~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/lottanzb/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to help/nb/lottanzb.xml

  • Committer: Daniel Holbach
  • Date: 2011-02-21 07:47:30 UTC
  • mfrom: (7.1.1 natty)
  • Revision ID: daniel.holbach@canonical.com-20110221074730-9ozyhdic25bo6k2g
Tags: 0.6-1ubuntu1
* debian/lottanzb.install, debian/icons/*:
  + Add dark and light application icon for the panel menu.
* New upstream release.

* Switch to dpkg-source 3.0 (quilt) format.
* Use debhelper 7 instead of cdbs.
* Use dh_python2 instead of python-support.
* Delete superfluous debian/pyversions and debian/pycompat.

* debian/compat:
  + Bump to debhelper 7.
* debian/control:
  + Change Priority from extra to optional.
  + Replace XS-Python-Version with X-Python-Version and bump it to >= 2.6.
  + Remove cdbs and python-support from Build-Depends.
  + Bump debhelper to >= 7.0.50~ in Build-Depends.
  + Bump python to >= 2.6.6-3 in Build-Depends.
  + Remove python-kiwi, hellanzb and python from Depends.
  + Add python-configobj to Depends.
  + Bump python-gtk2 to >= 2.16 in Depends.
  + Bump yelp to >= 2.30 in Recommends for Mallard support.
  + Add python-apt and apturl to Recommends.
  + Add sabnzbdplus to Suggests.
  + Replace hellanzb with sabnzbdplus in Enhances.
  + Update Description.
* debian/copyright:
  + Make it machine-interpretable according to DEP-5.
  + Remove information for Kiwi code.
  + Update information for help/*.
  + Add information for lottanzb/backend/interface/multipart_post_handler.py.
* debian/lottanzb.lintian-overrides:
  + Override extra-license-file warning for documentation files.
* debian/lottanzb.menu:
  + Update application title.
* debian/patches/lock-file-name.patch:
  + Delete because fixed upstream.
* debian/rules:
  + Install into private directory /usr/share/lottanzb.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
 
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [
3
 
<!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml">
4
 
<!ENTITY appversion "0.3">
5
 
<!ENTITY manrevision "0.3">
6
 
<!ENTITY date "June 2008">
7
 
<!ENTITY app "<application>LottaNZB</application>">
8
 
]>
9
 
<!-- =============Document Header ============================= -->
10
 
<book id="index" lang="nb">
11
 
  <bookinfo>
12
 
    <title>&app; Håndbok (&manrevision;)</title>      
13
 
    
14
 
    <copyright>
15
 
      <year>2008</year>
16
 
      <holder>Sander Tuit</holder>
17
 
    </copyright>
18
 
    
19
 
    <publisher>
20
 
      <publishername>LottaNZB-utviklerne</publishername>
21
 
      <address>
22
 
        <email>avirulence@lottanzb.org</email>
23
 
      </address>
24
 
    </publisher>
25
 
    
26
 
    &legal;
27
 
    
28
 
    <authorgroup>
29
 
      <author>
30
 
        <firstname>Sander</firstname>
31
 
        <surname>Tuit</surname>
32
 
        <affiliation>
33
 
          <orgname>LottaNZB-utviklerne</orgname>
34
 
          <address>
35
 
            <email>avirulence@lottanzb.org</email>
36
 
          </address>
37
 
        </affiliation>
38
 
      </author>
39
 
    </authorgroup>
40
 
    
41
 
    <revhistory>
42
 
      <revision>
43
 
        <revnumber>Håndbok for LottaNZB V&manrevision;</revnumber>
44
 
        <date>&date;</date>
45
 
        <revdescription>
46
 
          <para role="author">Sander Tuit <email>avirulence@lottanzb.org</email></para>
47
 
          <para role="publisher">LottaNZB-utviklerne</para>
48
 
        </revdescription>
49
 
      </revision>
50
 
    </revhistory>
51
 
    
52
 
    <releaseinfo>Denne håndboken beskriver LottaNZB versjon &appversion;.</releaseinfo>
53
 
    
54
 
    <legalnotice>
55
 
      <title>Tilbakemelding</title>
56
 
      <para>For å rapportere feil eller komme med forslag til &app; eller denne håndboken, følg retningslinjene på denne <ulink url="https://bugs.launchpad.net/lottanzb" type="http">Launchpad-siden</ulink>.</para>
57
 
    </legalnotice>
58
 
  </bookinfo>
59
 
  
60
 
  <indexterm zone="index">
61
 
    <primary>LottaNZB</primary>
62
 
  </indexterm>
63
 
  
64
 
  <!-- ============= Document Body ============================= -->
65
 
  <!-- ============= Introduction ============================== -->
66
 
  <chapter id="lottanzb-introduction">
67
 
    <title>Introduksjon</title>
68
 
    <para>&app; er et program for skrivebordsmiljøet GNOME som lar deg laste ned binærfiler fra Usenet.</para>
69
 
