~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/manaplus/trusty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/hr.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Patrick Matthäi, Andrei Karas, Patrick Matthäi
  • Date: 2013-05-18 21:06:29 UTC
  • mfrom: (1.1.2)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130518210629-3trtowluum0tekob
Tags: 1.3.5.12-1
[ Andrei Karas ]
* Add new files to copyright file.

[ Patrick Matthäi ]
* New upstream release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2013-04-26 12:41+0300\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2013-04-26 09:43+0000\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2013-05-10 18:34+0300\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2013-05-10 15:39+0000\n"
13
13
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
14
14
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
18
18
"Language: hr\n"
19
19
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
20
20
 
21
 
#: src/actionmanager.cpp:838
 
21
#. TRANSLATORS: disable trades message
 
22
#: src/actionmanager.cpp:839
22
23
msgid "Ignoring incoming trade requests"
23
24
msgstr "Ignoriranje dolaznih zahtjeva za trgovanje"
24
25
 
25
 
#: src/actionmanager.cpp:847
 
26
#. TRANSLATORS: enable trades message
 
27
#: src/actionmanager.cpp:849
26
28
msgid "Accepting incoming trade requests"
27
29
msgstr "Prihvaćanje dolaznih zahtjeva za trgovanje"
28
30
 
29
 
#: src/actorspritemanager.cpp:1246
 
31
#. TRANSLATORS: visible beings on map
 
32
#: src/actorspritemanager.cpp:1247
30
33
msgid "Visible on map"
31
34
msgstr ""
32
35
 
33
 
#: src/being.cpp:378
 
36
#. TRANSLATORS: default race name
 
37
#: src/being.cpp:272
34
38
msgid "Human"
35
39
msgstr ""
36
40
 
37
 
#: src/being.cpp:578
 
41
#: src/being.cpp:473
38
42
msgid "dodge"
39
43
msgstr ""
40
44
 
41
 
#: src/being.cpp:578
 
45
#: src/being.cpp:473
42
46
msgid "miss"
43
47
msgstr ""
44
48
 
45
49
#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
46
 
#: src/being.cpp:1693 src/gui/whoisonline.cpp:830
 
50
#: src/being.cpp:1588 src/gui/whoisonline.cpp:836
47
51
msgid "A"
48
52
msgstr ""
49
53
 
50
54
#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
51
 
#: src/being.cpp:1698 src/gui/whoisonline.cpp:835
 
55
#: src/being.cpp:1593 src/gui/whoisonline.cpp:841
52
56
msgid "I"
53
57
msgstr ""
54
58
 
55
 
#: src/client.cpp:1134 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:158
 
59
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
 
60
#. TRANSLATORS: setup window name
 
61
#. TRANSLATORS: full button name
 
62
#: src/client.cpp:1137 src/gui/setup.cpp:56 src/gui/windowmenu.cpp:168
56
63
msgid "Setup"
57
64
msgstr "Podešavanje"
58
65
 
59
 
#: src/client.cpp:1137 src/gui/setup_perfomance.cpp:59
 
66
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
 
67
#. TRANSLATORS: settings tab name
 
68
#: src/client.cpp:1141 src/gui/setup_perfomance.cpp:61
60
69
msgid "Perfomance"
61
70
msgstr ""
62
71
 
63
 
#: src/client.cpp:1139 src/gui/setup_video.cpp:246
 
72
#. TRANSLATORS: video tab quick button
 
73
#. TRANSLATORS: video settings tab name
 
74
#: src/client.cpp:1144 src/gui/setup_video.cpp:258
64
75
msgid "Video"
65
76
msgstr "Slika"
66
77
 
67
 
#: src/client.cpp:1141
68
 
msgid "Themes"
 
78
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
 
79
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
 
80
#: src/client.cpp:1147 src/gui/setup_theme.cpp:283
 
81
msgid "Theme"
69
82
msgstr ""
70
83
 
71
 
#: src/client.cpp:1144 src/gui/didyouknowwindow.cpp:73
72
 
#: src/gui/inventorywindow.cpp:210 src/gui/npcdialog.cpp:60
73
 
#: src/gui/npcdialog.cpp:91 src/gui/popupmenu.cpp:512
74
 
#: src/gui/questswindow.cpp:136 src/gui/shopwindow.cpp:78
 
84
#. TRANSLATORS: close quick button
 
85
#. TRANSLATORS: did you know window button
 
86
#. TRANSLATORS: storage button
 
87
#. TRANSLATORS: npc dialog button
 
88
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
89
#. TRANSLATORS: quests window button
 
90
#. TRANSLATORS: shop window button
 
91
#: src/client.cpp:1151 src/gui/didyouknowwindow.cpp:78
 
92
#: src/gui/inventorywindow.cpp:228 src/gui/npcdialog.cpp:63
 
93
#: src/gui/npcdialog.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:574
 
94
#: src/gui/questswindow.cpp:138 src/gui/shopwindow.cpp:80
75
95
msgid "Close"
76
96
msgstr "Zatvori"
77
97
 
78
 
#: src/client.cpp:1231
 
98
#. TRANSLATORS: connection dialog header
 
99
#: src/client.cpp:1239
79
100
msgid "Connecting to server"
80
101
msgstr ""
81
102
 
82
 
#: src/client.cpp:1273
 
103
#. TRANSLATORS: connection dialog header
 
104
#: src/client.cpp:1282
83
105
msgid "Logging in"
84
106
msgstr ""
85
107
 
86
 
#: src/client.cpp:1311
 
108
#. TRANSLATORS: connection dialog header
 
109
#: src/client.cpp:1321
87
110
msgid "Entering game world"
88
111
msgstr ""
89
112
 
90
 
#: src/client.cpp:1421
 
113
#. TRANSLATORS: connection dialog header
 
114
#: src/client.cpp:1432
91
115
msgid "Requesting characters"
92
116
msgstr ""
93
117
 
94
 
#: src/client.cpp:1459
 
118
#. TRANSLATORS: connection dialog header
 
119
#: src/client.cpp:1471
95
120
msgid "Connecting to the game server"
96
121
msgstr ""
97
122
 
98
 
#: src/client.cpp:1471
 
123
#. TRANSLATORS: connection dialog header
 
124
#: src/client.cpp:1484
99
125
msgid "Changing game servers"
100
126
msgstr ""
101
127
 
102
 
#: src/client.cpp:1527 src/client.cpp:1537 src/client.cpp:1699
103
 
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:159 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
104
 
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:295 src/gui/charselectdialog.cpp:402
105
 
#: src/gui/editserverdialog.cpp:209 src/gui/registerdialog.cpp:248
106
 
#: src/gui/unregisterdialog.cpp:138 src/net/ea/charserverhandler.cpp:174
107
 
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:192
 
128
#. TRANSLATORS: error dialog header
 
129
#. TRANSLATORS: error message header
 
130
#. TRANSLATORS: change email error header
 
131
#. TRANSLATORS: change password error header
 
132
#. TRANSLATORS: char creation error
 
133
#. TRANSLATORS: error message
 
134
#. TRANSLATORS: edit server dialog error header
 
135
#. TRANSLATORS: error message
 
136
#. TRANSLATORS: unregister dialog. error message.
 
137
#. TRANSLATORS: error message header
 
138
#. TRANSLATORS: error message
 
139
#: src/client.cpp:1541 src/client.cpp:1552 src/client.cpp:1722
 
140
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:168 src/gui/changepassworddialog.cpp:158
 
141
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:316 src/gui/charselectdialog.cpp:290
 
142
#: src/gui/editserverdialog.cpp:216 src/gui/registerdialog.cpp:263
 
143
#: src/gui/unregisterdialog.cpp:143 src/net/ea/charserverhandler.cpp:190
 
144
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:210
108
145
msgid "Error"
109
146
msgstr "Greška"
110
147
 
111
 
#: src/client.cpp:1549
 
148
#. TRANSLATORS: connection dialog header
 
149
#: src/client.cpp:1565
112
150
msgid "Requesting registration details"
113
151
msgstr ""
114
152
 
115
 
#: src/client.cpp:1585
 
153
#. TRANSLATORS: password change message header
 
154
#: src/client.cpp:1602
116
155
msgid "Password Change"
117
156
msgstr ""
118
157
 
119
 
#: src/client.cpp:1586
 
158
#. TRANSLATORS: password change message text
 
159
#: src/client.cpp:1604
120
160
msgid "Password changed successfully!"
121
161
msgstr ""
122
162
 
123
 
#: src/client.cpp:1606
 
163
#. TRANSLATORS: email change message header
 
164
#: src/client.cpp:1625
124
165
msgid "Email Change"
125
166
msgstr ""
126
167
 
127
 
#: src/client.cpp:1607
 
168
#. TRANSLATORS: email change message text
 
169
#: src/client.cpp:1627
128
170
msgid "Email changed successfully!"
129
171
msgstr ""
130
172
 
131
 
#: src/client.cpp:1627
 
173
#. TRANSLATORS: unregister message header
 
174
#: src/client.cpp:1648
132
175
msgid "Unregister Successful"
133
176
msgstr ""
134
177
 
135
 
#: src/client.cpp:1628
 
178
#. TRANSLATORS: unregister message text
 
179
#: src/client.cpp:1650
136
180
msgid "Farewell, come back any time..."
137
181
msgstr ""
138
182
 
139
 
#: src/client.cpp:1879 src/client.cpp:1893 src/client.cpp:1935
140
 
#: src/client.cpp:1950 src/client.cpp:2385 src/client.cpp:2392
 
183
#. TRANSLATORS: directory creation error
 
184
#: src/client.cpp:1903 src/client.cpp:1918 src/client.cpp:1961
 
185
#: src/client.cpp:1977 src/client.cpp:2418 src/client.cpp:2426
141
186
#, c-format
142
187
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
143
188
msgstr ""
144
189
 
145
 
#: src/client.cpp:2086
 
190
#. TRANSLATORS: update server initialisation error
 
191
#: src/client.cpp:2114
146
192
#, c-format
147
193
msgid "Invalid update host: %s"
148
194
msgstr ""
149
195
 
150
 
#: src/client.cpp:2126 src/client.cpp:2132
 
196
#. TRANSLATORS: update server initialisation error
 
197
#: src/client.cpp:2155 src/client.cpp:2162
151
198
msgid "Error creating updates directory!"
152
199
msgstr ""
153
200
 
154
 
#: src/client.cpp:2153 src/client.cpp:2165
 
201
#: src/client.cpp:2184 src/client.cpp:2197
155
202
#, c-format
156
203
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
157
204
msgstr ""
158
205
 
159
 
#: src/commandhandler.cpp:60
 
206
#. TRANSLATORS: chat commands handling message
 
207
#: src/commandhandler.cpp:64
160
208
msgid "Unknown command."
161
209
msgstr "Nepoznata naredba."
162
210
 
163
 
#: src/commands.cpp:135 src/commands.cpp:399 src/commands.cpp:473
164
 
#: src/commands.cpp:513
 
211
#. TRANSLATORS: change relation
 
212
#. TRANSLATORS: party invite message
 
213
#. TRANSLATORS: unignore command
 
214
#. TRANSLATORS: erase command
 
215
#: src/commands.cpp:137 src/commands.cpp:429 src/commands.cpp:516
 
216
#: src/commands.cpp:570
165
217
msgid "Please specify a name."
166
218
msgstr ""
167
219
 
168
 
#: src/commands.cpp:141
 
220
#. TRANSLATORS: change relation
 
221
#: src/commands.cpp:145
169
222
#, c-format
170
223
msgid "Player already %s!"
171
224
msgstr ""
172
225
 
173
 
#: src/commands.cpp:152
 
226
#. TRANSLATORS: change relation
 
227
#: src/commands.cpp:157
174
228
#, c-format
175
229
msgid "Player successfully %s!"
176
230
msgstr ""
177
231
 
178
 
#: src/commands.cpp:157
 
232
#. TRANSLATORS: change relation
 
233
#: src/commands.cpp:163
179
234
#, c-format
180
235
msgid "Player could not be %s!"
181
236
msgstr ""
182
237
 
183
 
#: src/commands.cpp:322
 
238
#. TRANSLATORS: whisper send
 
239
#: src/commands.cpp:330
184
240
msgid "Cannot send empty whispers!"
185
241
msgstr "Ne mogu poslati prazan šapate!"
186
242
 
187
 
#: src/commands.cpp:338
 
243
#. TRANSLATORS: new whisper query
 
244
#: src/commands.cpp:348
188
245
#, c-format
189
246
msgid ""
190
247
"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is"
191
248
" you."
192
249
msgstr "Ne mogu stvoriti šapat karticu za nadimak \"%s\"! To već postoji ili ste to vi."
193
250
 
194
 
#: src/commands.cpp:358 src/commands.cpp:366
 
251
#. TRANSLATORS: clear graphics command message
 
252
#. TRANSLATORS: clear fonts cache message
 
253
#: src/commands.cpp:370 src/commands.cpp:381
195
254
msgid "Cache cleaned"
196
255
msgstr ""
197
256
 
198
 
#: src/commands.cpp:375 src/net/ea/gui/partytab.cpp:127
 
257
#. TRANSLATORS: create party message
 
258
#. TRANSLATORS: chat error message
 
259
#: src/commands.cpp:393 src/net/ea/gui/partytab.cpp:151
199
260
msgid "Party name is missing."
200
261
msgstr "Ime partije nedostaje."
201
262
 
202
 
#: src/commands.cpp:386
 
263
#. TRANSLATORS: create guild message
 
264
#: src/commands.cpp:409
203
265
msgid "Guild name is missing."
204
266
msgstr ""
205
267
 
206
 
#: src/commands.cpp:414
 
268
#: src/commands.cpp:446
207
269
msgid "Return toggles chat."
208
270
msgstr ""
209
271
 
210
 
#: src/commands.cpp:414
 
272
#: src/commands.cpp:446
211
273
msgid "Message closes chat."
212
274
msgstr "Poruka zatvara chat."
213
275
 
214
 
#: src/commands.cpp:423
 
276
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
 
277
#: src/commands.cpp:457
215
278
msgid "Return now toggles chat."
216
279
msgstr ""
217
280
 
218
 
#: src/commands.cpp:429
 
281
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
 
282
#: src/commands.cpp:466
219
283
msgid "Message now closes chat."
220
284
msgstr "Poruka sada zatvara chat."
221
285
 
222
 
#: src/commands.cpp:455
 
286
#. TRANSLATORS: adding friend command
 
287
#: src/commands.cpp:494
223
288
msgid "friend"
224
289
msgstr ""
225
290
 
226
 
#: src/commands.cpp:460
 
291
#. TRANSLATORS: disregard command
 
292
#: src/commands.cpp:500
227
293
msgid "disregarded"
228
294
msgstr ""
229
295
 
230
 
#: src/commands.cpp:465
 
296
#. TRANSLATORS: neutral command
 
297
#: src/commands.cpp:506
231
298
msgid "neutral"
232
299
msgstr ""
233
300
 
234
 
#: src/commands.cpp:485
 
301
#. TRANSLATORS: unignore command
 
302
#: src/commands.cpp:531
235
303
msgid "Player wasn't ignored!"
236
304
msgstr ""
237
305
 
238
 
#: src/commands.cpp:492
 
306
#. TRANSLATORS: unignore command
 
307
#: src/commands.cpp:541
239
308
msgid "Player no longer ignored!"
240
309
msgstr ""
241
310
 
242
 
#: src/commands.cpp:494
 
311
#. TRANSLATORS: unignore command
 
312
#: src/commands.cpp:546
243
313
msgid "Player could not be unignored!"
244
314
msgstr ""
245
315
 
246
 
#: src/commands.cpp:500
 
316
#. TRANSLATORS: blacklist command
 
317
#: src/commands.cpp:554
247
318
msgid "blacklisted"
248
319
msgstr ""
249
320
 
250
 
#: src/commands.cpp:505
 
321
#. TRANSLATORS: enemy command
 
322
#: src/commands.cpp:560
251
323
msgid "enemy"
252
324
msgstr ""
253
325
 
254
 
#: src/commands.cpp:520
 
326
#. TRANSLATORS: erase command
 
327
#: src/commands.cpp:580
255
328
msgid "Player already erased!"
256
329
msgstr ""
257
330
 
258
 
#: src/commands.cpp:531
 
331
#. TRANSLATORS: erase command
 
332
#: src/commands.cpp:594
259
333
msgid "Player successfully erased!"
260
334
msgstr ""
261
335
 
262
 
#: src/commands.cpp:533
 
336
#. TRANSLATORS: erase command
 
337
#: src/commands.cpp:599
263
338
msgid "Player could not be erased!"
264
339
msgstr ""
265
340
 
266
 
#: src/commands.cpp:813 src/commands.cpp:861
 
341
#. TRANSLATORS: uptime command
 
342
#: src/commands.cpp:881 src/commands.cpp:937
267
343
#, c-format
268
344
msgid "Client uptime: %s"
269
345
msgstr ""
270
346
 
271
 
#: src/commands.cpp:823
 
347
#. TRANSLATORS: uptime command
 
348
#: src/commands.cpp:892
272
349
#, c-format
273
350
msgid "%d week"
274
 
msgid_plural "%d weeks"
275
 
msgstr[0] ""
276
 
msgstr[1] ""
277
 
msgstr[2] ""
278
 
 
279
 
#: src/commands.cpp:832
 
351
msgstr ""
 
352
 
 
353
#: src/commands.cpp:892
 
354
#, c-format
 
355
msgid "%d weeks"
 
356
msgstr ""
 
357
 
 
358
#. TRANSLATORS: uptime command
 
359
#: src/commands.cpp:903
280
360
#, c-format
281
361
msgid "%d day"
282
 
msgid_plural "%d days"
283
 
msgstr[0] ""
284
 
msgstr[1] ""
285
 
msgstr[2] ""
286
 
 
287
 
#: src/commands.cpp:840
 
362
msgstr ""
 
363
 
 
364
#: src/commands.cpp:903
 
365
#, c-format
 
366
msgid "%d days"
 
367
msgstr ""
 
368
 
 
369
#. TRANSLATORS: uptime command
 
370
#: src/commands.cpp:913
288
371
#, c-format
289
372
msgid "%d hour"
290
 
msgid_plural "%d hours"
291
 
msgstr[0] ""
292
 
msgstr[1] ""
293
 
msgstr[2] ""
294
 
 
295
 
#: src/commands.cpp:849
 
373
msgstr ""
 
374
 
 
375
#: src/commands.cpp:913
 
376
#, c-format
 
377
msgid "%d hours"
 
378
msgstr ""
 
379
 
 
380
#. TRANSLATORS: uptime command
 
381
#: src/commands.cpp:923
296
382
#, c-format
297
383
msgid "%d minute"
298
 
msgid_plural "%d minutes"
299
 
msgstr[0] ""
300
 
msgstr[1] ""
301
 
msgstr[2] ""
302
 
 
303
 
#: src/commands.cpp:858
 
384
msgstr ""
 
385
 
 
386
#: src/commands.cpp:923
 
387
#, c-format
 
388
msgid "%d minutes"
 
389
msgstr ""
 
390
 
 
391
#. TRANSLATORS: uptime command
 
392
#: src/commands.cpp:933
304
393
#, c-format
305
394
msgid "%d second"
306
 
msgid_plural "%d seconds"
307
 
msgstr[0] ""
308
 
msgstr[1] ""
309
 
msgstr[2] ""
310
 
 
311
 
#: src/commands.cpp:1013
 
395
msgstr ""
 
396
 
 
397
#: src/commands.cpp:933
 
398
#, c-format
 
399
msgid "%d seconds"
 
400
msgstr ""
 
401
 
 
402
#. TRANSLATORS: dump environment command
 
403
#: src/commands.cpp:1091
312
404
msgid "Environment variables dumped"
313
405
msgstr ""
314
406
 
315
 
#: src/commands.cpp:1167 src/commands.cpp:1174
 
407
#. TRANSLATORS: dump command
 
408
#: src/commands.cpp:1247 src/commands.cpp:1256
316
409
msgid "Resource images:"
317
410
msgstr ""
318
411
 
319
 
#: src/commands.cpp:1169 src/commands.cpp:1176
 
412
#. TRANSLATORS: dump command
 
413
#: src/commands.cpp:1250 src/commands.cpp:1259
320
414
msgid "Resource orphaned images:"
321
415
msgstr ""
322
416
 
325
419
msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
326
420
msgstr "Opcije za /%s su \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
327
421
 
328
 
#: src/game.cpp:255 src/gui/widgets/chattab.cpp:450
 
422
#. TRANSLATORS: chat tab header
 
423
#: src/game.cpp:256 src/gui/widgets/chattab.cpp:454
329
424
msgid "General"
330
425
msgstr "Općenito"
331
426
 
332
 
#: src/game.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:50 src/gui/widgets/chattab.cpp:452
333
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:147
 
427
#. TRANSLATORS: chat tab header
 
428
#. TRANSLATORS: debug window name
 
429
#. TRANSLATORS: full button name
 
430
#: src/game.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:51 src/gui/widgets/chattab.cpp:456
 
431
#: src/gui/windowmenu.cpp:155
334
432
msgid "Debug"
335
433
msgstr ""
336
434
 
337
 
#: src/game.cpp:535
 
435
#. TRANSLATORS: save file message
 
436
#: src/game.cpp:538
338
437
#, c-format
339
438
msgid "Screenshot saved as %s"
340
439
msgstr ""
341
440
 
342
 
#: src/game.cpp:544
 
441
#. TRANSLATORS: save file message
 
442
#: src/game.cpp:548
343
443
msgid "Saving screenshot failed!"
344
444
msgstr "Spremanje screenshot-a nije uspjelo!"
345
445
 
346
 
#: src/game.cpp:615
 
446
#. TRANSLATORS: error message text
 
447
#: src/game.cpp:620
347
448
msgid "The connection to the server was lost."
348
449
msgstr ""
349
450
 
350
 
#: src/game.cpp:616
 
451
#. TRANSLATORS: error message header
 
452
#: src/game.cpp:622
351
453
msgid "Network Error"
352
454
msgstr "Mreža Greška"
353
455
 
354
 
#: src/gui/beingpopup.cpp:127
 
456
#. TRANSLATORS: being popup label
 
457
#: src/gui/beingpopup.cpp:128
355
458
#, c-format
356
459
msgid "Party: %s"
357
460
msgstr ""
358
461
 
359
 
#: src/gui/beingpopup.cpp:141
 
462
#. TRANSLATORS: being popup label
 
463
#: src/gui/beingpopup.cpp:143
360
464
#, c-format
361
465
msgid "Guild: %s"
362
466
msgstr ""
363
467
 
364
 
#: src/gui/beingpopup.cpp:154
 
468
#. TRANSLATORS: being popup label
 
469
#: src/gui/beingpopup.cpp:157
365
470
#, c-format
366
471
msgid "Pvp rank: %u"
367
472
msgstr ""
368
473
 
369
 
#: src/gui/beingpopup.cpp:165
 
474
#. TRANSLATORS: being popup label
 
475
#: src/gui/beingpopup.cpp:169
370
476
#, c-format
371
477
msgid "Comment: %s"
372
478
msgstr ""
373
479
 
