msgid "Chemical"
4082
4202
msgstr "Ķīmiskā"
4083
4203
 
4084
4204
#. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive
4085
 
#: ../objects/FS/function.c:1148
 
4205
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1148
4086
4206
msgid "Radioactive"
4087
4207
msgstr "Radioaktīvā"
4088
4208
 
4089
4209
#. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive/Microwaves
4090
 
#: ../objects/FS/function.c:1152
 
4210
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1152
4091
4211
msgid "Microwaves"
4092
4212
msgstr "Mikroviļņu"
4093
4213
 
4094
4214
#. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive/Radio waves
4095
 
#: ../objects/FS/function.c:1154
 
4215
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1154
4096
4216
msgid "Radio waves"
4097
4217
msgstr "Radio viļņi"
4098
4218
 
4099
4219
#. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive/X-Rays
4100
 
#: ../objects/FS/function.c:1156
 
4220
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1156
4101
4221
msgid "X-Rays"
4102
4222
msgstr "Rentgenstari"
4103
4223
 
4104
4224
#. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive/Gamma Rays
4105
 
#: ../objects/FS/function.c:1158
 
4225
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1158
4106
4226
msgid "Gamma Rays"
4107
4227
msgstr "Gamma starojums"
4108
4228
 
4109
4229
#. Translators: Menu item Noun/Energy/Acoustic Energy
4110
 
#: ../objects/FS/function.c:1160
 
4230
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1160
4111
4231
msgid "Acoustic Energy"
4112
4232
msgstr ""
4113
4233
 
4114
4234
#. Translators: Menu item Noun/Energy/Optical Energy
4115
 
#: ../objects/FS/function.c:1162
 
4235
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1162
4116
4236
msgid "Optical Energy"
4117
4237
msgstr ""
4118
4238
 
4119
4239
#. Translators: Menu item Noun/Energy/Solar Energy
4120
 
#: ../objects/FS/function.c:1164
 
4240
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1164
4121
4241
msgid "Solar Energy"
4122
4242
msgstr ""
4123
4243
 
4124
4244
#. Translators: Menu item Noun/Energy/Magnetic Energy
4125
 
#: ../objects/FS/function.c:1166
 
4245
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1166
4126
4246
msgid "Magnetic Energy"
4127
4247
msgstr ""
4128
4248
 
4129
4249
#. Translators: Menu item Noun/Energy/Human/Human Motion
4130
 
#: ../objects/FS/function.c:1170
 
4250
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1170
4131
4251
msgid "Human Motion"
4132
4252
msgstr ""
4133
4253
 
4134
4254
#. Translators: Menu item Noun/Energy/Human/Human Force
4135
 
#: ../objects/FS/function.c:1172
 
4255
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1172
4136
4256
msgid "Human Force"
4137
4257
msgstr ""
4138
4258
 
4139
4259
#. Translators: Menu item Noun/Signal/Status
4140
 
#: ../objects/FS/function.c:1178
 
4260
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1178
4141
4261
msgid "Status"
4142
4262
msgstr ""
4143
4263
 
4144
 
#: ../objects/FS/function.c:1182
 
4264
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1182
4145
4265
msgid "User/Device Fn"
4146
4266
msgstr ""
4147
4267
 
4148
 
#: ../objects/FS/function.c:1183
 
4268
#: ../../po/../objects/FS/function.c:1183
4149
4269
msgid "Wish Fn"
4150
4270
msgstr ""
4151
4271
 
4152
 
#: ../objects/GRAFCET/action.c:137 ../sheets/SDL.sheet.in.h:11
 
4272
#: ../../po/../objects/GRAFCET/action.c:137 ../sheets/SDL.sheet.in.h:11
4153
4273
msgid "Macro call"
4154
4274
msgstr ""
4155
4275
 
4156
 
#: ../objects/GRAFCET/action.c:137
 
4276
#: ../../po/../objects/GRAFCET/action.c:137
4157
4277
msgid "This action is a call to a macro-step"
4158
4278
msgstr ""
4159
4279
 
4160
 
#: ../objects/GRAFCET/condition.c:132
 
4280
#: ../../po/../objects/GRAFCET/condition.c:132
4161
4281
msgid "Condition"
4162
4282
msgstr ""
4163
4283
 
4164
 
#: ../objects/GRAFCET/condition.c:132
 
4284
#: ../../po/../objects/GRAFCET/condition.c:132
4165
4285
msgid "The boolean equation of the condition"
4166
4286
msgstr ""
4167
4287
 
4168
 
#: ../objects/GRAFCET/condition.c:134
 
4288
#: ../../po/../objects/GRAFCET/condition.c:134
4169
4289
msgid "The condition's font"
4170
4290
msgstr ""
4171
4291
 
4172
 
#: ../objects/GRAFCET/condition.c:136
 
4292
#: ../../po/../objects/GRAFCET/condition.c:136
4173
4293
msgid "The condition's font size"
4174
4294
msgstr ""
4175
4295
 
4176
 
#: ../objects/GRAFCET/condition.c:139 ../objects/GRAFCET/transition.c:149
 
4296
#: ../../po/../objects/GRAFCET/condition.c:139
 
4297
#: ../../po/../objects/GRAFCET/transition.c:149
4177
4298
msgid "Color"
4178
4299
msgstr "Krāsa"
4179
4300
 
4180
 
#: ../objects/GRAFCET/condition.c:139
 
4301
#: ../../po/../objects/GRAFCET/condition.c:139
4181
4302
msgid "The condition's color"
4182
4303
msgstr ""
4183
4304
 
4184
 
#: ../objects/GRAFCET/grafcet.c:45
 
4305
#: ../../po/../objects/GRAFCET/grafcet.c:45
4185
4306
msgid "GRAFCET diagram objects"
4186
4307
msgstr ""
4187
4308
 
4188
 
#: ../objects/GRAFCET/step.c:148 ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:3
 
4309
#: ../../po/../objects/GRAFCET/step.c:148 ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:3
4189
4310
msgid "Regular step"
4190
4311
msgstr ""
4191
4312
 
4192
 
#: ../objects/GRAFCET/step.c:149 ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:4
 
4313
#: ../../po/../objects/GRAFCET/step.c:149 ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:4
4193
4314
msgid "Initial step"
4194
4315
msgstr ""
4195
4316
 
4196
 
#: ../objects/GRAFCET/step.c:150 ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:5
 
4317
#: ../../po/../objects/GRAFCET/step.c:150 ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:5
4197
4318
msgid "Macro entry step"
4198
4319
msgstr ""
4199
4320
 
4200
 
#: ../objects/GRAFCET/step.c:151 ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:6
 
4321
#: ../../po/../objects/GRAFCET/step.c:151 ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:6
4201
4322
msgid "Macro exit step"
4202
4323
msgstr ""
4203
4324
 
4204
 
#: ../objects/GRAFCET/step.c:152 ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:7
 
4325
#: ../../po/../objects/GRAFCET/step.c:152 ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:7
4205
4326
msgid "Macro call step"
4206
4327
msgstr ""
4207
4328
 
4208
 
#: ../objects/GRAFCET/step.c:153
 
4329
#: ../../po/../objects/GRAFCET/step.c:153
4209
4330
msgid "Subprogram call step"
4210
4331
msgstr ""
4211
4332
 
4212
 
#: ../objects/GRAFCET/step.c:160
 
4333
#: ../../po/../objects/GRAFCET/step.c:160
4213
4334
msgid "Step name"
4214
4335
msgstr ""
4215
4336
 
4216
 
#: ../objects/GRAFCET/step.c:160
 
4337
#: ../../po/../objects/GRAFCET/step.c:160
4217
4338
msgid "The name of the step"
4218
4339
msgstr ""
4219
4340
 
4220
 
#: ../objects/GRAFCET/step.c:163
 
4341
#: ../../po/../objects/GRAFCET/step.c:163
4221
4342
msgid "Step type"
4222
4343
msgstr ""
4223
4344
 
4224
 
#: ../objects/GRAFCET/step.c:163
 
4345
#: ../../po/../objects/GRAFCET/step.c:163
4225
4346
msgid "The kind of step"
4226
4347
msgstr ""
4227
4348
 
4228
 
#: ../objects/GRAFCET/step.c:165
 
4349
#: ../../po/../objects/GRAFCET/step.c:165
4229
4350
msgid "Active"
4230
4351
msgstr ""
4231
4352
 
4232
 
#: ../objects/GRAFCET/step.c:165
 
4353
#: ../../po/../objects/GRAFCET/step.c:165
4233
4354
msgid "Shows a red dot to figure the step's activity"
4234
4355
msgstr ""
4235
4356
 
4236
 
#: ../objects/GRAFCET/transition.c:142
 
4357
#: ../../po/../objects/GRAFCET/transition.c:142
4237
4358
msgid "Receptivity"
4238
4359
msgstr ""
4239
4360
 
4240
 
#: ../objects/GRAFCET/transition.c:142
 
4361
#: ../../po/../objects/GRAFCET/transition.c:142
4241
4362
msgid "The boolean equation of the receptivity"
4242
4363
msgstr ""
4243
4364
 
4244
 
#: ../objects/GRAFCET/transition.c:144
 
4365
#: ../../po/../objects/GRAFCET/transition.c:144
4245
4366
msgid "The receptivity's font"
4246
4367
msgstr ""
4247
4368
 
4248
 
#: ../objects/GRAFCET/transition.c:146
 
4369
#: ../../po/../objects/GRAFCET/transition.c:146
4249
4370
msgid "The receptivity's font size"
4250
4371
msgstr ""
4251
4372
 
4252
 
#: ../objects/GRAFCET/transition.c:149
 
4373
#: ../../po/../objects/GRAFCET/transition.c:149
4253
4374
msgid "The receptivity's color"
4254
4375
msgstr ""
4255
4376
 
4256
 
#: ../objects/GRAFCET/transition.c:150
 
4377
#: ../../po/../objects/GRAFCET/transition.c:150
4257
4378
msgid "North point"
4258
4379
msgstr ""
4259
4380
 
4260
 
#: ../objects/GRAFCET/transition.c:151
 
4381
#: ../../po/../objects/GRAFCET/transition.c:151
4261
4382
msgid "South point"
4262
4383
msgstr ""
4263
4384
 
4264
 
#: ../objects/GRAFCET/vector.c:131
 
4385
#: ../../po/../objects/GRAFCET/vector.c:131
4265
4386
msgid "Draw arrow heads on upward arcs:"
4266
4387
msgstr ""
4267
4388
 
4268
 
#: ../objects/GRAFCET/vergent.c:124
 
4389
#: ../../po/../objects/GRAFCET/vergent.c:124
4269
4390
msgid "OR"
4270
4391
msgstr ""
4271
4392
 
4272
 
#: ../objects/GRAFCET/vergent.c:125
 
4393
#: ../../po/../objects/GRAFCET/vergent.c:125
4273
4394
msgid "AND"
4274
4395
msgstr ""
4275
4396
 
4276
 
#: ../objects/GRAFCET/vergent.c:136
 
4397
#: ../../po/../objects/GRAFCET/vergent.c:136
4277
4398
msgid "Vergent type:"
4278
4399
msgstr ""
4279
4400
 
4280
 
#: ../objects/GRAFCET/vergent.c:407 ../objects/Istar/other.c:471
4281
 
#: ../objects/Jackson/domain.c:533 ../objects/KAOS/goal.c:574
4282
 
#: ../objects/KAOS/other.c:527 ../objects/SADT/box.c:449
4283
 
#: ../objects/standard/line.c:223
 
4401
#: ../../po/../objects/GRAFCET/vergent.c:407
 
4402
#: ../../po/../objects/Istar/other.c:471
 
4403
#: ../../po/../objects/Jackson/domain.c:533
 
4404
#: ../../po/../objects/KAOS/goal.c:574 ../../po/../objects/KAOS/other.c:527
 
4405
#: ../../po/../objects/SADT/box.c:454 ../../po/../objects/standard/line.c:223
4284
4406
msgid "Add connection point"
4285
4407
msgstr ""
4286
4408
 
4287
 
#: ../objects/GRAFCET/vergent.c:408 ../objects/Istar/other.c:472
4288
 
#: ../objects/Jackson/domain.c:534 ../objects/KAOS/goal.c:575
4289
 
#: ../objects/KAOS/other.c:528 ../objects/SADT/box.c:450
4290
 
#: ../objects/standard/line.c:224
 
4409
#: ../../po/../objects/GRAFCET/vergent.c:408
 
4410
#: ../../po/../objects/Istar/other.c:472
 
4411
#: ../../po/../objects/Jackson/domain.c:534
 
4412
#: ../../po/../objects/KAOS/goal.c:575 ../../po/../objects/KAOS/other.c:528
 
4413
#: ../../po/../objects/SADT/box.c:455 ../../po/../objects/standard/line.c:224
4291
4414
msgid "Delete connection point"
4292
4415
msgstr ""
4293
4416
 
4294
 
#: ../objects/GRAFCET/vergent.c:412
 
4417
#: ../../po/../objects/GRAFCET/vergent.c:412
4295
4418
msgid "GRAFCET OR/AND vergent"
4296
4419
msgstr ""
4297
4420
 
4298
 
#: ../objects/Istar/actor.c:68 ../objects/Istar/link.c:150
 
4421
#: ../../po/../objects/Istar/actor.c:68 ../../po/../objects/Istar/link.c:150
4299
4422
msgid "Unspecified"
4300
4423
msgstr ""
4301
4424
 
4302
 
#: ../objects/Istar/actor.c:69 ../objects/KAOS/other.c:75
 
4425
#: ../../po/../objects/Istar/actor.c:69 ../../po/../objects/KAOS/other.c:75
4303
4426
msgid "Agent"
4304
4427
msgstr ""
4305
4428
 
4306
 
#: ../objects/Istar/actor.c:71 ../objects/UML/association.c:247
 
4429
#: ../../po/../objects/Istar/actor.c:71
 
4430
#: ../../po/../objects/UML/association.c:247
4307
4431
msgid "Role"
4308
4432
msgstr ""
4309
4433
 
4310
 
#: ../objects/Istar/goal.c:76 ../objects/KAOS/goal.c:79
 
4434
#: ../../po/../objects/Istar/goal.c:76 ../../po/../objects/KAOS/goal.c:79
4311
4435
msgid "Softgoal"
4312
4436
msgstr ""
4313
4437
 
4314
 
#: ../objects/Istar/goal.c:77 ../objects/KAOS/goal.c:80
 
4438
#: ../../po/../objects/Istar/goal.c:77 ../../po/../objects/KAOS/goal.c:80
4315
4439
msgid "Goal"
4316
4440
msgstr ""
4317
4441
 
4318
 
#: ../objects/Istar/goal.c:156 ../objects/Istar/goal.c:157
4319
 
#: ../objects/KAOS/goal.c:159 ../objects/KAOS/goal.c:160
 
4442
#: ../../po/../objects/Istar/goal.c:156 ../../po/../objects/Istar/goal.c:157
 
4443
#: ../../po/../objects/KAOS/goal.c:159 ../../po/../objects/KAOS/goal.c:160
4320
4444
msgid "Goal Type"
4321
4445
msgstr ""
4322
4446
 
4323
 
#: ../objects/Istar/istar.c:46
 
4447
#: ../../po/../objects/Istar/istar.c:46
4324
4448
msgid "Istar diagram"
4325
4449
msgstr ""
4326
4450
 
4327
 
#: ../objects/Istar/link.c:151
 
4451
#: ../../po/../objects/Istar/link.c:151
4328
4452
msgid "Positive contrib"
4329
4453
msgstr ""
4330
4454
 
4331
 
#: ../objects/Istar/link.c:152
 
4455
#: ../../po/../objects/Istar/link.c:152
4332
4456
msgid "Negative contrib"
4333
4457
msgstr ""
4334
4458
 
4335
 
#: ../objects/Istar/link.c:153 ../sheets/UML.sheet.in.h:6
 
4459
#: ../../po/../objects/Istar/link.c:153 ../sheets/UML.sheet.in.h:6
4336
4460
msgid "Dependency"
4337
4461
msgstr ""
4338
4462
 
4339
 
#: ../objects/Istar/link.c:154
 
4463
#: ../../po/../objects/Istar/link.c:154
4340
4464
msgid "Decomposition"
4341
4465
msgstr ""
4342
4466
 
4343
 
#: ../objects/Istar/link.c:155
 
4467
#: ../../po/../objects/Istar/link.c:155
4344
4468
msgid "Means-Ends"
4345
4469
msgstr ""
4346
4470
 
4347
 
#: ../objects/Istar/other.c:73
 
4471
#: ../../po/../objects/Istar/other.c:73
4348
4472
msgid "Resource"
4349
4473
msgstr ""
4350
4474
 
4351
 
#: ../objects/Istar/other.c:74 ../sheets/BPMN.sheet.in.h:33
 
4475
#: ../../po/../objects/Istar/other.c:74 ../sheets/BPMN.sheet.in.h:33
4352
4476
msgid "Task"
4353
4477
msgstr ""
4354
4478
 