    <para>Usenet er et verdensomspennede diskusjonsforum som har eksistert siden lenge før de første websidene dukket opp. I tillegg til vanlig tekst kan brukere også poste filer, som vanligvis blir fordelt over flere beskjeder. Skaperne av Usenet-indekseringstjenesten Newzbin.com utviklet filformatet NZB for å forenkle nedlastingen av slike filer. NZB-filer inneholder informasjon om hva som skal hentes ned, og lages vanligvis av Usenet-søketjenester som Newzbin.</para>
70
 
    <para>&app; bruker <ulink url="http://hellanzb.com/" type="http">HellaNZB</ulink> i bakgrunnen for å tolke NZB-filer, laste ned filene de peker til, bekrefte at de ikke inneholder feil, og -- om du ønsker det -- automatisk pakke dem ut. Men &app; kan også gjøre mer, som:</para>
71
 
    <itemizedlist>
72
 
      <listitem>
73
 
        <para>Bruk det som en selvstendig NZB-klient eller som en grenseflate mot en HellaNZB-klient som kjører på hvilken som helst datamaskin</para>
74
 
      </listitem>
75
 
      <listitem>
76
 
        <para>Legge flere NZB-filer i kø samtidig fra filbehandleren eller nettleseren din</para>
77
 
      </listitem>
78
 
      <listitem>
79
 
        <para>Organiser nedlastingskøen og legg til NZB-filer ved å dra og slippe dem</para>
80
 
      </listitem>
81
 
      <listitem>
82
 
        <para>Definere flere Usenet-tjenere</para>
83
 
      </listitem>
84
 
      <listitem>
85
 
        <para>Begrense båndbredden som brukes til nedlasting</para>
86
 
      </listitem>
87
 
      <listitem>
88
 
        <para>La deg sette opp innstillingene til både HellaNZB og &app; uten å manuelt måtte redigere oppsettsfiler</para>
89
 
      </listitem>
90
 
    </itemizedlist>
91
 
    <para>Takket være arbeidet til &app;-brukere fra forskjellige land er &app; tilgjengelig på dansk, nederlandsk, fransk, tysk, spansk og norsk.</para>
92
 
  </chapter>
93
 
  
94
 
  <!-- =========== Getting Started ============================== -->
95
 
  <chapter id="lottanzb-getting-started">
96
 
    <title>Komme i gang</title>
97
 
    
98
 
    <sect1 id="lottanzb-start">
99
 
      <title>Hvordan starte &app;</title>
100
 
      <para>Du kan starte &app; på følgende måter:</para>
101
 
      <variablelist>
102
 
        <varlistentry>
103
 
          <term><guimenu>Programmer</guimenu>-menyen</term>
104
 
          <listitem>
105
 
            <para>Velg <menuchoice><guisubmenu>Internett</guisubmenu> <guimenuitem>LottaNZB Automatisert Usenet-klient</guimenuitem></menuchoice>.</para>
106
 
          </listitem>
107
 
        </varlistentry>
108
 
        <varlistentry>
109
 
          <term>Kommandolinje</term>
110
 
          <listitem>
111
 
            <para>For å starte &app; fra kommandolinjen, skriv følgende kommando og trykk <keycap>Enter</keycap>:</para>
112
 
            <para>
113
 
              <command>lottanzb</command>
114
 
            </para>
115
 
          </listitem>
116
 
        </varlistentry>
117
 
      </variablelist>
118
 
    </sect1>
119
 
    
120
 
    <sect1 id="lottanzb-mode-selection">
121
 
      <title>Første oppstart av &app;</title>
122
 
      <para>Du må redigere innstillingene når du starter &app; for første gang. Du vil bli spurt om å velge det bruksmoduset som passer deg best.</para>
123
 
      <para>&app; prøver selv å finne ut hvilket modus som passer deg best, og viser et hint som vil hjelpe deg å velge i bunnen av vinduet. &app; har tre bruksmodus, som er beskrevet nedenfor.</para>
124
 
      
125
 
      <sect2 id="lottanzb-mode-selection-standalone">
126
 
        <title>Frittstående modus</title>
127
 
        <para>Om du ikke vil at HellaNZB-tjenesten skal kjøre i bakgrunnen hele tiden, eller om du ikke vil sette opp HellaNZB-tjenesten selv, så er antagelig dette det beste valget for deg. HellaNZB-tjenesten vil bare kjøre så lenge du har &app; kjørende. Om du ikke vet hva en HellaNZB-tjeneste er, så er dette det beste valget for deg.</para>
128
 
        <para>Om du vil bruke det frittstående moduset, så må du fylle ut adresse- og portinformasjonen du har fått av Usenet-tilbyderen din. Standardporten er 119. Om tjeneren krever autentisering, må du fylle inn brukernavn og passord også. Du kan skrive inn plasseringen til den kjørbare HellaNZB-filen nederst i modusvinduet, men dette skal ha blitt fylt inn automatisk.</para>
129
 