 
480
#. TRANSLATORS: bot checker window header
374
481
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:268
375
482
msgid "Bot Checker"
376
483
msgstr ""
377
484
 
378
 
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:276 src/gui/npcdialog.cpp:92
 
485
#. TRANSLATORS: bot checker window button
 
486
#. TRANSLATORS: npc dialog button
 
487
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:277 src/gui/npcdialog.cpp:102
379
488
msgid "Reset"
380
489
msgstr "Poništi"
381
490
 
382
 
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:302 src/gui/setup_relations.cpp:60
 
491
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
 
492
#. TRANSLATORS: relations table header
 
493
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:304 src/gui/setup_relations.cpp:61
383
494
msgid "Name"
384
495
msgstr "Ime"
385
496
 
386
 
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:303 src/gui/popupmenu.cpp:143
387
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:223 src/gui/popupmenu.cpp:554
388
 
#: src/gui/setupactiondata.h:49 src/net/eathena/generalhandler.cpp:257
389
 
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267
 
497
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
 
498
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
499
#. TRANSLATORS: input action name
 
500
#. TRANSLATORS: player stat
 
501
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:306 src/gui/popupmenu.cpp:145
 
502
#: src/gui/popupmenu.cpp:241 src/gui/popupmenu.cpp:640
 
503
#: src/gui/setupactiondata.h:51 src/net/eathena/generalhandler.cpp:257
 
504
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:292
390
505
msgid "Attack"
391
506
msgstr "Napad"
392
507
 
393
 
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:212
394
 
#: src/gui/setupactiondata.h:84
 
508
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
 
509
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
510
#. TRANSLATORS: input action name
 
511
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:308 src/gui/popupmenu.cpp:225
 
512
#: src/gui/setupactiondata.h:93
395
513
msgid "Talk"
396
514
msgstr "Govori"
397
515
 
398
 
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:305 src/gui/popupmenu.cpp:203
399
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:216 src/gui/popupmenu.cpp:339
400
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:455 src/gui/popupmenu.cpp:565
401
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:632 src/gui/setupactiondata.h:1568
 
516
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
 
517
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
518
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
 
519
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:215
 
520
#: src/gui/popupmenu.cpp:232 src/gui/popupmenu.cpp:371
 
521
#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/popupmenu.cpp:653
 
522
#: src/gui/popupmenu.cpp:727 src/gui/setupactiondata.h:1856
402
523
msgid "Move"
403
524
msgstr ""
404
525
 
405
 
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:306
 
526
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
 
527
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:312
406
528
msgid "Result"
407
529
msgstr ""
408
530
 
409
 
#: src/gui/buydialog.cpp:54
 
531
#. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
 
532
#: src/gui/buydialog.cpp:55
410
533
msgid "unsorted"
411
534
msgstr ""
412
535
 
413
 
#: src/gui/buydialog.cpp:55
 
536
#. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
 
537
#: src/gui/buydialog.cpp:57
414
538
msgid "by price"
415
539
msgstr ""
416
540
 
417
 
#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:64
 
541
#. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
 
542
#. TRANSLATORS: inventory sort mode
 
543
#: src/gui/buydialog.cpp:59 src/gui/inventorywindow.cpp:66
418
544
msgid "by name"
419
545
msgstr ""
420
546
 
421
 
#: src/gui/buydialog.cpp:57 src/gui/inventorywindow.cpp:65
 
547
#. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
 
548
#. TRANSLATORS: inventory sort mode
 
549
#: src/gui/buydialog.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:68
422
550
msgid "by id"
423
551
msgstr ""
424
552
 
425
 
#: src/gui/buydialog.cpp:58 src/gui/inventorywindow.cpp:66
 
553
#. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
 
554
#. TRANSLATORS: inventory sort mode
 
555
#: src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:70
426
556
msgid "by weight"
427
557
msgstr ""
428
558
 
429
 
#: src/gui/buydialog.cpp:59 src/gui/inventorywindow.cpp:67
 
559
#. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
 
560
#. TRANSLATORS: inventory sort mode
 
561
#: src/gui/buydialog.cpp:65 src/gui/inventorywindow.cpp:72
430
562
msgid "by amount"
431
563
msgstr ""
432
564
 
433
 
#: src/gui/buydialog.cpp:60 src/gui/inventorywindow.cpp:68
 
565
#. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
 
566
#. TRANSLATORS: inventory sort mode
 
567
#: src/gui/buydialog.cpp:67 src/gui/inventorywindow.cpp:74
434
568
msgid "by type"
435
569
msgstr ""
436
570
 
437
 
#: src/gui/buydialog.cpp:75 src/gui/chatwindow.cpp:170
438
 
#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/itemamountwindow.cpp:92
439
 
#: src/gui/logindialog.cpp:99 src/gui/logindialog.cpp:129
440
 
#: src/gui/setup_relations.cpp:228 src/gui/setup_theme.cpp:110
441
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:177 src/gui/setup_video.cpp:205
442
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:97 src/gui/textcommandeditor.cpp:137
443
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:157 src/gui/widgets/extendednamesmodel.cpp:48
444
 
#: src/gui/widgets/namesmodel.cpp:49
445
 
msgid "???"
446
 
msgstr "???"
447
 
 
448
 
#: src/gui/buydialog.cpp:186 src/gui/buydialog.cpp:197
449
 
#: src/gui/buydialog.cpp:247 src/gui/buyselldialog.cpp:64
450
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:213 src/gui/popupmenu.cpp:2274
 
571
#. TRANSLATORS: buy dialog name
 
572
#. TRANSLATORS: buy dialog button
 
573
#. TRANSLATORS: shop window button
 
574
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
575
#: src/gui/buydialog.cpp:193 src/gui/buydialog.cpp:205
 
576
#: src/gui/buydialog.cpp:258 src/gui/buyselldialog.cpp:67
 
577
#: src/gui/popupmenu.cpp:227 src/gui/popupmenu.cpp:2522
451
578
msgid "Buy"
452
579
msgstr "Kupi"
453
580
 
454
 
#: src/gui/buydialog.cpp:230 src/gui/buydialog.cpp:502
455
 
#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/selldialog.cpp:333
 
581
#. TRANSLATORS: buy dialog label
 
582
#. TRANSLATORS: sell dialog label
 
583
#: src/gui/buydialog.cpp:239 src/gui/buydialog.cpp:511
 
584
#: src/gui/selldialog.cpp:94 src/gui/selldialog.cpp:342
456
585
#, c-format
457
586
msgid "Price: %s / Total: %s"
458
587
msgstr "Cijena: %s / Ukupno: %s"
459
588
 
460
 
#: src/gui/buydialog.cpp:238
 
589
#. TRANSLATORS: buy dialog label
 
590
#: src/gui/buydialog.cpp:248
461
591
msgid "Amount:"
462
592
msgstr ""
463
593
 
464
594
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'.
465
595
#. You may change this symbol if your language uses another.
466
 
#: src/gui/buydialog.cpp:243 src/gui/itemamountwindow.cpp:207
467
 
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:237 src/gui/npcdialog.cpp:87
468
 
#: src/gui/selldialog.cpp:94 src/gui/statuswindow.cpp:812
 
596
#. TRANSLATORS: item amount window button
 
597
#. TRANSLATORS: npc dialog button
 
598
#. TRANSLATORS: sell dialog button
 
599
#. TRANSLATORS: status window label (plus sign)
 
600
#: src/gui/buydialog.cpp:253 src/gui/itemamountwindow.cpp:202
 
601
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:237 src/gui/npcdialog.cpp:93
 
602
#: src/gui/selldialog.cpp:98 src/gui/statuswindow.cpp:821
469
603
msgid "+"
470
604
msgstr ""
471
605
 
472
606
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'.
473
607
#. You may change this symbol if your language uses another.
474
 
#: src/gui/buydialog.cpp:246 src/gui/itemamountwindow.cpp:206
475
 
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:88
476
 
#: src/gui/selldialog.cpp:95 src/gui/statuswindow.cpp:824
 
608
#. TRANSLATORS: item amount window button
 
609
#. TRANSLATORS: npc dialog button
 
610
#. TRANSLATORS: sell dialog button
 
611
#. TRANSLATORS: status window label (minus sign)
 
612
#: src/gui/buydialog.cpp:256 src/gui/itemamountwindow.cpp:200
 
613
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:95
 
614
#: src/gui/selldialog.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:834
477
615
msgid "-"
478
616
msgstr ""
479
617
 
480
 
#: src/gui/buydialog.cpp:248 src/gui/quitdialog.cpp:53
481
 
#: src/gui/quitdialog.cpp:57 src/gui/quitdialog.cpp:58
482
 
#: src/gui/selldialog.cpp:97 src/gui/serverdialog.cpp:253
483
 
#: src/gui/setupactiondata.h:154
 
618
#. TRANSLATORS: buy dialog button
 
619
#. TRANSLATORS: quit dialog name
 
620
#. TRANSLATORS: quit dialog button
 
621
#. TRANSLATORS: sell dialog button
 
622
#. TRANSLATORS: servers dialog button
 
623
#. TRANSLATORS: input action name
 
624
#: src/gui/buydialog.cpp:260 src/gui/quitdialog.cpp:54
 
625
#: src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/quitdialog.cpp:61
 
626
#: src/gui/selldialog.cpp:104 src/gui/serverdialog.cpp:264
 
627
#: src/gui/setupactiondata.h:177
484
628
msgid "Quit"
485
629
msgstr "Izlaz"
486
630
 
487
 
#: src/gui/buydialog.cpp:249 src/gui/selldialog.cpp:98
488
 
#: src/gui/statuswindow.cpp:540 src/gui/statuswindow.cpp:596
489
 
#: src/gui/statuswindow.cpp:810 src/gui/statuswindow.cpp:838
 
631
#. TRANSLATORS: buy dialog button
 
632
#. TRANSLATORS: sell dialog button
 
633
#. TRANSLATORS: status bar label
 
634
#. TRANSLATORS: status window label
 
635
#. TRANSLATORS: status bar label
 
636
#: src/gui/buydialog.cpp:262 src/gui/selldialog.cpp:106
 
637
#: src/gui/statuswindow.cpp:558 src/gui/statuswindow.cpp:615
 
638
#: src/gui/statuswindow.cpp:818 src/gui/statuswindow.cpp:852
490
639
msgid "Max"
491
640
msgstr "Max"
492
641
 
493
 
#: src/gui/buyselldialog.cpp:38 src/gui/buyselldialog.cpp:48
494
 
#: src/gui/inventorywindow.cpp:185 src/gui/setup_other.cpp:184
495
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:141
 
642
#. TRANSLATORS: shop window name
 
643
#. TRANSLATORS: inventory button
 
644
#. TRANSLATORS: settings group
 
645
#. TRANSLATORS: full button name
 
646
#: src/gui/buyselldialog.cpp:39 src/gui/buyselldialog.cpp:50
 
647
#: src/gui/inventorywindow.cpp:199 src/gui/setup_other.cpp:245
 
648
#: src/gui/windowmenu.cpp:147
496
649
msgid "Shop"
497
650
msgstr "Trgovina"
498
651
 
499
 
#: src/gui/buyselldialog.cpp:64 src/gui/popupmenu.cpp:214
500
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2275 src/gui/selldialog.cpp:51
501
 
#: src/gui/selldialog.cpp:60 src/gui/selldialog.cpp:96
 
652
#. TRANSLATORS: shop window button
 
653
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
654
#. TRANSLATORS: sell dialog name
 
655
#. TRANSLATORS: sell dialog button
 
656
#: src/gui/buyselldialog.cpp:69 src/gui/popupmenu.cpp:229
 
657
#: src/gui/popupmenu.cpp:2524 src/gui/selldialog.cpp:52
 
658
#: src/gui/selldialog.cpp:62 src/gui/selldialog.cpp:102
502
659
msgid "Sell"
503
660
msgstr "Prodaj"
504
661
 
505
 
#: src/gui/buyselldialog.cpp:64 src/gui/changeemaildialog.cpp:52
506
 
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:54 src/gui/charcreatedialog.cpp:104
507
 
#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/editserverdialog.cpp:76
508
 
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:209 src/gui/npcpostdialog.cpp:60
509
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:265 src/gui/popupmenu.cpp:297
510
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:373 src/gui/popupmenu.cpp:412
511
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:438 src/gui/popupmenu.cpp:458
512
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:474 src/gui/popupmenu.cpp:495
513
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:640 src/gui/popupmenu.cpp:664
514
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1759 src/gui/popupmenu.cpp:1787
515
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1851 src/gui/popupmenu.cpp:1907
516
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1944 src/gui/popupmenu.cpp:2005
517
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popupmenu.cpp:2082
518
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2105 src/gui/popupmenu.cpp:2121
519
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2138 src/gui/popupmenu.cpp:2162
520
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2345 src/gui/quitdialog.cpp:65
521
 
#: src/gui/registerdialog.cpp:75 src/gui/setupactiondata.h:1516
522
 
#: src/gui/setup.cpp:81 src/gui/socialwindow.cpp:1186
523
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:193 src/gui/textdialog.cpp:51
524
 
#: src/gui/unregisterdialog.cpp:52 src/gui/updaterwindow.cpp:164
 
662
#. TRANSLATORS: shop window button
 
663
#. TRANSLATORS: button in change email dialog
 
664
#. TRANSLATORS: change password dialog button
 
665
#. TRANSLATORS: char create dialog button
 
666
#. TRANSLATORS: connection dialog button
 
667
#. TRANSLATORS: edit server dialog button
 
668
#. TRANSLATORS: item amount window button
 
669
#. TRANSLATORS: button in npc post dialog
 
670
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
671
#. TRANSLATORS: quit dialog button
 
672
#. TRANSLATORS: register dialog. button.
 
673
#. TRANSLATORS: input action name
 
674
#. TRANSLATORS: setup button
 
675
#. TRANSLATORS: party popup item
 
676
#. TRANSLATORS: command editor button
 
677
#. TRANSLATORS: text dialog button
 
678
#. TRANSLATORS: unregister dialog. button.
 
679
#. TRANSLATORS: updater window button
 
680
#: src/gui/buyselldialog.cpp:71 src/gui/changeemaildialog.cpp:55
 
681
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:57 src/gui/charcreatedialog.cpp:120
 
682
#: src/gui/connectiondialog.cpp:48 src/gui/editserverdialog.cpp:80
 
683
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:206 src/gui/npcpostdialog.cpp:64
 
684
#: src/gui/popupmenu.cpp:290 src/gui/popupmenu.cpp:324
 
685
#: src/gui/popupmenu.cpp:411 src/gui/popupmenu.cpp:454
 
686
#: src/gui/popupmenu.cpp:485 src/gui/popupmenu.cpp:512
 
687
#: src/gui/popupmenu.cpp:531 src/gui/popupmenu.cpp:555
 
688
#: src/gui/popupmenu.cpp:737 src/gui/popupmenu.cpp:764
 
689
#: src/gui/popupmenu.cpp:1895 src/gui/popupmenu.cpp:1925
 
690
#: src/gui/popupmenu.cpp:2007 src/gui/popupmenu.cpp:2082
 
691
#: src/gui/popupmenu.cpp:2122 src/gui/popupmenu.cpp:2188
 
692
#: src/gui/popupmenu.cpp:2260 src/gui/popupmenu.cpp:2291
 
693
#: src/gui/popupmenu.cpp:2316 src/gui/popupmenu.cpp:2335
 
694
#: src/gui/popupmenu.cpp:2355 src/gui/popupmenu.cpp:2381
 
695
#: src/gui/popupmenu.cpp:2611 src/gui/quitdialog.cpp:72
 
696
#: src/gui/registerdialog.cpp:78 src/gui/setupactiondata.h:1797
 
697
#: src/gui/setup.cpp:84 src/gui/socialwindow.cpp:1204
 
698
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212 src/gui/textdialog.cpp:53
 
699
#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55 src/gui/updaterwindow.cpp:183
525
700
msgid "Cancel"
526
701
msgstr "Poništi"
527
702
 
528
 
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:46 src/gui/changeemaildialog.cpp:50
 
703
#. TRANSLATORS: change email dialog header
 
704
#. TRANSLATORS: button in change email dialog
 
705
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:47 src/gui/changeemaildialog.cpp:52
529
706
msgid "Change Email Address"
530
707
msgstr "Promijeni Email Adresu"
531
708
 
532
 
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:56 src/gui/changepassworddialog.cpp:59
 
709
#. TRANSLATORS: label in change email dialog
 
710
#. TRANSLATORS: change password dialog label
 
711
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:60 src/gui/changepassworddialog.cpp:63
533
712
#, c-format
534
713
msgid "Account: %s"
535
714
msgstr "Korisnički račun: %s"
536
715
 
537
 
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:59
 
716
#. TRANSLATORS: label in change email dialog
 
717
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:64
538
718
msgid "Type new email address twice:"
539
719
msgstr ""
540
720
 
541
 
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:134
 
721
#. TRANSLATORS: change email error
 
722
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:140
542
723
#, c-format
543
724
msgid "The new email address needs to be at least %u characters long."
544
725
msgstr ""
545
726
 
546
 
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:141
 
727
#. TRANSLATORS: change email error
 
728
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:148
547
729
#, c-format
548
730
msgid "The new email address needs to be less than %u characters long."
549
731
msgstr ""
550
732
 
551
 
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:148
 
733
#. TRANSLATORS: change email error
 
734
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:156
552
735
msgid "The email address entries mismatch."
553
736
msgstr ""
554
737
 
555
 
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:52
556
 
#: src/gui/charselectdialog.cpp:243
 
738
#. TRANSLATORS: change password window name
 
739
#. TRANSLATORS: change password dialog button
 
740
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
 
741
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:48 src/gui/changepassworddialog.cpp:54
 
742
#: src/gui/charselectdialog.cpp:96
557
743
msgid "Change Password"
558
744
msgstr "Promijeni Lozinku"
559
745
 
560
 
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:62 src/gui/logindialog.cpp:171
561
 
#: src/gui/registerdialog.cpp:87 src/gui/unregisterdialog.cpp:57
 
746
#. TRANSLATORS: change password dialog label
 
747
#. TRANSLATORS: login dialog label
 
748
#. TRANSLATORS: register dialog. label.
 
749
#. TRANSLATORS: unregister dialog. label.
 
750
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:67 src/gui/logindialog.cpp:183
 
751
#: src/gui/registerdialog.cpp:92 src/gui/unregisterdialog.cpp:62
562
752
msgid "Password:"
563
753
msgstr "Lozinka"
564
754
 
565
 
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:64
 
755
#. TRANSLATORS: change password dialog label
 
756
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:70
566
757
msgid "Type new password twice:"
567
758
msgstr ""
568
759
 
569
 
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:114
 
760
#. TRANSLATORS: change password error
 
761
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:121
570
762
msgid "Enter the old password first."
571
763
msgstr ""
572
764
 
573
 
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:120
 
765
#. TRANSLATORS: change password error
 
766
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:128
574
767
#, c-format
575
768
msgid "The new password needs to be at least %u characters long."
576
769
msgstr ""
577
770
 
578
 
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:127
 
771
#. TRANSLATORS: change password error
 
772
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:136
579
773
#, c-format
580
774
msgid "The new password needs to be less than %u characters long."
581
775
msgstr ""
582
776
 
583
 
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:134
 
777
#. TRANSLATORS: change password error
 
778
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:144
584
779
msgid "The new password entries mismatch."
585
780
msgstr ""
586
781
 
587
 
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:69
 
782
#. TRANSLATORS: char create dialog name
 
783
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:70
588
784
msgid "New Character"
589
785
msgstr ""
590
786
 
591
 
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74 src/gui/editserverdialog.cpp:85
592
 
#: src/gui/logindialog.cpp:170 src/gui/registerdialog.cpp:86
 
787
#. TRANSLATORS: char create dialog label
 
788
#. TRANSLATORS: edit server dialog label
 
789
#. TRANSLATORS: login dialog label
 
790
#. TRANSLATORS: register dialog. label.
 
791
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/editserverdialog.cpp:90
 
792
#: src/gui/logindialog.cpp:181 src/gui/registerdialog.cpp:90
593
793
msgid "Name:"
594
794
msgstr "Ime:"
595
795
 
596
796
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'.
597
797
#. You may change this symbol if your language uses another.
598
 
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:77 src/gui/charcreatedialog.cpp:83
599
 
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 src/gui/charcreatedialog.cpp:145
600
 
#: src/gui/outfitwindow.cpp:61
 
798
#. TRANSLATORS: char create dialog button
 
799
#. TRANSLATORS: outfits window button
 
800
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/charcreatedialog.cpp:89
 
801
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:102 src/gui/charcreatedialog.cpp:163
 
802
#: src/gui/outfitwindow.cpp:64
601
803
msgid ">"
602
804
msgstr ""
603
805
 
604
806
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'.
605
807
#. You may change this symbol if your language uses another.
606
 
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/charcreatedialog.cpp:84
607
 
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:146 src/gui/outfitwindow.cpp:60
 
808
#. TRANSLATORS: char create dialog button
 
809
#. TRANSLATORS: outfits window button
 
810
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:84 src/gui/charcreatedialog.cpp:91
 
811
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:165 src/gui/outfitwindow.cpp:62
608
812
msgid "<"
609
813
msgstr ""
610
814
 
611
 
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81
 
815
#. TRANSLATORS: char create dialog label
 
816
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:86
612
817
msgid "Hair color:"
613
818
msgstr ""
614
819
 
615
 
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:85
 
820
#. TRANSLATORS: char create dialog label
 
821
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:93
616
822
msgid "Hair style:"
617
823
msgstr ""
618
824
 
619
 
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:91
 
825
#. TRANSLATORS: char create dialog button
 
826
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:100
620
827
msgid "^"
621
828
msgstr ""
622
829
 
623
 
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:93 src/gui/registerdialog.cpp:104
 
830
#. TRANSLATORS: char create dialog button
 
831
#. TRANSLATORS: register dialog. button.
 
832
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:104 src/gui/registerdialog.cpp:111
624
833
msgid "Male"
625
834
msgstr "Muško"
626
835
 
627
 
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:94 src/gui/registerdialog.cpp:105
 
836
#. TRANSLATORS: char create dialog button
 
837
#. TRANSLATORS: register dialog. button.
 
838
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:106 src/gui/registerdialog.cpp:113
628
839
msgid "Female"
629
840
msgstr "Žensko"
630
841
 
631
 
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/registerdialog.cpp:108
632
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1501 src/gui/setupactiondata.h:1574
633
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:132 src/gui/setup_chat.cpp:145
634
 
#: src/gui/setup_other.cpp:240 src/gui/setup_visual.cpp:142
 
842
#. TRANSLATORS: char create dialog button
 
843
#. TRANSLATORS: register dialog. button.
 