4355
 
#: ../objects/Istar/other.c:477
 
4479
#: ../../po/../objects/Istar/other.c:477
4356
4480
msgid "i* other"
4357
4481
msgstr ""
4358
4482
 
4359
 
#: ../objects/Jackson/domain.c:79
 
4483
#: ../../po/../objects/Jackson/domain.c:79
4360
4484
msgid "Given Domain"
4361
4485
msgstr ""
4362
4486
 
4363
 
#: ../objects/Jackson/domain.c:80
 
4487
#: ../../po/../objects/Jackson/domain.c:80
4364
4488
msgid "Designed Domain"
4365
4489
msgstr ""
4366
4490
 
4367
 
#: ../objects/Jackson/domain.c:81
 
4491
#: ../../po/../objects/Jackson/domain.c:81
4368
4492
msgid "Machine Domain"
4369
4493
msgstr ""
4370
4494
 
4371
 
#: ../objects/Jackson/domain.c:97
 
4495
#: ../../po/../objects/Jackson/domain.c:97
4372
4496
msgid "Causal"
4373
4497
msgstr ""
4374
4498
 
4375
 
#: ../objects/Jackson/domain.c:98
 
4499
#: ../../po/../objects/Jackson/domain.c:98
4376
4500
msgid "Biddable"
4377
4501
msgstr ""
4378
4502
 
4379
 
#: ../objects/Jackson/domain.c:99
 
4503
#: ../../po/../objects/Jackson/domain.c:99
4380
4504
msgid "Lexical"
4381
4505
msgstr ""
4382
4506
 
4383
 
#: ../objects/Jackson/domain.c:178 ../objects/Jackson/domain.c:179
 
4507
#: ../../po/../objects/Jackson/domain.c:178
 
4508
#: ../../po/../objects/Jackson/domain.c:179
4384
4509
msgid "Domain Type"
4385
4510
msgstr ""
4386
4511
 
4387
 
#: ../objects/Jackson/domain.c:183
 
4512
#: ../../po/../objects/Jackson/domain.c:183
4388
4513
msgid "Domain Kind"
4389
4514
msgstr ""
4390
4515
 
4391
 
#: ../objects/Jackson/domain.c:184
 
4516
#: ../../po/../objects/Jackson/domain.c:184
4392
4517
msgid "Optional kind which appears in the lower right corner of the Domain"
4393
4518
msgstr ""
4394
4519
 
4395
 
#: ../objects/Jackson/domain.c:539
 
4520
#: ../../po/../objects/Jackson/domain.c:539
4396
4521
msgid "Jackson domain"
4397
4522
msgstr ""
4398
4523
 
4399
 
#: ../objects/Jackson/jackson.c:47
 
4524
#: ../../po/../objects/Jackson/jackson.c:47
4400
4525
msgid "Jackson diagram"
4401
4526
msgstr ""
4402
4527
 
4403
 
#: ../objects/Jackson/phenomenon.c:136
 
4528
#: ../../po/../objects/Jackson/phenomenon.c:136
4404
4529
msgid "Shared"
4405
4530
msgstr ""
4406
4531
 
4407
 
#: ../objects/Jackson/phenomenon.c:137 ../objects/KAOS/goal.c:81
 
4532
#: ../../po/../objects/Jackson/phenomenon.c:137
 
4533
#: ../../po/../objects/KAOS/goal.c:81
4408
4534
msgid "Requirement"
4409
4535
msgstr ""
4410
4536
 
4411
4537
#. how it used to be before 0.96+SVN
4412
4538
#. new name matching "same name, same type"  rule
4413
 
#: ../objects/Jackson/phenomenon.c:144 ../objects/UML/message.c:153
4414
 
#: ../objects/UML/message.c:155
 
4539
#: ../../po/../objects/Jackson/phenomenon.c:144
 
4540
#: ../../po/../objects/UML/message.c:153 ../../po/../objects/UML/message.c:155
4415
4541
msgid "Message:"
4416
4542
msgstr ""
4417
4543
 
4418
 
#: ../objects/KAOS/goal.c:82
 
4544
#: ../../po/../objects/KAOS/goal.c:82
4419
4545
msgid "Assumption"
4420
4546
msgstr ""
4421
4547
 
4422
 
#: ../objects/KAOS/goal.c:83
 
4548
#: ../../po/../objects/KAOS/goal.c:83
4423
4549
msgid "Obstacle"
4424
4550
msgstr ""
4425
4551
 
4426
 
#: ../objects/KAOS/goal.c:580
 
4552
#: ../../po/../objects/KAOS/goal.c:580
4427
4553
msgid "KAOS goal"
4428
4554
msgstr ""
4429
4555
 
4430
 
#: ../objects/KAOS/kaos.c:49
 
4556
#: ../../po/../objects/KAOS/kaos.c:49
4431
4557
msgid "KAOS diagram"
4432
4558
msgstr ""
4433
4559
 
4434
 
#: ../objects/KAOS/metaandorrel.c:153
 
4560
#: ../../po/../objects/KAOS/metaandorrel.c:153
4435
4561
msgid "AND Refinement"
4436
4562
msgstr ""
4437
4563
 
4438
 
#: ../objects/KAOS/metaandorrel.c:154
 
4564
#: ../../po/../objects/KAOS/metaandorrel.c:154
4439
4565
msgid "Complete AND Refinement"
4440
4566
msgstr ""
4441
4567
 
4442
 
#: ../objects/KAOS/metaandorrel.c:155
 
4568
#: ../../po/../objects/KAOS/metaandorrel.c:155
4443
4569
msgid "OR Refinement"
4444
4570
msgstr ""
4445
4571
 
4446
 
#: ../objects/KAOS/metaandorrel.c:156
 
4572
#: ../../po/../objects/KAOS/metaandorrel.c:156
4447
4573
msgid "Operationalization"
4448
4574
msgstr ""
4449
4575
 
4450
 
#: ../objects/KAOS/metaandorrel.c:163
 
4576
#: ../../po/../objects/KAOS/metaandorrel.c:163
4451
4577
msgid "Text:"
4452
4578
msgstr ""
4453
4579
 
4454
 
#: ../objects/KAOS/metabinrel.c:157
 
4580
#: ../../po/../objects/KAOS/metabinrel.c:157
4455
4581
msgid "Contributes"
4456
4582
msgstr ""
4457
4583
 
4458
 
#: ../objects/KAOS/metabinrel.c:158
 
4584
#: ../../po/../objects/KAOS/metabinrel.c:158
4459
4585
msgid "Obstructs"
4460
4586
msgstr ""
4461
4587
 
4462
 
#: ../objects/KAOS/metabinrel.c:159
 
4588
#: ../../po/../objects/KAOS/metabinrel.c:159
4463
4589
msgid "Conflicts"
4464
4590
msgstr ""
4465
4591
 
4466
 
#: ../objects/KAOS/metabinrel.c:160
 
4592
#: ../../po/../objects/KAOS/metabinrel.c:160
4467
4593
msgid "Responsibility"
4468
4594
msgstr ""
4469
4595
 
4470
 
#: ../objects/KAOS/metabinrel.c:161
 
4596
#: ../../po/../objects/KAOS/metabinrel.c:161
4471
4597
msgid "Monitors"
4472
4598
msgstr ""
4473
4599
 
4474
 
#: ../objects/KAOS/metabinrel.c:162
 
4600
#: ../../po/../objects/KAOS/metabinrel.c:162
4475
4601
msgid "Controls"
4476
4602
msgstr ""
4477
4603
 
4478
 
#: ../objects/KAOS/metabinrel.c:163
 
4604
#: ../../po/../objects/KAOS/metabinrel.c:163
4479
4605
msgid "CapableOf"
4480
4606
msgstr ""
4481
4607
 
4482
 
#: ../objects/KAOS/metabinrel.c:164
 
4608
#: ../../po/../objects/KAOS/metabinrel.c:164
4483
4609
msgid "Performs"
4484
4610
msgstr ""
4485
4611
 
4486
 
#: ../objects/KAOS/metabinrel.c:166
 
4612
#: ../../po/../objects/KAOS/metabinrel.c:166
4487
4613
msgid "Output"
4488
4614
msgstr ""
4489
4615
 
4490
 
#: ../objects/KAOS/other.c:533
 
4616
#: ../../po/../objects/KAOS/other.c:533
4491
4617
msgid "KAOS other"
4492
4618
msgstr ""
4493
4619
 
4494
 
#: ../objects/Misc/analog_clock.c:139
 
4620
#: ../../po/../objects/Misc/analog_clock.c:139
4495
4621
msgid "Arrow color"
4496
4622
msgstr ""
4497
4623
 
4498
 
#: ../objects/Misc/analog_clock.c:141
 
4624
#: ../../po/../objects/Misc/analog_clock.c:141
4499
4625
msgid "Arrow line width"
4500
4626
msgstr ""
4501
4627
 
4502
 
#: ../objects/Misc/analog_clock.c:143
 
4628
#: ../../po/../objects/Misc/analog_clock.c:143
4503
4629
msgid "Seconds arrow color"
4504
4630
msgstr ""
4505
4631
 
4506
 
#: ../objects/Misc/analog_clock.c:145
 
4632
#: ../../po/../objects/Misc/analog_clock.c:145
4507
4633
msgid "Seconds arrow line width"
4508
4634
msgstr ""
4509
4635
 
4510
 
#: ../objects/Misc/analog_clock.c:147
 
4636
#: ../../po/../objects/Misc/analog_clock.c:147
4511
4637
msgid "Show hours"
4512
4638
msgstr ""
4513
4639
 
4514
 
#: ../objects/Misc/grid_object.c:140
 
4640
#: ../../po/../objects/Misc/grid_object.c:140
4515
4641
msgid "Rows"
4516
4642
msgstr ""
4517
4643
 
4518
 
#: ../objects/Misc/grid_object.c:142
 
4644
#: ../../po/../objects/Misc/grid_object.c:142
4519
4645
msgid "Columns"
4520
4646
msgstr ""
4521
4647
 
4522
 
#: ../objects/Misc/grid_object.c:144
 
4648
#: ../../po/../objects/Misc/grid_object.c:144
4523
4649
msgid "Gridline color"
4524
4650
msgstr ""
4525
4651
 
4526
 
#: ../objects/Misc/grid_object.c:146
 
4652
#: ../../po/../objects/Misc/grid_object.c:146
4527
4653
msgid "Gridline width"
4528
4654
msgstr ""
4529
4655
 
4530
 
#: ../objects/Misc/libmisc.c:41
 
4656
#: ../../po/../objects/Misc/libmisc.c:41
4531
4657
msgid "Miscellaneous objects"
4532
4658
msgstr ""
4533
4659
 
4534
 
#: ../objects/Misc/measure.c:169
 
4660
#: ../../po/../objects/Misc/measure.c:169
4535
4661
msgid "cm"
4536
4662
msgstr ""
4537
4663
 
4538
 
#: ../objects/Misc/measure.c:170
 
4664
#: ../../po/../objects/Misc/measure.c:170
4539
4665
msgid "dm"
4540
4666
msgstr ""
4541
4667
 
4542
 
#: ../objects/Misc/measure.c:171
 
4668
#: ../../po/../objects/Misc/measure.c:171
4543
4669
msgid "ft"
4544
4670
msgstr ""
4545
4671
 
4546
 
#: ../objects/Misc/measure.c:172
 
4672
#: ../../po/../objects/Misc/measure.c:172
4547
4673
msgid "in"
4548
4674
msgstr ""
4549
4675
 
4550
 
#: ../objects/Misc/measure.c:173
 
4676
#: ../../po/../objects/Misc/measure.c:173
4551
4677
msgid "m"
4552
4678
msgstr ""
4553
4679
 
4554
 
#: ../objects/Misc/measure.c:174
 
4680
#: ../../po/../objects/Misc/measure.c:174
4555
4681
msgid "mm"
4556
4682
msgstr ""
4557
4683
 
4558
 
#: ../objects/Misc/measure.c:175
 
4684
#: ../../po/../objects/Misc/measure.c:175
4559
4685
msgid "pt"
4560
4686
msgstr ""
4561
4687
 
4562
 
#: ../objects/Misc/measure.c:176
 
4688
#: ../../po/../objects/Misc/measure.c:176
4563
4689
msgid "pi"
4564
4690
msgstr ""
4565
4691
 
4566
4692
#. PROP_FLAG_VISIBLE|
4567
 
#: ../objects/Misc/measure.c:185 ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:8
 
4693
#: ../../po/../objects/Misc/measure.c:185 ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:8
4568
4694
msgid "Measurement"
4569
4695
msgstr ""
4570
4696
 
4571
 
#: ../objects/Misc/measure.c:187
 
4697
#: ../../po/../objects/Misc/measure.c:187
4572
4698
msgid "Unit"
4573
4699
msgstr ""
4574
4700
 
4575
 
#: ../objects/Misc/measure.c:188
 
4701
#: ../../po/../objects/Misc/measure.c:188
4576
4702
msgid "Precision"
4577
4703
msgstr ""
4578
4704
 
4579
 
#: ../objects/Misc/tree.c:605 ../objects/network/bus.c:613
 
4705
#: ../../po/../objects/Misc/tree.c:605 ../../po/../objects/network/bus.c:613
4580
4706
msgid "Add Handle"
4581
4707
msgstr ""
4582
4708
 
4583
 
#: ../objects/Misc/tree.c:606 ../objects/network/bus.c:614
 
4709
#: ../../po/../objects/Misc/tree.c:606 ../../po/../objects/network/bus.c:614
4584
4710
msgid "Delete Handle"
4585
4711
msgstr ""
4586
4712
 
4587
 
#: ../objects/SADT/arrow.c:137
 
4713
#: ../../po/../objects/SADT/arrow.c:138
4588
4714
msgid "Import resource (not shown upstairs)"
4589
4715
msgstr ""
4590
4716
 
4591
 
#: ../objects/SADT/arrow.c:138
 
4717
#: ../../po/../objects/SADT/arrow.c:139
4592
4718
msgid "Imply resource (not shown downstairs)"
4593
4719
msgstr ""
4594
4720
 
4595
 
#: ../objects/SADT/arrow.c:139
 
4721
#: ../../po/../objects/SADT/arrow.c:140
4596
4722
msgid "Dotted arrow"
4597
4723
msgstr ""
4598
4724
 
4599
 
#: ../objects/SADT/arrow.c:140
 
4725
#: ../../po/../objects/SADT/arrow.c:141
4600
4726
msgid "disable arrow heads"
4601
4727
msgstr ""
4602
4728
 
4603
 
#: ../objects/SADT/arrow.c:146
 
4729
#: ../../po/../objects/SADT/arrow.c:148
4604
4730
msgid "Flow style:"
4605
4731
msgstr ""
4606
4732
 
4607
 
#: ../objects/SADT/arrow.c:148
 
4733
#: ../../po/../objects/SADT/arrow.c:150
4608
4734
msgid "Automatically gray vertical flows:"
4609
4735
msgstr ""
4610
4736
 
4611
 
#: ../objects/SADT/arrow.c:149
 
4737
#: ../../po/../objects/SADT/arrow.c:151
4612
4738
msgid ""
4613
4739
"To improve the ease of reading, flows which begin and end vertically can be "
4614
4740
"rendered gray"
4615
4741
msgstr ""
4616
4742
 
4617
 
#: ../objects/SADT/arrow.c:465
 
4743
#: ../../po/../objects/SADT/arrow.c:470
4618
4744
msgid "SADT Arrow"
4619
4745
msgstr ""
4620
4746
 
4621
 
#: ../objects/SADT/box.c:139 ../objects/custom/custom_object.c:226
4622
 
#: ../objects/flowchart/box.c:154 ../objects/flowchart/diamond.c:152
4623
 
#: ../objects/flowchart/ellipse.c:151 ../objects/flowchart/parallelogram.c:156
 
4747
#: ../../po/../objects/SADT/box.c:140
 
4748
#: ../../po/../objects/custom/custom_object.c:226
 
4749
#: ../../po/../objects/flowchart/box.c:154
 
4750
#: ../../po/../objects/flowchart/diamond.c:152
 
4751
#: ../../po/../objects/flowchart/ellipse.c:151
 
4752
#: ../../po/../objects/flowchart/parallelogram.c:156
4624
4753
msgid "Text padding"
4625
4754
msgstr ""
4626
4755
 
4627
 
#: ../objects/SADT/box.c:146
 
4756
#: ../../po/../objects/SADT/box.c:149
4628
4757
msgid "Activity/Data identifier"
4629
4758
msgstr ""
4630
4759
 
4631
 
#: ../objects/SADT/box.c:147
 
4760
#: ../../po/../objects/SADT/box.c:150
4632
4761
msgid "The identifier which appears in the lower right corner of the Box"
4633
4762
msgstr ""
4634
4763
 