        
130
 
        <tip>
131
 
          <para>Denne informasjonen er nødvendig for å komme i gang med nedlastingen. Dette vinduet er primært ment brukt ved første oppstart av &app;. Senere kan du forandre innstillinger via brukervalg-vinduet, der du kan legge til flere tjenere, slå på SSL-kryptering, etc.</para>
132
 
        </tip>
133
 
        
134
 
        <figure id="assistant-fig">
135
 
          <title>Vindu for valg av bruksmodus</title>
136
 
          <screenshot>
137
 
            <mediaobject>
138
 
              <imageobject>
139
 
                <imagedata fileref="figures/UsageStandAlone.png" format="PNG"/>
140
 
              </imageobject>
141
 
              <textobject>
142
 
                <phrase>Viser vinduet du kan sette opp frittstående modus i.</phrase>
143
 
              </textobject>
144
 
            </mediaobject>
145
 
          </screenshot>
146
 
        </figure>
147
 
      </sect2>
148
 
      
149
 
      <sect2 id="lottanzb-mode-selection-local">
150
 
        <title>Lokal grenseflate-modus</title>
151
 
        <para>Om du allerede har satt opp HellaNZB-tjenesten og vil ha den kjørende i bakgrunnen hele tiden, så må du velge det lokale grenseflatemoduset.</para>
152
 
        <para>Om du vil bruke det lokale grenseflatemoduset, må du velge oppsettsfilen HellaNZB bruker. Den heter hellanzb.conf og finnes vanligvis i /etc, /usr/etc eller ~/.hellanzb.</para>
153
 
        <note>
154
 
          <para>Du vil ikke kunne endre HellaNZB-innstillingene i &app; om du velger dette moduset.</para>
155
 
        </note>
156
 
        
157
 
        <figure id="local-fig">
158
 
          <title>Bruksmodus-dialog for lokal grenseflate</title>
159
 
          <screenshot>
160
 
            <mediaobject>
161
 
              <imageobject>
162
 
                <imagedata fileref="figures/UsageLocal.png" format="PNG"/>
163
 
              </imageobject>
164
 
              <textobject>
165
 
                <phrase>Viser dialogvinduet du kan sette opp lokal grenseflatemodus med.</phrase>
166
 
              </textobject>
167
 
            </mediaobject>
168
 
          </screenshot>
169
 
        </figure>
170
 
      </sect2>
171
 
      
172
 
      <sect2 id="lottanzb-mode-selection-remote">
173
 
        <title>Ekstern grenseflate-modus</title>
174
 
        <para>Om vil koble til en HellaNZB-tjeneste som kjører på en annen maskin, bør du bruke dette moduset. Det er ikke mulig å forandre innstillingene eller legge til NZB-filer i dette moduset, men du kan overvåke framgangen i nedlastingene dine.</para>
175
 
        
176
 
        <para>Om du vil bruke det eksterne grenseflatemoduset, så må du skrive inn IP-adresse og port på maskinen HellaNZB-tjenesten kjører på, samt XML RPC-passordet til HellaNZB-tjenesten.</para>
177
 
        
178
 
        <figure id="remote-fig">
179
 
          <title>Bruksmodus-dialog for ekstern grenseflate</title>
180
 
          <screenshot>
181
 
            <mediaobject>
182
 
              <imageobject>
183
 
                <imagedata fileref="figures/UsageRemote.png" format="PNG"/>
184
 
              </imageobject>
185
 
              <textobject>
186
 
                <phrase>Viser dialogvinduet du kan still inn ekstern grenseflatemodus med.</phrase>
187
 
              </textobject>
188
 
            </mediaobject>
189
 
          </screenshot>
190
 
        </figure>
191
 
      </sect2>
192
 
    </sect1>
193
 
    
194
 
    <sect1 id="lottanzb-mainwindow">
195
 
      <title>Hovedvindu</title>
196
 
      <para>Når &app; har blitt satt opp riktig, vil hovedvinduet til &app; vises.</para>       
197
 
      
198
 
      <figure id="mainwindow-fig">
199
 
        <title>Hovedvindu</title>
200
 
        <screenshot>
201
 
          <mediaobject>
202
 
            <imageobject>
203
 
              <imagedata fileref="figures/MainWindow.png" format="PNG"/>
204
 
            </imageobject>
205
 
            <textobject>
206
 
              <phrase>Viser hovedvinduet til  &app;. Inneholder tittellinje, menylinje, verktøyslinje, køområde og informasjonslinje. Menylinje inneholder Fil-, Rediger- og Hjelpemenyer.</phrase>
207
 
            </textobject>
208
 
          </mediaobject>
209
 
        </screenshot>
210
 
      </figure>
211
 
      
212
 
      <para>Vinduet til &app; inneholder følgende elementer:</para>
213
 
      
214
 
      <variablelist>
215
 
        <varlistentry>
216
 
          <term>Menylinje.</term>
217
 
          <listitem>
218
 
            <para>Menyene på menylinjen inneholder noen kommandoer som kan brukes til å jobbe med &app;.</para>
219
 