844
#. TRANSLATORS: input action name
 
845
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
 
846
#. TRANSLATORS: settings group
 
847
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:108 src/gui/registerdialog.cpp:117
 
848
#: src/gui/setupactiondata.h:1779 src/gui/setupactiondata.h:1868
 
849
#: src/gui/setup_audio.cpp:158 src/gui/setup_chat.cpp:177
 
850
#: src/gui/setup_other.cpp:319 src/gui/setup_visual.cpp:175
635
851
msgid "Other"
636
852
msgstr ""
637
853
 
638
 
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:100 src/gui/charcreatedialog.cpp:391
 
854
#. TRANSLATORS: char create dialog label
 
855
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:114 src/gui/charcreatedialog.cpp:415
639
856
#, c-format
640
857
msgid "Please distribute %d points"
641
858
msgstr "Molimo, rasporedi %d bodova"
642
859
 
643
 
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:103 src/gui/charselectdialog.cpp:791
644
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1249
 
860
#. TRANSLATORS: char create dialog button
 
861
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
 
862
#. TRANSLATORS: social window button
 
863
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:118 src/gui/charselectdialog.cpp:581
 
864
#: src/gui/socialwindow.cpp:1269
645
865
msgid "Create"
646
866
msgstr "Stvori"
647
867
 
648
 
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:147
 
868
#. TRANSLATORS: char create dialog label
 
869
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:167
649
870
msgid "Race:"
650
871
msgstr ""
651
872
 
652
 
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:296
 
873
#. TRANSLATORS: char creation error
 
874
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:318
653
875
msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
654
876
msgstr "Ime mora imati barem 4 znaka."
655
877
 
656
 
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:382
 
878
#. TRANSLATORS: char create dialog label
 
879
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:405
657
880
msgid "Character stats OK"
658
881
msgstr "Podaci lika su u redu"
659
882
 
660
 
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:396
 
883
#. TRANSLATORS: char create dialog label
 
884
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:421
661
885
#, c-format
662
886
msgid "Please remove %d points"
663
887
msgstr "Molimo, oduzmi %d bodova"
664
888
 
665
 
#: src/gui/charselectdialog.cpp:73
 
889
#. TRANSLATORS: char deletion message
 
890
#: src/gui/charselectdialog.cpp:61
666
891
msgid "Confirm Character Delete"
667
892
msgstr "Potvrdi Brisanje Lika"
668
893
 
669
 
#: src/gui/charselectdialog.cpp:74
 
894
#. TRANSLATORS: char deletion message
 
895
#: src/gui/charselectdialog.cpp:63
670
896
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
671
897
msgstr "Da li ste sigurni da želite obrisati ovog lika?"
672
898
 
673
 
#: src/gui/charselectdialog.cpp:235
674
 
msgid "Account and Character Management"
675
 
msgstr "Upravljanje Računom i Likovima"
 
899
#. TRANSLATORS: char select dialog name
 
900
#: src/gui/charselectdialog.cpp:87
 
901
#, c-format
 
902
msgid "Account %s (last login time %s)"
 
903
msgstr ""
676
904
 
677
 
#: src/gui/charselectdialog.cpp:242
 
905
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
 
906
#: src/gui/charselectdialog.cpp:94
678
907
msgid "Switch Login"
679
908
msgstr ""
680
909
 
681
 
#: src/gui/charselectdialog.cpp:270 src/gui/unregisterdialog.cpp:47
682
 
#: src/gui/unregisterdialog.cpp:51
 
910
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
 
911
#. TRANSLATORS: updater window button
 
912
#: src/gui/charselectdialog.cpp:101 src/gui/charselectdialog.cpp:576
 
913
#: src/gui/updaterwindow.cpp:185
 
914
msgid "Play"
 
915
msgstr "Igraj"
 
916
 
 
917
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
 
918
#. TRANSLATORS: info message
 
919
#: src/gui/charselectdialog.cpp:103 src/net/ea/charserverhandler.cpp:203
 
920
msgid "Info"
 
921
msgstr "Info"
 
922
 
 
923
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
 
924
#. TRANSLATORS: servers dialog button
 
925
#. TRANSLATORS: input action name
 
926
#. TRANSLATORS: shop window label
 
927
#. TRANSLATORS: shop window button
 
928
#. TRANSLATORS: command editor button
 
929
#: src/gui/charselectdialog.cpp:105 src/gui/serverdialog.cpp:272
 
930
#: src/gui/setupactiondata.h:1803 src/gui/setup_relations.cpp:262
 
931
#: src/gui/shopwindow.cpp:96 src/gui/shopwindow.cpp:103
 
932
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:216
 
933
msgid "Delete"
 
934
msgstr "Obriši"
 
935
 
 
936
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
 
937
#. TRANSLATORS: unregister dialog name
 
938
#. TRANSLATORS: unregister dialog. button.
 
939
#: src/gui/charselectdialog.cpp:130 src/gui/unregisterdialog.cpp:48
 
940
#: src/gui/unregisterdialog.cpp:53
683
941
msgid "Unregister"
684
942
msgstr "Odjavi"
685
943
 
686
 
#: src/gui/charselectdialog.cpp:281
 
944
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
 
945
#: src/gui/charselectdialog.cpp:142
687
946
msgid "Change Email"
688
947
msgstr ""
689
948
 
690
 
#: src/gui/charselectdialog.cpp:402
 
949
#. TRANSLATORS: char select dialog name
 
950
#: src/gui/charselectdialog.cpp:175
 
951
#, c-format
 
952
msgid "Account %s"
 
953
msgstr ""
 
954
 
 
955
#. TRANSLATORS: char select dialog. player info message.
 
956
#: src/gui/charselectdialog.cpp:248
 
957
#, c-format
 
958
msgid ""
 
959
"Hp: %u/%u\n"
 
960
"Mp: %u/%u\n"
 
961
"Level: %u\n"
 
962
"Experience: %u\n"
 
963
"Money: %s"
 
964
msgstr ""
 
965
 
 
966
#: src/gui/charselectdialog.cpp:290
691
967
msgid "Incorrect password"
692
968
msgstr ""
693
969
 
694
 
#: src/gui/charselectdialog.cpp:572
 
970
#. TRANSLATORS: char deletion question.
 
971
#: src/gui/charselectdialog.cpp:426
695
972
msgid "Enter password for deleting character"
696
973
msgstr ""
697
974
 
698
 
#: src/gui/charselectdialog.cpp:572
 
975
#: src/gui/charselectdialog.cpp:426
699
976
msgid "Enter password:"
700
977
msgstr ""
701
978
 
702
 
#: src/gui/charselectdialog.cpp:719 src/gui/serverdialog.cpp:257
703
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1521 src/gui/setup_relations.cpp:251
704
 
#: src/gui/shopwindow.cpp:90 src/gui/shopwindow.cpp:94
705
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:195
706
 
msgid "Delete"
707
 
msgstr "Obriši"
708
 
 
709
 
#: src/gui/charselectdialog.cpp:779
710
 
msgid "Choose"
711
 
msgstr ""
712
 
 
713
 
#: src/gui/charselectdialog.cpp:782
714
 
#, c-format
715
 
msgid "Level %d"
716
 
msgstr ""
717
 
 
718
 
#: src/gui/charselectdialog.cpp:793 src/gui/charselectdialog.cpp:794
719
 
msgid "(empty)"
720
 
msgstr ""
721
 
 
722
 
#: src/gui/chatwindow.cpp:139 src/gui/inventorywindow.cpp:63
723
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:66
 
979
#. TRANSLATORS: chat color
 
980
#. TRANSLATORS: inventory sort mode
 
981
#. TRANSLATORS: screen density type
 
982
#. TRANSLATORS: vsync type
 
983
#: src/gui/chatwindow.cpp:140 src/gui/inventorywindow.cpp:64
 
984
#: src/gui/setup_other.cpp:69 src/gui/setup_visual.cpp:77
724
985
msgid "default"
725
986
msgstr ""
726
987
 
727
 
#: src/gui/chatwindow.cpp:140
 
988
#. TRANSLATORS: chat color
 
989
#: src/gui/chatwindow.cpp:142
728
990
msgid "black"
729
991
msgstr ""
730
992
 
731
 
#: src/gui/chatwindow.cpp:141
 
993
#. TRANSLATORS: chat color
 
994
#: src/gui/chatwindow.cpp:144
732
995
msgid "red"
733
996
msgstr ""
734
997
 
735
 
#: src/gui/chatwindow.cpp:142
 
998
#. TRANSLATORS: chat color
 
999
#: src/gui/chatwindow.cpp:146
736
1000
msgid "green"
737
1001
msgstr ""
738
1002
 
739
 
#: src/gui/chatwindow.cpp:143
 
1003
#. TRANSLATORS: chat color
 
1004
#: src/gui/chatwindow.cpp:148
740
1005
msgid "blue"
741
1006
msgstr ""
742
1007
 
743
 
#: src/gui/chatwindow.cpp:144
 
1008
#. TRANSLATORS: chat color
 
1009
#: src/gui/chatwindow.cpp:150
744
1010
msgid "gold"
745
1011
msgstr ""
746
1012
 
747
 
#: src/gui/chatwindow.cpp:145
 
1013
#. TRANSLATORS: chat color
 
1014
#: src/gui/chatwindow.cpp:152
748
1015
msgid "yellow"
749
1016
msgstr ""
750
1017
 
751
 
#: src/gui/chatwindow.cpp:146
 
1018
#. TRANSLATORS: chat color
 
1019
#: src/gui/chatwindow.cpp:154
752
1020
msgid "pink"
753
1021
msgstr ""
754
1022
 
755
 
#: src/gui/chatwindow.cpp:147
 
1023
#. TRANSLATORS: chat color
 
1024
#: src/gui/chatwindow.cpp:156
756
1025
msgid "purple"
757
1026
msgstr ""
758
1027
 
759
 
#: src/gui/chatwindow.cpp:148
 
1028
#. TRANSLATORS: chat color
 
1029
#: src/gui/chatwindow.cpp:158
760
1030
msgid "grey"
761
1031
msgstr ""
762
1032
 
763
 
#: src/gui/chatwindow.cpp:149
 
1033
#. TRANSLATORS: chat color
 
1034
#: src/gui/chatwindow.cpp:160
764
1035
msgid "brown"
765
1036
msgstr ""
766
1037
 
767
 
#: src/gui/chatwindow.cpp:150
 
1038
#. TRANSLATORS: chat color
 
1039
#: src/gui/chatwindow.cpp:162
768
1040
msgid "rainbow 1"
769
1041
msgstr ""
770
1042
 
771
 
#: src/gui/chatwindow.cpp:151
 
1043
#. TRANSLATORS: chat color
 
1044
#: src/gui/chatwindow.cpp:164
772
1045
msgid "rainbow 2"
773
1046
msgstr ""
774
1047
 
775
 
#: src/gui/chatwindow.cpp:152
 
1048
#. TRANSLATORS: chat color
 
1049
#: src/gui/chatwindow.cpp:166
776
1050
msgid "rainbow 3"
777
1051
msgstr ""
778
1052
 
779
 
#: src/gui/chatwindow.cpp:179 src/gui/setupactiondata.h:1573
780
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:49 src/gui/windowmenu.cpp:89
 
1053
#. TRANSLATORS: chat window name
 
1054
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
 
1055
#. TRANSLATORS: settings tab name
 
1056
#: src/gui/chatwindow.cpp:193 src/gui/setupactiondata.h:1866
 
1057
#: src/gui/setup_chat.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:89
781
1058
msgid "Chat"
782
1059
msgstr "Chat"
783
1060
 
784
 
#: src/gui/chatwindow.cpp:720
 
1061
#. TRANSLATORS: chat message
 
1062
#: src/gui/chatwindow.cpp:638
785
1063
#, c-format
786
1064
msgid "Present: %s; %d players are present."
787
1065
msgstr ""
788
1066
 
789
 
#: src/gui/chatwindow.cpp:1149
 
1067
#. TRANSLATORS: chat message
 
1068
#: src/gui/chatwindow.cpp:1041
790
1069
#, c-format
791
1070
msgid "Whispering to %s: %s"
792
1071
msgstr "Šaptaj prema %s: %s"
793
1072
 
794
 
#: src/gui/confirmdialog.cpp:49
 
1073
#. TRANSLATORS: confirm dialog button
 
1074
#: src/gui/confirmdialog.cpp:50
795
1075
msgid "Yes"
796
1076
msgstr "Da"
797
1077
 
798
 
#: src/gui/confirmdialog.cpp:50 src/gui/setup_perfomance.cpp:49
 
1078
#. TRANSLATORS: confirm dialog button
 
1079
#. TRANSLATORS: texture compression type
 
1080
#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/setup_perfomance.cpp:50
799
1081
msgid "No"
800
1082
msgstr "Ne"
801
1083
 
802
 
#: src/gui/confirmdialog.cpp:54 src/gui/popupmenu.cpp:2207
803
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2215 src/gui/popupmenu.cpp:2224
804
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2243
 
1084
#. TRANSLATORS: confirm dialog button
 
1085
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1086
#: src/gui/confirmdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:2429
 
1087
#: src/gui/popupmenu.cpp:2442 src/gui/popupmenu.cpp:2457
 
1088
#: src/gui/popupmenu.cpp:2483
805
1089
msgid "Ignore"
806
1090
msgstr ""
807
1091
 
808
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/minimap.cpp:48 src/gui/minimap.cpp:106
809
 
#: src/gui/setup_other.cpp:91 src/gui/windowmenu.cpp:106
 
1092
#. TRANSLATORS: debug window tab
 
1093
#. TRANSLATORS: mini map window name
 
1094
#. TRANSLATORS: settings group
 
1095
#: src/gui/debugwindow.cpp:69 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:108
 
1096
#: src/gui/setup_other.cpp:123 src/gui/windowmenu.cpp:106
810
1097
msgid "Map"
811
1098
msgstr "Karta"
812
1099
 
813
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:68
 
1100
#. TRANSLATORS: debug window tab
 
1101
#: src/gui/debugwindow.cpp:71
814
1102
msgid "Target"
815
1103
msgstr ""
816
1104
 
817
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:69
 
1105
#. TRANSLATORS: debug window tab
 
1106
#: src/gui/debugwindow.cpp:73
818
1107
msgid "Net"
819
1108
msgstr ""
820
1109
 
821
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:241
822
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:277
 
1110
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1111
#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:268
 
1112
#: src/gui/debugwindow.cpp:311
823
1113
msgid "Music:"
824
1114
msgstr ""
825
1115
 
826
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:245
827
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:279
 
1116
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1117
#: src/gui/debugwindow.cpp:156 src/gui/debugwindow.cpp:274
 
1118
#: src/gui/debugwindow.cpp:315
828
1119
msgid "Map:"
829
1120
msgstr ""
830
1121
 
831
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:243
832
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:278
 
1122
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1123
#: src/gui/debugwindow.cpp:158 src/gui/debugwindow.cpp:271
 
1124
#: src/gui/debugwindow.cpp:313
833
1125
msgid "Minimap:"
834
1126
msgstr ""
835
1127
 
836
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:150 src/gui/debugwindow.cpp:239
837
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:275
 
1128
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1129
#: src/gui/debugwindow.cpp:161 src/gui/debugwindow.cpp:265
 
1130
#: src/gui/debugwindow.cpp:309
838
1131
msgid "Cursor:"
839
1132
msgstr ""
840
1133
 
841
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:152
 
1134
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1135
#: src/gui/debugwindow.cpp:164
842
1136
msgid "Particle count:"
843
1137
msgstr ""
844
1138
 
845
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:256
846
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:282
 
1139
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1140
#: src/gui/debugwindow.cpp:167 src/gui/debugwindow.cpp:287
 
1141
#: src/gui/debugwindow.cpp:319
847
1142
msgid "Map actors count:"
848
1143
msgstr ""
849
1144
 
850
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:155 src/gui/debugwindow.cpp:222
851
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:227
 
1145
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1146
#: src/gui/debugwindow.cpp:169 src/gui/debugwindow.cpp:246
 
1147
#: src/gui/debugwindow.cpp:252
852
1148
msgid "Player Position:"
853
1149
msgstr ""
854
1150
 
855
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:160 src/gui/debugwindow.cpp:267
 
1151
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1152
#: src/gui/debugwindow.cpp:175 src/gui/debugwindow.cpp:300
856
1153
msgid "Draw calls:"
857
1154
msgstr ""
858
1155
 
859
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:162
 
1156
#. TRANSLATORS: debug window label, frames per second
 
1157
#: src/gui/debugwindow.cpp:178
860
1158
#, c-format
861
1159
msgid "%d FPS"
862
1160
msgstr ""
863
1161
 
864
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:163 src/gui/debugwindow.cpp:289
 
1162
#. TRANSLATORS: debug window label, logic per second
 
1163
#: src/gui/debugwindow.cpp:180 src/gui/debugwindow.cpp:327
865
1164
#, c-format
866
1165
msgid "%d LPS"
867
1166
msgstr ""
868
1167
 
869
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:173 src/gui/debugwindow.cpp:187
 
1168
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1169
#: src/gui/debugwindow.cpp:191 src/gui/debugwindow.cpp:209
870
1170
#, c-format
871
1171
msgid "%d FPS (Software)"
872
1172
msgstr ""
873
1173
 
874
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:177
 
1174
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1175
#: src/gui/debugwindow.cpp:196
875
1176
#, c-format
876
1177
msgid "%d FPS (fast OpenGL)"
877
1178
msgstr ""
878
1179
 
879
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:180
 
1180
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1181
#: src/gui/debugwindow.cpp:200
880
1182
#, c-format
881
1183
msgid "%d FPS (old OpenGL)"
882
1184
msgstr ""
883
1185
 
884
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:183
 
1186
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1187
#: src/gui/debugwindow.cpp:204
885
1188
#, c-format
886
1189
msgid "%d FPS (mobile OpenGL)"
887
1190
msgstr ""
888
1191
 
889
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:205 src/gui/debugwindow.cpp:261
 
1192
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1193
#: src/gui/debugwindow.cpp:228 src/gui/debugwindow.cpp:293
890
1194
msgid "Textures count:"
891
1195
msgstr ""
892
1196
 
893
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:252
 
1197
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1198
#: src/gui/debugwindow.cpp:282
894
1199
#, c-format
895
1200
msgid "Particle count: %d"
896
1201
msgstr ""
897
1202
 
898
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:294 src/gui/debugwindow.cpp:333
899
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:382
 
1203
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1204
#: src/gui/debugwindow.cpp:333 src/gui/debugwindow.cpp:383
 
1205
#: src/gui/debugwindow.cpp:445
900
1206
msgid "Target:"
901
1207
msgstr ""
902
1208
 
903
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:295 src/gui/debugwindow.cpp:338
904
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:383
 
1209
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1210
#: src/gui/debugwindow.cpp:335 src/gui/debugwindow.cpp:389
 
1211
#: src/gui/debugwindow.cpp:447
905
1212
msgid "Target Id:"
906
1213
msgstr ""
907
1214
 
908
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:297 src/gui/debugwindow.cpp:340
909
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:384
 
1215
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1216
#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:392
 
1217
#: src/gui/debugwindow.cpp:449
910
1218
msgid "Target type:"
911
1219
msgstr ""
912
1220
 
913
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:298
 
1221
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1222
#: src/gui/debugwindow.cpp:340
914
1223
msgid "Target level:"
915
1224
msgstr ""
916
1225
 
917
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:299 src/gui/debugwindow.cpp:353
 
1226
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1227
#: src/gui/debugwindow.cpp:342 src/gui/debugwindow.cpp:408
918
1228
msgid "Target race:"
919
1229
msgstr ""
920
1230
 
921
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:300
 
1231
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1232
#: src/gui/debugwindow.cpp:344
922
1233
msgid "Target party:"
923
1234
msgstr ""
924
1235
 
925
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:301
 
1236
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1237
#: src/gui/debugwindow.cpp:346
926
1238
msgid "Target guild:"
927
1239
msgstr ""
928
1240
 
929
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:302 src/gui/debugwindow.cpp:372
930
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:377 src/gui/debugwindow.cpp:388
 
1241
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1242
#: src/gui/debugwindow.cpp:348 src/gui/debugwindow.cpp:433
 
1243
#: src/gui/debugwindow.cpp:439 src/gui/debugwindow.cpp:457
931
1244
msgid "Attack delay:"
932
1245
msgstr ""
933
1246
 
934
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:303 src/gui/debugwindow.cpp:362
935
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:389
 
1247
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1248
#: src/gui/debugwindow.cpp:350 src/gui/debugwindow.cpp:420
 
1249
#: src/gui/debugwindow.cpp:459
936
1250
msgid "Minimal hit:"
937
1251
msgstr ""
938
1252
 
939
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:304 src/gui/debugwindow.cpp:364
940
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:390
 
1253
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1254
#: src/gui/debugwindow.cpp:352 src/gui/debugwindow.cpp:423
 
1255
#: src/gui/debugwindow.cpp:461
941
1256
msgid "Maximum hit:"
942
1257
msgstr ""
943
1258
 
944
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:305 src/gui/debugwindow.cpp:366
945
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:391
 
1259
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1260
#: src/gui/debugwindow.cpp:354 src/gui/debugwindow.cpp:426
 
1261
#: src/gui/debugwindow.cpp:463
946
1262
msgid "Critical hit:"
947
1263
msgstr ""
948
1264
 
949
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:344 src/gui/debugwindow.cpp:349
950
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:385
 
1265
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1266
#: src/gui/debugwindow.cpp:397 src/gui/debugwindow.cpp:403
 
1267
#: src/gui/debugwindow.cpp:451
951
1268
msgid "Target Level:"
952
1269
msgstr ""
953
1270
 
954
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:355 src/gui/debugwindow.cpp:386
 
1271
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1272
#: src/gui/debugwindow.cpp:411 src/gui/debugwindow.cpp:453
955
1273
msgid "Target Party:"
956
1274
msgstr ""
957
1275
 
958
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:358 src/gui/debugwindow.cpp:387
 
1276
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1277
#: src/gui/debugwindow.cpp:415 src/gui/debugwindow.cpp:455
959
1278
msgid "Target Guild:"
960
1279
msgstr ""
961
1280
 
962
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:423
 
1281
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1282
#: src/gui/debugwindow.cpp:496
963
1283
#, c-format
964
1284
msgid "Ping: %s ms"
965
1285
msgstr ""
966
1286
 
967
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:425
 
1287
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1288
#: src/gui/debugwindow.cpp:499
968
1289
#, c-format
969
1290
msgid "In: %d bytes/s"
970
1291
msgstr ""
971
1292
 
972
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:427
 
1293
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1294
#: src/gui/debugwindow.cpp:502
973
1295
#, c-format
974
1296
msgid "Out: %d bytes/s"
975
1297
msgstr ""
976
1298
 
977
 
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:51
 
1299
#. TRANSLATORS: did you know window name
 
1300
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:52
978
1301
msgid "Did You Know?"
979
1302
msgstr ""
980
1303
 
981
 
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:56
 
1304
#. TRANSLATORS: did you know window button
 
1305
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:58
982
1306
msgid "< Previous"
983
1307
msgstr ""
984
1308
 
985
 
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:57
 
1309
#. TRANSLATORS: did you know window button
 
1310
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:60
986
1311
msgid "Next >"
987
1312
msgstr ""
988
1313
 
989
 
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:58
 
1314
#. TRANSLATORS: did you know window checkbox
 
1315
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62
990
1316
msgid "Auto open this window"
991
1317
msgstr ""
992
1318
 