4635
 
#: ../objects/SADT/box.c:455
 
4764
#: ../../po/../objects/SADT/box.c:460
4636
4765
msgid "SADT box"
4637
4766
msgstr ""
4638
4767
 
4639
 
#: ../objects/SADT/sadt.c:41
 
4768
#: ../../po/../objects/SADT/sadt.c:41
4640
4769
msgid "SADT diagram objects"
4641
4770
msgstr ""
4642
4771
 
4643
 
#: ../objects/SISSI/classification.h:38 ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:42
 
4772
#: ../../po/../objects/SISSI/classification.h:38
 
4773
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:42
4644
4774
msgid "No Protection"
4645
4775
msgstr ""
4646
4776
 
4647
 
#: ../objects/SISSI/classification.h:39 ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:43
 
4777
#: ../../po/../objects/SISSI/classification.h:39
 
4778
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:43
4648
4779
msgid "Restricted Diffusion"
4649
4780
msgstr ""
4650
4781
 
4651
 
#: ../objects/SISSI/classification.h:40 ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:44
 
4782
#: ../../po/../objects/SISSI/classification.h:40
 
4783
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:44
4652
4784
msgid "Special Country Confidential"
4653
4785
msgstr ""
4654
4786
 
4655
 
#: ../objects/SISSI/classification.h:41
 
4787
#: ../../po/../objects/SISSI/classification.h:41
4656
4788
msgid "Confidential"
4657
4789
msgstr ""
4658
4790
 
4659
 
#: ../objects/SISSI/classification.h:42 ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:45
 
4791
#: ../../po/../objects/SISSI/classification.h:42
 
4792
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:45
4660
4793
msgid "NATO Confidential"
4661
4794
msgstr ""
4662
4795
 
4663
 
#: ../objects/SISSI/classification.h:43 ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:46
 
4796
#: ../../po/../objects/SISSI/classification.h:43
 
4797
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:46
4664
4798
msgid "Personal Confidential"
4665
4799
msgstr ""
4666
4800
 
4667
 
#: ../objects/SISSI/classification.h:44 ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:47
 
4801
#: ../../po/../objects/SISSI/classification.h:44
 
4802
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:47
4668
4803
msgid "Medical Confidential"
4669
4804
msgstr ""
4670
4805
 
4671
 
#: ../objects/SISSI/classification.h:45
 
4806
#: ../../po/../objects/SISSI/classification.h:45
4672
4807
msgid "Industrie Confidential"
4673
4808
msgstr ""
4674
4809
 
4675
 
#: ../objects/SISSI/classification.h:46
 
4810
#: ../../po/../objects/SISSI/classification.h:46
4676
4811
msgid "Defense Confidential"
4677
4812
msgstr ""
4678
4813
 
4679
 
#: ../objects/SISSI/classification.h:47 ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:49
 
4814
#: ../../po/../objects/SISSI/classification.h:47
 
4815
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:49
4680
4816
msgid "Secret"
4681
4817
msgstr ""
4682
4818
 
4683
 
#: ../objects/SISSI/classification.h:48
 
4819
#: ../../po/../objects/SISSI/classification.h:48
4684
4820
msgid "Defense Secret"
4685
4821
msgstr ""
4686
4822
 
4687
 
#: ../objects/SISSI/classification.h:49 ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:50
 
4823
#: ../../po/../objects/SISSI/classification.h:49
 
4824
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:50
4688
4825
msgid "Secret special country"
4689
4826
msgstr ""
4690
4827
 
4691
 
#: ../objects/SISSI/classification.h:50 ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:51
 
4828
#: ../../po/../objects/SISSI/classification.h:50
 
4829
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:51
4692
4830
msgid "NATO Secret"
4693
4831
msgstr ""
4694
4832
 
4695
 
#: ../objects/SISSI/classification.h:51 ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:52
 
4833
#: ../../po/../objects/SISSI/classification.h:51
 
4834
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:52
4696
4835
msgid "Very Secret"
4697
4836
msgstr ""
4698
4837
 
4699
 
#: ../objects/SISSI/classification.h:52 ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:53
 
4838
#: ../../po/../objects/SISSI/classification.h:52
 
4839
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:53
4700
4840
msgid "NATO Very Secret"
4701
4841
msgstr ""
4702
4842
 
4703
 
#: ../objects/SISSI/sissi.c:66
 
4843
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi.c:66
4704
4844
msgid "SISSI diagram"
4705
4845
msgstr ""
4706
4846
 
4707
 
#: ../objects/SISSI/sissi.c:923
 
4847
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi.c:923
4708
4848
#, c-format
4709
4849
msgid ""
4710
4850
"Error loading object.\n"
4711
4851
"Not a regular file: %s"
4712
4852
msgstr ""
4713
4853
 
4714
 
#: ../objects/SISSI/sissi.c:928 ../objects/SISSI/sissi.c:932
 
4854
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi.c:928 ../../po/../objects/SISSI/sissi.c:932
4715
4855
#, c-format
4716
4856
msgid ""
4717
4857
"Error loading object.\n"
4718
4858
"Incorrect file type: %s"
4719
4859
msgstr ""
4720
4860
 
4721
 
#: ../objects/SISSI/sissi.c:940
 
4861
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi.c:940
4722
4862
#, c-format
4723
4863
msgid ""
4724
4864
"Error loading object.\n"
4725
4865
"Not a Dia file: %s"
4726
4866
msgstr ""
4727
4867
 
4728
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:48
 
4868
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:48
4729
4869
msgid "Industrial Confidential"
4730
4870
msgstr ""
4731
4871
 
4732
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:58
 
4872
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:58
4733
4873
msgid "No integrity"
4734
4874
msgstr ""
4735
4875
 
4736
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:59
 
4876
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:59
4737
4877
msgid "Low integrity"
4738
4878
msgstr ""
4739
4879
 
4740
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:60
 
4880
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:60
4741
4881
msgid "Average software integrity"
4742
4882
msgstr ""
4743
4883
 
4744
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:61
 
4884
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:61
4745
4885
msgid "High software integrity"
4746
4886
msgstr ""
4747
4887
 
4748
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:62
 
4888
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:62
4749
4889
msgid "Average hardware integrity"
4750
4890
msgstr ""
4751
4891
 
4752
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:63
 
4892
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:63
4753
4893
msgid "High hardware integrity"
4754
4894
msgstr ""
4755
4895
 
4756
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:68
 
4896
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:68
4757
4897
msgid "Millisecond"
4758
4898
msgstr ""
4759
4899
 
4760
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:69
 
4900
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:69
4761
4901
msgid "Second"
4762
4902
msgstr ""
4763
4903
 
4764
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:70
 
4904
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:70
4765
4905
msgid "Minute"
4766
4906
msgstr ""
4767
4907
 
4768
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:71
 
4908
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:71
4769
4909
msgid "Hour"
4770
4910
msgstr ""
4771
4911
 
4772
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:72
 
4912
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:72
4773
4913
msgid "Day"
4774
4914
msgstr ""
4775
4915
 
4776
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:73
 
4916
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:73
4777
4917
msgid "Week"
4778
4918
msgstr ""
4779
4919
 
4780
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:78
 
4920
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:78
4781
4921
msgid "SYSTEM"
4782
4922
msgstr ""
4783
4923
 
4784
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:79
 
4924
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:79
4785
4925
msgid "Internet access device"
4786
4926
msgstr ""
4787
4927
 
4788
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:80
 
4928
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:80
4789
4929
msgid "Electronic messaging"
4790
4930
msgstr ""
4791
4931
 
4792
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:81
 
4932
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:81
4793
4933
msgid "Intranet"
4794
4934
msgstr ""
4795
4935
 
4796
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:82
 
4936
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:82
4797
4937
msgid "Company directory"
4798
4938
msgstr ""
4799
4939
 
4800
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:83
 
4940
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:83
4801
4941
msgid "External portal"
4802
4942
msgstr ""
4803
4943
 
4804
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:88
 
4944
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:88
4805
4945
msgid "ORGANISATION"
4806
4946
msgstr ""
4807
4947
 
4808
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:89
 
4948
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:89
4809
4949
msgid "Higher-tier organisation"
4810
4950
msgstr ""
4811
4951
 
4812
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:90
 
4952
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:90
4813
4953
msgid "Structure of the organisation"
4814
4954
msgstr ""
4815
4955
 
4816
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:91
 
4956
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:91
4817
4957
msgid "Project or system organisation"
4818
4958
msgstr ""
4819
4959
 
4820
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:92
 
4960
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:92
4821
4961
msgid "Subcontractors / Suppliers / Manufacturers"
4822
4962
msgstr ""
4823
4963
 
4824
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:97
 
4964
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:97
4825
4965
msgid "SITE"
4826
4966
msgstr ""
4827
4967
 
4828
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:98
 
4968
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:98
4829
4969
msgid "Places"
4830
4970
msgstr ""
4831
4971
 
4832
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:99
 
4972
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:99
4833
4973
msgid "External environment"
4834
4974
msgstr ""
4835
4975
 
4836
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:100
 
4976
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:100
4837
4977
msgid "Premises"
4838
4978
msgstr ""
4839
4979
 
4840
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:101
 
4980
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:101
4841
4981
msgid "Zone"
4842
4982
msgstr ""
4843
4983
 
4844
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:102
 
4984
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:102
4845
4985
msgid "Essential Services"
4846
4986
msgstr ""
4847
4987
 
4848
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:103
 
4988
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:103
4849
4989
msgid "Communication"
4850
4990
msgstr ""
4851
4991
 
4852
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:104
 
4992
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:104
4853
4993
msgid "Power"
4854
4994
msgstr ""
4855
4995
 
4856
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:105
 
4996
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:105
4857
4997
msgid "Cooling / Pollution"
4858
4998
msgstr ""
4859
4999
 
4860
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:109
 
5000
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:109
4861
5001
msgid "Thermal detection"
4862
5002
msgstr ""
4863
5003
 
4864
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:113
 
5004
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:113
4865
5005
msgid "Fire detection"
4866
5006
msgstr ""
4867
5007
 
4868
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:117
 
5008
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:117
4869
5009
msgid "Water detection"
4870
5010
msgstr ""
4871
5011
 
4872
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:121
 
5012
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:121
4873
5013
msgid "Air detection"
4874
5014
msgstr ""
4875
5015
 
4876
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:125
 
5016
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:125
4877
5017
msgid "Energy detection"
4878
5018
msgstr ""
4879
5019
 
4880
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:129
 
5020
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:129
4881
5021
msgid "Intrusion detection"
4882
5022
msgstr ""
4883
5023
 
4884
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:133
 
5024
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:133
4885
5025
msgid "Thermal action"
4886
5026
msgstr ""
4887
5027
 
4888
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:137
 
5028
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:137
4889
5029
msgid "Fire action"
4890
5030
msgstr ""
4891
5031
 
4892
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:141
 
5032
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:141
4893
5033
msgid "Water action"
4894
5034
msgstr ""
4895
5035
 
4896
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:145
 
5036
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:145
4897
5037
msgid "Air action"
4898
5038
msgstr ""
4899
5039
 
4900
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:149
 
5040
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:149
4901
5041
msgid "Energy action"
4902
5042
msgstr ""
4903
5043
 
4904
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:153
 
5044
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:153
4905
5045
msgid "Intrusion action"
4906
5046
msgstr ""
4907
5047
 
4908
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:158
 
5048
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:158
4909
5049
msgid "Personal"
4910
5050
msgstr ""
4911
5051
 
4912
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:159
 
5052
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:159
4913
5053
msgid "Decision maker"
4914
5054
msgstr ""
4915
5055
 
4916
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:160
 
5056
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:160
4917
5057
msgid "SSI Responsible"
4918
5058
msgstr ""
4919
5059
 
4920
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:161
 
5060
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:161
4921
5061
msgid "Users"
4922
5062
msgstr ""
4923
5063
 
4924
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:162
 
5064
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:162
4925
5065
msgid "Functional administrator"
4926
5066
msgstr ""
4927
5067
 
4928
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:163
 
5068
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:163
4929
5069
msgid "Technical administrator"
4930
5070
msgstr ""
4931
5071
 
4932
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:164
 
5072
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:164
4933
5073
msgid "SSI administrator"
4934
5074
msgstr ""
4935
5075
 
4936
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:165
 
5076
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:165
4937
5077
msgid "Developer"
4938
5078
msgstr ""
4939
5079
 
4940
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:166
 
5080
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:166
4941
5081
msgid "Operator / Maintenance"
4942
5082
msgstr ""
4943
5083
 
4944
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:171 ../sheets/network.sheet.in.h:1
 
5084
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:171 ../sheets/network.sheet.in.h:1
4945
5085
msgid "Network"
4946
5086
msgstr ""
4947
5087
 
4948
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:172
 
5088
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:172
4949
5089
msgid "Medium and support"
4950
5090
msgstr ""
4951
5091
 
4952
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:173
 
5092
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:173
4953
5093
msgid "Passive or active relay"
4954
5094
msgstr ""
4955
5095
 
4956
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:174
 
5096
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:174
4957
5097
msgid "Communication interface"
4958
5098
msgstr ""
4959
5099
 
4960
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:179 ../sheets/SISSI.sheet.in.h:21
 
5100
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:179 ../sheets/SISSI.sheet.in.h:21
4961
5101
msgid "Software"
4962
5102
msgstr ""
4963
5103
 
4964
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:180
 
5104
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:180
4965
5105
msgid "Operating System"
4966
5106
msgstr ""
4967
5107
 
4968
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:181
 
5108
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:181
4969
5109
msgid "Service - maintenance or administration software"
4970
5110
msgstr ""
4971
5111
 
4972
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:182
 
5112
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:182
4973
5113
msgid "Packaged software or standard software"
4974
5114
msgstr ""
4975
5115
 
4976
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:183
 
5116
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:183
4977
5117
msgid "Business application"
4978
5118
msgstr ""
4979
5119
 
4980
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:184
 
5120
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:184
4981
5121
msgid "Standard business application"
4982
5122
msgstr ""
4983
5123
 
4984
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:185
 
5124
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:185
4985
5125
msgid "Specific business application"
4986
5126
msgstr ""
4987
5127
 
4988
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:190
 
5128
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:190
4989
5129
msgid "HARDWARE"
4990
5130
msgstr ""
4991
5131
 
4992
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:191
 
5132
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:191
4993
5133
msgid "Data-processing equipment (active)"
4994
5134
msgstr ""
4995
5135
 
4996
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:192
 
5136
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:192
4997
5137
msgid "Mobile equipment"
4998
5138
msgstr ""
4999
5139
 
5000
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:193
 
5140
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:193
5001
5141
msgid "Fixed equipment"
5002
5142
msgstr ""
5003
5143
 
5004
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:194
 
5144
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:194
5005
5145
msgid "Peripheral processing"
5006
5146
msgstr ""
5007
5147
 
5008
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:195
 
5148
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:195
5009
5149
msgid "Electronic medium"
5010
5150
msgstr ""
5011
5151
 
5012
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:196
 
5152
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:196
5013
5153
msgid "Other media"
5014
5154
msgstr ""
5015
5155
 
5016
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:197
 
5156
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:197
5017
5157
msgid "Data medium (passive)"
5018
5158
msgstr ""
5019
5159
 
5020
5160
#. Class page:
5021
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:301
 
5161
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:301
5022
5162
msgid "_Menace"
5023
5163
msgstr ""
5024
5164
 
5025
5165
#. ********* label of board *********
5026
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:317 ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:326
 
5166
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:317
 
5167
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:326
5027
5168
msgid "Menace"
5028
5169
msgstr ""
5029
5170
 
5030
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:319 ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:328
 
5171
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:319
 
5172
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:328
5031
5173
msgid "P Action"
5032
5174
msgstr ""
5033
5175
 
5034
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:321 ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:330
 
5176
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:321
 
5177
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:330
5035
5178
msgid "P Detection"
5036
5179
msgstr ""
5037
5180
 
5038
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:323 ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:332
 
5181
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:323
 
5182
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:332
5039
5183
msgid "Vulnerability"
5040
5184
msgstr ""
5041
5185
 
5042
5186
#. Other properties of page:
5043
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:488
 
5187
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:488
5044
5188
msgid "Other properties"
5045
5189
msgstr ""
5046
5190
 
5047
5191
#. ********* selection menu of entity ********
5048
5192
#. ********* Label of board *********
5049
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:726
 
5193
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:726
5050
5194
msgid "Label"
5051
5195
msgstr ""
5052
5196
 
5053
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:728
 
5197
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:728
5054
5198
msgid "value"
5055
5199
msgstr ""
5056
5200
 
5057
5201
#. Other properties of page
5058
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:862
 
5202
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:862
5059
5203
msgid "Documents"
5060
5204
msgstr ""
5061
5205
 