          </listitem>
220
 
        </varlistentry>
221
 
        <varlistentry>
222
 
          <term>Verktøylinje.</term>
223
 
          <listitem>
224
 
            <para>Verktøylinjen inneholder noen kommandoer som kan komme til nytte.</para>
225
 
          </listitem>
226
 
        </varlistentry>
227
 
        <varlistentry>
228
 
          <term>Infolinje.</term>
229
 
          <listitem>
230
 
            <para>Infolinjen viser informasjon om elementer som er under nedlasting.</para>
231
 
          </listitem>
232
 
        </varlistentry>
233
 
        <varlistentry>
234
 
          <term>Køområde.</term>
235
 
          <listitem>
236
 
            <para>Køområdet viser elementer som er under nedlasting, behandles, ligger i kø eller er fullførte.</para>
237
 
          </listitem>
238
 
        </varlistentry>
239
 
      </variablelist>
240
 
    </sect1>
241
 
  </chapter>
242
 
  
243
 
  <!-- ================ Usage ================================ -->
244
 
  <chapter id="lottanzb-usage">
245
 
    <title>Bruk</title>
246
 
    <para>Du kan bruke &app; til å utføre oppgavene som beskrives i følgende seksjoner:</para>
247
 
    
248
 
    <sect1 id="lottanzb-add-file">
249
 
      <title>Laste ned et element</title>
250
 
      <para>Elementer kan legges til i nedlastingskøen på flere måter:</para>
251
 
      
252
 
      <sect2 id="lottanzb-add-file-desktop-integration">
253
 
        <title>Fra filbehandleren eller nettleseren din</title>
254
 
        <para>Når du installerer &app; blir den registrert som et program som tar seg av NZB-filer. Dette lar deg legge til NZB-filer i nedlastingskøen ved å klikke på dem i filbehandleren din. Når du henter ned en NZB-fil, vil nettleseren din gi deg muligheten til å sende den til &app;.</para>
255
 
        <tip>
256
 
          <para>Du kan til og med velge flere NZB-filer samtidig i filbehandleren din, og legge alle i kø samtidig.</para>
257
 
        </tip>
258
 
      </sect2>
259
 
      
260
 
      <sect2 id="lottanzb-add-file-menu">
261
 
        <title>Bruk av <guimenu>Fil</guimenu>-menyen</title>
262
 
        
263
 
        <para>Først av alt, velg <menuchoice><guimenu>Fil</guimenu><guimenuitem>Legg til NZB-filer</guimenuitem></menuchoice>. <guilabel>Legg til filer</guilabel>-dialogen (se skjermbildet under) vil vises. Velg filen du vil legge til (det er mulig å velge flere filer samtidig), så redigerer du navnet og kategori nederst i dialogboksen og trykker <guibutton>Legg til</guibutton>.</para>
264
 
        
265
 
        <figure id="lottanzb-add-file-menu-fig">
266
 
          <title>Legg til filer-dialog</title>
267
 
          <screenshot>
268
 
            <mediaobject>
269
 
              <imageobject>
270
 
                <imagedata fileref="figures/FileAddMenu.png" format="PNG"/>
271
 
              </imageobject>
272
 
              <textobject>
273
 
                <phrase>Viser <guilabel>Legg til filer</guilabel>-menyen.</phrase>
274
 
              </textobject>
275
 
            </mediaobject>
276
 
          </screenshot>
277
 
        </figure>
278
 
      </sect2>
279
 
      
280
 
      <sect2 id="lottanzb-add-file-toolbar">
281
 
        <title>Bruk av <guibutton>Legg til</guibutton>-verktøylinjeknappen</title>
282
 
        <para>En tredje måte å legge NZB-filer til køen er å bruke <guibutton>Legg til</guibutton>-knappen i verktøylinjen. Denne knappen åpner den samme <guilabel>Legg til</guilabel>-dialogen som er beskrevet over.</para>
283
 
      </sect2>
284
 
      
285
 
      <sect2 id="lottanzb-add-file-dragdrop">
286
 
        <title>Bruk dra og slipp</title>
287
 
        <para>En annen måte å legge NZB-filer i køen er å dra dem fra filbehandleren eller skrivebordet og over i køvinduet. <guilabel>Legg til</guilabel>-dialogvinduet vil åpnes med filen valgt. Det er også mulig å dra flere filer samtidig over i nedlastingskøen. Filene vil da bli automatisk lagt til i køen.</para>
288
 