993
 
#: src/gui/editdialog.cpp:44 src/gui/editserverdialog.cpp:75
994
 
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:208 src/gui/okdialog.cpp:50
995
 
#: src/gui/quitdialog.cpp:64 src/gui/textdialog.cpp:45
 
1319
#. TRANSLATORS: edit dialog label
 
1320
#. TRANSLATORS: edit server dialog button
 
1321
#. TRANSLATORS: item amount window button
 
1322
#. TRANSLATORS: ok dialog button
 
1323
#. TRANSLATORS: quit dialog button
 
1324
#. TRANSLATORS: text dialog button
 
1325
#: src/gui/editdialog.cpp:45 src/gui/editserverdialog.cpp:78
 
1326
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:204 src/gui/okdialog.cpp:51
 
1327
#: src/gui/quitdialog.cpp:70 src/gui/textdialog.cpp:46
996
1328
msgid "OK"
997
1329
msgstr "U redu"
998
1330
 
999
 
#: src/gui/editserverdialog.cpp:66
 
1331
#. TRANSLATORS: edit server dialog name
 
1332
#: src/gui/editserverdialog.cpp:67
1000
1333
msgid "Edit Server"
1001
1334
msgstr ""
1002
1335
 
1003
 
#: src/gui/editserverdialog.cpp:74 src/gui/serverdialog.cpp:254
 
1336
#. TRANSLATORS: edit server dialog button
 
1337
#. TRANSLATORS: servers dialog button
 
1338
#: src/gui/editserverdialog.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:266
1004
1339
msgid "Connect"
1005
1340
msgstr ""
1006
1341
 
1007
 
#: src/gui/editserverdialog.cpp:86
 
1342
#. TRANSLATORS: edit server dialog label
 
1343
#: src/gui/editserverdialog.cpp:92
1008
1344
msgid "Address:"
1009
1345
msgstr ""
1010
1346
 
1011
 
#: src/gui/editserverdialog.cpp:87
 
1347
#. TRANSLATORS: edit server dialog label
 
1348
#: src/gui/editserverdialog.cpp:94
1012
1349
msgid "Port:"
1013
1350
msgstr "Port:"
1014
1351
 
1015
 
#: src/gui/editserverdialog.cpp:88
 
1352
#. TRANSLATORS: edit server dialog label
 
1353
#: src/gui/editserverdialog.cpp:96
1016
1354
msgid "Server type:"
1017
1355
msgstr ""
1018
1356
 
1019
 
#: src/gui/editserverdialog.cpp:89
 
1357
#. TRANSLATORS: edit server dialog label
 
1358
#: src/gui/editserverdialog.cpp:98
1020
1359
msgid "Description:"
1021
1360
msgstr ""
1022
1361
 
1023
 
#: src/gui/editserverdialog.cpp:90
 
1362
#. TRANSLATORS: edit server dialog label
 
1363
#: src/gui/editserverdialog.cpp:100
1024
1364
msgid "Online list url:"
1025
1365
msgstr ""
1026
1366
 
1027
 
#: src/gui/editserverdialog.cpp:210
 
1367
#. TRANSLATORS: edit server dialog error message
 
1368
#: src/gui/editserverdialog.cpp:218
1028
1369
msgid "Please at least type both the address and the port of the server."
1029
1370
msgstr ""
1030
1371
 
1031
 
#: src/gui/equipmentwindow.cpp:55 src/gui/inventorywindow.cpp:186
 
1372
#. TRANSLATORS: equipment window name
 
1373
#. TRANSLATORS: inventory button
 
1374
#: src/gui/equipmentwindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:201
1032
1375
#: src/gui/windowmenu.cpp:100
1033
1376
msgid "Equipment"
1034
1377
msgstr "Oprema"
1035
1378
 
1036
 
#: src/gui/equipmentwindow.cpp:60 src/gui/inventorywindow.cpp:170
1037
 
#: src/gui/inventorywindow.cpp:599 src/gui/popupmenu.cpp:1716
1038
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1816 src/gui/popupmenu.cpp:1872
 
1379
#. TRANSLATORS: equipment window button
 
1380
#. TRANSLATORS: inventory button
 
1381
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1382
#: src/gui/equipmentwindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:180
 
1383
#: src/gui/inventorywindow.cpp:619 src/gui/popupmenu.cpp:1832
 
1384
#: src/gui/popupmenu.cpp:1956 src/gui/popupmenu.cpp:2030
1039
1385
msgid "Unequip"
1040
1386
msgstr "Skini opremu"
1041
1387
 
1042
 
#: src/gui/helpwindow.cpp:49 src/gui/windowmenu.cpp:75
 
1388
#. TRANSLATORS: help window name
 
1389
#: src/gui/helpwindow.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:75
1043
1390
msgid "Help"
1044
1391
msgstr "Pomoć"
1045
1392
 
1046
 
#: src/gui/helpwindow.cpp:51
 
1393
#. TRANSLATORS: help window. button.
 
1394
#: src/gui/helpwindow.cpp:53
1047
1395
msgid "Did you know..."
1048
1396
msgstr ""
1049
1397
 
1050
 
#: src/gui/inventorywindow.cpp:130 src/gui/windowmenu.cpp:103
1051
 
#: src/inventory.cpp:254
 
1398
#. TRANSLATORS: inventory window name
 
1399
#. TRANSLATORS: inventory type name
 
1400
#: src/gui/inventorywindow.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:103
 
1401
#: src/inventory.cpp:256
1052
1402
msgid "Inventory"
1053
1403
msgstr "Zalihe"
1054
1404
 
1055
 
#: src/gui/inventorywindow.cpp:168 src/gui/inventorywindow.cpp:601
1056
 
#: src/gui/outfitwindow.cpp:62 src/gui/popupmenu.cpp:1718
1057
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1818 src/gui/popupmenu.cpp:1874
 
1405
#. TRANSLATORS: inventory button
 
1406
#. TRANSLATORS: outfits window button
 
1407
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1408
#: src/gui/inventorywindow.cpp:176 src/gui/inventorywindow.cpp:624
 
1409
#: src/gui/outfitwindow.cpp:66 src/gui/popupmenu.cpp:1837
 
1410
#: src/gui/popupmenu.cpp:1961 src/gui/popupmenu.cpp:2035
1058
1411
msgid "Equip"
1059
1412
msgstr "Opremi"
1060
1413
 
1061
 
#: src/gui/inventorywindow.cpp:169 src/gui/inventorywindow.cpp:605
1062
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1722 src/gui/popupmenu.cpp:1785
1063
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1822 src/gui/popupmenu.cpp:1878
1064
 
#: src/gui/skilldialog.cpp:275
 
1414
#. TRANSLATORS: inventory button
 
1415
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1416
#. TRANSLATORS: skills dialog button
 
1417
#: src/gui/inventorywindow.cpp:178 src/gui/inventorywindow.cpp:630
 
1418
#: src/gui/popupmenu.cpp:1843 src/gui/popupmenu.cpp:1922
 
1419
#: src/gui/popupmenu.cpp:1967 src/gui/popupmenu.cpp:2041
 
1420
#: src/gui/skilldialog.cpp:279
1065
1421
msgid "Use"
1066
1422
msgstr "Upotrijebi"
1067
1423
 
1068
 
#: src/gui/inventorywindow.cpp:182 src/gui/inventorywindow.cpp:699
1069
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1727 src/gui/popupmenu.cpp:1827
1070
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1883
 
1424
#. TRANSLATORS: inventory button
 
1425
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1426
#: src/gui/inventorywindow.cpp:193 src/gui/inventorywindow.cpp:727
 
1427
#: src/gui/popupmenu.cpp:1849 src/gui/popupmenu.cpp:1973
 
1428
#: src/gui/popupmenu.cpp:2047
1071
1429
msgid "Drop..."
1072
1430
msgstr ""
1073
1431
 
1074
 
#: src/gui/inventorywindow.cpp:183 src/gui/popupmenu.cpp:1736
1075
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1836 src/gui/popupmenu.cpp:1892
 
1432
#. TRANSLATORS: inventory button
 
1433
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1434
#: src/gui/inventorywindow.cpp:195 src/gui/popupmenu.cpp:1862
 
1435
#: src/gui/popupmenu.cpp:1986 src/gui/popupmenu.cpp:2060
1076
1436
msgid "Split"
1077
1437
msgstr "Razdvoji"
1078
1438
 
1079
 
#: src/gui/inventorywindow.cpp:184 src/gui/outfitwindow.cpp:58
1080
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:470 src/gui/setupactiondata.h:1572
1081
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:144
 
1439
#. TRANSLATORS: inventory button
 
1440
#. TRANSLATORS: outfits window name
 
1441
#. TRANSLATORS: popup menu header
 
1442
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
 
1443
#. TRANSLATORS: full button name
 
1444
#: src/gui/inventorywindow.cpp:197 src/gui/outfitwindow.cpp:59
 
1445
#: src/gui/popupmenu.cpp:525 src/gui/setupactiondata.h:1864
 
1446
#: src/gui/windowmenu.cpp:151
1082
1447
msgid "Outfits"
1083
1448
msgstr ""
1084
1449
 
1085
 
#: src/gui/inventorywindow.cpp:208 src/gui/inventorywindow.cpp:692
1086
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1701 src/gui/popupmenu.cpp:1839
1087
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1895 src/gui/setup.cpp:82
 
1450
#. TRANSLATORS: storage button
 
1451
#. TRANSLATORS: inventory button
 
1452
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1453
#. TRANSLATORS: setup button
 
1454
#: src/gui/inventorywindow.cpp:224 src/gui/inventorywindow.cpp:719
 
1455
#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1992
 
1456
#: src/gui/popupmenu.cpp:2066 src/gui/setup.cpp:86
1088
1457
msgid "Store"
1089
1458
msgstr "Pohrani"
1090
1459
 
1091
 
#: src/gui/inventorywindow.cpp:209 src/gui/popupmenu.cpp:1741
 
1460
#. TRANSLATORS: storage button
 
1461
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1462
#: src/gui/inventorywindow.cpp:226 src/gui/popupmenu.cpp:1869
1092
1463
msgid "Retrieve"
1093
1464
msgstr "Preuzmi"
1094
1465
 
1095
 
#: src/gui/inventorywindow.cpp:701 src/gui/popupmenu.cpp:1732
1096
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1832 src/gui/popupmenu.cpp:1888
1097
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:135
 
1466
#. TRANSLATORS: inventory button
 
1467
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1468
#. TRANSLATORS: full button name
 
1469
#: src/gui/inventorywindow.cpp:732 src/gui/popupmenu.cpp:1856
 
1470
#: src/gui/popupmenu.cpp:1980 src/gui/popupmenu.cpp:2054
 
1471
#: src/gui/windowmenu.cpp:139
1098
1472
msgid "Drop"
1099
1473
msgstr "Ispusti"
1100
1474
 
1101
 
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210
 
1475
#. TRANSLATORS: item amount window button
 
1476
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:208
1102
1477
msgid "All"
1103
1478
msgstr "Sve"
1104
1479
 
1105
 
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:263
 
1480
#. TRANSLATORS: amount window message
 
1481
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:264
1106
1482
msgid "Select amount of items to trade."
1107
1483
msgstr "Odaberi količinu predmeta za razmjenu."
1108
1484
 
1109
 
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:266
 
1485
#. TRANSLATORS: amount window message
 
1486
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:268
1110
1487
msgid "Select amount of items to drop."
1111
1488
msgstr "Odaberi količinu predmeta za ispuštanje."
1112
1489
 
1113
 
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:269
 
1490
#. TRANSLATORS: amount window message
 
1491
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:272
1114
1492
msgid "Select amount of items to store."
1115
1493
msgstr "Odaberite količinu predmeta za spremanje."
1116
1494
 
1117
 
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:272
 
1495
#. TRANSLATORS: amount window message
 
1496
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:276
1118
1497
msgid "Select amount of items to retrieve."
1119
1498
msgstr "Odaberite iznos predmeta za preuzimanje."
1120
1499
 
1121
 
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:275
 
1500
#. TRANSLATORS: amount window message
 
1501
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:280
1122
1502
msgid "Select amount of items to split."
1123
1503
msgstr "Odaberi količinu predmeta za razdvajanje."
1124
1504
 
1125
 
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:278
 
1505
#. TRANSLATORS: amount window message
 
1506
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:284
1126
1507
msgid "Add to buy shop."
1127
1508
msgstr ""
1128
1509
 
1129
 
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:281
 
1510
#. TRANSLATORS: amount window message
 
1511
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:288
1130
1512
msgid "Add to sell shop."
1131
1513
msgstr ""
1132
1514
 
1133
 
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:284
 
1515
#. TRANSLATORS: amount window message
 
1516
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:292
1134
1517
msgid "Unknown."
1135
1518
msgstr ""
1136
1519
 
1137
 
#: src/gui/itempopup.cpp:170 src/gui/itempopup.cpp:176
1138
 
msgid ", "
1139
 
msgstr ""
1140
 
 
1141
 
#: src/gui/itempopup.cpp:185
 
1520
#. TRANSLATORS: popup label
 
1521
#: src/gui/itempopup.cpp:186
1142
1522
#, c-format
1143
1523
msgid "Weight: %s"
1144
1524
msgstr ""
1145
1525
 
1146
 
#: src/gui/killstats.cpp:42 src/gui/windowmenu.cpp:84
 
1526
#. TRANSLATORS: kill stats window name
 
1527
#: src/gui/killstats.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:84
1147
1528
msgid "Kill stats"
1148
1529
msgstr ""
1149
1530
 
1150
 
#: src/gui/killstats.cpp:49
 
1531
#. TRANSLATORS: kill stats window button
 
1532
#: src/gui/killstats.cpp:51
1151
1533
msgid "Reset stats"
1152
1534
msgstr ""
1153
1535
 
1154
 
#: src/gui/killstats.cpp:50
 
1536
#. TRANSLATORS: kill stats window button
 
1537
#: src/gui/killstats.cpp:53
1155
1538
msgid "Reset timer"
1156
1539
msgstr ""
1157
1540
 
1158
 
#: src/gui/killstats.cpp:54 src/gui/killstats.cpp:157
1159
 
#: src/gui/killstats.cpp:250 src/gui/killstats.cpp:477
 
1541
#. TRANSLATORS: kill stats window label
 
1542
#: src/gui/killstats.cpp:58 src/gui/killstats.cpp:171
 
1543
#: src/gui/killstats.cpp:276 src/gui/killstats.cpp:509
1160
1544
#, c-format
1161
1545
msgid "Kills: %s, total exp: %s"
1162
1546
msgstr ""
1163
1547
 
1164
 
#: src/gui/killstats.cpp:56 src/gui/killstats.cpp:158
1165
 
#: src/gui/killstats.cpp:232 src/gui/killstats.cpp:244
1166
 
#: src/gui/killstats.cpp:478
 
1548
#. TRANSLATORS: kill stats window label
 
1549
#: src/gui/killstats.cpp:61 src/gui/killstats.cpp:173
 
1550
#: src/gui/killstats.cpp:253 src/gui/killstats.cpp:268
 
1551
#: src/gui/killstats.cpp:511
1167
1552
#, c-format
1168
1553
msgid "Avg Exp: %s"
1169
1554
msgstr ""
1170
1555
 
1171
 
#: src/gui/killstats.cpp:57 src/gui/killstats.cpp:160
1172
 
#: src/gui/killstats.cpp:236 src/gui/killstats.cpp:247
1173
 
#: src/gui/killstats.cpp:480
 
1556
#. TRANSLATORS: kill stats window label
 
1557
#: src/gui/killstats.cpp:63 src/gui/killstats.cpp:176
 
1558
#: src/gui/killstats.cpp:258 src/gui/killstats.cpp:272
 
1559
#: src/gui/killstats.cpp:514
1174
1560
#, c-format
1175
1561
msgid "No. of avg mob to next level: %s"
1176
1562
msgstr ""
1177
1563
 
1178
 
#: src/gui/killstats.cpp:59 src/gui/killstats.cpp:170
1179
 
#: src/gui/killstats.cpp:253 src/gui/killstats.cpp:482
 
1564
#. TRANSLATORS: kill stats window label
 
1565
#: src/gui/killstats.cpp:66 src/gui/killstats.cpp:187
 
1566
#: src/gui/killstats.cpp:280 src/gui/killstats.cpp:517
1180
1567
#, c-format
1181
1568
msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s"
1182
1569
msgstr ""
1183
1570
 
1184
 
#: src/gui/killstats.cpp:62 src/gui/killstats.cpp:67 src/gui/killstats.cpp:72
1185
 
#: src/gui/killstats.cpp:309 src/gui/killstats.cpp:326
1186
 
#: src/gui/killstats.cpp:345
 
1571
#. TRANSLATORS: kill stats window label
 
1572
#: src/gui/killstats.cpp:70 src/gui/killstats.cpp:75 src/gui/killstats.cpp:80
 
1573
#: src/gui/killstats.cpp:337 src/gui/killstats.cpp:356
 
1574
#: src/gui/killstats.cpp:377
1187
1575
#, c-format
1188
1576
msgid "Exp speed per %d min: %s"
1189
1577
msgid_plural "Exp speed per %d min: %s"
1191
1579
msgstr[1] ""
1192
1580
msgstr[2] ""
1193
1581
 
1194
 
#: src/gui/killstats.cpp:64 src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:75
 
1582
#: src/gui/killstats.cpp:72 src/gui/killstats.cpp:77 src/gui/killstats.cpp:83
1195
1583
#, c-format
1196
1584
msgid "Time for next level per %d min: %s"
1197
1585
msgid_plural "Time for next level per %d min: %s"
1199
1587
msgstr[1] ""
1200
1588
msgstr[2] ""
1201
1589
 
1202
 
#: src/gui/killstats.cpp:77 src/gui/killstats.cpp:257
 
1590
#. TRANSLATORS: kill stats window label
 
1591
#: src/gui/killstats.cpp:86 src/gui/killstats.cpp:285
1203
1592
msgid "Last kill exp:"
1204
1593
msgstr ""
1205
1594
 
1206
 
#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:379
1207
 
#: src/gui/killstats.cpp:385 src/gui/killstats.cpp:391
1208
 
#: src/gui/killstats.cpp:396
 
1595
#. TRANSLATORS: kill stats window label
 
1596
#: src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:408
 
1597
#: src/gui/killstats.cpp:415 src/gui/killstats.cpp:422
 
1598
#: src/gui/killstats.cpp:428
1209
1599
msgid "Time before jacko spawn:"
1210
1600
msgstr ""
1211
1601
 
1212
 
#: src/gui/killstats.cpp:110 src/gui/killstats.cpp:220
 
1602
#. TRANSLATORS: kill stats window label
 
1603
#: src/gui/killstats.cpp:121 src/gui/killstats.cpp:238
1213
1604
#, c-format
1214
1605
msgid "Level: %d at %f%%"
1215
1606
msgstr ""
1216
1607
 
1217
 
#: src/gui/killstats.cpp:114 src/gui/killstats.cpp:224
 
1608
#. TRANSLATORS: kill stats window label
 
1609
#: src/gui/killstats.cpp:126 src/gui/killstats.cpp:243
1218
1610
#, c-format
1219
1611
msgid "Exp: %d/%d Left: %d"
1220
1612
msgstr ""
1221
1613
 
1222
 
#: src/gui/killstats.cpp:117 src/gui/killstats.cpp:229
1223
 
#: src/gui/killstats.cpp:240
 
1614
#. TRANSLATORS: kill stats window label
 
1615
#: src/gui/killstats.cpp:130 src/gui/killstats.cpp:249
 
1616
#: src/gui/killstats.cpp:263
1224
1617
#, c-format
1225
1618
msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s"
1226
1619
msgstr ""
1227
1620
 
1228
 
#: src/gui/killstats.cpp:314 src/gui/killstats.cpp:322
1229
 
#: src/gui/killstats.cpp:332 src/gui/killstats.cpp:340
1230
 
#: src/gui/killstats.cpp:352 src/gui/killstats.cpp:360
 
1621
#. TRANSLATORS: kill stats window label
 
1622
#: src/gui/killstats.cpp:343 src/gui/killstats.cpp:352
 
1623
#: src/gui/killstats.cpp:363 src/gui/killstats.cpp:372
 
1624
#: src/gui/killstats.cpp:385 src/gui/killstats.cpp:394
1231
1625
#, c-format
1232
1626
msgid "  Time for next level: %s"
1233
1627
msgstr ""
1234
1628
 
1235
 
#: src/gui/killstats.cpp:385
 
1629
#. TRANSLATORS: kill stats window label
 
1630
#: src/gui/killstats.cpp:415
1236
1631
#, c-format
1237
1632
msgid "%s %d?"
1238
1633
msgstr ""
1239
1634
 
1240
 
#: src/gui/killstats.cpp:391
 
1635
#: src/gui/killstats.cpp:422
1241
1636
msgid "jacko spawning"
1242
1637
msgstr ""
1243
1638
 
1244
 
#: src/gui/logindialog.cpp:75 src/gui/setup_touch.cpp:35
 
1639
#. TRANSLATORS: update type
 
1640
#. TRANSLATORS: onscreen button size
 
1641
#: src/gui/logindialog.cpp:76 src/gui/setup_touch.cpp:37
1245
1642
msgid "Normal"
1246
1643
msgstr ""
1247
1644
 
1248
 
#: src/gui/logindialog.cpp:76
 
1645
#. TRANSLATORS: update type
 
1646
#: src/gui/logindialog.cpp:78
1249
1647
msgid "Auto Close"
1250
1648
msgstr ""
1251
1649
 
1252
 
#: src/gui/logindialog.cpp:77
 
1650
#. TRANSLATORS: update type
 
1651
#: src/gui/logindialog.cpp:80
1253
1652
msgid "Skip"
1254
1653
msgstr ""
1255
1654
 
1256
 
#: src/gui/logindialog.cpp:139 src/gui/logindialog.cpp:152
 
1655
#. TRANSLATORS: login dialog name
 
1656
#. TRANSLATORS: login dialog button
 
1657
#: src/gui/logindialog.cpp:142 src/gui/logindialog.cpp:159
1257
1658
msgid "Login"
1258
1659
msgstr "Korisničko ime"
1259
1660
 
1260
 
#: src/gui/logindialog.cpp:145
 
1661
#. TRANSLATORS: login dialog label
 
1662
#: src/gui/logindialog.cpp:149
1261
1663
msgid "Remember username"
1262
1664
msgstr ""
1263
1665
 
1264
 
#: src/gui/logindialog.cpp:147
 
1666
#. TRANSLATORS: login dialog label
 
1667
#: src/gui/logindialog.cpp:152
1265
1668
msgid "Update:"
1266
1669
msgstr ""
1267
1670
 
1268
 
#: src/gui/logindialog.cpp:151
 
1671
#. TRANSLATORS: login dialog button
 
1672
#: src/gui/logindialog.cpp:157
1269
1673
msgid "Change Server"
1270
1674
msgstr ""
1271
1675
 
1272
 
#: src/gui/logindialog.cpp:153 src/gui/registerdialog.cpp:66
1273
 
#: src/gui/registerdialog.cpp:74
 
1676
#. TRANSLATORS: login dialog button
 
1677
#. TRANSLATORS: register dialog name
 
1678
#. TRANSLATORS: register dialog. button.
 