5062
 
#: ../objects/SISSI/sissi_dialog.c:878
 
5206
#: ../../po/../objects/SISSI/sissi_dialog.c:878
5063
5207
msgid "Document title"
5064
5208
msgstr ""
5065
5209
 
5066
 
#: ../objects/UML/actor.c:357 ../objects/UML/actor.c:359
 
5210
#: ../../po/../objects/UML/actor.c:357 ../../po/../objects/UML/actor.c:359
5067
5211
#: ../sheets/UML.sheet.in.h:15
5068
5212
msgid "Actor"
5069
5213
msgstr ""
5070
5214
 
5071
 
#: ../objects/UML/association.c:222
 
5215
#: ../../po/../objects/UML/association.c:222
5072
5216
msgid "From A to B"
5073
5217
msgstr ""
5074
5218
 
5075
 
#: ../objects/UML/association.c:223
 
5219
#: ../../po/../objects/UML/association.c:223
5076
5220
msgid "From B to A"
5077
5221
msgstr ""
5078
5222
 
5079
 
#: ../objects/UML/association.c:228
 
5223
#: ../../po/../objects/UML/association.c:228
5080
5224
msgid "Aggregation"
5081
5225
msgstr ""
5082
5226
 
5083
 
#: ../objects/UML/association.c:229
 
5227
#: ../../po/../objects/UML/association.c:229
5084
5228
msgid "Composition"
5085
5229
msgstr ""
5086
5230
 
5087
 
#: ../objects/UML/association.c:236
 
5231
#: ../../po/../objects/UML/association.c:236
5088
5232
msgid "Direction"
5089
5233
msgstr ""
5090
5234
 
5091
 
#: ../objects/UML/association.c:238
 
5235
#: ../../po/../objects/UML/association.c:238
5092
5236
msgid "Show direction"
5093
5237
msgstr ""
5094
5238
 
5095
 
#: ../objects/UML/association.c:238
 
5239
#: ../../po/../objects/UML/association.c:238
5096
5240
msgid "Show the small arrow denoting the reading direction"
5097
5241
msgstr ""
5098
5242
 
5099
 
#: ../objects/UML/association.c:245
 
5243
#: ../../po/../objects/UML/association.c:245
5100
5244
msgid "Side A"
5101
5245
msgstr ""
5102
5246
 
5103
 
#: ../objects/UML/association.c:249
 
5247
#: ../../po/../objects/UML/association.c:249
5104
5248
msgid "Multiplicity"
5105
5249
msgstr ""
5106
5250
 
5107
 
#: ../objects/UML/association.c:251 ../objects/UML/umlattribute.c:45
5108
 
#: ../objects/UML/umloperation.c:71
 
5251
#: ../../po/../objects/UML/association.c:251
 
5252
#: ../../po/../objects/UML/umlattribute.c:45
 
5253
#: ../../po/../objects/UML/umloperation.c:71
5109
5254
msgid "Visibility"
5110
5255
msgstr ""
5111
5256
 
5112
 
#: ../objects/UML/association.c:253
 
5257
#: ../../po/../objects/UML/association.c:253
5113
5258
msgid "Show arrow"
5114
5259
msgstr ""
5115
5260
 
5116
 
#: ../objects/UML/association.c:256
 
5261
#: ../../po/../objects/UML/association.c:256
5117
5262
msgid "Side B"
5118
5263
msgstr ""
5119
5264
 
5120
 
#: ../objects/UML/class.c:142 ../objects/UML/class.c:325
5121
 
#: ../objects/UML/class.c:1773 ../sheets/UML.sheet.in.h:3
 
5265
#: ../../po/../objects/UML/class.c:142 ../../po/../objects/UML/class.c:325
 
5266
#: ../../po/../objects/UML/class.c:1773 ../sheets/UML.sheet.in.h:3
5122
5267
msgid "Class"
5123
5268
msgstr ""
5124
5269
 
5125
5270
#. how it used to be before 0.96+SVN
5126
5271
#. one name, one type: but breaks forward-compatibiliy so kind of reverted
5127
 
#: ../objects/UML/class.c:146 ../objects/UML/classicon.c:140
5128
 
#: ../objects/UML/classicon.c:142 ../objects/UML/component.c:126
5129
 
#: ../objects/UML/large_package.c:137 ../objects/UML/object.c:153
5130
 
#: ../objects/UML/small_package.c:131 ../objects/UML/umloperation.c:68
 
5272
#: ../../po/../objects/UML/class.c:146 ../../po/../objects/UML/classicon.c:140
 
5273
#: ../../po/../objects/UML/classicon.c:142
 
5274
#: ../../po/../objects/UML/component.c:126
 
5275
#: ../../po/../objects/UML/large_package.c:137
 
5276
#: ../../po/../objects/UML/object.c:153
 
5277
#: ../../po/../objects/UML/small_package.c:131
 
5278
#: ../../po/../objects/UML/umloperation.c:68
5131
5279
msgid "Stereotype"
5132
5280
msgstr ""
5133
5281
 
5134
 
#: ../objects/UML/class.c:150 ../objects/UML/class.c:183
5135
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:468 ../objects/UML/class_dialog.c:580
5136
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:2087 ../objects/UML/uml.c:110
 
5282
#: ../../po/../objects/UML/class.c:150 ../../po/../objects/UML/class.c:183
 
5283
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:468
 
5284
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:580
 
5285
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2087
 
5286
#: ../../po/../objects/UML/uml.c:110
5137
5287
msgid "Abstract"
5138
5288
msgstr ""
5139
5289
 
5140
 
#: ../objects/UML/class.c:152 ../objects/UML/class.c:1770
 
5290
#: ../../po/../objects/UML/class.c:152 ../../po/../objects/UML/class.c:1770
5141
5291
msgid "Template"
5142
5292
msgstr ""
5143
5293
 
5144
 
#: ../objects/UML/class.c:155 ../objects/UML/class_dialog.c:477
 
5294
#: ../../po/../objects/UML/class.c:155
 
5295
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:477
5145
5296
msgid "Suppress Attributes"
5146
5297
msgstr ""
5147
5298
 
5148
 
#: ../objects/UML/class.c:157
 
5299
#: ../../po/../objects/UML/class.c:157
5149
5300
msgid "Suppress Operations"
5150
5301
msgstr ""
5151
5302
 
5152
 
#: ../objects/UML/class.c:159
 
5303
#: ../../po/../objects/UML/class.c:159
5153
5304
msgid "Visible Attributes"
5154
5305
msgstr ""
5155
5306
 
5156
 
#: ../objects/UML/class.c:161
 
5307
#: ../../po/../objects/UML/class.c:161
5157
5308
msgid "Visible Operations"
5158
5309
msgstr ""
5159
5310
 
5160
 
#: ../objects/UML/class.c:163
 
5311
#: ../../po/../objects/UML/class.c:163
5161
5312
msgid "Visible Comments"
5162
5313
msgstr ""
5163
5314
 
5164
 
#: ../objects/UML/class.c:165 ../objects/UML/class_dialog.c:493
 
5315
#: ../../po/../objects/UML/class.c:165
 
5316
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:493
5165
5317
msgid "Wrap Operations"
5166
5318
msgstr ""
5167
5319
 
5168
 
#: ../objects/UML/class.c:167
 
5320
#: ../../po/../objects/UML/class.c:167
5169
5321
msgid "Wrap after char"
5170
5322
msgstr ""
5171
5323
 
5172
 
#: ../objects/UML/class.c:169
 
5324
#: ../../po/../objects/UML/class.c:169
5173
5325
msgid "Comment line length"
5174
5326
msgstr ""
5175
5327
 
5176
 
#: ../objects/UML/class.c:181 ../objects/UML/class_dialog.c:575
 
5328
#: ../../po/../objects/UML/class.c:181
 
5329
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:575
5177
5330
msgid "Polymorphic"
5178
5331
msgstr ""
5179
5332
 
5180
 
#: ../objects/UML/class.c:185
 
5333
#: ../../po/../objects/UML/class.c:185
5181
5334
msgid "Classname"
5182
5335
msgstr ""
5183
5336
 
5184
 
#: ../objects/UML/class.c:187
 
5337
#: ../../po/../objects/UML/class.c:187
5185
5338
msgid "Abstract Classname"
5186
5339
msgstr ""
5187
5340
 
5188
 
#: ../objects/UML/class.c:211
 
5341
#: ../../po/../objects/UML/class.c:211
5189
5342
msgid "Operations"
5190
5343
msgstr ""
5191
5344
 
5192
 
#: ../objects/UML/class.c:214
 
5345
#: ../../po/../objects/UML/class.c:214
5193
5346
msgid "Template Parameters"
5194
5347
msgstr ""
5195
5348
 
5196
 
#: ../objects/UML/class.c:320
 
5349
#: ../../po/../objects/UML/class.c:320
5197
5350
msgid "Show Comments"
5198
5351
msgstr ""
5199
5352
 
5200
5353
#. Class page:
5201
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:429
 
5354
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:429
5202
5355
msgid "_Class"
5203
5356
msgstr ""
5204
5357
 
5205
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:437
 
5358
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:437
5206
5359
msgid "Class name:"
5207
5360
msgstr ""
5208
5361
 
5209
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:445 ../objects/UML/class_dialog.c:2036
5210
 
#: ../objects/UML/dependency.c:139 ../objects/UML/generalization.c:135
5211
 
#: ../objects/UML/realizes.c:136
 
5362
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:445
 
5363
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2036
 
5364
#: ../../po/../objects/UML/dependency.c:139
 
5365
#: ../../po/../objects/UML/generalization.c:135
 
5366
#: ../../po/../objects/UML/realizes.c:136
5212
5367
msgid "Stereotype:"
5213
5368
msgstr ""
5214
5369
 
5215
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:474
 
5370
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:474
5216
5371
msgid "Attributes visible"
5217
5372
msgstr ""
5218
5373
 
5219
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:483
 
5374
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:483
5220
5375
msgid "Operations visible"
5221
5376
msgstr ""
5222
5377
 
5223
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:486
 
5378
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:486
5224
5379
msgid "Suppress operations"
5225
5380
msgstr ""
5226
5381
 
5227
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:500
 
5382
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:500
5228
5383
msgid "Wrap after this length: "
5229
5384
msgstr ""
5230
5385
 
5231
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:508
 
5386
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:508
5232
5387
msgid "Comments visible"
5233
5388
msgstr ""
5234
5389
 
5235
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:515
 
5390
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:515
5236
5391
msgid "Wrap comment after this length: "
5237
5392
msgstr ""
5238
5393
 
5239
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:585
 
5394
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:585
5240
5395
msgid "Class Name"
5241
5396
msgstr ""
5242
5397
 
5243
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:590
 
5398
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:590
5244
5399
msgid "Abstract Class"
5245
5400
msgstr ""
5246
5401
 
5247
5402
#. should probably be refactored too.
5248
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:607
 
5403
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:607
5249
5404
msgid "Line Width"
5250
5405
msgstr ""
5251
5406
 
5252
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:616
 
5407
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:616
5253
5408
msgid "Text Color"
5254
5409
msgstr ""
5255
5410
 
5256
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:624
 
5411
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:624
5257
5412
msgid "Foreground Color"
5258
5413
msgstr ""
5259
5414
 
5260
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:632
 
5415
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:632
5261
5416
msgid "Background Color"
5262
5417
msgstr ""
5263
5418
 
5264
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:1170
 
5419
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:1170
5265
5420
msgid "Value:"
5266
5421
msgstr ""
5267
5422
 
5268
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:1203 ../objects/UML/class_dialog.c:2048
 
5423
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:1203
 
5424
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2048
5269
5425
msgid "Visibility:"
5270
5426
msgstr ""
5271
5427
 
5272
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:1212 ../objects/UML/class_dialog.c:2057
5273
 
#: ../objects/UML/uml.c:102
 
5428
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:1212
 
5429
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2057
 
5430
#: ../../po/../objects/UML/uml.c:102
5274
5431
msgid "Public"
5275
5432
msgstr ""
5276
5433
 
5277
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:1215 ../objects/UML/class_dialog.c:2060
5278
 
#: ../objects/UML/uml.c:103
 
5434
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:1215
 
5435
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2060
 
5436
#: ../../po/../objects/UML/uml.c:103
5279
5437
msgid "Private"
5280
5438
msgstr ""
5281
5439
 
5282
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:1218 ../objects/UML/class_dialog.c:2063
5283
 
#: ../objects/UML/uml.c:104
 
5440
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:1218
 
5441
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2063
 
5442
#: ../../po/../objects/UML/uml.c:104
5284
5443
msgid "Protected"
5285
5444
msgstr ""
5286
5445
 
5287
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:1221 ../objects/UML/class_dialog.c:2066
5288
 
#: ../objects/UML/uml.c:105
 
5446
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:1221
 
5447
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2066
 
5448
#: ../../po/../objects/UML/uml.c:105
5289
5449
msgid "Implementation"
5290
5450
msgstr ""
5291
5451
 
5292
5452
#. end: Inheritance type
5293
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:1237 ../objects/UML/class_dialog.c:2103
 
5453
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:1237
 
5454
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2103
5294
5455
msgid "Class scope"
5295
5456
msgstr ""
5296
5457
 
5297
5458
#. end: Visibility
5298
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:2078
 
5459
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2078
5299
5460
msgid "Inheritance type:"
5300
5461
msgstr ""
5301
5462
 
5302
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:2090 ../objects/UML/uml.c:111
 
5463
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2090
 
5464
#: ../../po/../objects/UML/uml.c:111
5303
5465
msgid "Polymorphic (virtual)"
5304
5466
msgstr ""
5305
5467
 
5306
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:2093 ../objects/UML/uml.c:112
 
5468
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2093
 
5469
#: ../../po/../objects/UML/uml.c:112
5307
5470
msgid "Leaf (final)"
5308
5471
msgstr ""
5309
5472
 
5310
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:2107
 
5473
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2107
5311
5474
msgid "Query"
5312
5475
msgstr ""
5313
5476
 
5314
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:2154
 
5477
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2154
5315
5478
msgid "Parameters:"
5316
5479
msgstr ""
5317
5480
 
5318
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:2239
 
5481
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2239
5319
5482
msgid "Parameter data"
5320
5483
msgstr ""
5321
5484
 
5322
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:2272
 
5485
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2272
5323
5486
msgid "Def. value:"
5324
5487
msgstr ""
5325
5488
 
5326
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:2306
 
5489
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2306
5327
5490
msgid "Direction:"
5328
5491
msgstr ""
5329
5492
 
5330
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:2315 ../objects/UML/umlparameter.c:34
 
5493
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2315
 
5494
#: ../../po/../objects/UML/umlparameter.c:34
5331
5495
msgid "Undefined"
5332
5496
msgstr ""
5333
5497
 
5334
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:2318 ../objects/UML/umlparameter.c:35
 
5498
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2318
 
5499
#: ../../po/../objects/UML/umlparameter.c:35
5335
5500
msgid "In"
5336
5501
msgstr ""
5337
5502
 
5338
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:2321 ../objects/UML/umlparameter.c:36
 
5503
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2321
 
5504
#: ../../po/../objects/UML/umlparameter.c:36
5339
5505
msgid "Out"
5340
5506
msgstr ""
5341
5507
 
5342
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:2324 ../objects/UML/umlparameter.c:37
 
5508
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2324
 
5509
#: ../../po/../objects/UML/umlparameter.c:37
5343
5510
msgid "In & Out"
5344
5511
msgstr ""
5345
5512
 
5346
5513
#. Operations page:
5347
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:2359
 
5514
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2359
5348
5515
msgid "_Operations"
5349
5516
msgstr ""
5350
5517
 
5351
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:2417
 
5518
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2417
5352
5519
msgid "Operation data"
5353
5520
msgstr ""
5354
5521
 
5355
5522
#. Templates page:
5356
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:2780
 
5523
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2780
5357
5524
msgid "_Templates"
5358
5525
msgstr ""
5359
5526
 
5360
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:2786 ../sheets/UML.sheet.in.h:4
 
5527
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2786 ../sheets/UML.sheet.in.h:4
5361
5528
msgid "Template class"
5362
5529
msgstr ""
5363
5530
 
5364
 
#: ../objects/UML/class_dialog.c:2843
 
5531
#: ../../po/../objects/UML/class_dialog.c:2843
5365
5532
msgid "Formal parameter data"
5366
5533
msgstr ""
5367
5534
 
5368
 
#: ../objects/UML/classicon.c:130
 
5535
#: ../../po/../objects/UML/classicon.c:130
5369
5536
msgid "Boundary"
5370
5537
msgstr ""
5371
5538
 
5372
 
#: ../objects/UML/classicon.c:145
 
5539
#: ../../po/../objects/UML/classicon.c:145
5373
5540
msgid "Is object"
5374
5541
msgstr ""
5375
5542
 