      </sect2>
289
 
    </sect1>
290
 
    
291
 
    <!-- <sect1 id="lottanzb-delete-file">
292
 
      <title>Deleting an NZB file from the download queue</title>
293
 
      <para>
294
 
        To delete a file from the download queue, first select it, and then click
295
 
        <guibutton>Remove</guibutton>.
296
 
      </para>
297
 
    </sect1> -->
298
 
    
299
 
    <sect1 id="lottanzb-monitor">
300
 
      <title>Overvåking av nedlastingsframgangen</title>
301
 
      <para>Når &app; kjører og du har lagt til noen filer i nedlastingskøen, vil filene dukke opp i <guilabel>køområdet</guilabel>. I <guilabel>køområdet</guilabel> finner du fire kolonner:</para>
302
 
      <itemizedlist>
303
 
        <listitem>
304
 
          <para><guilabel>Navn</guilabel>: Denne kolonnen viser navnet på elementet.</para>
305
 
        </listitem>
306
 
        <listitem>
307
 
          <para><guilabel>Kategori</guilabel>: Denne kolonnen viser hvilken kategori elementet tilhører. Når elementet er ferdig nedlastet og tolket, vil filen(e) dukke opp i <guilabel>nedlastingsmappen</guilabel> med kategorien før navnet. Om elementet ble lagt til i køen med dra-og-slipp, så vil den være i "Annet"-kategorien.</para>
308
 
        </listitem>
309
 
        <listitem>
310
 
          <para><guilabel>Størrelse</guilabel>: Denne kolonnen viser størrelsen på elementet.</para>
311
 
        </listitem>
312
 
        <listitem>
313
 
          <para><guilabel>Framdrift</guilabel> Denne søylen viser hvor langt nedlastingen av elementet har kommet. Et element i køen kan ha fem mulige tilstander:</para>
314
 
          
315
 
          <itemizedlist>
316
 
            <listitem>
317
 
              <para><guilabel>Laster ned<guilabel>: Når et element hentes ned, så vil hvor langt den har kommet vises i prosent i denne kolonnen. På skjermbildet nedenfor kan du se et element bli hentet ned.</guilabel></guilabel></para>
318
 
              
319
 
              <figure id="downloadingmultiple-fig">
320
 
                <title>Laster ned</title>
321
 
                <screenshot>
322
 
                  <mediaobject>
323
 
                    <imageobject>
324
 
                      <imagedata fileref="figures/DownloadingMultiple.png" format="PNG"/>
325
 
                    </imageobject>
326
 
                    <textobject>
327
 
                      <phrase>Viser en fil som er under nedlasting.</phrase>
328
 
                    </textobject>
329
 
                  </mediaobject>
330
 
                </screenshot>
331
 
              </figure>
332
 
            </listitem>
333
 
            <listitem>
334
 
              <para><guilabel>Lagt i kø</guilabel>: Når et element ligger i køen, venter det til den pågående nedlastingen er ferdig og elementet over seg er ferdig nedlastet. Ved å trykke <guibutton>Flytt opp/ned</guibutton> kan du forandre rekkefølgen på køen. Du kan også dra og slippe elementene til du har fått elementene i riktig rekkefølge. I skjermbildet over kan du se to filer i kø.</para>
335
 
            </listitem>
336
 
            <listitem>
337
 
              <para><guilabel>Behandler</guilabel>: Når et element behandles så kontrolleres det, pakkes ut og flyttes til <guilabel>Nedlastingsmappen</guilabel>. På skjermbildet under kan du se at et element behandles.</para>
338
 
              
339
 
              <figure id="processing-fig">
340
 
                <title>Behandler</title>
341
 
                <screenshot>
342
 
                  <mediaobject>
343
 
                    <imageobject>
344
 
                      <imagedata fileref="figures/Processing.png" format="PNG"/>
345
 
                    </imageobject>
346
 
                    <textobject>
347
 
                      <phrase>Viser en fil som er under behandling.</phrase>
348
 
                    </textobject>
349
 
                  </mediaobject>
350
 
                </screenshot>
351
 
              </figure>
352
 
            </listitem>
353
 
            <listitem>
354
 
              <para><guilabel>Reparerer</guilabel>: Når et element blir reparert, så betyr det at nedlastingen hadde feil som må rettes. Reparering kan ta lang tid.</para>
355
 
            </listitem>
356
 
            <listitem>
357
 
              <para><guilabel>Fullført</guilabel>: Når et element er fullført, kan det fjeres fra <guilabel>køområdet</guilabel> ved å trykke <guibutton>Fjern fullførte</guibutton>-knappen.</para>
358
 
            </listitem>
359
 
          </itemizedlist>
360
 
        </listitem>
361
 
      </itemizedlist>
362
 
    </sect1>
363
 
    
364
 
    <sect1 id="lottanzb-rearranging">
365
 
      <title>Omorganisere nedlastingskøen</title>
366
 
      <para>I noen situasjoner vil du kanskje at enkelte elementer skal hentes ned før andre. Det er to måter å gjøre dette på:</para>
367
 
      
368
 
      <itemizedlist>
369
 
        <listitem>
370
 
          <para>Den første måten er å flytte om på elementene i køen ved hjelp av <guibutton>Flytt opp</guibutton>- og <guibutton>Flytt ned</guibutton>-knappene. Først velger du elementet du vil flytte, og så trykker du den ønskede knappen i verktøylinjen.</para>
371
 