1679
#: src/gui/logindialog.cpp:161 src/gui/registerdialog.cpp:67
 
1680
#: src/gui/registerdialog.cpp:76
1274
1681
msgid "Register"
1275
1682
msgstr "Registriraj se"
1276
1683
 
1277
 
#: src/gui/logindialog.cpp:154
 
1684
#. TRANSLATORS: login dialog checkbox
 
1685
#: src/gui/logindialog.cpp:163
1278
1686
msgid "Custom update host"
1279
1687
msgstr ""
1280
1688
 
1281
 
#: src/gui/logindialog.cpp:167 src/gui/widgets/chattab.cpp:171
 
1689
#. TRANSLATORS: login dialog label
 
1690
#. TRANSLATORS: chat message
 
1691
#: src/gui/logindialog.cpp:177 src/gui/widgets/chattab.cpp:174
1282
1692
msgid "Server:"
1283
1693
msgstr "Poslužitelj:"
1284
1694
 
1285
 
#: src/gui/logindialog.cpp:174
 
1695
#. TRANSLATORS: login dialog label
 
1696
#: src/gui/logindialog.cpp:187
1286
1697
#, c-format
1287
1698
msgid "Update host: %s"
1288
1699
msgstr ""
1289
1700
 
1290
 
#: src/gui/logindialog.cpp:284
 
1701
#: src/gui/logindialog.cpp:298
1291
1702
msgid "Open register url"
1292
1703
msgstr ""
1293
1704
 
1294
 
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:63
 
1705
#. TRANSLATORS: status bar name
 
1706
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:64
1295
1707
msgid "health bar"
1296
1708
msgstr ""
1297
1709
 
1298
 
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:66
 
1710
#. TRANSLATORS: status bar name
 
1711
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:68
1299
1712
msgid "mana bar"
1300
1713
msgstr ""
1301
1714
 
1302
 
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:69
 
1715
#. TRANSLATORS: status bar name
 
1716
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:72
1303
1717
msgid "experience bar"
1304
1718
msgstr ""
1305
1719
 
1306
 
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:72
 
1720
#. TRANSLATORS: status bar name
 
1721
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:76
1307
1722
msgid "weight bar"
1308
1723
msgstr ""
1309
1724
 
1310
 
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:74
 
1725
#. TRANSLATORS: status bar name
 
1726
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:79
1311
1727
msgid "inventory slots bar"
1312
1728
msgstr ""
1313
1729
 
1314
 
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:76
 
1730
#. TRANSLATORS: status bar name
 
1731
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:82
1315
1732
msgid "money bar"
1316
1733
msgstr ""
1317
1734
 
1318
 
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:78
 
1735
#. TRANSLATORS: status bar name
 
1736
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:85
1319
1737
msgid "arrows bar"
1320
1738
msgstr ""
1321
1739
 
1322
 
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:80
 
1740
#. TRANSLATORS: status bar name
 
1741
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:89
1323
1742
msgid "status bar"
1324
1743
msgstr ""
1325
1744
 
1326
 
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:99
 
1745
#. TRANSLATORS: status bar name
 
1746
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:109
1327
1747
msgid "job bar"
1328
1748
msgstr ""
1329
1749
 
1330
 
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:296 src/gui/statuswindow.cpp:287
 
1750
#. TRANSLATORS: status bar label
 
1751
#. TRANSLATORS: status window label
 
1752
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:307 src/gui/statuswindow.cpp:298
1331
1753
#, c-format
1332
1754
msgid "Level: %d (GM %d)"
1333
1755
msgstr ""
1334
1756
 
1335
 
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:302 src/gui/statuswindow.cpp:140
1336
 
#: src/gui/statuswindow.cpp:293 src/gui/statuswindow.cpp:359
 
1757
#. TRANSLATORS: status bar label
 
1758
#. TRANSLATORS: status window label
 
1759
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:314 src/gui/statuswindow.cpp:141
 
1760
#: src/gui/statuswindow.cpp:305 src/gui/statuswindow.cpp:375
1337
1761
#, c-format
1338
1762
msgid "Level: %d"
1339
1763
msgstr "Nivo: %d"
1340
1764
 
1341
 
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:318 src/gui/ministatuswindow.cpp:354
 
1765
#. TRANSLATORS: status bar label
 
1766
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:331 src/gui/ministatuswindow.cpp:368
1342
1767
msgid "Need"
1343
1768
msgstr ""
1344
1769
 
1345
 
#: src/gui/npcdialog.cpp:58
 
1770
#. TRANSLATORS: npc dialog button
 
1771
#: src/gui/npcdialog.cpp:59
1346
1772
msgid "Stop waiting"
1347
1773
msgstr ""
1348
1774
 
1349
 
#: src/gui/npcdialog.cpp:59
 
1775
#. TRANSLATORS: npc dialog button
 
1776
#: src/gui/npcdialog.cpp:61
1350
1777
msgid "Next"
1351
1778
msgstr "Slijedeći"
1352
1779
 
1353
 
#: src/gui/npcdialog.cpp:61
 
1780
#. TRANSLATORS: npc dialog button
 
1781
#: src/gui/npcdialog.cpp:65
1354
1782
msgid "Submit"
1355
1783
msgstr "Dostavi"
1356
1784
 
1357
 
#: src/gui/npcdialog.cpp:68 src/gui/npcpostdialog.cpp:42
1358
 
#: src/gui/setup_other.cpp:193
 
1785
#. TRANSLATORS: npc dialog name
 
1786
#. TRANSLATORS: npc post dialog caption
 
1787
#. TRANSLATORS: settings group
 
1788
#: src/gui/npcdialog.cpp:73 src/gui/npcpostdialog.cpp:43
 
1789
#: src/gui/setup_other.cpp:257
1359
1790
msgid "NPC"
1360
1791
msgstr "NPC"
1361
1792
 
1362
 
#: src/gui/npcdialog.cpp:89 src/gui/popupmenu.cpp:514
 
1793
#. TRANSLATORS: npc dialog button
 
1794
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1795
#: src/gui/npcdialog.cpp:97 src/gui/popupmenu.cpp:578
1363
1796
msgid "Clear"
1364
1797
msgstr ""
1365
1798
 
1366
 
#: src/gui/npcpostdialog.cpp:51
 
1799
#. TRANSLATORS: label in npc post dialog
 
1800
#: src/gui/npcpostdialog.cpp:53
1367
1801
msgid "To:"
1368
1802
msgstr "Za:"
1369
1803
 
1370
 
#: src/gui/npcpostdialog.cpp:57
 
1804
#. TRANSLATORS: button in npc post dialog
 
1805
#: src/gui/npcpostdialog.cpp:60
1371
1806
msgid "Send"
1372
1807
msgstr "Pošalji"
1373
1808
 
1374
 
#: src/gui/npcpostdialog.cpp:102
 
1809
#. TRANSLATORS: npc post message error
 
1810
#: src/gui/npcpostdialog.cpp:107
1375
1811
msgid "Failed to send as sender or letter invalid."
1376
1812
msgstr "Neuspjelo slanje kao pošiljatelj ili nevažeće pismo."
1377
1813
 
1378
 
#: src/gui/outfitwindow.cpp:63 src/gui/outfitwindow.cpp:544
 
1814
#. TRANSLATORS: outfits window label
 
1815
#: src/gui/outfitwindow.cpp:68 src/gui/outfitwindow.cpp:554
1379
1816
#, c-format
1380
1817
msgid "Outfit: %d"
1381
1818
msgstr ""
1382
1819
 
1383
 
#: src/gui/outfitwindow.cpp:64
 
1820
#. TRANSLATORS: outfits window checkbox
 
1821
#: src/gui/outfitwindow.cpp:70
1384
1822
msgid "Unequip first"
1385
1823
msgstr ""
1386
1824
 
1387
 
#: src/gui/outfitwindow.cpp:66
 
1825
#. TRANSLATORS: outfits window checkbox
 
1826
#: src/gui/outfitwindow.cpp:73
1388
1827
msgid "Away outfit"
1389
1828
msgstr ""
1390
1829
 
1391
 
#: src/gui/outfitwindow.cpp:69 src/gui/outfitwindow.cpp:549
1392
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:282
 
1830
#. TRANSLATORS: outfits window label
 
1831
#. TRANSLATORS: short key name
 
1832
#: src/gui/outfitwindow.cpp:77 src/gui/outfitwindow.cpp:560
 
1833
#: src/gui/windowmenu.cpp:293
1393
1834
#, c-format
1394
1835
msgid "Key: %s"
1395
1836
msgstr ""
1396
1837
 
1397
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:553
1398
 
#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:39
 
1838
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1839
#. TRANSLATORS: trade chat tab name
 
1840
#: src/gui/popupmenu.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:638
 
1841
#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:40
1399
1842
msgid "Trade"
1400
1843
msgstr "Trgovanje"
1401
1844
 
1402
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:317
 
1845
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1846
#: src/gui/popupmenu.cpp:147 src/gui/popupmenu.cpp:345
1403
1847
msgid "Whisper"
1404
1848
msgstr ""
1405
1849
 
1406
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:558
 
1850
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1851
#: src/gui/popupmenu.cpp:152 src/gui/popupmenu.cpp:645
1407
1852
msgid "Heal"
1408
1853
msgstr ""
1409
1854
 
1410
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:167 src/gui/popupmenu.cpp:179
1411
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:352 src/gui/popupmenu.cpp:598
 
1855
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1856
#: src/gui/popupmenu.cpp:172 src/gui/popupmenu.cpp:186
 
1857
#: src/gui/popupmenu.cpp:386 src/gui/popupmenu.cpp:689
1412
1858
msgid "Kick from guild"
1413
1859
msgstr ""
1414
1860
 
1415
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:172 src/gui/popupmenu.cpp:184
1416
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:357 src/gui/popupmenu.cpp:603
 
1861
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1862
#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:192
 
1863
#: src/gui/popupmenu.cpp:392 src/gui/popupmenu.cpp:695
1417
1864
msgid "Change pos in guild"
1418
1865
msgstr ""
1419
1866
 
1420
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:365
1421
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:612
 
1867
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1868
#: src/gui/popupmenu.cpp:201 src/gui/popupmenu.cpp:401
 
1869
#: src/gui/popupmenu.cpp:705
1422
1870
msgid "Invite to guild"
1423
1871
msgstr ""
1424
1872
 
1425
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:200
 
1873
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1874
#: src/gui/popupmenu.cpp:210
1426
1875
msgid "Kick player"
1427
1876
msgstr ""
1428
1877
 
1429
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:202
 
1878
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1879
#: src/gui/popupmenu.cpp:213
1430
1880
msgid "Nuke"
1431
1881
msgstr ""
1432
1882
 
1433
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:217 src/gui/popupmenu.cpp:324
1434
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2315
 
1883
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1884
#: src/gui/popupmenu.cpp:234 src/gui/popupmenu.cpp:353
 
1885
#: src/gui/popupmenu.cpp:2577
1435
1886
msgid "Add comment"
1436
1887
msgstr ""
1437
1888
 
1438
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:228
 
1889
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1890
#: src/gui/popupmenu.cpp:247
1439
1891
msgid "Kick"
1440
1892
msgstr ""
1441
1893
 
1442
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:239
 
1894
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1895
#: src/gui/popupmenu.cpp:259
1443
1896
msgid "Remove from attack list"
1444
1897
msgstr ""
1445
1898
 
1446
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:244
 
1899
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1900
#: src/gui/popupmenu.cpp:265
1447
1901
msgid "Add to priority attack list"
1448
1902
msgstr ""
1449
1903
 
1450
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:246
 
1904
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1905
#: src/gui/popupmenu.cpp:268
1451
1906
msgid "Add to attack list"
1452
1907
msgstr ""
1453
1908
 
1454
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:248 src/gui/popupmenu.cpp:2330
 
1909
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1910
#: src/gui/popupmenu.cpp:271 src/gui/popupmenu.cpp:2595
1455
1911
msgid "Add to ignore list"
1456
1912
msgstr ""
1457
1913
 
1458
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:262 src/gui/popupmenu.cpp:371
 
1914
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1915
#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:408
1459
1916
msgid "Add name to chat"
1460
1917
msgstr ""
1461
1918
 
1462
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:276 src/gui/setup_players.cpp:47
 
1919
#. TRANSLATORS: popup menu header
 
1920
#. TRANSLATORS: settings tab name
 
1921
#: src/gui/popupmenu.cpp:302 src/gui/setup_players.cpp:48
1463
1922
msgid "Players"
1464
1923
msgstr "Igrači"
1465
1924
 
1466
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:334 src/gui/popupmenu.cpp:581
1467
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2305
 
1925
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1926
#: src/gui/popupmenu.cpp:364 src/gui/popupmenu.cpp:671
 
1927
#: src/gui/popupmenu.cpp:2563
1468
1928
msgid "Kick from party"
1469
1929
msgstr ""
1470
1930
 
1471
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:400 src/gui/popupmenu.cpp:407
 
1931
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1932
#: src/gui/popupmenu.cpp:439 src/gui/popupmenu.cpp:447
1472
1933
msgid "Pick up"
1473
1934
msgstr ""
1474
1935
 
1475
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:409 src/gui/popupmenu.cpp:1757
1476
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1840 src/gui/popupmenu.cpp:1896
 
1936
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1937
#: src/gui/popupmenu.cpp:450 src/gui/popupmenu.cpp:1892
 
1938
#: src/gui/popupmenu.cpp:1995 src/gui/popupmenu.cpp:2069
1477
1939
msgid "Add to chat"
1478
1940
msgstr ""
1479
1941
 
1480
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:428 src/gui/popupmenu.cpp:451
 
1942
#. TRANSLATORS: popup menu header
 
1943
#: src/gui/popupmenu.cpp:471 src/gui/popupmenu.cpp:499
1481
1944
msgid "Map Item"
1482
1945
msgstr ""
1483
1946
 
1484
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:429
 
1947
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1948
#: src/gui/popupmenu.cpp:473
1485
1949
msgid "Rename"
1486
1950
msgstr ""
1487
1951
 
1488
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:430 src/gui/popupmenu.cpp:2056
1489
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2080
 
1952
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1953
#: src/gui/popupmenu.cpp:475 src/gui/popupmenu.cpp:2257
 
1954
#: src/gui/popupmenu.cpp:2288
1490
1955
msgid "Remove"
1491
1956
msgstr ""
1492
1957
 
1493
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:435 src/gui/popupmenu.cpp:454
 
1958
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1959
#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/popupmenu.cpp:504
1494
1960
msgid "Warp"
1495
1961
msgstr ""
1496
1962
 
1497
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:456
 
1963
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1964
#: src/gui/popupmenu.cpp:509
1498
1965
msgid "Move camera"
1499
1966
msgstr ""
1500
1967
 
1501
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:471
 
1968
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1969
#: src/gui/popupmenu.cpp:527
1502
1970
msgid "Clear outfit"
1503
1971
msgstr ""
1504
1972
 
1505
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:491 src/gui/windowmenu.cpp:132
 
1973
#. TRANSLATORS: popup menu header
 
1974
#. TRANSLATORS: full button name
 
1975
#: src/gui/popupmenu.cpp:549 src/gui/windowmenu.cpp:135
1506
1976
msgid "Spells"
1507
1977
msgstr ""
1508
1978
 
1509
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:492
 
1979
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1980
#: src/gui/popupmenu.cpp:551
1510
1981
msgid "Edit spell"
1511
1982
msgstr ""
1512
1983
 
1513
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:518
 
1984
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1985
#: src/gui/popupmenu.cpp:584
1514
1986
msgid "Disable highlight"
1515
1987
msgstr ""
1516
1988
 
1517
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:520
 
1989
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1990
#: src/gui/popupmenu.cpp:589
1518
1991
msgid "Enable highlight"
1519
1992
msgstr ""
1520
1993
 
1521
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:522
 
1994
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1995
#: src/gui/popupmenu.cpp:594
1522
1996
msgid "Don't remove name"
1523
1997
msgstr ""
1524
1998
 
1525
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:524
 
1999
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2000
#: src/gui/popupmenu.cpp:599
1526
2001
msgid "Remove name"
1527
2002
msgstr ""
1528
2003
 
1529
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:526
 
2004
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2005
#: src/gui/popupmenu.cpp:604
1530
2006
msgid "Enable away"
1531
2007
msgstr ""
1532
2008
 
1533
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:528
 
2009
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2010
#: src/gui/popupmenu.cpp:609
1534
2011
msgid "Disable away"
1535
2012
msgstr ""
1536
2013
 
1537
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:533 src/gui/socialwindow.cpp:1251
 
2014
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2015
#. TRANSLATORS: social window button
 
2016
#: src/gui/popupmenu.cpp:616 src/gui/socialwindow.cpp:1273
1538
2017
msgid "Leave"
1539
2018
msgstr ""
1540
2019
 
1541
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:536 src/gui/popupmenu.cpp:2136
 
2020
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2021
#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:2352
1542
2022
msgid "Copy to clipboard"
1543
2023
msgstr ""
1544
2024
 
1545
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:576 src/gui/popupmenu.cpp:2303
 
2025
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2026
#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:2558
1546
2027
msgid "Invite to party"
1547
2028
msgstr ""
1548
2029
 
1549
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:648
 
2030
#. TRANSLATORS: popup menu header
 
2031
#: src/gui/popupmenu.cpp:746
1550
2032
msgid "Change guild position"
1551
2033
msgstr ""
1552
2034
 
1553
2035
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
1554
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1172
 
2036
#: src/gui/popupmenu.cpp:1272
1555
2037
msgid "Rename map sign          "
1556
2038
msgstr ""
1557
2039
 
1558
2040
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
1559
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1174
 
2041
#: src/gui/popupmenu.cpp:1274
1560
2042
msgid "Name:                    "
1561
2043
msgstr ""
1562
2044
 
1563
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1197
 
2045
#: src/gui/popupmenu.cpp:1297
1564
2046
msgid "Player comment            "
1565
2047
msgstr ""
1566
2048
 
1567
2049
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
1568
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1199
 
2050
#: src/gui/popupmenu.cpp:1299
1569
2051
msgid "Comment:                      "
1570
2052
msgstr ""
1571
2053
 
1572
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1688
 
2054
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2055
#: src/gui/popupmenu.cpp:1789
1573
2056
msgid "Add to trade"
1574
2057
msgstr ""
1575
2058
 
1576
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1692
 
2059
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2060
#: src/gui/popupmenu.cpp:1795
1577
2061
msgid "Add to trade 10"
1578
2062
msgstr ""
1579
2063
 
1580
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1693
 
2064
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2065
#: src/gui/popupmenu.cpp:1798
1581
2066
msgid "Add to trade half"
1582
2067
msgstr ""
1583
2068
 
1584
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1694
 
2069
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2070
#: src/gui/popupmenu.cpp:1800
1585
2071
msgid "Add to trade all-1"
1586
2072
msgstr ""
1587
2073
 
1588
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1695
 
2074
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2075
#: src/gui/popupmenu.cpp:1802
1589
2076
msgid "Add to trade all"
1590
2077
msgstr ""
1591
2078
 
1592
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1705
 
2079
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2080
#: src/gui/popupmenu.cpp:1815
1593
2081
msgid "Store 10"
1594
2082
msgstr ""
1595
2083
 
1596
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1706
 
2084
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2085
#: src/gui/popupmenu.cpp:1818
1597
2086
msgid "Store half"
1598
2087
msgstr ""
1599
2088
 
1600
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1707
 
2089
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2090
#: src/gui/popupmenu.cpp:1820
1601
2091
msgid "Store all-1"
1602
2092
msgstr ""
1603
2093
 
1604
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1708
 
2094
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2095
#: src/gui/popupmenu.cpp:1822
1605
2096
msgid "Store all"
1606
2097
msgstr ""
1607
2098
 
1608
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1728 src/gui/popupmenu.cpp:1828
1609
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1884
 
2099
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2100
#: src/gui/popupmenu.cpp:1851 src/gui/popupmenu.cpp:1975
 
2101
#: src/gui/popupmenu.cpp:2049
1610
2102
msgid "Drop all"
1611
2103
msgstr ""
1612
2104
 
1613
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1745
 
2105
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2106
#: src/gui/popupmenu.cpp:1875
1614
2107
msgid "Retrieve 10"
1615
2108
msgstr ""
1616
2109
 
1617
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1746
 
2110
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2111
#: src/gui/popupmenu.cpp:1878
1618
2112
msgid "Retrieve half"
1619
2113
msgstr ""
1620
2114
 
1621
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1747
 
2115
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2116
#: src/gui/popupmenu.cpp:1880
1622
2117
msgid "Retrieve all-1"
1623
2118
msgstr ""
1624
2119
 
1625
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1748
 
2120
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2121
#: src/gui/popupmenu.cpp:1882
1626
2122
msgid "Retrieve all"
1627
2123
msgstr ""
1628
2124
 
1629
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1905
 
2125
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2126
#: src/gui/popupmenu.cpp:2079
1630
2127
msgid "Clear drop window"
1631
2128
msgstr ""
1632
2129
 
1633
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1933 src/gui/popupmenu.cpp:1990
 
2130
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2131
#: src/gui/popupmenu.cpp:2109 src/gui/popupmenu.cpp:2169
1634
2132
msgid "Hide"
1635
2133
msgstr ""
1636
2134
 
1637
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1939 src/gui/popupmenu.cpp:1996
 
2135
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2136
#: src/gui/popupmenu.cpp:2116 src/gui/popupmenu.cpp:2176
1638
2137
msgid "Show"
1639
2138
msgstr ""
1640
2139
 
1641
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2002
 
2140
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2141
#: src/gui/popupmenu.cpp:2183
1642
2142
msgid "Reset yellow bar"
1643
2143
msgstr ""
1644
2144
 
1645
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2004 src/gui/statuswindow.cpp:157
 
2145
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2146
#. TRANSLATORS: status window button
 
2147
#: src/gui/popupmenu.cpp:2186 src/gui/statuswindow.cpp:162
1646
2148
msgid "Copy to chat"
1647
2149
msgstr ""
1648
2150
 
1649
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2024 src/gui/popupmenu.cpp:2076
1650
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:62 src/gui/setup_theme.cpp:127
1651
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:923
 
2151
#. TRANSLATORS: popup menu header
 
2152
#. TRANSLATORS: language
 
2153
#: src/gui/popupmenu.cpp:2209 src/gui/popupmenu.cpp:2280
 
2154
#: src/gui/setup_theme.cpp:62 src/gui/setup_theme.cpp:149
 
2155
#: src/gui/socialwindow.cpp:934
1652
2156
msgid "(default)"
1653
2157
msgstr ""
1654
2158
 
1655
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2034 src/gui/popupmenu.cpp:2045
 
2159
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2160
#: src/gui/popupmenu.cpp:2224 src/gui/popupmenu.cpp:2241
1656
2161
msgid "Move up"
1657
2162
msgstr ""
1658
2163
 
1659
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2036 src/gui/popupmenu.cpp:2047
 