5376
 
#: ../objects/UML/component_feature.c:150 ../sheets/UML.sheet.in.h:21
 
5543
#: ../../po/../objects/UML/component_feature.c:150 ../sheets/UML.sheet.in.h:21
5377
5544
msgid "Facet"
5378
5545
msgstr ""
5379
5546
 
5380
 
#: ../objects/UML/component_feature.c:151 ../sheets/UML.sheet.in.h:22
 
5547
#: ../../po/../objects/UML/component_feature.c:151 ../sheets/UML.sheet.in.h:22
5381
5548
msgid "Receptacle"
5382
5549
msgstr ""
5383
5550
 
5384
 
#: ../objects/UML/component_feature.c:152 ../sheets/UML.sheet.in.h:23
 
5551
#: ../../po/../objects/UML/component_feature.c:152 ../sheets/UML.sheet.in.h:23
5385
5552
msgid "Event Source"
5386
5553
msgstr ""
5387
5554
 
5388
 
#: ../objects/UML/component_feature.c:153 ../sheets/UML.sheet.in.h:24
 
5555
#: ../../po/../objects/UML/component_feature.c:153 ../sheets/UML.sheet.in.h:24
5389
5556
msgid "Event Sink"
5390
5557
msgstr ""
5391
5558
 
5392
 
#: ../objects/UML/constraint.c:127
 
5559
#: ../../po/../objects/UML/constraint.c:127
5393
5560
msgid "Constraint:"
5394
5561
msgstr ""
5395
5562
 
5396
 
#: ../objects/UML/dependency.c:141
 
5563
#: ../../po/../objects/UML/dependency.c:141
5397
5564
msgid "Show arrow:"
5398
5565
msgstr ""
5399
5566
 
5400
5567
#. how it used to be before 0.96+SVN
5401
5568
#. new name matching "same name, same type"  rule - reverted, forward compatibility seems more important
5402
 
#: ../objects/UML/implements.c:131 ../objects/UML/implements.c:133
 
5569
#: ../../po/../objects/UML/implements.c:131
 
5570
#: ../../po/../objects/UML/implements.c:133
5403
5571
msgid "Interface:"
5404
5572
msgstr ""
5405
5573
 
5406
 
#: ../objects/UML/lifeline.c:152
 
5574
#: ../../po/../objects/UML/lifeline.c:152
5407
5575
msgid "Draw focus of control:"
5408
5576
msgstr ""
5409
5577
 
5410
 
#: ../objects/UML/lifeline.c:154
 
5578
#: ../../po/../objects/UML/lifeline.c:154
5411
5579
msgid "Draw destruction mark:"
5412
5580
msgstr ""
5413
5581
 
5414
 
#: ../objects/UML/lifeline.c:505
 
5582
#: ../../po/../objects/UML/lifeline.c:505
5415
5583
msgid "Add connection points"
5416
5584
msgstr ""
5417
5585
 
5418
 
#: ../objects/UML/lifeline.c:506
 
5586
#: ../../po/../objects/UML/lifeline.c:506
5419
5587
msgid "Remove connection points"
5420
5588
msgstr ""
5421
5589
 
5422
 
#: ../objects/UML/lifeline.c:507
 
5590
#: ../../po/../objects/UML/lifeline.c:507
5423
5591
msgid "Increase connection points distance"
5424
5592
msgstr ""
5425
5593
 
5426
 
#: ../objects/UML/lifeline.c:508
 
5594
#: ../../po/../objects/UML/lifeline.c:508
5427
5595
msgid "Decrease connection points distance"
5428
5596
msgstr ""
5429
5597
 
5430
 
#: ../objects/UML/lifeline.c:509
 
5598
#: ../../po/../objects/UML/lifeline.c:509
5431
5599
msgid "Set default connection points distance"
5432
5600
msgstr ""
5433
5601
 
5434
 
#: ../objects/UML/lifeline.c:513
 
5602
#: ../../po/../objects/UML/lifeline.c:513
5435
5603
msgid "UML Lifeline"
5436
5604
msgstr ""
5437
5605
 
5438
 
#: ../objects/UML/message.c:137
 
5606
#: ../../po/../objects/UML/message.c:137
5439
5607
msgid "Call"
5440
5608
msgstr ""
5441
5609
 
5442
 
#: ../objects/UML/message.c:138
 
5610
#: ../../po/../objects/UML/message.c:138
5443
5611
msgid "Create"
5444
5612
msgstr ""
5445
5613
 
5446
 
#: ../objects/UML/message.c:139
 
5614
#: ../../po/../objects/UML/message.c:139
5447
5615
msgid "Destroy"
5448
5616
msgstr ""
5449
5617
 
5450
 
#: ../objects/UML/message.c:140
 
5618
#: ../../po/../objects/UML/message.c:140
5451
5619
msgid "Simple"
5452
5620
msgstr ""
5453
5621
 
5454
 
#: ../objects/UML/message.c:141
 
5622
#: ../../po/../objects/UML/message.c:141
5455
5623
msgid "Return"
5456
5624
msgstr ""
5457
5625
 
5458
 
#: ../objects/UML/message.c:142
 
5626
#: ../../po/../objects/UML/message.c:142
5459
5627
msgid "Send"
5460
5628
msgstr ""
5461
5629
 
5462
 
#: ../objects/UML/message.c:143
 
5630
#: ../../po/../objects/UML/message.c:143
5463
5631
msgid "Recursive"
5464
5632
msgstr ""
5465
5633
 
5466
 
#: ../objects/UML/message.c:158
 
5634
#: ../../po/../objects/UML/message.c:158
5467
5635
msgid "Message type:"
5468
5636
msgstr ""
5469
5637
 
5470
 
#: ../objects/UML/object.c:155
 
5638
#: ../../po/../objects/UML/object.c:155
5471
5639
msgid "Explicit state"
5472
5640
msgstr ""
5473
5641
 
5474
 
#: ../objects/UML/object.c:160
 
5642
#: ../../po/../objects/UML/object.c:160
5475
5643
msgid "Active object"
5476
5644
msgstr ""
5477
5645
 
5478
 
#: ../objects/UML/object.c:162
 
5646
#: ../../po/../objects/UML/object.c:162
5479
5647
msgid "Show attributes"
5480
5648
msgstr ""
5481
5649
 
5482
 
#: ../objects/UML/object.c:164
 
5650
#: ../../po/../objects/UML/object.c:164
5483
5651
msgid "Multiple instance"
5484
5652
msgstr ""
5485
5653
 
5486
 
#: ../objects/UML/state.c:155
 
5654
#: ../../po/../objects/UML/state.c:155
5487
5655
msgid "Entry action"
5488
5656
msgstr ""
5489
5657
 
5490
 
#: ../objects/UML/state.c:156
 
5658
#: ../../po/../objects/UML/state.c:156
5491
5659
msgid "Do action"
5492
5660
msgstr ""
5493
5661
 
5494
 
#: ../objects/UML/state.c:157
 
5662
#: ../../po/../objects/UML/state.c:157
5495
5663
msgid "Exit action"
5496
5664
msgstr ""
5497
5665
 
5498
5666
#. Would like to create a state_term instead, but making the connections
5499
5667
#. * is a pain
5500
 
#: ../objects/UML/state.c:479
 
5668
#: ../../po/../objects/UML/state.c:479
5501
5669
msgid ""
5502
5670
"This diagram uses the State object for initial/final states.\n"
5503
5671
"That option will go away in future versions.\n"
5504
5672
"Please use the Initial/Final State object instead\n"
5505
5673
msgstr ""
5506
5674
 
5507
 
#: ../objects/UML/state_term.c:127
 
5675
#: ../../po/../objects/UML/state_term.c:127
5508
5676
msgid "Is final"
5509
5677
msgstr ""
5510
5678
 
5511
 
#: ../objects/UML/transition.c:141
 
5679
#: ../../po/../objects/UML/transition.c:141
5512
5680
msgid "Trigger"
5513
5681
msgstr ""
5514
5682
 
5515
 
#: ../objects/UML/transition.c:142
 
5683
#: ../../po/../objects/UML/transition.c:142
5516
5684
msgid "The event that causes this transition to be taken"
5517
5685
msgstr ""
5518
5686
 
5519
 
#: ../objects/UML/transition.c:143
 
5687
#: ../../po/../objects/UML/transition.c:143
5520
5688
msgid "Action"
5521
5689
msgstr ""
5522
5690
 
5523
 
#: ../objects/UML/transition.c:144
 
5691
#: ../../po/../objects/UML/transition.c:144
5524
5692
msgid "Action to perform when this transition is taken"
5525
5693
msgstr ""
5526
5694
 
5527
 
#: ../objects/UML/transition.c:145 ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:22
 
5695
#: ../../po/../objects/UML/transition.c:145
 
5696
#: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:22
5528
5697
msgid "Guard"
5529
5698
msgstr ""
5530
5699
 
5531
 
#: ../objects/UML/transition.c:146
 
5700
#: ../../po/../objects/UML/transition.c:146
5532
5701
msgid "Condition for taking this transition when the event is fired"
5533
5702
msgstr ""
5534
5703
 
5535
 
#: ../objects/UML/uml.c:66
 
5704
#: ../../po/../objects/UML/uml.c:66
5536
5705
msgid "Unified Modelling Language diagram objects UML 1.3"
5537
5706
msgstr ""
5538
5707
 
5539
 
#: ../objects/UML/umlattribute.c:41 ../objects/UML/umlparameter.c:47
 
5708
#: ../../po/../objects/UML/umlattribute.c:41
 
5709
#: ../../po/../objects/UML/umlparameter.c:47
5540
5710
msgid "Value"
5541
5711
msgstr ""
5542
5712
 
5543
 
#: ../objects/UML/umlattribute.c:47
 
5713
#: ../../po/../objects/UML/umlattribute.c:47
5544
5714
msgid "Abstract (?)"
5545
5715
msgstr ""
5546
5716
 
5547
 
#: ../objects/UML/umlattribute.c:49 ../objects/UML/umloperation.c:77
 
5717
#: ../../po/../objects/UML/umlattribute.c:49
 
5718
#: ../../po/../objects/UML/umloperation.c:77
5548
5719
msgid "Class scope (static)"
5549
5720
msgstr ""
5550
5721
 
5551
 
#: ../objects/UML/umloperation.c:73
 
5722
#: ../../po/../objects/UML/umloperation.c:73
5552
5723
msgid "Inheritance type"
5553
5724
msgstr ""
5554
5725
 
5555
 
#: ../objects/UML/umloperation.c:75
 
5726
#: ../../po/../objects/UML/umloperation.c:75
5556
5727
msgid "Query (const)"
5557
5728
msgstr ""
5558
5729
 
5559
 
#: ../objects/UML/umloperation.c:79 ../objects/chronogram/chronoline.c:164
 
5730
#: ../../po/../objects/UML/umloperation.c:79
 
5731
#: ../../po/../objects/chronogram/chronoline.c:164
5560
5732
msgid "Parameters"
5561
5733
msgstr ""
5562
5734
 
5563
 
#: ../objects/UML/usecase.c:136
 
5735
#: ../../po/../objects/UML/usecase.c:136
5564
5736
msgid "Text outside"
5565
5737
msgstr ""
5566
5738
 
5567
 
#: ../objects/UML/usecase.c:138
 
5739
#: ../../po/../objects/UML/usecase.c:138
5568
5740
msgid "Collaboration"
5569
5741
msgstr ""
5570
5742
 
5571
 
#: ../objects/chronogram/chronogram.c:40
 
5743
#: ../../po/../objects/chronogram/chronogram.c:40
5572
5744
msgid "Chronogram diagram objects"
5573
5745
msgstr ""
5574
5746
 
5575
 
#: ../objects/chronogram/chronoline.c:150 ../sheets/AADL.sheet.in.h:5
 
5747
#: ../../po/../objects/chronogram/chronoline.c:150 ../sheets/AADL.sheet.in.h:5
5576
5748
msgid "Data"
5577
5749
msgstr ""
5578
5750
 
5579
 
#: ../objects/chronogram/chronoline.c:152
 
5751
#: ../../po/../objects/chronogram/chronoline.c:152
5580
5752
msgid "Data name"
5581
5753
msgstr ""
5582
5754
 
5583
 
#: ../objects/chronogram/chronoline.c:154
 
5755
#: ../../po/../objects/chronogram/chronoline.c:154
5584
5756
msgid "Events"
5585
5757
msgstr ""
5586
5758
 
5587
 
#: ../objects/chronogram/chronoline.c:157
 
5759
#: ../../po/../objects/chronogram/chronoline.c:157
5588
5760
msgid "Event specification"
5589
5761
msgstr ""
5590
5762
 
5591
 
#: ../objects/chronogram/chronoline.c:158
 
5763
#: ../../po/../objects/chronogram/chronoline.c:158
5592
5764
msgid ""
5593
5765
"@ time    set the pointer at an absolute time.\n"
5594
5766
"( duration  sets the signal up, then wait 'duration'.\n"
5597
5769
"example : @ 1.0 (2.0)1.0(2.0)\n"
5598
5770
msgstr ""
5599
5771
 
5600
 
#: ../objects/chronogram/chronoline.c:166
5601
 
#: ../objects/chronogram/chronoref.c:148
 
5772
#: ../../po/../objects/chronogram/chronoline.c:166
 
5773
#: ../../po/../objects/chronogram/chronoref.c:148
5602
5774
msgid "Start time"
5603
5775
msgstr ""
5604
5776
 
5605
 
#: ../objects/chronogram/chronoline.c:168
5606
 
#: ../objects/chronogram/chronoref.c:150
 
5777
#: ../../po/../objects/chronogram/chronoline.c:168
 
5778
#: ../../po/../objects/chronogram/chronoref.c:150
5607
5779
msgid "End time"
5608
5780
msgstr ""
5609
5781
 
5610
 
#: ../objects/chronogram/chronoline.c:170
 
5782
#: ../../po/../objects/chronogram/chronoline.c:170
5611
5783
msgid "Rise time"
5612
5784
msgstr ""
5613
5785
 
5614
 
#: ../objects/chronogram/chronoline.c:172
 
5786
#: ../../po/../objects/chronogram/chronoline.c:172
5615
5787
msgid "Fall time"
5616
5788
msgstr ""
5617
5789
 
5618
 
#: ../objects/chronogram/chronoline.c:173
 
5790
#: ../../po/../objects/chronogram/chronoline.c:173
5619
5791
msgid "Multi-bit data"
5620
5792
msgstr ""
5621
5793
 
5622
 
#: ../objects/chronogram/chronoline.c:175
5623
 
#: ../objects/chronogram/chronoref.c:158
 
5794
#: ../../po/../objects/chronogram/chronoline.c:175
 
5795
#: ../../po/../objects/chronogram/chronoref.c:158
5624
5796
msgid "Aspect"
5625
5797
msgstr ""
5626
5798
 
5627
 
#: ../objects/chronogram/chronoline.c:177
 
5799
#: ../../po/../objects/chronogram/chronoline.c:177
5628
5800
msgid "Data color"
5629
5801
msgstr ""
5630
5802
 
5631
 
#: ../objects/chronogram/chronoline.c:179
 
5803
#: ../../po/../objects/chronogram/chronoline.c:179
5632
5804
msgid "Data line width"
5633
5805
msgstr ""
5634
5806
 
5635
 
#: ../objects/chronogram/chronoref.c:146
 
5807
#: ../../po/../objects/chronogram/chronoref.c:146
5636
5808
msgid "Time data"
5637
5809
msgstr ""
5638
5810
 
5639
 
#: ../objects/chronogram/chronoref.c:152
 
5811
#: ../../po/../objects/chronogram/chronoref.c:152
5640
5812
msgid "Major time step"
5641
5813
msgstr ""
5642
5814
 
5643
 
#: ../objects/chronogram/chronoref.c:154
 
5815
#: ../../po/../objects/chronogram/chronoref.c:154
5644
5816
msgid "Minor time step"
5645
5817
msgstr ""
5646
5818
 
5647
 
#: ../objects/chronogram/chronoref.c:164
 
5819
#: ../../po/../objects/chronogram/chronoref.c:164
5648
5820
msgid "Minor step line width"
5649
5821
msgstr ""
5650
5822
 
5651
 
#: ../objects/custom/custom.c:140
 
5823
#: ../../po/../objects/custom/custom.c:140
5652
5824
msgid "Custom"
5653
5825
msgstr ""
5654
5826
 
5655
 
#: ../objects/custom/custom.c:140
 
5827
#: ../../po/../objects/custom/custom.c:140
5656
5828
msgid "Custom XML shapes loader"
5657
5829
msgstr ""
5658
5830
 
5659
 
#: ../objects/custom/custom_object.c:207 ../objects/custom/custom_object.c:239
5660
 
#: ../objects/custom/custom_object.c:1780
 
5831
#: ../../po/../objects/custom/custom_object.c:207
 
5832
#: ../../po/../objects/custom/custom_object.c:239
 
5833
#: ../../po/../objects/custom/custom_object.c:1782
5661
5834
msgid "Flip horizontal"
5662
5835
msgstr ""
5663
5836
 