        </listitem>
372
 
        
373
 
        <listitem>
374
 
          <para>Den andre måten å flytte om på køen er ved dra-og-slipp. Først velger du elementet du vil flytte opp eller ned, og så drar du og slipper det i køposisjonen du vil det skal ligge. Skjermbildet under viser et element (DVD-utgaven av Ubuntu 7.10) som blir flyttet til en lavere posisjon i nedlastingskøen.</para>
375
 
          
376
 
          <figure id="dragdropqueue-fig">
377
 
            <title>Omorganisering ved hjelp av dra-og-slipp</title>
378
 
            <screenshot>
379
 
              <mediaobject>
380
 
                <imageobject>
381
 
                  <imagedata fileref="figures/DragDropQueue.png" format="PNG"/>
382
 
                </imageobject>
383
 
                <textobject>
384
 
                  <phrase>Viser et køelement som flyttes</phrase>
385
 
                </textobject>
386
 
              </mediaobject>
387
 
            </screenshot>
388
 
          </figure>
389
 
        </listitem>
390
 
      </itemizedlist>
391
 
    </sect1>
392
 
  </chapter>
393
 
  
394
 
  <!-- ============= Customization ============================= -->
395
 
  <chapter id="lottanzb-prefs">
396
 
    <title>Innstillinger</title>
397
 
    <para>For å konfigurere &app;, velg <menuchoice><guimenu>Rediger</guimenu><guimenuitem>Brukervalg</guimenuitem></menuchoice>.  <guilabel>Brukervalg</guilabel>-dialogvinduet inneholder følgende faneseksjoner:</para>
398
 
    
399
 
    <sect1 id="lottanzb-prefs-general">
400
 
      <title>Generelle innstillinger</title>
401
 
      <para>Under kan du se et skjermbilde av <guilabel>generelle innstillinger</guilabel>-fanen. <figure id="preferencesgeneral-fig">
402
 
          <title>Generelle innstillinger-fane</title>
403
 
          <screenshot>
404
 
            <mediaobject>
405
 
              <imageobject>
406
 
                <imagedata fileref="figures/Preferences.png" format="PNG"/>
407
 
              </imageobject>
408
 
              <textobject>
409
 
                <phrase>Generelle innstillinger-fane</phrase>
410
 
              </textobject>
411
 
            </mediaobject>
412
 
          </screenshot>
413
 
        </figure></para>
414
 
      
415
 
      <variablelist>
416
 
        <varlistentry>
417
 
          <term>
418
 
            <guilabel>Nedlastingsinnstillinger</guilabel>
419
 
          </term>
420
 
          <listitem>
421
 
            <itemizedlist>
422
 
              <listitem>
423
 
                <para>
424
 
                  <guilabel>Nedlastingsmappe</guilabel>
425
 
                </para>
426
 
                <para>Når nedlastede elementer er ferdigbehandlet, flyttes de til denne mappen. Forsikre deg om at du har nok ledig diskplass på det valgte området. For å forandre nedlastingsmappe, velg nedlastingsmappe-knappen og velg en av områdene i listen, eller trykk <guilabel>Annet...</guilabel>.</para>
427
 
                
428
 
              </listitem>
429
 
              
430
 
              <listitem>
431
 
                <para>
432
 
                  <guilabel>Begrens nedlastingshastighet</guilabel>
433
 
                </para>
434
 
                <para>Enkelte ønsker å ha litt båndbredde tilgjengelig for å sjekke e-post og surfe på nettet. Når du ikke har nok båndbredde kan du begrense båndbredden HellaNZB-tjenesten bruker.</para>
435
 
                
436
 
                <note>
437
 
                  <para>HellaNZB-tjenesten begrenser egentlig ikke båndbreddebruken, men forsøker jevne ut hastigheten ved å stoppe nedlastingen i et sekund eller to for å prøve tilpasse seg verdien du har skrevet inn.</para>
438
 
                </note>
439
 
              </listitem>
440
 
              
441
 
              <listitem>
442
 
                <para>
443
 
                  <guilabel>Last bare ned gjennopprettingsfiler (PAR) om nødvendig</guilabel>
444
 
                </para>
445
 
                <para>Når nedlastede elementer er skadet, kan de repareres om det er PAR-filer tilgjengelig. Om dette valget er aktivert, vil &app; bare hente ned PAR-filene om nedlastingen er skadet. Dette kan begrense den totale størrelsen på det du henter ned.</para>
446
 