2164
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2165
#: src/gui/popupmenu.cpp:2229 src/gui/popupmenu.cpp:2246
1660
2166
msgid "Move down"
1661
2167
msgstr ""
1662
2168
 
1663
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2102 src/gui/popupmenu.cpp:2314
 
2169
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2170
#: src/gui/popupmenu.cpp:2312 src/gui/popupmenu.cpp:2575
1664
2171
msgid "Undress"
1665
2172
msgstr ""
1666
2173
 
1667
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2118
 
2174
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2175
#: src/gui/popupmenu.cpp:2330
1668
2176
msgid "Copy"
1669
2177
msgstr ""
1670
2178
 
1671
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2119
 
2179
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2180
#: src/gui/popupmenu.cpp:2332
1672
2181
msgid "Paste"
1673
2182
msgstr ""
1674
2183
 
1675
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2135
 
2184
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2185
#: src/gui/popupmenu.cpp:2350
1676
2186
msgid "Open link"
1677
2187
msgstr ""
1678
2188
 
1679
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2150
 
2189
#. TRANSLATORS: popup menu header
 
2190
#: src/gui/popupmenu.cpp:2368
1680
2191
msgid "Show window"
1681
2192
msgstr ""
1682
2193
 
1683
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2205
 
2194
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2195
#: src/gui/popupmenu.cpp:2425
1684
2196
msgid "Be friend"
1685
2197
msgstr ""
1686
2198
 
1687
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2206 src/gui/popupmenu.cpp:2214
1688
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2223 src/gui/popupmenu.cpp:2242
1689
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2250
 
2199
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2200
#: src/gui/popupmenu.cpp:2427 src/gui/popupmenu.cpp:2440
 
2201
#: src/gui/popupmenu.cpp:2455 src/gui/popupmenu.cpp:2481
 
2202
#: src/gui/popupmenu.cpp:2494
1690
2203
msgid "Disregard"
1691
2204
msgstr ""
1692
2205
 
1693
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2208 src/gui/popupmenu.cpp:2216
1694
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2244
 
2206
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2207
#: src/gui/popupmenu.cpp:2431 src/gui/popupmenu.cpp:2444
 
2208
#: src/gui/popupmenu.cpp:2485
1695
2209
msgid "Black list"
1696
2210
msgstr ""
1697
2211
 
1698
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2209 src/gui/popupmenu.cpp:2217
1699
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2225
 
2212
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2213
#: src/gui/popupmenu.cpp:2433 src/gui/popupmenu.cpp:2446
 
2214
#: src/gui/popupmenu.cpp:2459
1700
2215
msgid "Set as enemy"
1701
2216
msgstr ""
1702
2217
 
1703
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2210 src/gui/popupmenu.cpp:2218
1704
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2226 src/gui/popupmenu.cpp:2232
1705
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2237 src/gui/popupmenu.cpp:2245
 
2218
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2219
#: src/gui/popupmenu.cpp:2435 src/gui/popupmenu.cpp:2448
 
2220
#: src/gui/popupmenu.cpp:2461 src/gui/popupmenu.cpp:2467
 
2221
#: src/gui/popupmenu.cpp:2474 src/gui/popupmenu.cpp:2487
1706
2222
msgid "Erase"
1707
2223
msgstr ""
1708
2224
 
1709
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2222 src/gui/popupmenu.cpp:2230
1710
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2236 src/gui/popupmenu.cpp:2241
1711
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2249
 
2225
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2226
#: src/gui/popupmenu.cpp:2453 src/gui/popupmenu.cpp:2465
 
2227
#: src/gui/popupmenu.cpp:2472 src/gui/popupmenu.cpp:2479
 
2228
#: src/gui/popupmenu.cpp:2492
1712
2229
msgid "Unignore"
1713
2230
msgstr ""
1714
2231
 
1715
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2231 src/gui/popupmenu.cpp:2251
1716
 
#: src/playerrelations.cpp:464
 
2232
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2233
#. TRANSLATORS: ignore/unignore action
 
2234
#: src/gui/popupmenu.cpp:2466 src/gui/popupmenu.cpp:2496
 
2235
#: src/playerrelations.cpp:465
1717
2236
msgid "Completely ignore"
1718
2237
msgstr ""
1719
2238
 
1720
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2261
 
2239
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2240
#: src/gui/popupmenu.cpp:2507
1721
2241
msgid "Follow"
1722
2242
msgstr ""
1723
2243
 
1724
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2262
 
2244
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2245
#: src/gui/popupmenu.cpp:2509
1725
2246
msgid "Imitation"
1726
2247
msgstr ""
1727
2248
 
1728
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2280 src/gui/popupmenu.cpp:2291
 
2249
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2250
#: src/gui/popupmenu.cpp:2530 src/gui/popupmenu.cpp:2543
1729
2251
msgid "Buy (?)"
1730
2252
msgstr ""
1731
2253
 
1732
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2281 src/gui/popupmenu.cpp:2292
 
2254
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2255
#: src/gui/popupmenu.cpp:2532 src/gui/popupmenu.cpp:2545
1733
2256
msgid "Sell (?)"
1734
2257
msgstr ""
1735
2258
 
1736
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2313
 
2259
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2260
#: src/gui/popupmenu.cpp:2573
1737
2261
msgid "Show Items"
1738
2262
msgstr ""
1739
2263
 
1740
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2324
 
2264
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2265
#: src/gui/popupmenu.cpp:2587
1741
2266
msgid "Remove from pickup list"
1742
2267
msgstr ""
1743
2268
 
1744
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2328
 
2269
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2270
#: src/gui/popupmenu.cpp:2592
1745
2271
msgid "Add to pickup list"
1746
2272
msgstr ""
1747
2273
 
1748
 
#: src/gui/questswindow.cpp:125 src/gui/windowmenu.cpp:78
 
2274
#. TRANSLATORS: quests window name
 
2275
#: src/gui/questswindow.cpp:126 src/gui/windowmenu.cpp:78
1749
2276
msgid "Quests"
1750
2277
msgstr ""
1751
2278
 
1752
 
#: src/gui/questswindow.cpp:249 src/gui/setup_input.cpp:354
 
2279
#. TRANSLATORS: quests window quest name
 
2280
#. TRANSLATORS: unknown key name
 
2281
#: src/gui/questswindow.cpp:252 src/gui/setup_input.cpp:362
1753
2282
msgid "unknown"
1754
2283
msgstr ""
1755
2284
 
1756
 
#: src/gui/quitdialog.cpp:60
 
2285
#. TRANSLATORS: quit dialog button
 
2286
#: src/gui/quitdialog.cpp:64
1757
2287
msgid "Switch server"
1758
2288
msgstr "Promijeni poslužitelj"
1759
2289
 
1760
 
#: src/gui/quitdialog.cpp:62
 
2290
#. TRANSLATORS: quit dialog button
 
2291
#: src/gui/quitdialog.cpp:67
1761
2292
msgid "Switch character"
1762
2293
msgstr "Promijeni lika"
1763
2294
 
1764
 
#: src/gui/registerdialog.cpp:88
 
2295
#. TRANSLATORS: register dialog. label.
 
2296
#: src/gui/registerdialog.cpp:94
1765
2297
msgid "Confirm:"
1766
2298
msgstr "Potvrdi:"
1767
2299
 
1768
 
#: src/gui/registerdialog.cpp:124
 
2300
#. TRANSLATORS: register dialog. label.
 
2301
#: src/gui/registerdialog.cpp:134
1769
2302
msgid "Email:"
1770
2303
msgstr "E-pošta:"
1771
2304
 
1772
 
#: src/gui/registerdialog.cpp:197
 
2305
#. TRANSLATORS: error message
 
2306
#: src/gui/registerdialog.cpp:207
1773
2307
#, c-format
1774
2308
msgid "The username needs to be at least %u characters long."
1775
2309
msgstr ""
1776
2310
 
1777
 
#: src/gui/registerdialog.cpp:205
 
2311
#. TRANSLATORS: error message
 
2312
#: src/gui/registerdialog.cpp:216
1778
2313
#, c-format
1779
2314
msgid "The username needs to be less than %u characters long."
1780
2315
msgstr ""
1781
2316
 
1782
 
#: src/gui/registerdialog.cpp:213 src/gui/unregisterdialog.cpp:122
 
2317
#. TRANSLATORS: error message
 
2318
#. TRANSLATORS: unregister dialog. error message.
 
2319
#: src/gui/registerdialog.cpp:225 src/gui/unregisterdialog.cpp:126
1783
2320
#, c-format
1784
2321
msgid "The password needs to be at least %u characters long."
1785
2322
msgstr ""
1786
2323
 
1787
 
#: src/gui/registerdialog.cpp:221 src/gui/unregisterdialog.cpp:129
 
2324
#. TRANSLATORS: error message
 
2325
#. TRANSLATORS: unregister dialog. error message.
 
2326
#: src/gui/registerdialog.cpp:234 src/gui/unregisterdialog.cpp:133
1788
2327
#, c-format
1789
2328
msgid "The password needs to be less than %u characters long."
1790
2329
msgstr ""
1791
2330
 
1792
 
#: src/gui/registerdialog.cpp:228
 
2331
#. TRANSLATORS: error message
 
2332
#: src/gui/registerdialog.cpp:242
1793
2333
msgid "Passwords do not match."
1794
2334
msgstr "Lozinke se ne podudaraju."
1795
2335
 
1796
 
#: src/gui/serverdialog.cpp:247
 
2336
#. TRANSLATORS: servers dialog name
 
2337
#: src/gui/serverdialog.cpp:257
1797
2338
msgid "Choose Your Server"
1798
2339
msgstr ""
1799
2340
 
1800
 
#: src/gui/serverdialog.cpp:255 src/gui/shopwindow.cpp:89
1801
 
#: src/gui/shopwindow.cpp:93 src/gui/tradewindow.cpp:70
 
2341
#. TRANSLATORS: servers dialog button
 
2342
#. TRANSLATORS: shop window label
 
2343
#. TRANSLATORS: shop window button
 
2344
#. TRANSLATORS: trade window button
 
2345
#: src/gui/serverdialog.cpp:268 src/gui/shopwindow.cpp:94
 
2346
#: src/gui/shopwindow.cpp:101 src/gui/tradewindow.cpp:77
1802
2347
msgid "Add"
1803
2348
msgstr "Dodaj"
1804
2349
 
1805
 
#: src/gui/serverdialog.cpp:256 src/gui/widgets/setupitem.cpp:298
1806
 
#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:424
 
2350
#. TRANSLATORS: servers dialog button
 
2351
#. TRANSLATORS: setup item button
 
2352
#: src/gui/serverdialog.cpp:270 src/gui/widgets/setupitem.cpp:299
 
2353
#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:426
1807
2354
msgid "Edit"
1808
2355
msgstr ""
1809
2356
 
1810
 
#: src/gui/serverdialog.cpp:258
 
2357
#. TRANSLATORS: servers dialog button
 
2358
#: src/gui/serverdialog.cpp:274
1811
2359
msgid "Load"
1812
2360
msgstr ""
1813
2361
 
1814
 
#: src/gui/serverdialog.cpp:270
 
2362
#. TRANSLATORS: servers dialog name
 
2363
#: src/gui/serverdialog.cpp:288
1815
2364
msgid "Choose Your Server  *** SAFE MODE ***"
1816
2365
msgstr ""
1817
2366
 
1818
 
#: src/gui/serverdialog.cpp:277
 
2367
#. TRANSLATORS: servers dialog checkbox
 
2368
#: src/gui/serverdialog.cpp:297
1819
2369
msgid "Use same ip for game sub servers"
1820
2370
msgstr ""
1821
2371
 
1822
 
#: src/gui/serverdialog.cpp:506
 
2372
#. TRANSLATORS: servers dialog label
 
2373
#: src/gui/serverdialog.cpp:527
1823
2374
#, c-format
1824
2375
msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
1825
2376
msgstr ""
1826
2377
 
1827
 
#: src/gui/serverdialog.cpp:511
 
2378
#. TRANSLATORS: servers dialog label
 
2379
#: src/gui/serverdialog.cpp:533
1828
2380
msgid "Waiting for server..."
1829
2381
msgstr ""
1830
2382
 
1831
 
#: src/gui/serverdialog.cpp:515
 
2383
#. TRANSLATORS: servers dialog label
 
2384
#: src/gui/serverdialog.cpp:538
1832
2385
msgid "Preparing download"
1833
2386
msgstr ""
1834
2387
 
1835
 
#: src/gui/serverdialog.cpp:519
 
2388
#. TRANSLATORS: servers dialog label
 
2389
#: src/gui/serverdialog.cpp:543
1836
2390
msgid "Error retreiving server list!"
1837
2391
msgstr ""
1838
2392
 
1839
 
#: src/gui/serverdialog.cpp:609
 
2393
#. TRANSLATORS: servers dialog label
 
2394
#: src/gui/serverdialog.cpp:635
1840
2395
msgid "requires a newer version"
1841
2396
msgstr ""
1842
2397
 
1843
 
#: src/gui/serverdialog.cpp:611
 
2398
#. TRANSLATORS: servers dialog label
 
2399
#: src/gui/serverdialog.cpp:640
1844
2400
#, c-format
1845
2401
msgid "requires v%s"
1846
2402
msgstr ""
1847
2403
 
1848
 
#: src/gui/setupactiondata.h:44
 
2404
#. TRANSLATORS: input action name
 
2405
#: src/gui/setupactiondata.h:45
1849
2406
msgid "Target and attack keys"
1850
2407
msgstr ""
1851
2408
 
1852
 
#: src/gui/setupactiondata.h:54
 
2409
#. TRANSLATORS: input action name
 
2410
#: src/gui/setupactiondata.h:57
1853
2411
msgid "Target & Attack"
1854
2412
msgstr "Meta i Napad"
1855
2413
 
1856
 
#: src/gui/setupactiondata.h:59
 
2414
#. TRANSLATORS: input action name
 
2415
#: src/gui/setupactiondata.h:63
1857
2416
msgid "Move to Target"
1858
2417
msgstr ""
1859
2418
 
1860
 
#: src/gui/setupactiondata.h:64
 
2419
#. TRANSLATORS: input action name
 
2420
#: src/gui/setupactiondata.h:69
1861
2421
msgid "Change Move to Target type"
1862
2422
msgstr ""
1863
2423
 
1864
 
#: src/gui/setupactiondata.h:69
 
2424
#. TRANSLATORS: input action name
 
2425
#: src/gui/setupactiondata.h:75
1865
2426
msgid "Move to Home location"
1866
2427
msgstr ""
1867
2428
 
1868
 
#: src/gui/setupactiondata.h:74
 
2429
#. TRANSLATORS: input action name
 
2430
#: src/gui/setupactiondata.h:81
1869
2431
msgid "Set home location"
1870
2432
msgstr ""
1871
2433
 
1872
 
#: src/gui/setupactiondata.h:79
 
2434
#. TRANSLATORS: input action name
 
2435
#: src/gui/setupactiondata.h:87
1873
2436
msgid "Move to navigation point"
1874
2437
msgstr ""
1875
2438
 
1876
 
#: src/gui/setupactiondata.h:89
 
2439
#. TRANSLATORS: input action name
 
2440
#: src/gui/setupactiondata.h:99
1877
2441
msgid "Stop Attack"
1878
2442
msgstr "Prekini Napad"
1879
2443
 
1880
 
#: src/gui/setupactiondata.h:94
 
2444
#. TRANSLATORS: input action name
 
2445
#: src/gui/setupactiondata.h:105
1881
2446
msgid "Untarget"
1882
2447
msgstr ""
1883
2448
 
1884
 
#: src/gui/setupactiondata.h:99
 
2449
#. TRANSLATORS: input action name
 
2450
#: src/gui/setupactiondata.h:111
1885
2451
msgid "Target monster"
1886
2452
msgstr ""
1887
2453
 
1888
 
#: src/gui/setupactiondata.h:104
 
2454
#. TRANSLATORS: input action name
 
2455
#: src/gui/setupactiondata.h:117
1889
2456
msgid "Target NPC"
1890
2457
msgstr "Ciljaj NPC"
1891
2458
 
1892
 
#: src/gui/setupactiondata.h:109
 
2459
#. TRANSLATORS: input action name
 
2460
#: src/gui/setupactiondata.h:123
1893
2461
msgid "Target Player"
1894
2462
msgstr "Ciljaj Igrača"
1895
2463
 
1896
 
#: src/gui/setupactiondata.h:114
 
2464
#. TRANSLATORS: input action name
 
2465
#: src/gui/setupactiondata.h:129
1897
2466
msgid "Other Keys"
1898
2467
msgstr ""
1899
2468
 
1900
 
#: src/gui/setupactiondata.h:119
 
2469
#. TRANSLATORS: input action name
 
2470
#: src/gui/setupactiondata.h:135
1901
2471
msgid "Pickup"
1902
2472
msgstr "Pokupi"
1903
2473
 
1904
 
#: src/gui/setupactiondata.h:124
 
2474
#. TRANSLATORS: input action name
 
2475
#: src/gui/setupactiondata.h:141
1905
2476
msgid "Change Pickup Type"
1906
2477
msgstr ""
1907
2478
 
1908
 
#: src/gui/setupactiondata.h:129
 
2479
#. TRANSLATORS: input action name
 
2480
#: src/gui/setupactiondata.h:147
1909
2481
msgid "Sit"
1910
2482
msgstr "Sjedni"
1911
2483
 
1912
 
#: src/gui/setupactiondata.h:134
 
2484
#. TRANSLATORS: input action name
 
2485
#: src/gui/setupactiondata.h:153
1913
2486
msgid "Screenshot"
1914
2487
msgstr "Snimak zaslona"
1915
2488
 
1916
 
#: src/gui/setupactiondata.h:139
 
2489
#. TRANSLATORS: input action name
 
2490
#: src/gui/setupactiondata.h:159
1917
2491
msgid "Enable/Disable Trading"
1918
2492
msgstr "Omogući/Onemogući Trgovanje"
1919
2493
 
1920
 
#: src/gui/setupactiondata.h:144
 
2494
#. TRANSLATORS: input action name
 
2495
#: src/gui/setupactiondata.h:165
1921
2496
msgid "Change Map View Mode"
1922
2497
msgstr ""
1923
2498
 
1924
 
#: src/gui/setupactiondata.h:149
 
2499
#. TRANSLATORS: input action name
 
2500
#: src/gui/setupactiondata.h:171
1925
2501
msgid "Select OK"
1926
2502
msgstr "Odaberite OK"
1927
2503
 
1928
 
#: src/gui/setupactiondata.h:159
 
2504
#. TRANSLATORS: input action name
 
2505
#: src/gui/setupactiondata.h:183
1929
2506
msgid "Stop or sit"
1930
2507
msgstr ""
1931
2508
 
1932
 
#: src/gui/setupactiondata.h:164
 
2509
#. TRANSLATORS: input action name
 
2510
#: src/gui/setupactiondata.h:189
1933
2511
msgid "Return to safe video mode"
1934
2512
msgstr ""
1935
2513
 
1936
 
#: src/gui/setupactiondata.h:178
 
2514
#. TRANSLATORS: input action name
 
2515
#: src/gui/setupactiondata.h:204
1937
2516
msgid "Shortcuts modifiers keys"
1938
2517
msgstr ""
1939
2518
 
1940
 
#: src/gui/setupactiondata.h:183
 
2519
#. TRANSLATORS: input action name
 
2520
#: src/gui/setupactiondata.h:210
1941
2521
msgid "Item Shortcuts Key"
1942
2522
msgstr ""
1943
2523
 
1944
 
#: src/gui/setupactiondata.h:188
 
2524
#. TRANSLATORS: input action name
 
2525
#: src/gui/setupactiondata.h:216
1945
2526
msgid "Shortcuts keys"
1946
2527
msgstr ""
1947
2528
 
1948
 
#: src/gui/setupactiondata.h:193 src/gui/setupactiondata.h:198
1949
 
#: src/gui/setupactiondata.h:203 src/gui/setupactiondata.h:208
1950
 
#: src/gui/setupactiondata.h:213 src/gui/setupactiondata.h:218
1951
 
#: src/gui/setupactiondata.h:223 src/gui/setupactiondata.h:228
1952
 
#: src/gui/setupactiondata.h:233 src/gui/setupactiondata.h:238
1953
 
#: src/gui/setupactiondata.h:243 src/gui/setupactiondata.h:248
1954
 
#: src/gui/setupactiondata.h:253 src/gui/setupactiondata.h:258
1955
 
#: src/gui/setupactiondata.h:263 src/gui/setupactiondata.h:268
1956
 
#: src/gui/setupactiondata.h:273 src/gui/setupactiondata.h:278
1957
 
#: src/gui/setupactiondata.h:283 src/gui/setupactiondata.h:288
 
2529
#. TRANSLATORS: input action name
 
2530
#: src/gui/setupactiondata.h:222 src/gui/setupactiondata.h:228
 
2531
#: src/gui/setupactiondata.h:234 src/gui/setupactiondata.h:240
 
2532
#: src/gui/setupactiondata.h:246 src/gui/setupactiondata.h:252
 
2533
#: src/gui/setupactiondata.h:258 src/gui/setupactiondata.h:264
 
2534
#: src/gui/setupactiondata.h:270 src/gui/setupactiondata.h:276
 
2535
#: src/gui/setupactiondata.h:282 src/gui/setupactiondata.h:288
 
2536
#: src/gui/setupactiondata.h:294 src/gui/setupactiondata.h:300
 
2537
#: src/gui/setupactiondata.h:306 src/gui/setupactiondata.h:312
 
2538
#: src/gui/setupactiondata.h:318 src/gui/setupactiondata.h:324
 
2539
#: src/gui/setupactiondata.h:330 src/gui/setupactiondata.h:336
1958
2540
#, c-format
1959
2541
msgid "Item Shortcut %d"
1960
2542
msgstr "Prečac do Predmeta %d"
1961
2543
 
1962
 
#: src/gui/setupactiondata.h:302
 
2544
#. TRANSLATORS: input action name
 
2545
#: src/gui/setupactiondata.h:351
1963
2546
msgid "Show Windows Menu"
1964
2547
msgstr ""
1965
2548
 
1966
 
#: src/gui/setupactiondata.h:307
 
2549
#. TRANSLATORS: input action name
 
2550
#: src/gui/setupactiondata.h:357
1967
2551
msgid "Hide Windows"
1968
2552
msgstr "Skrij Prozore"
1969
2553
 
1970
 
#: src/gui/setupactiondata.h:312
 
2554
#. TRANSLATORS: input action name
 
2555
#: src/gui/setupactiondata.h:363
1971
2556
msgid "Help Window"
1972
2557
msgstr "Prozor za Pomoć"
1973
2558
 
1974
 
#: src/gui/setupactiondata.h:317
 
2559
#. TRANSLATORS: input action name
 
2560
#: src/gui/setupactiondata.h:369
1975
2561
msgid "Status Window"
1976
2562
msgstr "Prozor Statusa"
1977
2563
 