5664
 
#: ../objects/custom/custom_object.c:209 ../objects/custom/custom_object.c:241
5665
 
#: ../objects/custom/custom_object.c:1781
 
5837
#: ../../po/../objects/custom/custom_object.c:209
 
5838
#: ../../po/../objects/custom/custom_object.c:241
 
5839
#: ../../po/../objects/custom/custom_object.c:1783
5666
5840
msgid "Flip vertical"
5667
5841
msgstr ""
5668
5842
 
5669
 
#: ../objects/custom/custom_object.c:212 ../objects/custom/custom_object.c:244
 
5843
#: ../../po/../objects/custom/custom_object.c:212
 
5844
#: ../../po/../objects/custom/custom_object.c:244
5670
5845
msgid "Scale of the subshapes"
5671
5846
msgstr ""
5672
5847
 
5673
 
#: ../objects/custom/custom_object.c:1818
5674
 
#: ../objects/custom_lines/custom_linetypes.c:263
 
5848
#: ../../po/../objects/custom/custom_object.c:1820
 
5849
#: ../../po/../objects/custom_lines/custom_linetypes.c:263
5675
5850
#, c-format
5676
5851
msgid "Cannot open icon file %s for object type '%s'."
5677
5852
msgstr ""
5678
5853
 
5679
 
#: ../objects/custom_lines/custom_lines.c:160
 
5854
#: ../../po/../objects/custom_lines/custom_lines.c:160
5680
5855
msgid "CustomLines"
5681
5856
msgstr ""
5682
5857
 
5683
 
#: ../objects/custom_lines/custom_lines.c:160
 
5858
#: ../../po/../objects/custom_lines/custom_lines.c:160
5684
5859
msgid "Custom XML lines loader"
5685
5860
msgstr ""
5686
5861
 
5687
 
#: ../objects/custom_lines/custom_linetypes.c:226
 
5862
#: ../../po/../objects/custom_lines/custom_linetypes.c:226
5688
5863
msgid "INTERNAL: CustomLines: Illegal line type in LineInfo object."
5689
5864
msgstr ""
5690
5865
 
5691
 
#: ../objects/custom_lines/custom_linetypes.c:251
 
5866
#: ../../po/../objects/custom_lines/custom_linetypes.c:251
5692
5867
#, c-format
5693
5868
msgid "INTERNAL: CustomLines: Illegal line type in LineInfo object %s."
5694
5869
msgstr ""
5695
5870
 
5696
 
#: ../objects/custom/shape_info.c:162
 
5871
#: ../../po/../objects/custom/shape_info.c:162
5697
5872
#, c-format
5698
5873
msgid ""
5699
5874
"The file '%s' has invalid path data.\n"
5700
5875
"svg:path data must start with moveto."
5701
5876
msgstr ""
5702
5877
 
5703
 
#: ../objects/flowchart/flowchart.c:37
 
5878
#: ../../po/../objects/flowchart/flowchart.c:37
5704
5879
msgid "Flowchart objects"
5705
5880
msgstr ""
5706
5881
 
5707
 
#: ../objects/flowchart/parallelogram.c:154
 
5882
#: ../../po/../objects/flowchart/parallelogram.c:154
5708
5883
msgid "Shear angle"
5709
5884
msgstr ""
5710
5885
 
5711
 
#: ../objects/network/basestation.c:137
 
5886
#: ../../po/../objects/network/basestation.c:137
5712
5887
msgid "Sectors"
5713
5888
msgstr ""
5714
5889
 
5715
 
#: ../objects/network/basestation.c:401 ../objects/network/basestation.c:403
 
5890
#: ../../po/../objects/network/basestation.c:401
 
5891
#: ../../po/../objects/network/basestation.c:403
5716
5892
msgid "Base Station"
5717
5893
msgstr ""
5718
5894
 
5719
 
#: ../objects/network/network.c:43
 
5895
#: ../../po/../objects/network/network.c:43
5720
5896
msgid "Network diagram objects"
5721
5897
msgstr ""
5722
5898
 
5723
 
#: ../objects/network/radiocell.c:121
 
5899
#: ../../po/../objects/network/radiocell.c:121
5724
5900
msgid "Radius"
5725
5901
msgstr ""
5726
5902
 
5727
 
#: ../objects/network/wanlink.c:119
 
5903
#: ../../po/../objects/network/wanlink.c:119
5728
5904
msgid "Width"
5729
5905
msgstr ""
5730
5906
 
5731
 
#: ../objects/standard/arc.c:143
 
5907
#: ../../po/../objects/standard/arc.c:143
5732
5908
msgid "Curve distance"
5733
5909
msgstr ""
5734
5910
 
5735
 
#: ../objects/standard/bezier.c:139 ../objects/standard/line.c:143
5736
 
#: ../objects/standard/polyline.c:137
 
5911
#: ../../po/../objects/standard/bezier.c:139
 
5912
#: ../../po/../objects/standard/line.c:143
 
5913
#: ../../po/../objects/standard/polyline.c:137
5737
5914
msgid "Line gaps"
5738
5915
msgstr ""
5739
5916
 
5740
 
#: ../objects/standard/bezier.c:141 ../objects/standard/line.c:145
5741
 
#: ../objects/standard/polyline.c:139
 
5917
#: ../../po/../objects/standard/bezier.c:141
 
5918
#: ../../po/../objects/standard/line.c:145
 
5919
#: ../../po/../objects/standard/polyline.c:139
5742
5920
msgid "Absolute start gap"
5743
5921
msgstr ""
5744
5922
 
5745
 
#: ../objects/standard/bezier.c:143 ../objects/standard/line.c:147
5746
 
#: ../objects/standard/polyline.c:141
 
5923
#: ../../po/../objects/standard/bezier.c:143
 
5924
#: ../../po/../objects/standard/line.c:147
 
5925
#: ../../po/../objects/standard/polyline.c:141
5747
5926
msgid "Absolute end gap"
5748
5927
msgstr ""
5749
5928
 
5750
 
#: ../objects/standard/bezier.c:734 ../objects/standard/beziergon.c:498
 
5929
#: ../../po/../objects/standard/bezier.c:734
 
5930
#: ../../po/../objects/standard/beziergon.c:498
5751
5931
msgid "Symmetric control"
5752
5932
msgstr ""
5753
5933
 
5754
 
#: ../objects/standard/bezier.c:736 ../objects/standard/beziergon.c:500
 
5934
#: ../../po/../objects/standard/bezier.c:736
 
5935
#: ../../po/../objects/standard/beziergon.c:500
5755
5936
msgid "Smooth control"
5756
5937
msgstr ""
5757
5938
 
5758
 
#: ../objects/standard/bezier.c:738 ../objects/standard/beziergon.c:502
 
5939
#: ../../po/../objects/standard/bezier.c:738
 
5940
#: ../../po/../objects/standard/beziergon.c:502
5759
5941
msgid "Cusp control"
5760
5942
msgstr ""
5761
5943
 
5762
 
#: ../objects/standard/box.c:139 ../objects/standard/ellipse.c:133
 
5944
#: ../../po/../objects/standard/box.c:139
 
5945
#: ../../po/../objects/standard/ellipse.c:133
5763
5946
msgid "Free"
5764
5947
msgstr ""
5765
5948
 
5766
 
#: ../objects/standard/box.c:140 ../objects/standard/ellipse.c:134
 
5949
#: ../../po/../objects/standard/box.c:140
 
5950
#: ../../po/../objects/standard/ellipse.c:134
5767
5951
msgid "Fixed"
5768
5952
msgstr ""
5769
5953
 
5770
 
#: ../objects/standard/box.c:141 ../objects/standard/box.c:699
 
5954
#: ../../po/../objects/standard/box.c:141
 
5955
#: ../../po/../objects/standard/box.c:699
5771
5956
msgid "Square"
5772
5957
msgstr ""
5773
5958
 
5774
 
#: ../objects/standard/box.c:154 ../objects/standard/ellipse.c:146
 
5959
#: ../../po/../objects/standard/box.c:154
 
5960
#: ../../po/../objects/standard/ellipse.c:146
5775
5961
msgid "Aspect ratio"
5776
5962
msgstr ""
5777
5963
 
5778
 
#: ../objects/standard/box.c:695 ../objects/standard/ellipse.c:673
 
5964
#: ../../po/../objects/standard/box.c:695
 
5965
#: ../../po/../objects/standard/ellipse.c:673
5779
5966
msgid "Free aspect"
5780
5967
msgstr ""
5781
5968
 
5782
 
#: ../objects/standard/box.c:697 ../objects/standard/ellipse.c:675
 
5969
#: ../../po/../objects/standard/box.c:697
 
5970
#: ../../po/../objects/standard/ellipse.c:675
5783
5971
msgid "Fixed aspect"
5784
5972
msgstr ""
5785
5973
 
5786
 
#: ../objects/standard/ellipse.c:135 ../objects/standard/ellipse.c:677
 
5974
#: ../../po/../objects/standard/ellipse.c:135
 
5975
#: ../../po/../objects/standard/ellipse.c:677
5787
5976
msgid "Circle"
5788
5977
msgstr ""
5789
5978
 
5790
 
#: ../objects/standard/image.c:139
 
5979
#: ../../po/../objects/standard/image.c:139
5791
5980
msgid "Image file"
5792
5981
msgstr ""
5793
5982
 
5794
 
#: ../objects/standard/image.c:141
 
5983
#: ../../po/../objects/standard/image.c:141
5795
5984
msgid "Draw border"
5796
5985
msgstr ""
5797
5986
 
5798
 
#: ../objects/standard/image.c:143
 
5987
#: ../../po/../objects/standard/image.c:143
5799
5988
msgid "Keep aspect ratio"
5800
5989
msgstr ""
5801
5990
 
5802
5991
#. Found file in same dir as diagram.
5803
5992
#. Found file in current dir.
5804
 
#: ../objects/standard/image.c:697 ../objects/standard/image.c:708
 
5993
#: ../../po/../objects/standard/image.c:697
 
5994
#: ../../po/../objects/standard/image.c:708
5805
5995
#, c-format
5806
5996
msgid ""
5807
5997
"The image file '%s' was not found in that directory.\n"
5809
5999
msgstr ""
5810
6000
 
5811
6001
#. Didn't find file in current dir.
5812
 
#: ../objects/standard/image.c:714 ../objects/standard/image.c:736
 
6002
#: ../../po/../objects/standard/image.c:714
 
6003
#: ../../po/../objects/standard/image.c:736
5813
6004
#, c-format
5814
6005
msgid "The image file '%s' was not found.\n"
5815
6006
msgstr ""
5816
6007
 
5817
 
#: ../objects/standard/line.c:134
 
6008
#: ../../po/../objects/standard/line.c:134
5818
6009
msgid "Arrows"
5819
6010
msgstr ""
5820
6011
 
5821
 
#: ../objects/standard/line.c:139
 
6012
#: ../../po/../objects/standard/line.c:139
5822
6013
msgid "Start point"
5823
6014
msgstr ""
5824
6015
 
5825
 
#: ../objects/standard/line.c:141
 
6016
#: ../../po/../objects/standard/line.c:141
5826
6017
msgid "End point"
5827
6018
msgstr ""
5828
6019
 
5829
 
#: ../objects/standard/outline.c:204
 
6020
#: ../../po/../objects/standard/outline.c:204
5830
6021
msgid "Text content"
5831
6022
msgstr ""
5832
6023
 
5833
 
#: ../objects/standard/outline.c:206
 
6024
#: ../../po/../objects/standard/outline.c:206
5834
6025
msgid "Angle to rotate the outline"
5835
6026
msgstr ""
5836
6027
 
5837
 
#: ../objects/standard/polygon.c:462 ../objects/standard/polyline.c:616
 
6028
#: ../../po/../objects/standard/polygon.c:462
 
6029
#: ../../po/../objects/standard/polyline.c:616
5838
6030
msgid "Add Corner"
5839
6031
msgstr ""
5840
6032
 
5841
 
#: ../objects/standard/polygon.c:463 ../objects/standard/polyline.c:617
 
6033
#: ../../po/../objects/standard/polygon.c:463
 
6034
#: ../../po/../objects/standard/polyline.c:617
5842
6035
msgid "Delete Corner"
5843
6036
msgstr ""
5844
6037
 
5845
 
#: ../objects/standard/standard.c:46
 
6038
#: ../../po/../objects/standard/standard.c:46
5846
6039
msgid "Standard objects"
5847
6040
msgstr ""
5848
6041
 
5849
 
#: ../objects/standard/textobj.c:139
 
6042
#: ../../po/../objects/standard/textobj.c:139
5850
6043
msgid "First Line"
5851
6044
msgstr ""
5852
6045
 
5853
 
#: ../objects/standard/textobj.c:146
 
6046
#: ../../po/../objects/standard/textobj.c:146
5854
6047
msgid "Vertical text alignment"
5855
6048
msgstr ""
5856
6049
 
5857
 
#: ../plug-ins/cairo/diacairo-interactive.c:263
5858
 
#: ../plug-ins/cairo/diacairo-interactive.c:264
 
6050
#: ../../po/../plug-ins/cairo/diacairo-interactive.c:263
 
6051
#: ../../po/../plug-ins/cairo/diacairo-interactive.c:264
5859
6052
msgid "Zoom pointer"
5860
6053
msgstr ""
5861
6054
 
5862
 
#: ../plug-ins/cairo/diacairo-interactive.c:270
5863
 
#: ../plug-ins/cairo/diacairo-interactive.c:271
 
6055
#: ../../po/../plug-ins/cairo/diacairo-interactive.c:270
 
6056
#: ../../po/../plug-ins/cairo/diacairo-interactive.c:271
5864
6057
msgid "Visible rect pointer"
5865
6058
msgstr ""
5866
6059
 
5867
 
#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:129
 
6060
#: ../../po/../plug-ins/cairo/diacairo.c:129
5868
6061
#, c-format
5869
6062
msgid ""
5870
6063
"Can't convert output filename '%s' to locale encoding.\n"
5871
6064
"Please choose a different name to save with cairo.\n"
5872
6065
msgstr ""
5873
6066
 
5874
 
#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:256 ../plug-ins/cairo/diacairo.c:272
 
6067
#: ../../po/../plug-ins/cairo/diacairo.c:256
 
6068
#: ../../po/../plug-ins/cairo/diacairo.c:272
5875
6069
#, c-format
5876
6070
msgid "Can't write %d bytes to %s"
5877
6071
msgstr ""
5878
6072
 
5879
 
#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:285
 
6073
#: ../../po/../plug-ins/cairo/diacairo.c:285
5880
6074
msgid "Clipboard copy failed"
5881
6075
msgstr ""
5882
6076
 
5883
 
#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:311 ../plug-ins/postscript/postscript.c:39
5884
 
#: ../plug-ins/wmf/wmf.cpp:1388
 
6077
#: ../../po/../plug-ins/cairo/diacairo.c:311
 
6078
#: ../../po/../plug-ins/postscript/postscript.c:39
 
6079
#: ../../po/../plug-ins/wmf/wmf.cpp:1381
5885
6080
msgid "Nothing to print"
5886
6081
msgstr ""
5887
6082
 
5888
 
#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:322
 
6083
#: ../../po/../plug-ins/cairo/diacairo.c:322
5889
6084
msgid "Printing with Gtk+(cairo) requires at least version 2.10."
5890
6085
msgstr ""
5891
6086
 
5892
 
#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:329
 
6087
#: ../../po/../plug-ins/cairo/diacairo.c:329
5893
6088
msgid "Cairo PostScript"
5894
6089
msgstr ""
5895
6090
 
5896
 
#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:340
 
6091
#: ../../po/../plug-ins/cairo/diacairo.c:340
5897
6092
msgid "Cairo Portable Document Format"
5898
6093
msgstr ""
5899
6094
 
5900
 
#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:355
 
6095
#: ../../po/../plug-ins/cairo/diacairo.c:355
5901
6096
msgid "Cairo Scalable Vector Graphics"
5902
6097
msgstr ""
5903
6098
 
5904
 
#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:366
 
6099
#: ../../po/../plug-ins/cairo/diacairo.c:366
5905
6100
msgid "Cairo PNG"
5906
6101
msgstr ""
5907
6102
 
5908
 
#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:374
 
6103
#: ../../po/../plug-ins/cairo/diacairo.c:374
5909
6104
msgid "Cairo PNG (with alpha)"
5910
6105
msgstr ""
5911
6106
 
5912
 
#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:384
 
6107
#: ../../po/../plug-ins/cairo/diacairo.c:384
5913
6108
msgid "Cairo EMF"
5914
6109
msgstr ""
5915
6110
 
5916
 
#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:394
 
6111
#: ../../po/../plug-ins/cairo/diacairo.c:394
5917
6112
msgid "Cairo WMF"
5918
6113
msgstr ""
5919
6114
 