              </listitem>
447
 
            </itemizedlist>
448
 
          </listitem>
449
 
        </varlistentry>
450
 
        
451
 
        <varlistentry>
452
 
          <term>
453
 
            <guilabel>Andre innstillinger</guilabel>
454
 
          </term>
455
 
          
456
 
          <listitem>
457
 
            <itemizedlist>
458
 
              <listitem>
459
 
                <para>
460
 
                  <guilabel>Start i systemkurven</guilabel>
461
 
                </para>
462
 
                <para>Når dette valget er aktivert vil ikke &app; vise hovedvinduet når det starter, men bare vises i systemkurven. Ved å høyreklikke på ikonet i systemkurven og velge <guilabel>Vis hovedvindu</guilabel> så åpnes brukergrensesnittet. Dette valget kan være nyttig om du ønsker at &app; skal starte samtidig som skrivebordsmiljøet, men ikke vil at vinduet skal vises hver gang du logger inn.</para>
463
 
              </listitem>
464
 
              
465
 
              <listitem>
466
 
                <para>
467
 
                  <guilabel>Bruk Libnotify-beskjeder</guilabel>
468
 
                </para>
469
 
                <para>Når dette valger er aktivert vil programmet Libnotify brukes til å varsle deg om bl.a. at nedlastinger er ferdigbehandlet. Libnotify sine varslingsvindu passer godt inn i Gnome-skrivebordsmiljøet.</para>
470
 
              </listitem>
471
 
            </itemizedlist>
472
 
          </listitem>
473
 
        </varlistentry>
474
 
      </variablelist>
475
 
    </sect1>
476
 
    
477
 
    <!-- ============= Customization Subsection ===================== -->
478
 
    <sect1 id="lottanzb-prefs-server">
479
 
      <title>Tjenerinnstillinger</title>
480
 
      <para>Under kan du se et skjermbilde av <guilabel>tjenerinnstillinger</guilabel>-arkfanen. <figure id="preferencesserver-fig">
481
 
          <title>Tjenerinnstillinger-fane</title>
482
 
          <screenshot>
483
 
            <mediaobject>
484
 
              <imageobject>
485
 
                <imagedata fileref="figures/PreferencesServer.png" format="PNG"/>
486
 
              </imageobject>
487
 
              <textobject>
488
 
                <phrase>Tjenerinnstillinger-fane.</phrase>
489
 
              </textobject>
490
 
            </mediaobject>
491
 
          </screenshot>
492
 
        </figure></para>
493
 
      <para>Som du ser på skjermbildet over, så er det tre knapper som kan brukes: <itemizedlist>
494
 
          <listitem>
495
 
            <para>
496
 
              <xref linkend="lottanzb-server-add"/>
497
 
            </para>
498
 
          </listitem>
499
 
          
500
 
          <listitem>
501
 
            <para>Rediger den valgte tjenerens innstillinger</para>
502
 
          </listitem>
503
 
          
504
 
          <listitem>
505
 
            <para>Slett den valgte tjeneren</para>
506
 
          </listitem>
507
 
        </itemizedlist></para>
508
 
      
509
 
      <sect3 id="lottanzb-server-add">
510
 
        <title>Legge til en ny Usenet-tjener</title>
511
 
        <para>Når du trykker <guilabel>Legg til</guilabel>-knappen i tjenerinnstilling-arkfanen, vil du se et <guilabel>Lett til ny tjener</guilabel>-vindu som vist på skjermbildet under. Dette vinduet er det samme som <guilabel>Rediger tjener<guilabel>-vinduet. <figure id="addserverdialog-fig">
512
 
            <title>Legg til/rediger tjener-dialog</title>
513
 
            <screenshot>
514
 
              <mediaobject>
515
 
                <imageobject>
516
 
                  <imagedata fileref="figures/PreferencesServerEdit.png" format="PNG"/>
517
 
                </imageobject>
518
 
                <textobject>
519
 
                  <phrase>Legg til/rediger tjener-dialog.</phrase>
520
 
                </textobject>
521
 
              </mediaobject>
522
 
            </screenshot>
523
 
          </figure></guilabel></guilabel></para>
524
 
        
525
 
        <variablelist>
526
 
          <varlistentry>
527
 
            <term>
528
 
              <guilabel>Generelt</guilabel>
529
 
            </term>
530
 
            <listitem>
531
 
              <para>Vi trenger følgende opplysninger når vi legger til en ny Usenet-tjener:</para>
532
 
              <itemizedlist>
533
 
                <listitem>
534
 
                  <para>
535
 
                    <guilabel>Tjenernavn</guilabel>
536
 
                  </para>
537
 
                  <para>Dette er tjenerens navn. Navnet er ikke viktig, det bare fungerer som en merkelapp for tjenerlisten. Det må dog være et unikt navn.</para>
538
 
                </listitem>
539
 
                
540
 
                <listitem>
541
 
                  <para>
542
 
                    <guilabel>Adresse</guilabel>
543
 
                  </para>
544
 
                  <para>Adressen til Usenet-tjeneren. Dette skal ikke inkludere portnummer.</para>
545
 
                </listitem>
546
 
                <listitem>
547
 
                  <para>
548
 
                    <guilabel>Port</guilabel>
549
 
                  </para>
550
 
                  <para>Porten til Usenet-tjeneren. Standardporten til de fleste tjenere er 119.</para> 
551
 