1978
 
#: src/gui/setupactiondata.h:322
 
2564
#. TRANSLATORS: input action name
 
2565
#: src/gui/setupactiondata.h:375
1979
2566
msgid "Inventory Window"
1980
2567
msgstr "Prozor Inventara"
1981
2568
 
1982
 
#: src/gui/setupactiondata.h:327
 
2569
#. TRANSLATORS: input action name
 
2570
#: src/gui/setupactiondata.h:381
1983
2571
msgid "Equipment Window"
1984
2572
msgstr "Prozor Opreme"
1985
2573
 
1986
 
#: src/gui/setupactiondata.h:332
 
2574
#. TRANSLATORS: input action name
 
2575
#: src/gui/setupactiondata.h:387
1987
2576
msgid "Skill Window"
1988
2577
msgstr "Prozor Vještine"
1989
2578
 
1990
 
#: src/gui/setupactiondata.h:337
 
2579
#. TRANSLATORS: input action name
 
2580
#: src/gui/setupactiondata.h:393
1991
2581
msgid "Minimap Window"
1992
2582
msgstr "Prozor Minikarte"
1993
2583
 
1994
 
#: src/gui/setupactiondata.h:342
 
2584
#. TRANSLATORS: input action name
 
2585
#: src/gui/setupactiondata.h:399
1995
2586
msgid "Chat Window"
1996
2587
msgstr "Chat Prozor"
1997
2588
 
1998
 
#: src/gui/setupactiondata.h:347
 
2589
#. TRANSLATORS: input action name
 
2590
#: src/gui/setupactiondata.h:405
1999
2591
msgid "Item Shortcut Window"
2000
2592
msgstr "Prozor za Prečice do Predmeta"
2001
2593
 
2002
 
#: src/gui/setupactiondata.h:352
 
2594
#. TRANSLATORS: input action name
 
2595
#: src/gui/setupactiondata.h:411
2003
2596
msgid "Setup Window"
2004
2597
msgstr "Prozor za Postavke"
2005
2598
 
2006
 
#: src/gui/setupactiondata.h:357
 
2599
#. TRANSLATORS: input action name
 
2600
#: src/gui/setupactiondata.h:417
2007
2601
msgid "Debug Window"
2008
2602
msgstr "Debug Prozor"
2009
2603
 
2010
 
#: src/gui/setupactiondata.h:362
 
2604
#. TRANSLATORS: input action name
 
2605
#: src/gui/setupactiondata.h:423
2011
2606
msgid "Social Window"
2012
2607
msgstr ""
2013
2608
 
2014
 
#: src/gui/setupactiondata.h:367
 
2609
#. TRANSLATORS: input action name
 
2610
#: src/gui/setupactiondata.h:429
2015
2611
msgid "Emote Shortcut Window"
2016
2612
msgstr "Prozor Prečica za Ispoljavanje emocija"
2017
2613
 
2018
 
#: src/gui/setupactiondata.h:372
 
2614
#. TRANSLATORS: input action name
 
2615
#: src/gui/setupactiondata.h:435
2019
2616
msgid "Outfits Window"
2020
2617
msgstr ""
2021
2618
 
2022
 
#: src/gui/setupactiondata.h:377
 
2619
#. TRANSLATORS: input action name
 
2620
#: src/gui/setupactiondata.h:441
2023
2621
msgid "Shop Window"
2024
2622
msgstr ""
2025
2623
 
2026
 
#: src/gui/setupactiondata.h:382
 
2624
#. TRANSLATORS: input action name
 
2625
#: src/gui/setupactiondata.h:447
2027
2626
msgid "Quick drop Window"
2028
2627
msgstr ""
2029
2628
 
2030
 
#: src/gui/setupactiondata.h:387
 
2629
#. TRANSLATORS: input action name
 
2630
#: src/gui/setupactiondata.h:453
2031
2631
msgid "Kill Stats Window"
2032
2632
msgstr ""
2033
2633
 
2034
 
#: src/gui/setupactiondata.h:392
 
2634
#. TRANSLATORS: input action name
 
2635
#: src/gui/setupactiondata.h:459
2035
2636
msgid "Commands Window"
2036
2637
msgstr ""
2037
2638
 
2038
 
#: src/gui/setupactiondata.h:397
 
2639
#. TRANSLATORS: input action name
 
2640
#: src/gui/setupactiondata.h:465
2039
2641
msgid "Bot Checker Window"
2040
2642
msgstr ""
2041
2643
 
2042
 
#: src/gui/setupactiondata.h:402
 
2644
#. TRANSLATORS: input action name
 
2645
#: src/gui/setupactiondata.h:471
2043
2646
msgid "Who Is Online Window"
2044
2647
msgstr ""
2045
2648
 
2046
 
#: src/gui/setupactiondata.h:407
 
2649
#. TRANSLATORS: input action name
 
2650
#: src/gui/setupactiondata.h:477
2047
2651
msgid "Did you know Window"
2048
2652
msgstr ""
2049
2653
 
2050
 
#: src/gui/setupactiondata.h:412
 
2654
#. TRANSLATORS: input action name
 
2655
#: src/gui/setupactiondata.h:483
2051
2656
msgid "Quests Window"
2052
2657
msgstr ""
2053
2658
 
2054
 
#: src/gui/setupactiondata.h:417
 
2659
#. TRANSLATORS: input action name
 
2660
#: src/gui/setupactiondata.h:489
2055
2661
msgid "Previous Social Tab"
2056
2662
msgstr ""
2057
2663
 
2058
 
#: src/gui/setupactiondata.h:422
 
2664
#. TRANSLATORS: input action name
 
2665
#: src/gui/setupactiondata.h:495
2059
2666
msgid "Next Social Tab"
2060
2667
msgstr ""
2061
2668
 
2062
 
#: src/gui/setupactiondata.h:436
 
2669
#. TRANSLATORS: input action name
 
2670
#: src/gui/setupactiondata.h:510
2063
2671
msgid "Emote modifiers keys"
2064
2672
msgstr ""
2065
2673
 
2066
 
#: src/gui/setupactiondata.h:441
 
2674
#. TRANSLATORS: input action name
 
2675
#: src/gui/setupactiondata.h:516
2067
2676
msgid "Emote modifier key"
2068
2677
msgstr ""
2069
2678
 
2070
 
#: src/gui/setupactiondata.h:446
 
2679
#. TRANSLATORS: input action name
 
2680
#: src/gui/setupactiondata.h:522
2071
2681
msgid "Emote shortcuts"
2072
2682
msgstr ""
2073
2683
 
2074
 
#: src/gui/setupactiondata.h:451 src/gui/setupactiondata.h:456
2075
 
#: src/gui/setupactiondata.h:461 src/gui/setupactiondata.h:466
2076
 
#: src/gui/setupactiondata.h:471 src/gui/setupactiondata.h:476
2077
 
#: src/gui/setupactiondata.h:481 src/gui/setupactiondata.h:486
2078
 
#: src/gui/setupactiondata.h:491 src/gui/setupactiondata.h:496
2079
 
#: src/gui/setupactiondata.h:501 src/gui/setupactiondata.h:506
2080
 
#: src/gui/setupactiondata.h:511 src/gui/setupactiondata.h:516
2081
 
#: src/gui/setupactiondata.h:521 src/gui/setupactiondata.h:526
2082
 
#: src/gui/setupactiondata.h:531 src/gui/setupactiondata.h:536
2083
 
#: src/gui/setupactiondata.h:541 src/gui/setupactiondata.h:546
2084
 
#: src/gui/setupactiondata.h:551 src/gui/setupactiondata.h:556
2085
 
#: src/gui/setupactiondata.h:561 src/gui/setupactiondata.h:566
2086
 
#: src/gui/setupactiondata.h:571 src/gui/setupactiondata.h:576
2087
 
#: src/gui/setupactiondata.h:581 src/gui/setupactiondata.h:586
2088
 
#: src/gui/setupactiondata.h:591 src/gui/setupactiondata.h:596
2089
 
#: src/gui/setupactiondata.h:601 src/gui/setupactiondata.h:606
2090
 
#: src/gui/setupactiondata.h:611 src/gui/setupactiondata.h:616
2091
 
#: src/gui/setupactiondata.h:621 src/gui/setupactiondata.h:626
2092
 
#: src/gui/setupactiondata.h:631 src/gui/setupactiondata.h:636
2093
 
#: src/gui/setupactiondata.h:641 src/gui/setupactiondata.h:646
2094
 
#: src/gui/setupactiondata.h:651 src/gui/setupactiondata.h:656
2095
 
#: src/gui/setupactiondata.h:661 src/gui/setupactiondata.h:666
2096
 
#: src/gui/setupactiondata.h:671 src/gui/setupactiondata.h:676
2097
 
#: src/gui/setupactiondata.h:681 src/gui/setupactiondata.h:686
 
2684
#. TRANSLATORS: input action name
 
2685
#: src/gui/setupactiondata.h:528 src/gui/setupactiondata.h:534
 
2686
#: src/gui/setupactiondata.h:540 src/gui/setupactiondata.h:546
 
2687
#: src/gui/setupactiondata.h:552 src/gui/setupactiondata.h:558
 
2688
#: src/gui/setupactiondata.h:564 src/gui/setupactiondata.h:570
 
2689
#: src/gui/setupactiondata.h:576 src/gui/setupactiondata.h:582
 
2690
#: src/gui/setupactiondata.h:588 src/gui/setupactiondata.h:594
 
2691
#: src/gui/setupactiondata.h:600 src/gui/setupactiondata.h:606
 
2692
#: src/gui/setupactiondata.h:612 src/gui/setupactiondata.h:618
 
2693
#: src/gui/setupactiondata.h:624 src/gui/setupactiondata.h:630
 
2694
#: src/gui/setupactiondata.h:636 src/gui/setupactiondata.h:642
 
2695
#: src/gui/setupactiondata.h:648 src/gui/setupactiondata.h:654
 
2696
#: src/gui/setupactiondata.h:660 src/gui/setupactiondata.h:666
 
2697
#: src/gui/setupactiondata.h:672 src/gui/setupactiondata.h:678
 
2698
#: src/gui/setupactiondata.h:684 src/gui/setupactiondata.h:690
 
2699
#: src/gui/setupactiondata.h:696 src/gui/setupactiondata.h:702
 
2700
#: src/gui/setupactiondata.h:708 src/gui/setupactiondata.h:714
 
2701
#: src/gui/setupactiondata.h:720 src/gui/setupactiondata.h:726
 
2702
#: src/gui/setupactiondata.h:732 src/gui/setupactiondata.h:738
 
2703
#: src/gui/setupactiondata.h:744 src/gui/setupactiondata.h:750
 
2704
#: src/gui/setupactiondata.h:756 src/gui/setupactiondata.h:762
 
2705
#: src/gui/setupactiondata.h:768 src/gui/setupactiondata.h:774
 
2706
#: src/gui/setupactiondata.h:780 src/gui/setupactiondata.h:786
 
2707
#: src/gui/setupactiondata.h:792 src/gui/setupactiondata.h:798
 
2708
#: src/gui/setupactiondata.h:804 src/gui/setupactiondata.h:810
2098
2709
#, c-format
2099
2710
msgid "Emote Shortcut %d"
2100
2711
msgstr "Prečica za Ispoljavanje emocija %d"
2101
2712
 
2102
 
#: src/gui/setupactiondata.h:700
 
2713
#. TRANSLATORS: input action name
 
2714
#: src/gui/setupactiondata.h:825
2103
2715
msgid "Outfits keys"
2104
2716
msgstr ""
2105
2717
 
2106
 
#: src/gui/setupactiondata.h:705
 
2718
#. TRANSLATORS: input action name
 
2719
#: src/gui/setupactiondata.h:831
2107
2720
msgid "Wear Outfit"
2108
2721
msgstr ""
2109
2722
 
2110
 
#: src/gui/setupactiondata.h:710
 
2723
#. TRANSLATORS: input action name
 
2724
#: src/gui/setupactiondata.h:837
2111
2725
msgid "Copy Outfit"
2112
2726
msgstr ""
2113
2727
 
2114
 
#: src/gui/setupactiondata.h:715
 
2728
#. TRANSLATORS: input action name
 
2729
#: src/gui/setupactiondata.h:843
2115
2730
msgid "Copy equipped to Outfit"
2116
2731
msgstr ""
2117
2732
 
2118
 
#: src/gui/setupactiondata.h:720
 
2733
#. TRANSLATORS: input action name
 
2734
#: src/gui/setupactiondata.h:849
2119
2735
msgid "Outfits shortcuts"
2120
2736
msgstr ""
2121
2737
 
2122
 
#: src/gui/setupactiondata.h:725 src/gui/setupactiondata.h:730
2123
 
#: src/gui/setupactiondata.h:735 src/gui/setupactiondata.h:740
2124
 
#: src/gui/setupactiondata.h:745 src/gui/setupactiondata.h:750
2125
 
#: src/gui/setupactiondata.h:755 src/gui/setupactiondata.h:760
2126
 
#: src/gui/setupactiondata.h:765 src/gui/setupactiondata.h:770
2127
 
#: src/gui/setupactiondata.h:775 src/gui/setupactiondata.h:780
2128
 
#: src/gui/setupactiondata.h:785 src/gui/setupactiondata.h:790
2129
 
#: src/gui/setupactiondata.h:795 src/gui/setupactiondata.h:800
2130
 
#: src/gui/setupactiondata.h:805 src/gui/setupactiondata.h:810
2131
 
#: src/gui/setupactiondata.h:815 src/gui/setupactiondata.h:820
2132
 
#: src/gui/setupactiondata.h:825 src/gui/setupactiondata.h:830
2133
 
#: src/gui/setupactiondata.h:835 src/gui/setupactiondata.h:840
2134
 
#: src/gui/setupactiondata.h:845 src/gui/setupactiondata.h:850
2135
 
#: src/gui/setupactiondata.h:855 src/gui/setupactiondata.h:860
2136
 
#: src/gui/setupactiondata.h:865 src/gui/setupactiondata.h:870
2137
 
#: src/gui/setupactiondata.h:875 src/gui/setupactiondata.h:880
2138
 
#: src/gui/setupactiondata.h:885 src/gui/setupactiondata.h:890
2139
 
#: src/gui/setupactiondata.h:895 src/gui/setupactiondata.h:900
2140
 
#: src/gui/setupactiondata.h:905 src/gui/setupactiondata.h:910
2141
 
#: src/gui/setupactiondata.h:915 src/gui/setupactiondata.h:920
2142
 
#: src/gui/setupactiondata.h:925 src/gui/setupactiondata.h:930
2143
 
#: src/gui/setupactiondata.h:935 src/gui/setupactiondata.h:940
2144
 
#: src/gui/setupactiondata.h:945 src/gui/setupactiondata.h:950
2145
 
#: src/gui/setupactiondata.h:955 src/gui/setupactiondata.h:960
 
2738
#. TRANSLATORS: input action name
 
2739
#: src/gui/setupactiondata.h:855 src/gui/setupactiondata.h:861
 
2740
#: src/gui/setupactiondata.h:867 src/gui/setupactiondata.h:873
 
2741
#: src/gui/setupactiondata.h:879 src/gui/setupactiondata.h:885
 
2742
#: src/gui/setupactiondata.h:891 src/gui/setupactiondata.h:897
 
2743
#: src/gui/setupactiondata.h:903 src/gui/setupactiondata.h:909
 
2744
#: src/gui/setupactiondata.h:915 src/gui/setupactiondata.h:921
 
2745
#: src/gui/setupactiondata.h:927 src/gui/setupactiondata.h:933
 
2746
#: src/gui/setupactiondata.h:939 src/gui/setupactiondata.h:945
 
2747
#: src/gui/setupactiondata.h:951 src/gui/setupactiondata.h:957
 
2748
#: src/gui/setupactiondata.h:963 src/gui/setupactiondata.h:969
 
2749
#: src/gui/setupactiondata.h:975 src/gui/setupactiondata.h:981
 
2750
#: src/gui/setupactiondata.h:987 src/gui/setupactiondata.h:993
 
2751
#: src/gui/setupactiondata.h:999 src/gui/setupactiondata.h:1005
 
2752
#: src/gui/setupactiondata.h:1011 src/gui/setupactiondata.h:1017
 
2753
#: src/gui/setupactiondata.h:1023 src/gui/setupactiondata.h:1029
 
2754
#: src/gui/setupactiondata.h:1035 src/gui/setupactiondata.h:1041
 
2755
#: src/gui/setupactiondata.h:1047 src/gui/setupactiondata.h:1053
 
2756
#: src/gui/setupactiondata.h:1059 src/gui/setupactiondata.h:1065
 
2757
#: src/gui/setupactiondata.h:1071 src/gui/setupactiondata.h:1077
 
2758
#: src/gui/setupactiondata.h:1083 src/gui/setupactiondata.h:1089
 
2759
#: src/gui/setupactiondata.h:1095 src/gui/setupactiondata.h:1101
 
2760
#: src/gui/setupactiondata.h:1107 src/gui/setupactiondata.h:1113
 
2761
#: src/gui/setupactiondata.h:1119 src/gui/setupactiondata.h:1125
 
2762
#: src/gui/setupactiondata.h:1131 src/gui/setupactiondata.h:1137
2146
2763
#, c-format
2147
2764
msgid "Outfit Shortcut %d"
2148
2765
msgstr ""
2149
2766
 
2150
 
#: src/gui/setupactiondata.h:974
 
2767
#. TRANSLATORS: input action name
 
2768
#: src/gui/setupactiondata.h:1152
2151
2769
msgid "Toggle Chat"
2152
2770
msgstr ""
2153
2771
 
2154
 
#: src/gui/setupactiondata.h:979
 
2772
#. TRANSLATORS: input action name
 
2773
#: src/gui/setupactiondata.h:1158
2155
2774
msgid "Scroll Chat Up"
2156
2775
msgstr "Pomakni Chat Gore"
2157
2776
 
2158
 
#: src/gui/setupactiondata.h:984
 
2777
#. TRANSLATORS: input action name
 
2778
#: src/gui/setupactiondata.h:1164
2159
2779
msgid "Scroll Chat Down"
2160
2780
msgstr "Pomakni Chat Dolje"
2161
2781
 
2162
 
#: src/gui/setupactiondata.h:989
 
2782
#. TRANSLATORS: input action name
 
2783
#: src/gui/setupactiondata.h:1170
2163
2784
msgid "Previous Chat Tab"
2164
2785
msgstr "Prethodna Chat Kartica"
2165
2786
 
2166
 
#: src/gui/setupactiondata.h:994
 
2787
#. TRANSLATORS: input action name
 
2788
#: src/gui/setupactiondata.h:1176
2167
2789
msgid "Next Chat Tab"
2168
2790
msgstr "Sljedeća Chat Kartica"
2169
2791
 
2170
 
#: src/gui/setupactiondata.h:999
 
2792
#. TRANSLATORS: input action name
 
2793
#: src/gui/setupactiondata.h:1182
2171
2794
msgid "Close current Chat Tab"
2172
2795
msgstr ""
2173
2796
 
2174
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1004
 
2797
#. TRANSLATORS: input action name
 
2798
#: src/gui/setupactiondata.h:1188
2175
2799
msgid "Previous chat line"
2176
2800
msgstr ""
2177
2801
 
2178
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1009
 
2802
#. TRANSLATORS: input action name
 
2803
#: src/gui/setupactiondata.h:1194
2179
2804
msgid "Next chat line"
2180
2805
msgstr ""
2181
2806
 
2182
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1014
 
2807
#. TRANSLATORS: input action name
 
2808
#: src/gui/setupactiondata.h:1200
2183
2809
msgid "Chat modifier key"
2184
2810
msgstr ""
2185
2811
 
2186
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1028
 
2812
#. TRANSLATORS: input action name
 
2813
#: src/gui/setupactiondata.h:1215
2187
2814
msgid "Ignore input 1"
2188
2815
msgstr ""
2189
2816
 
2190
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1033
 
2817
#. TRANSLATORS: input action name
 
2818
#: src/gui/setupactiondata.h:1221
2191
2819
msgid "Ignore input 2"
2192
2820
msgstr ""
2193
2821
 
2194
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1038
 
2822
#. TRANSLATORS: input action name
 
2823
#: src/gui/setupactiondata.h:1227
2195
2824
msgid "Direct Up"
2196
2825
msgstr ""
2197
2826
 
2198
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1043
 
2827
#. TRANSLATORS: input action name
 
2828
#: src/gui/setupactiondata.h:1233
2199
2829
msgid "Direct Down"
2200
2830
msgstr ""
2201
2831
 
2202
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1048
 
2832
#. TRANSLATORS: input action name
 
2833
#: src/gui/setupactiondata.h:1239
2203
2834
msgid "Direct Left"
2204
2835
msgstr ""
2205
2836
 
2206
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1053
 
2837
#. TRANSLATORS: input action name
 
2838
#: src/gui/setupactiondata.h:1245
2207
2839
msgid "Direct Right"
2208
2840
msgstr ""
2209
2841
 
2210
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1058
 
2842
#. TRANSLATORS: input action name
 
2843
#: src/gui/setupactiondata.h:1251
2211
2844
msgid "Crazy moves"
2212
2845
msgstr ""
2213
2846
 
2214
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1063
 
2847
#. TRANSLATORS: input action name
 
2848
#: src/gui/setupactiondata.h:1257
2215
2849
msgid "Change Crazy Move mode"
2216
2850
msgstr ""
2217
2851
 
2218
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1068
 
2852
#. TRANSLATORS: input action name
 
2853
#: src/gui/setupactiondata.h:1263
2219
2854
msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
2220
2855
msgstr ""
2221
2856
 
2222
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1073
 
2857
#. TRANSLATORS: input action name
 
2858
#: src/gui/setupactiondata.h:1269
2223
2859
msgid "Quick Drop N Items"
2224
2860
msgstr ""
2225
2861
 
2226
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1078
 
2862
#. TRANSLATORS: input action name
 
2863
#: src/gui/setupactiondata.h:1275
2227
2864
msgid "Switch Quick Drop Counter"
2228
2865
msgstr ""
2229
2866
 
2230
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1083
 
2867
#. TRANSLATORS: input action name
 
2868
#: src/gui/setupactiondata.h:1281
2231
2869
msgid "Quick heal target or self"
2232
2870
msgstr ""
2233
2871
 
2234
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1088
 
2872
#. TRANSLATORS: input action name
 
2873
#: src/gui/setupactiondata.h:1287
2235
2874
msgid "Use #itenplz spell"
2236
2875
msgstr ""
2237
2876
 
2238
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1093
 
2877
#. TRANSLATORS: input action name
 
2878
#: src/gui/setupactiondata.h:1293
2239
2879
msgid "Use magic attack"
2240
2880
msgstr ""
2241
2881
 
2242
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1098
 
2882
#. TRANSLATORS: input action name
 
2883
#: src/gui/setupactiondata.h:1299
2243
2884
msgid "Switch magic attack"
2244
2885
msgstr ""
2245
2886
 
2246
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1103
 
2887
#. TRANSLATORS: input action name
 
2888
#: src/gui/setupactiondata.h:1305
2247
2889
msgid "Switch pvp attack"
2248
2890
msgstr ""
2249
2891
 