5920
 
#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:416
 
6115
#: ../../po/../plug-ins/cairo/diacairo.c:416
5921
6116
msgid "Copy _Diagram"
5922
6117
msgstr ""
5923
6118
 
5924
 
#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:426
 
6119
#: ../../po/../plug-ins/cairo/diacairo.c:426
5925
6120
msgid "Print (GTK) ..."
5926
6121
msgstr ""
5927
6122
 
5928
 
#: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:471
 
6123
#: ../../po/../plug-ins/cairo/diacairo.c:471
5929
6124
msgid "Cairo based Rendering"
5930
6125
msgstr ""
5931
6126
 
5932
 
#: ../plug-ins/cgm/cgm.c:1106
 
6127
#: ../../po/../plug-ins/cgm/cgm.c:1106
5933
6128
msgid ""
5934
6129
"Image row length larger than maximum cell array.\n"
5935
6130
"Image not exported to CGM."
5936
6131
msgstr ""
5937
6132
 
5938
 
#: ../plug-ins/cgm/cgm.c:1362
 
6133
#: ../../po/../plug-ins/cgm/cgm.c:1362
5939
6134
msgid "Computer Graphics Metafile"
5940
6135
msgstr ""
5941
6136
 
5942
 
#: ../plug-ins/cgm/cgm.c:1387
 
6137
#: ../../po/../plug-ins/cgm/cgm.c:1387
5943
6138
msgid "Computer Graphics Metafile export filter"
5944
6139
msgstr ""
5945
6140
 
5946
 
#: ../plug-ins/drs/dia-render-script.c:153
 
6141
#: ../../po/../plug-ins/drs/dia-render-script.c:153
5947
6142
msgid "DiaRenderScript"
5948
6143
msgstr ""
5949
6144
 
5950
 
#: ../plug-ins/drs/dia-render-script.c:164
 
6145
#: ../../po/../plug-ins/drs/dia-render-script.c:164
5951
6146
msgid "DiaRenderScript filter"
5952
6147
msgstr ""
5953
6148
 
5954
 
#: ../plug-ins/dxf/dxf-export.c:598 ../plug-ins/dxf/dxf-import.c:1402
 
6149
#: ../../po/../plug-ins/dxf/dxf-export.c:598
 
6150
#: ../../po/../plug-ins/dxf/dxf-import.c:1402
5955
6151
msgid "Drawing Interchange File"
5956
6152
msgstr ""
5957
6153
 
5958
 
#: ../plug-ins/dxf/dxf-import.c:1319
 
6154
#: ../../po/../plug-ins/dxf/dxf-import.c:1319
5959
6155
#, c-format
5960
6156
msgid "read_dxf_codes failed on '%s'\n"
5961
6157
msgstr ""
5962
6158
 
5963
 
#: ../plug-ins/dxf/dxf-import.c:1326
 
6159
#: ../../po/../plug-ins/dxf/dxf-import.c:1326
5964
6160
#, c-format
5965
6161
msgid "Binary DXF from '%s' not supported\n"
5966
6162
msgstr ""
5967
6163
 
5968
 
#: ../plug-ins/dxf/dxf.c:50
 
6164
#: ../../po/../plug-ins/dxf/dxf.c:50
5969
6165
msgid "Drawing Interchange File import and export filters"
5970
6166
msgstr ""
5971
6167
 
5972
 
#: ../plug-ins/hpgl/hpgl.c:751
 
6168
#: ../../po/../plug-ins/hpgl/hpgl.c:751
5973
6169
msgid "HP Graphics Language"
5974
6170
msgstr ""
5975
6171
 
5976
 
#: ../plug-ins/hpgl/hpgl.c:776
 
6172
#: ../../po/../plug-ins/hpgl/hpgl.c:776
5977
6173
msgid "HP Graphics Language export filter"
5978
6174
msgstr ""
5979
6175
 
5980
 
#: ../plug-ins/libart/dialibart.c:59
 
6176
#: ../../po/../plug-ins/libart/dialibart.c:59
5981
6177
msgid "Libart based rendering"
5982
6178
msgstr ""
5983
6179
 
5984
 
#: ../plug-ins/libart/export_png.c:167
 
6180
#: ../../po/../plug-ins/libart/export_png.c:167
5985
6181
msgid "Could not create PNG write structure"
5986
6182
msgstr "Nav iespējams izveidot PNG rakstīšanas struktūru"
5987
6183
 
5988
 
#: ../plug-ins/libart/export_png.c:176
 
6184
#: ../../po/../plug-ins/libart/export_png.c:176
5989
6185
msgid "Could not create PNG header info structure"
5990
6186
msgstr "Nav iespējams izveidot PNG galvenes info struktūru"
5991
6187
 
5992
 
#: ../plug-ins/libart/export_png.c:188
 
6188
#: ../../po/../plug-ins/libart/export_png.c:184
5993
6189
msgid "Error occurred while writing PNG"
5994
6190
msgstr "PNG rakstīšanas laikā notikusi kļūda"
5995
6191
 
5996
6192
#. Create a dialog
5997
 
#: ../plug-ins/libart/export_png.c:331
 
6193
#: ../../po/../plug-ins/libart/export_png.c:327
5998
6194
msgid "PNG Export Options"
5999
6195
msgstr "PNG eksporta opcijas"
6000
6196
 
6001
 
#: ../plug-ins/libart/export_png.c:337
 
6197
#: ../../po/../plug-ins/libart/export_png.c:333
6002
6198
msgid "Image width:"
6003
6199
msgstr "Attela platums:"
6004
6200
 
6005
 
#: ../plug-ins/libart/export_png.c:340
 
6201
#: ../../po/../plug-ins/libart/export_png.c:336
6006
6202
msgid "Image height:"
6007
6203
msgstr "Attēla augstums:"
6008
6204
 
6009
 
#: ../plug-ins/libart/export_png.c:386
 
6205
#: ../../po/../plug-ins/libart/export_png.c:382
6010
6206
msgid "PNG (anti-aliased)"
6011
6207
msgstr ""
6012
6208
 
6013
 
#: ../plug-ins/libart/dialibartrenderer.c:295
 
6209
#: ../../po/../plug-ins/libart/dialibartrenderer.c:295
6014
6210
msgid "gdk_renderer: Unsupported fill mode specified!\n"
6015
6211
msgstr "gdk_renderer: Izvēlēts neatbalstīts aizkrāsošanas režīms!\n"
6016
6212
 
6017
 
#: ../plug-ins/libart/dialibartrenderer.c:1476
 
6213
#: ../../po/../plug-ins/libart/dialibartrenderer.c:1476
6018
6214
msgid "Renderer transformation"
6019
6215
msgstr ""
6020
6216
 
6021
 
#: ../plug-ins/libart/dialibartrenderer.c:1477
 
6217
#: ../../po/../plug-ins/libart/dialibartrenderer.c:1477
6022
6218
msgid "Transform pointer"
6023
6219
msgstr ""
6024
6220
 
6025
 
#: ../plug-ins/metapost/metapost.c:46
 
6221
#: ../../po/../plug-ins/metapost/metapost.c:46
6026
6222
msgid "TeX Metapost export filter"
6027
6223
msgstr ""
6028
6224
 
6029
 
#: ../plug-ins/metapost/render_metapost.c:1262
 
6225
#: ../../po/../plug-ins/metapost/render_metapost.c:1262
6030
6226
msgid "TeX Metapost macros"
6031
6227
msgstr ""
6032
6228
 
6033
 
#: ../plug-ins/pgf/pgf.c:26
 
6229
#: ../../po/../plug-ins/pgf/pgf.c:26
6034
6230
msgid "LaTeX PGF export filter"
6035
6231
msgstr ""
6036
6232
 
6037
 
#: ../plug-ins/pgf/render_pgf.c:1112
6038
 
#: ../plug-ins/pstricks/render_pstricks.c:733
 
6233
#: ../../po/../plug-ins/pgf/render_pgf.c:1112
 
6234
#: ../../po/../plug-ins/pstricks/render_pstricks.c:733
6039
6235
msgid "Not valid UTF8"
6040
6236
msgstr ""
6041
6237
 
6042
 
#: ../plug-ins/pgf/render_pgf.c:1277
 
6238
#: ../../po/../plug-ins/pgf/render_pgf.c:1277
6043
6239
msgid "LaTeX PGF macros"
6044
6240
msgstr ""
6045
6241
 
6046
 
#: ../plug-ins/pixbuf/pixbuf.c:93
 
6242
#: ../../po/../plug-ins/pixbuf/pixbuf.c:93
6047
6243
#, c-format
6048
6244
msgid ""
6049
6245
"Could not save file:\n"
6051
6247
"%s"
6052
6248
msgstr ""
6053
6249
 
6054
 
#: ../plug-ins/pixbuf/pixbuf.c:199
 
6250
#: ../../po/../plug-ins/pixbuf/pixbuf.c:199
6055
6251
msgid "gdk-pixbuf based bitmap export/import"
6056
6252
msgstr ""
6057
6253
 
6058
 
#: ../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:273
 
6254
#: ../../po/../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:273
6059
6255
msgid "Select Printer"
6060
6256
msgstr "Izvēlēties printeri"
6061
6257
 
6062
 
#: ../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:285
 
6258
#: ../../po/../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:285
6063
6259
#: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:37
6064
6260
msgid "Printer"
6065
6261
msgstr "Printeris"
6066
6262
 
6067
 
#: ../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:299 ../sheets/Misc.sheet.in.h:5
 
6263
#: ../../po/../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:299
 
6264
#: ../sheets/Misc.sheet.in.h:5
6068
6265
msgid "File"
6069
6266
msgstr "Fails"
6070
6267
 
6071
 
#: ../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:314
 
6268
#: ../../po/../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:314
6072
6269
msgid "OK"
6073
6270
msgstr "Labi"
6074
6271
 
6075
 
#: ../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:456
 
6272
#: ../../po/../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:456
6076
6273
#, c-format
6077
6274
msgid "Could not run command '%s': %s"
6078
6275
msgstr "Nav iespējams izpildīt komandu '%s': %s"
6079
6276
 
6080
 
#: ../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:459
 
6277
#: ../../po/../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:459
6081
6278
#, c-format
6082
6279
msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
6083
6280
msgstr "Nav iespējams atvērt '%s' rakstīšanai: %s"
6084
6281
 
6085
 
#: ../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:481
 
6282
#: ../../po/../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:481
6086
6283
#, c-format
6087
6284
msgid "Printing error: command '%s' returned %d\n"
6088
6285
msgstr "Drukāšanas kļūda: komanda '%s' atgrieza %d\n"
6089
6286
 
6090
 
#: ../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:492
 
6287
#: ../../po/../plug-ins/postscript/paginate_psprint.c:492
6091
6288
#, c-format
6092
6289
msgid "Printing error: command '%s' caused sigpipe."
6093
6290
msgstr "Drukāšanas kļūda: komanda '%s' izraisīja sigpipe."
6094
6291
 
6095
 
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:150
 
6292
#: ../../po/../plug-ins/postscript/render_eps.c:150
6096
6293
msgid "Encapsulated Postscript (using Pango fonts)"
6097
6294
msgstr "Iekapsulēts Postscript (lietojot Pango fontus)"
6098
6295
 
6099
 
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:159
 
6296
#: ../../po/../plug-ins/postscript/render_eps.c:159
6100
6297
msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
6101
6298
msgstr "Iekapsulēts Postscript ar priekšapskati (lietojot Pango fontus)"
6102
6299
 
6103
 
#: ../plug-ins/postscript/render_eps.c:169
 
6300
#: ../../po/../plug-ins/postscript/render_eps.c:169
6104
6301
msgid "Encapsulated Postscript (using PostScript Latin-1 fonts)"
6105
6302
msgstr "Iekapsulēts Postscript (lietojot PostScript Latin-1 fontus)"
6106
6303
 
6107
 
#: ../plug-ins/postscript/postscript.c:46
 
6304
#: ../../po/../plug-ins/postscript/postscript.c:46
6108
6305
msgid "Print (PS)"
6109
6306
msgstr ""
6110
6307
 
6111
 
#: ../plug-ins/postscript/postscript.c:70
 
6308
#: ../../po/../plug-ins/postscript/postscript.c:70
6112
6309
msgid "Postscript Rendering"
6113
6310
msgstr ""
6114
6311
 
6115
 
#: ../plug-ins/pstricks/pstricks.c:26
 
6312
#: ../../po/../plug-ins/pstricks/pstricks.c:26
6116
6313
msgid "TeX Pstricks export filter"
6117
6314
msgstr ""
6118
6315
 
6119
 
#: ../plug-ins/pstricks/render_pstricks.c:987
 
6316
#: ../../po/../plug-ins/pstricks/render_pstricks.c:987
6120
6317
msgid "TeX PSTricks macros"
6121
6318
msgstr ""
6122
6319
 
6123
 
#: ../plug-ins/python/pydia-render.c:779
 
6320
#: ../../po/../plug-ins/python/pydia-render.c:779
6124
6321
#, c-format
6125
6322
msgid "Couldn't open '%s' for writing.\n"
6126
6323
msgstr ""
6127
6324
 
6128
 
#: ../plug-ins/python/python.c:96
 
6325
#: ../../po/../plug-ins/python/python.c:96
6129
6326
msgid "Python scripting support"
6130
6327
msgstr ""
6131
6328
 
6132
 
#: ../plug-ins/shape/shape-export.c:474
 
6329
#: ../../po/../plug-ins/shape/shape-export.c:474
6133
6330
msgid "Shape files must end in .shape, or they cannot be loaded by Dia"
6134
6331
msgstr ""
6135
6332
 
6136
 
#: ../plug-ins/shape/shape-export.c:488
 
6333
#: ../../po/../plug-ins/shape/shape-export.c:488
6137
6334
msgid "Can't export png icon without export plug-in!"
6138
6335
msgstr ""
6139
6336
 
6140
 
#: ../plug-ins/shape/shape-export.c:512
 
6337
#: ../../po/../plug-ins/shape/shape-export.c:512
6141
6338
msgid "Dia Shape File"
6142
6339
msgstr ""
6143
6340
 
6144
 
#: ../plug-ins/shape/shape.c:36
 
6341
#: ../../po/../plug-ins/shape/shape.c:36
6145
6342
msgid "dia shape export filter"
6146
6343
msgstr ""
6147
6344
 
6148
 
#: ../plug-ins/svg/svg-import.c:258
 
6345
#: ../../po/../plug-ins/svg/svg-import.c:258
6149
6346
msgid ""
6150
6347
"Invalid path data.\n"
6151
6348
"svg:path data must start with moveto."
6152
6349
msgstr ""
6153
6350
 
6154
 
#: ../plug-ins/svg/svg-import.c:806
 
6351
#: ../../po/../plug-ins/svg/svg-import.c:806
6155
6352
msgid "Expected SVG Namespace not found in file"
6156
6353
msgstr ""
6157
6354
 
6158
 
#: ../plug-ins/svg/svg-import.c:826
 
6355
#: ../../po/../plug-ins/svg/svg-import.c:826
6159
6356
#, c-format
6160
6357
msgid "root element was '%s' -- expecting 'svg'."
6161
6358
msgstr ""
6162
6359
 
6163
 
#: ../plug-ins/svg/svg.c:50
 
6360
#: ../../po/../plug-ins/svg/svg.c:50
6164
6361
msgid "Scalable Vector Graphics import and export filters"
6165
6362
msgstr ""
6166
6363
 
6167
 
#: ../plug-ins/vdx/vdx-export.c:1376 ../plug-ins/vdx/vdx-export.c:1385
 
6364
#: ../../po/../plug-ins/vdx/vdx-export.c:1376
 
6365
#: ../../po/../plug-ins/vdx/vdx-export.c:1385
6168
6366
#, c-format
6169
6367
msgid "Couldn't read file %s"
6170
6368
msgstr ""
6171
6369
 
6172
 
#: ../plug-ins/vdx/vdx-export.c:1912
 
6370
#: ../../po/../plug-ins/vdx/vdx-export.c:1912
6173
6371
msgid "Visio XML format"
6174
6372
msgstr ""
6175
6373
 
6176
 
#: ../plug-ins/vdx/vdx-import.c:227 ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1046
 
6374
#: ../../po/../plug-ins/vdx/vdx-import.c:227
 
6375
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1046
6177
6376
#, c-format
6178
6377
msgid "Couldn't read color: %s\n"
6179
6378
msgstr ""
6180
6379
 
6181
 
#: ../plug-ins/vdx/vdx-import.c:541
 
6380
#: ../../po/../plug-ins/vdx/vdx-import.c:541
6182
6381
#, c-format
6183
6382
msgid "Couldn't find shape %d\n"
6184
6383
msgstr ""
6185
6384
 