                </listitem>
552
 
              </itemizedlist>
553
 
            </listitem>
554
 
          </varlistentry>
555
 
          
556
 
          <varlistentry>
557
 
            <term>
558
 
              <guilabel>Autentisering</guilabel>
559
 
            </term>
560
 
            <listitem>
561
 
              <itemizedlist>
562
 
                <listitem>
563
 
                  <para>
564
 
                    <guilabel>Tjeneren krever autentisering</guilabel>
565
 
                  </para>
566
 
                  <para>Aktiver denne innstillingen om Usenet-tjeneren din krever at du logger deg inn.</para> 
567
 
                </listitem>
568
 
                
569
 
                <listitem>
570
 
                  <para>
571
 
                    <guilabel>Brukernavn</guilabel>
572
 
                  </para>
573
 
                  <para>Om Usenet-tjeneren din krevet at du logger deg inn, må du skrive inn brukernavnet ditt.</para>
574
 
                  
575
 
                </listitem>
576
 
                <listitem>
577
 
                  <para>
578
 
                    <guilabel>Passord</guilabel>
579
 
                  </para>
580
 
                  <para>Om Usenet-tjeneren din krevet at du logger deg inn, må du skrive inn passordet ditt.</para>
581
 
                  
582
 
                </listitem>
583
 
              </itemizedlist>
584
 
            </listitem>
585
 
          </varlistentry>
586
 
          
587
 
          <varlistentry>
588
 
            <term>
589
 
              <guilabel>Tilkoblingsinnstillinger</guilabel>
590
 
            </term>
591
 
            <listitem>
592
 
              <itemizedlist>
593
 
                <listitem>
594
 
                  <para>
595
 
                    <guilabel>Aktiver SSL-kryptering</guilabel>
596
 
                  </para>
597
 
                  <para>Aktiver dette valget om Usenet-tjeneren din støtter SSL-kryptering. De fleste Usenet-tjenerne tilbyr dette for et ekstra beløp. Om du får problemer med å hente ned fra tjeneren, prøv å deaktivere dette valget, siden det er mulig at tjenerern ikke støtter SSL-kryptering.</para>
598
 
                  
599
 
                </listitem>
600
 
                
601
 
                <listitem>
602
 
                  <para>
603
 
                    <guilabel>Maks. antall tilkoblinger</guilabel>
604
 
                  </para>
605
 
                  <para>De fleste Usenet-tjenere har et maksimum antall samtidige koblinger som kan brukes av kundene. Du bør fylle inn det maksimalt tilgjengelige antallet her.</para>
606
 
                  
607
 
                  <tip>
608
 
                    <para>Om du har en treg internettoppkobling, bør du sette et mindre antall koblinger for å oppnå optimal hastighet.</para>
609
 
                  </tip>
610
 
                </listitem>
611
 
              </itemizedlist>
612
 
            </listitem>
613
 
          </varlistentry>
614
 
        </variablelist>
615
 
      </sect3>
616
 
    </sect1>
617
 
    
618
 
    
619
 
  </chapter>
620
 
  <!-- ============= Bugs ================================== -->
621
 
  <!-- This section is optional and is commented out by default. 
622
 
      You can use it to describe known bugs and limitations of the 
623
 
      program if there are any - please be frank and list all
624
 
      problems you know of. 
625
 
      
626
 
      <chapter id="mayapp-bugs">
627
 
      <title>Known Bugs and Limitations</title>
628
 
      <para></para>
629
 
      </chapter>
630
 
    -->
631
 
  
632
 
  <!-- ============= About ================================== -->
633
 
  <chapter id="lottanzb-about">
634
 
    <title>Om &app;</title>
635
 
    <para>De første utgavene av &app; ble skrevet av Sander (aVirulence). I tidlig 2008 ble Severin (Lantahs) med som utvikler, og han skrev om brorparten av koden og gjorde &app; til det fantastiske programmet det er i dag. Senere ble også Stéphane med som tester og oversetter. Etter at &app; 0.2 ble lansert ble også Andrew med, og han fikser feil og implementerer nye funksjoner. For å vite mer om &app; vennligst besøk <ulink url="http://www.lottanzb.org" type="http">&app;-hjemmesiden</ulink>.</para>
636
 
    <para>For å varsle om feil eller komme med forslag om programmet eller denne brukerhåndboken, besøk <ulink url="https://bugs.launchpad.net/lottanzb" type="http">Launchpad-siden til &app;</ulink>.</para>
637
 
    <para>Dette programmet distribueres i henhold til vilkårene i GNU General Public License som publisert av Free Software Foundation; versjon 3 av lisensen. Du kan se en kopi av lisensen på <ulink url="http://www.gnu.org/licenses" type="http">denne lenken</ulink>, eller i filen LICENSE inkludert med kildekoden til dette programmet.</para>
638
 
  </chapter>
639
 
</book>