6186
 
#: ../plug-ins/vdx/vdx-import.c:1047
 
6385
#: ../../po/../plug-ins/vdx/vdx-import.c:1047
6187
6386
#, c-format
6188
6387
msgid "Unexpected Ellipse object: %s\n"
6189
6388
msgstr ""
6190
6389
 
6191
 
#: ../plug-ins/vdx/vdx-import.c:1061
 
6390
#: ../../po/../plug-ins/vdx/vdx-import.c:1061
6192
6391
msgid "Can't rotate ellipse\n"
6193
6392
msgstr ""
6194
6393
 
6195
 
#: ../plug-ins/vdx/vdx-import.c:1392
 
6394
#: ../../po/../plug-ins/vdx/vdx-import.c:1392
6196
6395
msgid "MoveTo not at start of Bezier\n"
6197
6396
msgstr ""
6198
6397
 
6199
 
#: ../plug-ins/vdx/vdx-import.c:1740
 
6398
#: ../../po/../plug-ins/vdx/vdx-import.c:1740
6200
6399
msgid "Invalid NURBS formula"
6201
6400
msgstr ""
6202
6401
 
6203
 
#: ../plug-ins/vdx/vdx-import.c:1984
 
6402
#: ../../po/../plug-ins/vdx/vdx-import.c:1984
6204
6403
#, c-format
6205
6404
msgid "Couldn't write file %s"
6206
6405
msgstr ""
6207
6406
 
6208
 
#: ../plug-ins/vdx/vdx-import.c:2069 ../plug-ins/vdx/vdx-import.c:2082
 
6407
#: ../../po/../plug-ins/vdx/vdx-import.c:2069
 
6408
#: ../../po/../plug-ins/vdx/vdx-import.c:2082
6209
6409
#, c-format
6210
6410
msgid "Couldn't handle foreign object type %s"
6211
6411
msgstr ""
6212
6412
 
6213
 
#: ../plug-ins/vdx/vdx-import.c:2110
 
6413
#: ../../po/../plug-ins/vdx/vdx-import.c:2110
6214
6414
#, c-format
6215
6415
msgid "Couldn't make object dir %s"
6216
6416
msgstr ""
6217
6417
 
6218
 
#: ../plug-ins/vdx/vdx-import.c:3100
 
6418
#: ../../po/../plug-ins/vdx/vdx-import.c:3100
6219
6419
msgid "Visio XML File Format"
6220
6420
msgstr ""
6221
6421
 
6222
 
#: ../plug-ins/vdx/vdx-xml.c:3344
 
6422
#: ../../po/../plug-ins/vdx/vdx-xml.c:3344
6223
6423
#, c-format
6224
6424
msgid "Can't decode object %s"
6225
6425
msgstr ""
6226
6426
 
6227
 
#: ../plug-ins/vdx/vdx-xml.c:5125
 
6427
#: ../../po/../plug-ins/vdx/vdx-xml.c:5125
6228
6428
#, c-format
6229
6429
msgid "Can't write object %u"
6230
6430
msgstr ""
6231
6431
 
6232
 
#: ../plug-ins/vdx/vdx.c:53
 
6432
#: ../../po/../plug-ins/vdx/vdx.c:53
6233
6433
msgid "Visio XML Format import and export filter"
6234
6434
msgstr ""
6235
6435
 
6236
 
#: ../plug-ins/wmf/wmf.cpp:506
 
6436
#: ../../po/../plug-ins/wmf/wmf.cpp:499
6237
6437
#, c-format
6238
6438
msgid ""
6239
6439
"Can not render unknown font:\n"
6240
6440
"%s"
6241
6441
msgstr ""
6242
6442
 
6243
 
#: ../plug-ins/wmf/wmf.cpp:1265
 
6443
#: ../../po/../plug-ins/wmf/wmf.cpp:1258
6244
6444
#, c-format
6245
6445
msgid "Couldn't open: '%s' for writing.\n"
6246
6446
msgstr ""
6247
6447
 
6248
 
#: ../plug-ins/wmf/wmf.cpp:1364
 
6448
#: ../../po/../plug-ins/wmf/wmf.cpp:1357
6249
6449
msgid "Windows Meta File"
6250
6450
msgstr ""
6251
6451
 
6252
 
#: ../plug-ins/wmf/wmf.cpp:1373
 
6452
#: ../../po/../plug-ins/wmf/wmf.cpp:1366
6253
6453
msgid "Enhanced Meta File"
6254
6454
msgstr ""
6255
6455
 
6256
 
#: ../plug-ins/wmf/wmf.cpp:1395
 
6456
#: ../../po/../plug-ins/wmf/wmf.cpp:1388
6257
6457
msgid "Print (GDI) ..."
6258
6458
msgstr ""
6259
6459
 
6260
 
#: ../plug-ins/wmf/wmf.cpp:1410
 
6460
#: ../../po/../plug-ins/wmf/wmf.cpp:1403
6261
6461
msgid "WMF export filter"
6262
6462
msgstr ""
6263
6463
 
6264
 
#: ../plug-ins/wpg/wpg.c:1190
 
6464
#: ../../po/../plug-ins/wpg/wpg.c:1190
6265
6465
#, c-format
6266
6466
msgid "File: %s type/version unsupported.\n"
6267
6467
msgstr ""
6268
6468
 
6269
 
#: ../plug-ins/wpg/wpg.c:1321 ../plug-ins/wpg/wpg.c:1328
 
6469
#: ../../po/../plug-ins/wpg/wpg.c:1321 ../../po/../plug-ins/wpg/wpg.c:1328
6270
6470
msgid "WPG"
6271
6471
msgstr ""
6272
6472
 
6273
 
#: ../plug-ins/wpg/wpg.c:1356
 
6473
#: ../../po/../plug-ins/wpg/wpg.c:1356
6274
6474
msgid "WordPerfect Graphics export filter"
6275
6475
msgstr ""
6276
6476
 
6277
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig-export.c:461
 
6477
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-export.c:463
6278
6478
#, c-format
6279
6479
msgid "FIG format has no equivalent of arrow style %s, using simple arrow.\n"
6280
6480
msgstr ""
6281
6481
 
6282
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig-export.c:484
 
6482
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-export.c:486
6283
6483
msgid "No more user-definable colors - using black"
6284
6484
msgstr ""
6285
6485
 
6286
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig-export.c:1205
 
6486
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-export.c:1207
6287
6487
msgid "XFig format"
6288
6488
msgstr ""
6289
6489
 
6290
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:111
 
6490
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:111
6291
6491
#, c-format
6292
6492
msgid ""
6293
6493
"Color index %d too high, only 512 colors allowed. Using black instead."
6294
6494
msgstr ""
6295
6495
 
6296
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:138
 
6496
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:138
6297
6497
msgid "Patterns are not supported by Dia"
6298
6498
msgstr ""
6299
6499
 
6300
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:166
 
6500
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:166
6301
6501
msgid "Triple-dotted lines are not supported by Dia, using double-dotted"
6302
6502
msgstr ""
6303
6503
 
6304
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:170
 
6504
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:170
6305
6505
#, c-format
6306
6506
msgid "Line style %d should not appear\n"
6307
6507
msgstr ""
6308
6508
 
6309
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:238
 
6509
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:238
6310
6510
#, c-format
6311
6511
msgid "Error while reading %dth of %d points: %s\n"
6312
6512
msgstr ""
6313
6513
 
6314
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:266
 
6514
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:266
6315
6515
msgid "Error while reading arrowhead\n"
6316
6516
msgstr ""
6317
6517
 
6318
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:288
 
6518
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:288
6319
6519
#, c-format
6320
6520
msgid "Unknown arrow type %d\n"
6321
6521
msgstr ""
6322
6522
 
6323
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:379
 
6523
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:379
6324
6524
#, c-format
6325
6525
msgid "Depth %d of of range, only 0-%d allowed.\n"
6326
6526
msgstr ""
6327
6527
 
6328
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:426
 
6528
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:426
6329
6529
#, c-format
6330
6530
msgid "Couldn't read ellipse info: %s\n"
6331
6531
msgstr ""
6332
6532
 
6333
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:494
 
6533
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:494
6334
6534
#, c-format
6335
6535
msgid "Couldn't read polyline info: %s\n"
6336
6536
msgstr ""
6337
6537
 
6338
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:509
 
6538
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:509
6339
6539
#, c-format
6340
6540
msgid "Couldn't read flipped bit: %s\n"
6341
6541
msgstr ""
6342
6542
 
6343
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:527
 
6543
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:527
6344
6544
msgid "Negative corner radius, negating"
6345
6545
msgstr ""
6346
6546
 
6347
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:570
 
6547
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:570
6348
6548
#, c-format
6349
6549
msgid "Unknown polyline subtype: %d\n"
6350
6550
msgstr ""
6351
6551
 
6352
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:720 ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:752
 
6552
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:720
 
6553
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:752
6353
6554
#, c-format
6354
6555
msgid "Couldn't read spline info: %s\n"
6355
6556
msgstr ""
6356
6557
 
6357
6558
#. Open approximated spline
6358
6559
#. Closed approximated spline
6359
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:739 ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:757
 
6560
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:739
 
6561
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:757
6360
6562
msgid "Cannot convert approximated spline yet."
6361
6563
msgstr ""
6362
6564
 
6363
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:795
 
6565
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:795
6364
6566
#, c-format
6365
6567
msgid "Unknown spline subtype: %d\n"
6366
6568
msgstr ""
6367
6569
 
6368
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:860
 
6570
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:860
6369
6571
#, c-format
6370
6572
msgid "Couldn't read arc info: %s\n"
6371
6573
msgstr ""
6372
6574
 
6373
6575
#. set new fill property on arc?
6374
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:889
 
6576
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:889
6375
6577
msgid "Filled arc treated as unfilled"
6376
6578
msgstr ""
6377
6579
 
6378
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:893
 
6580
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:893
6379
6581
#, c-format
6380
6582
msgid "Unknown polyline arc: %d\n"
6381
6583
msgstr ""
6382
6584
 
6383
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:957
 
6585
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:957
6384
6586
#, c-format
6385
6587
msgid "Couldn't read text info: %s\n"
6386
6588
msgstr ""
6387
6589
 
6388
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1019
 
6590
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1019
6389
6591
#, c-format
6390
6592
msgid "Couldn't identify FIG object: %s\n"
6391
6593
msgstr ""
6392
6594
 
6393
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1027
 
6595
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1027
6394
6596
msgid "Compound end outside compound\n"
6395
6597
msgstr ""
6396
6598
 
6397
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1051
 
6599
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1051
6398
6600
#, c-format
6399
6601
msgid "Color number %d out of range 0..%d.  Discarding color.\n"
6400
6602
msgstr ""
6401
6603
 
6402
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1097
 
6604
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1097
6403
6605
#, c-format
6404
6606
msgid "Couldn't read group extend: %s\n"
6405
6607
msgstr ""
6406
6608
 
6407
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1108
 
6609
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1108
6408
6610
#, c-format
6409
6611
msgid "Unknown object type %d\n"
6410
6612
msgstr ""
6411
6613
 
6412
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1132
 
6614
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1132
6413
6615
#, c-format
6414
6616
msgid "`%s' is not one of `%s' or `%s'\n"
6415
6617
msgstr ""
6416
6618
 
6417
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1142
 
6619
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1142
6418
6620
#, c-format
6419
6621
msgid "Error reading paper size: %s\n"
6420
6622
msgstr ""
6421
6623
 
6422
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1153
 
6624
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1153
6423
6625
#, c-format
6424
6626
msgid "Unknown paper size `%s', using default\n"
6425
6627
msgstr ""
6426
6628
 
6427
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1165
 
6629
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1165
6428
6630
#, c-format
6429
6631
msgid "Error reading paper orientation: %s\n"
6430
6632
msgstr ""
6431
6633
 
6432
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1175
 
6634
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1175
6433
6635
#, c-format
6434
6636
msgid "Error reading justification: %s\n"
6435
6637
msgstr ""
6436
6638
 
6437
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1185
 
6639
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1185
6438
6640
#, c-format
6439
6641
msgid "Error reading units: %s\n"
6440
6642
msgstr ""
6441
6643
 
6442
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1201
 
6644
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1201
6443
6645
#, c-format
6444
6646
msgid "Error reading magnification: %s\n"
6445
6647
msgstr ""
6446
6648
 
6447
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1214
 
6649
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1214
6448
6650
#, c-format
6449
6651
msgid "Error reading multipage indicator: %s\n"
6450
6652
msgstr ""
6451
6653
 
6452
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1225
 
6654
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1225
6453
6655
#, c-format
6454
6656
msgid "Error reading transparent color: %s\n"
6455
6657
msgstr ""
6456
6658
 
6457
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1234 ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1290
6458
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1308
 
6659
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1234
 
6660
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1290
 
6661
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1308
6459
6662
#, c-format
6460
6663
msgid "Error reading FIG file: %s\n"
6461
6664
msgstr ""
6462
6665
 
6463
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1236 ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1292
 
6666
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1236
 
6667
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1292
6464
6668
msgid "Premature end of FIG file\n"
6465
6669
msgstr ""
6466
6670
 
6467
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1245
 
6671
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1245
6468
6672
#, c-format
6469
6673
msgid "Error reading resolution: %s\n"
6470
6674
msgstr ""
6471
6675
 
6472
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1277
 
6676
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1277
6473
6677
#, c-format
6474
6678
msgid "Doesn't look like a Fig file: %s\n"
6475
6679
msgstr ""
6476
6680
 
6477
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1283
 
6681
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1283
6478
6682
#, c-format
6479
6683
msgid "This is a FIG version %d.%d file, I may not understand it\n"
6480
6684
msgstr ""
6481
6685
 
6482
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1331
 
6686
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1331
6483
6687
msgid "XFig File Format"
6484
6688
msgstr ""
6485
6689
 
6486
 
#: ../plug-ins/xfig/xfig.c:51
 
6690
#: ../../po/../plug-ins/xfig/xfig.c:51
6487
6691
msgid "Fig Format import and export filter"
6488
6692
msgstr ""
6489
6693
 
6490
 
#: ../plug-ins/xslt/xslt.c:108
 
6694
#: ../../po/../plug-ins/xslt/xslt.c:108
6491
6695
#, c-format
6492
6696
msgid "Error while parsing %s\n"
6493
6697
msgstr ""
6494
6698
 
6495
 
#: ../plug-ins/xslt/xslt.c:117
 
6699
#: ../../po/../plug-ins/xslt/xslt.c:117
6496
6700
#, c-format
6497
6701
msgid "Error while parsing stylesheet %s\n"
6498
6702
msgstr ""
6499
6703
 
6500
 
#: ../plug-ins/xslt/xslt.c:124
 
6704
#: ../../po/../plug-ins/xslt/xslt.c:124
6501
6705
#, c-format
6502
6706
msgid "Error while applying stylesheet %s\n"
6503
6707
msgstr ""
6504
6708
 
6505
 
#: ../plug-ins/xslt/xslt.c:133
 
6709
#: ../../po/../plug-ins/xslt/xslt.c:133
6506
6710
#, c-format
6507
6711
msgid "Error while parsing stylesheet: %s\n"
6508
6712
msgstr ""
6509
6713
 
6510
 
#: ../plug-ins/xslt/xslt.c:142
 
6714
#: ../../po/../plug-ins/xslt/xslt.c:142
6511
6715
#, c-format
6512
6716
msgid "Error while applying stylesheet: %s\n"
6513
6717
msgstr ""
6514
6718
 
6515
 
#: ../plug-ins/xslt/xslt.c:150
 
6719
#: ../../po/../plug-ins/xslt/xslt.c:150
6516
6720
#, c-format
6517
6721
msgid "Error while saving result: %s\n"
6518
6722
msgstr ""
6519
6723
 
6520
 
#: ../plug-ins/xslt/xslt.c:335
 
6724
#: ../../po/../plug-ins/xslt/xslt.c:335
6521
6725
msgid "XSL Transformation filter"
6522
6726
msgstr ""
6523
6727
 
6524
 
#: ../plug-ins/xslt/xslt.c:362
 
6728
#: ../../po/../plug-ins/xslt/xslt.c:362
6525
6729
msgid "No valid configuration files found for the XSLT plugin, not loading."
6526
6730
msgstr ""
6527
6731
 
6528
 
#: ../plug-ins/xslt/xsltdialog.c:97
 
6732
#: ../../po/../plug-ins/xslt/xsltdialog.c:97
6529
6733
msgid "Export through XSLT"
6530
6734
msgstr ""
6531
6735
 
6532
 
#: ../plug-ins/xslt/xsltdialog.c:112
 
6736
#: ../../po/../plug-ins/xslt/xsltdialog.c:112
6533
6737
msgid "From:"
6534
6738
msgstr ""
6535
6739
 
6536
 
#: ../plug-ins/xslt/xsltdialog.c:147
 
6740
#: ../../po/../plug-ins/xslt/xsltdialog.c:147
6537
6741
msgid "To:"
6538
6742
msgstr ""
6539
6743