2250
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1108
 
2892
#. TRANSLATORS: input action name
 
2893
#: src/gui/setupactiondata.h:1311
2251
2894
msgid "Change move type"
2252
2895
msgstr ""
2253
2896
 
2254
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1113
 
2897
#. TRANSLATORS: input action name
 
2898
#: src/gui/setupactiondata.h:1317
2255
2899
msgid "Change Attack Weapon Type"
2256
2900
msgstr ""
2257
2901
 
2258
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1118
 
2902
#. TRANSLATORS: input action name
 
2903
#: src/gui/setupactiondata.h:1323
2259
2904
msgid "Change Attack Type"
2260
2905
msgstr ""
2261
2906
 
2262
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1123
 
2907
#. TRANSLATORS: input action name
 
2908
#: src/gui/setupactiondata.h:1329
2263
2909
msgid "Change Follow mode"
2264
2910
msgstr ""
2265
2911
 
2266
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1128
 
2912
#. TRANSLATORS: input action name
 
2913
#: src/gui/setupactiondata.h:1335
2267
2914
msgid "Change Imitation mode"
2268
2915
msgstr ""
2269
2916
 
2270
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1133
 
2917
#. TRANSLATORS: input action name
 
2918
#: src/gui/setupactiondata.h:1341
2271
2919
msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
2272
2920
msgstr ""
2273
2921
 
2274
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1138
 
2922
#. TRANSLATORS: input action name
 
2923
#: src/gui/setupactiondata.h:1347
2275
2924
msgid "On / Off audio"
2276
2925
msgstr ""
2277
2926
 
2278
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1143
 
2927
#. TRANSLATORS: input action name
 
2928
#: src/gui/setupactiondata.h:1353
2279
2929
msgid "Enable / Disable away mode"
2280
2930
msgstr ""
2281
2931
 
2282
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1148
 
2932
#. TRANSLATORS: input action name
 
2933
#: src/gui/setupactiondata.h:1359
2283
2934
msgid "Emulate right click from keyboard"
2284
2935
msgstr ""
2285
2936
 
2286
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1153
 
2937
#. TRANSLATORS: input action name
 
2938
#: src/gui/setupactiondata.h:1365
2287
2939
msgid "Toggle camera mode"
2288
2940
msgstr ""
2289
2941
 
2290
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1158
 
2942
#. TRANSLATORS: input action name
 
2943
#: src/gui/setupactiondata.h:1371
2291
2944
msgid "Modifier key"
2292
2945
msgstr ""
2293
2946
 
2294
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1163
 
2947
#. TRANSLATORS: input action name
 
2948
#: src/gui/setupactiondata.h:1377
2295
2949
msgid "Show onscreen keyboard"
2296
2950
msgstr ""
2297
2951
 
2298
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1177
 
2952
#. TRANSLATORS: input action name
 
2953
#: src/gui/setupactiondata.h:1392
2299
2954
msgid "Move Keys"
2300
2955
msgstr ""
2301
2956
 
2302
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1182 src/gui/setupactiondata.h:1461
 
2957
#. TRANSLATORS: input action name
 
2958
#: src/gui/setupactiondata.h:1398 src/gui/setupactiondata.h:1731
2303
2959
msgid "Move Up"
2304
2960
msgstr "Pomakni Gore"
2305
2961
 
2306
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1187 src/gui/setupactiondata.h:1466
 
2962
#. TRANSLATORS: input action name
 
2963
#: src/gui/setupactiondata.h:1404 src/gui/setupactiondata.h:1737
2307
2964
msgid "Move Down"
2308
2965
msgstr "Pomakni Dolje"
2309
2966
 
2310
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1192 src/gui/setupactiondata.h:1471
 
2967
#. TRANSLATORS: input action name
 
2968
#: src/gui/setupactiondata.h:1410 src/gui/setupactiondata.h:1743
2311
2969
msgid "Move Left"
2312
2970
msgstr "Pomakni Ulijevo"
2313
2971
 
2314
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1197 src/gui/setupactiondata.h:1476
 
2972
#. TRANSLATORS: input action name
 
2973
#: src/gui/setupactiondata.h:1416 src/gui/setupactiondata.h:1749
2315
2974
msgid "Move Right"
2316
2975
msgstr "Pomakni Udesno"
2317
2976
 
2318
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1202
 
2977
#. TRANSLATORS: input action name
 
2978
#: src/gui/setupactiondata.h:1422
2319
2979
msgid "Move to navigation point shortcuts"
2320
2980
msgstr ""
2321
2981
 
2322
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1207 src/gui/setupactiondata.h:1212
2323
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1217 src/gui/setupactiondata.h:1222
2324
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1227 src/gui/setupactiondata.h:1232
2325
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1237 src/gui/setupactiondata.h:1242
2326
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1247 src/gui/setupactiondata.h:1252
2327
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1257 src/gui/setupactiondata.h:1262
2328
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1267 src/gui/setupactiondata.h:1272
2329
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1277 src/gui/setupactiondata.h:1282
2330
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1287 src/gui/setupactiondata.h:1292
2331
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1297 src/gui/setupactiondata.h:1302
2332
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1307 src/gui/setupactiondata.h:1312
2333
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1317 src/gui/setupactiondata.h:1322
2334
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1327 src/gui/setupactiondata.h:1332
2335
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1337 src/gui/setupactiondata.h:1342
2336
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1347 src/gui/setupactiondata.h:1352
2337
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1357 src/gui/setupactiondata.h:1362
2338
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1367 src/gui/setupactiondata.h:1372
2339
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1377 src/gui/setupactiondata.h:1382
2340
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1387 src/gui/setupactiondata.h:1392
2341
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1397 src/gui/setupactiondata.h:1402
2342
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1407 src/gui/setupactiondata.h:1412
2343
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1417 src/gui/setupactiondata.h:1422
2344
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1427 src/gui/setupactiondata.h:1432
2345
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1437 src/gui/setupactiondata.h:1442
 
2982
#. TRANSLATORS: input action name
 
2983
#: src/gui/setupactiondata.h:1428 src/gui/setupactiondata.h:1434
 
2984
#: src/gui/setupactiondata.h:1440 src/gui/setupactiondata.h:1446
 
2985
#: src/gui/setupactiondata.h:1452 src/gui/setupactiondata.h:1458
 
2986
#: src/gui/setupactiondata.h:1464 src/gui/setupactiondata.h:1470
 
2987
#: src/gui/setupactiondata.h:1476 src/gui/setupactiondata.h:1482
 
2988
#: src/gui/setupactiondata.h:1488 src/gui/setupactiondata.h:1494
 
2989
#: src/gui/setupactiondata.h:1500 src/gui/setupactiondata.h:1506
 
2990
#: src/gui/setupactiondata.h:1512 src/gui/setupactiondata.h:1518
 
2991
#: src/gui/setupactiondata.h:1524 src/gui/setupactiondata.h:1530
 
2992
#: src/gui/setupactiondata.h:1536 src/gui/setupactiondata.h:1542
 
2993
#: src/gui/setupactiondata.h:1548 src/gui/setupactiondata.h:1554
 
2994
#: src/gui/setupactiondata.h:1560 src/gui/setupactiondata.h:1566
 
2995
#: src/gui/setupactiondata.h:1572 src/gui/setupactiondata.h:1578
 
2996
#: src/gui/setupactiondata.h:1584 src/gui/setupactiondata.h:1590
 
2997
#: src/gui/setupactiondata.h:1596 src/gui/setupactiondata.h:1602
 
2998
#: src/gui/setupactiondata.h:1608 src/gui/setupactiondata.h:1614
 
2999
#: src/gui/setupactiondata.h:1620 src/gui/setupactiondata.h:1626
 
3000
#: src/gui/setupactiondata.h:1632 src/gui/setupactiondata.h:1638
 
3001
#: src/gui/setupactiondata.h:1644 src/gui/setupactiondata.h:1650
 
3002
#: src/gui/setupactiondata.h:1656 src/gui/setupactiondata.h:1662
 
3003
#: src/gui/setupactiondata.h:1668 src/gui/setupactiondata.h:1674
 
3004
#: src/gui/setupactiondata.h:1680 src/gui/setupactiondata.h:1686
 
3005
#: src/gui/setupactiondata.h:1692 src/gui/setupactiondata.h:1698
 
3006
#: src/gui/setupactiondata.h:1704 src/gui/setupactiondata.h:1710
2346
3007
#, c-format
2347
3008
msgid "Move to point Shortcut %d"
2348
3009
msgstr ""
2349
3010
 
2350
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1456
 
3011
#. TRANSLATORS: input action name
 
3012
#: src/gui/setupactiondata.h:1725
2351
3013
msgid "Move & selection"
2352
3014
msgstr ""
2353
3015
 
2354
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1481
 
3016
#. TRANSLATORS: input action name
 
3017
#: src/gui/setupactiondata.h:1755
2355
3018
msgid "Move Home"
2356
3019
msgstr ""
2357
3020
 
2358
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1486
 
3021
#. TRANSLATORS: input action name
 
3022
#: src/gui/setupactiondata.h:1761
2359
3023
msgid "Move End"
2360
3024
msgstr ""
2361
3025
 
2362
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1491
 
3026
#. TRANSLATORS: input action name
 
3027
#: src/gui/setupactiondata.h:1767
2363
3028
msgid "Page up"
2364
3029
msgstr ""
2365
3030
 
2366
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1496
 
3031
#. TRANSLATORS: input action name
 
3032
#: src/gui/setupactiondata.h:1773
2367
3033
msgid "Page down"
2368
3034
msgstr ""
2369
3035
 
2370
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1506
 
3036
#. TRANSLATORS: input action name
 
3037
#: src/gui/setupactiondata.h:1785
2371
3038
msgid "Select"
2372
3039
msgstr ""
2373
3040
 
2374
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1511
 
3041
#. TRANSLATORS: input action name
 
3042
#: src/gui/setupactiondata.h:1791
2375
3043
msgid "Select2"
2376
3044
msgstr ""
2377
3045
 
2378
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1526
 
3046
#. TRANSLATORS: input action name
 
3047
#: src/gui/setupactiondata.h:1809
2379
3048
msgid "Backspace"
2380
3049
msgstr ""
2381
3050
 
2382
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1531
 
3051
#. TRANSLATORS: input action name
 
3052
#: src/gui/setupactiondata.h:1815
2383
3053
msgid "Insert"
2384
3054
msgstr ""
2385
3055
 
2386
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1536
 
3056
#. TRANSLATORS: input action name
 
3057
#: src/gui/setupactiondata.h:1821
2387
3058
msgid "Tab"
2388
3059
msgstr ""
2389
3060
 
2390
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1541
 
3061
#. TRANSLATORS: input action name
 
3062
#: src/gui/setupactiondata.h:1827
2391
3063
msgid "Mod"
2392
3064
msgstr ""
2393
3065
 
2394
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1567
 
3066
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
 
3067
#: src/gui/setupactiondata.h:1854
2395
3068
msgid "Basic"
2396
3069
msgstr ""
2397
3070
 
2398
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1569 src/gui/windowmenu.cpp:129
 
3071
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
 
3072
#. TRANSLATORS: full button name
 
3073
#: src/gui/setupactiondata.h:1858 src/gui/windowmenu.cpp:131
2399
3074
msgid "Shortcuts"
2400
3075
msgstr ""
2401
3076
 
2402
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1570 src/gui/setup_other.cpp:223
2403
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:155
 
3077
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
 
3078
#. TRANSLATORS: settings group
 
3079
#. TRANSLATORS: full button name
 
3080
#: src/gui/setupactiondata.h:1860 src/gui/setup_other.cpp:297
 
3081
#: src/gui/windowmenu.cpp:164
2404
3082
msgid "Windows"
2405
3083
msgstr ""
2406
3084
 
2407
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1571
 
3085
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
 
3086
#: src/gui/setupactiondata.h:1862
2408
3087
msgid "Emotes"
2409
3088
msgstr ""
2410
3089
 
2411
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1575
 
3090
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
 
3091
#: src/gui/setupactiondata.h:1870
2412
3092
msgid "Gui"
2413
3093
msgstr ""
2414
3094
 
2416
3096
msgid "(no sound)"
2417
3097
msgstr ""
2418
3098
 
2419
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:59
 
3099
#. TRANSLATORS: audio tab in settings
 
3100
#: src/gui/setup_audio.cpp:60
2420
3101
msgid "Audio"
2421
3102
msgstr "Zvuk"
2422
3103
 
2423
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:66
 
3104
#. TRANSLATORS: settings option
 
3105
#: src/gui/setup_audio.cpp:68
2424
3106
msgid "Basic settings"
2425
3107
msgstr ""
2426
3108
 
2427
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:68
 
3109
#. TRANSLATORS: settings option
 
3110
#: src/gui/setup_audio.cpp:71
2428
3111
msgid "Enable Audio"
2429
3112
msgstr ""
2430
3113
 
2431
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:70
 
3114
#. TRANSLATORS: settings option
 
3115
#: src/gui/setup_audio.cpp:74
2432
3116
msgid "Enable music"
2433
3117
msgstr ""
2434
3118
 
2435
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:73
 
3119
#. TRANSLATORS: settings option
 
3120
#: src/gui/setup_audio.cpp:78
2436
3121
msgid "Enable game sfx"
2437
3122
msgstr ""
2438
3123
 
2439
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:76
 
3124
#. TRANSLATORS: settings option
 
3125
#: src/gui/setup_audio.cpp:82
2440
3126
msgid "Enable gui sfx"
2441
3127
msgstr ""
2442
3128
 
2443
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:79
 
3129
#. TRANSLATORS: settings option
 
3130
#: src/gui/setup_audio.cpp:86
2444
3131
msgid "Sfx volume"
2445
3132
msgstr "Glasnoća zvučnih efekata"
2446
3133
 
2447
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:82
 
3134
#. TRANSLATORS: settings option
 
3135
#: src/gui/setup_audio.cpp:90
2448
3136
msgid "Music volume"
2449
3137
msgstr "Glasnoća glazbe"
2450
3138
 
2451
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:85
 
3139
#. TRANSLATORS: settings option
 
3140
#: src/gui/setup_audio.cpp:94
2452
3141
msgid "Enable music fade out"
2453
3142
msgstr ""
2454
3143
 
2455
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:89
 
3144
#. TRANSLATORS: settings option
 
3145
#: src/gui/setup_audio.cpp:98
2456
3146
msgid "Audio frequency"
2457
3147
msgstr ""
2458
3148
 
2459
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:92
 
3149
#. TRANSLATORS: audio type
 
3150
#: src/gui/setup_audio.cpp:102
2460
3151
msgid "mono"
2461
3152
msgstr ""
2462
3153
 
2463
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:93
 
3154
#. TRANSLATORS: audio type
 
3155
#: src/gui/setup_audio.cpp:104
2464
3156
msgid "stereo"
2465
3157
msgstr ""
2466
3158
 
2467
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:94
 
3159
#. TRANSLATORS: audio type
 
3160
#: src/gui/setup_audio.cpp:106
2468
3161
msgid "surround"
2469
3162
msgstr ""
2470
3163
 
2471
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:95
 
3164
#. TRANSLATORS: audio type
 
3165
#: src/gui/setup_audio.cpp:108
2472
3166
msgid "surround+center+lfe"
2473
3167
msgstr ""
2474
3168
 
2475
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:96
 
3169
#. TRANSLATORS: settings option
 
3170
#: src/gui/setup_audio.cpp:110
2476
3171
msgid "Audio channels"
2477
3172
msgstr ""
2478
3173
 
2479
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:100
 
3174
#. TRANSLATORS: settings group
 
3175
#: src/gui/setup_audio.cpp:115
2480
3176
msgid "Sound effects"
2481
3177
msgstr ""
2482
3178
 
2483
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:102
 
3179
#. TRANSLATORS: settings option
 
3180
#: src/gui/setup_audio.cpp:118
2484
3181
msgid "Information dialog sound"
2485
3182
msgstr ""
2486
3183
 
2487
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:105
 
3184
#. TRANSLATORS: settings option
 
3185
#: src/gui/setup_audio.cpp:122
2488
3186
msgid "Request dialog sound"
2489
3187
msgstr ""
2490
3188
 
2491
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:108
 
3189
#. TRANSLATORS: settings option
 
3190
#: src/gui/setup_audio.cpp:126
2492
3191
msgid "Whisper message sound"
2493
3192
msgstr ""
2494
3193
 
2495
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:111
 
3194
#. TRANSLATORS: settings option
 
3195
#: src/gui/setup_audio.cpp:130
2496
3196
msgid "Guild / Party message sound"
2497
3197
msgstr ""
2498
3198
 
2499
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:114
 
3199
#. TRANSLATORS: settings option
 
3200
#: src/gui/setup_audio.cpp:134
2500
3201
msgid "Highlight message sound"
2501
3202
msgstr ""
2502
3203
 
2503
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:117
 
3204
#. TRANSLATORS: settings option
 
3205
#: src/gui/setup_audio.cpp:138
2504
3206
msgid "Global message sound"
2505
3207
msgstr ""
2506
3208
 
2507
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:120
 
3209
#. TRANSLATORS: settings option
 
3210
#: src/gui/setup_audio.cpp:142
2508
3211
msgid "Error message sound"
2509
3212
msgstr ""
2510
3213
 
2511
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:123
 
3214
#. TRANSLATORS: settings option
 
3215
#: src/gui/setup_audio.cpp:146
2512
3216
msgid "Trade request sound"
2513
3217
msgstr ""
2514
3218
 
2515
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:126
 
3219
#. TRANSLATORS: settings option
 
3220
#: src/gui/setup_audio.cpp:150
2516
3221
msgid "Show window sound"
2517
3222
msgstr ""
2518
3223
 
2519
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:129
 
3224
#. TRANSLATORS: settings option
 
3225
#: src/gui/setup_audio.cpp:154
2520
3226
msgid "Hide window sound"
2521
3227
msgstr ""
2522
3228
 
2523
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:135
 
3229
#. TRANSLATORS: settings option
 
3230
#: src/gui/setup_audio.cpp:162
2524
3231
msgid "Enable mumble voice chat"
2525
3232
msgstr ""
2526
3233
 
2527
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:139
 
3234
#. TRANSLATORS: settings option
 
3235
#: src/gui/setup_audio.cpp:167
2528
3236
msgid "Download music"
2529
3237
msgstr ""
2530
3238
 
2531
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:56
 
3239
#. TRANSLATORS: settings group
 
3240
#: src/gui/setup_chat.cpp:58
2532
3241
msgid "Window"
2533
3242
msgstr ""
2534
3243
 
2535
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:58
 
3244
#. TRANSLATORS: settings option
 
3245
#: src/gui/setup_chat.cpp:61
2536
3246
msgid "Auto hide chat window."
2537
3247
msgstr ""
2538
3248
 
2539
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:61
 
3249
#. TRANSLATORS: settings option
 
3250
#: src/gui/setup_chat.cpp:65
2540
3251
msgid "Protect chat focus."
2541
3252
msgstr ""
2542
3253
 
2543
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:65 src/gui/setup_colors.cpp:79
 
3254
#. TRANSLATORS: settings group
 
3255
#. TRANSLATORS: settings colors tab name
 
3256
#: src/gui/setup_chat.cpp:70 src/gui/setup_colors.cpp:86
2544
3257
msgid "Colors"
2545
3258
msgstr "Boje"
2546
3259
 
2547
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:67
 
3260
#. TRANSLATORS: settings option
 
3261
#: src/gui/setup_chat.cpp:73
2548
3262
msgid "Remove colors from received chat messages"
2549
3263
msgstr ""
2550
3264
 
2551
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:70
 
3265
#. TRANSLATORS: settings option
 
3266
#: src/gui/setup_chat.cpp:77
2552
3267
msgid "Show chat colors list"
2553
3268
msgstr ""
2554
3269
 
2555
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:74
 
3270
#. TRANSLATORS: settings option
 
3271
#: src/gui/setup_chat.cpp:82
2556
3272
msgid "Commands"
2557
3273
msgstr ""
2558
3274
 
2559
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:76
 
3275
#. TRANSLATORS: settings option
 
3276
#: src/gui/setup_chat.cpp:85
2560
3277
msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs"
2561
3278
msgstr ""
2562
3279
 
2563
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:80
 
3280
#. TRANSLATORS: settings group
 
3281
#: src/gui/setup_chat.cpp:90
2564
3282
msgid "Limits"
2565
3283
msgstr ""
2566
3284
 
2567
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:82
 
3285
#. TRANSLATORS: settings option
 
3286
#: src/gui/setup_chat.cpp:93
2568
3287
msgid "Limit max chars in chat line"
2569
3288
msgstr ""
2570
3289
 
2571
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:85
 
3290
#. TRANSLATORS: settings option
 
3291
#: src/gui/setup_chat.cpp:97
2572
3292
msgid "Limit max lines in chat"
2573
3293
msgstr ""
2574
3294
 
2575
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:89
 
3295
#. TRANSLATORS: settings group
 
3296
#: src/gui/setup_chat.cpp:102
2576
3297
msgid "Logs"
2577
3298
msgstr ""
2578
3299
 
2579
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:91
 
3300
#. TRANSLATORS: settings option
 
3301
#: src/gui/setup_chat.cpp:105
2580
3302
msgid "Enable chat Log"
2581
3303
msgstr ""
2582
3304
 
2583
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:94
 
3305
#. TRANSLATORS: settings option
 
3306
#: src/gui/setup_chat.cpp:109
2584
3307
msgid "Show chat history"
2585
3308
msgstr ""
2586
3309
 
2587
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:97
 
3310
#. TRANSLATORS: settings option
 
3311
#: src/gui/setup_chat.cpp:113
2588
3312
msgid "Show guild online messages"
2589
3313
msgstr ""
2590
3314
 
2591
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:101
 
3315
#. TRANSLATORS: settings group
 
3316
#: src/gui/setup_chat.cpp:118
2592
3317
msgid "Messages"
2593
3318
msgstr ""
2594
3319
 
2595
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:103
 
3320
#. TRANSLATORS: settings option
 
3321
#: src/gui/setup_chat.cpp:121
2596
3322
msgid "Hide shop messages"
2597
3323
msgstr ""
2598
3324
 
2599
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:107
 
3325
#. TRANSLATORS: settings group
 
3326
#: src/gui/setup_chat.cpp:126
2600
3327
msgid "Tabs"
2601
3328
msgstr ""
2602
3329
 
2603
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:109
 
3330
#. TRANSLATORS: settings option
 
3331
#: src/gui/setup_chat.cpp:129
2604
3332
msgid "Put all whispers in tabs"
2605
3333
msgstr "Stavi sve šapate u kartice"
2606
3334
 
2607
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:112
 
3335
#. TRANSLATORS: settings option
 
3336
#: src/gui/setup_chat.cpp:133
2608
3337
msgid "Log magic messages in debug tab"
2609
3338
msgstr ""
2610
3339
 
2611
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:115
 
3340
#. TRANSLATORS: settings option
 
3341
#: src/gui/setup_chat.cpp:137
2612
3342
msgid "Show server messages in debug tab"
2613
3343
msgstr ""
2614
3344
 
2615
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:118
 
3345
#. TRANSLATORS: settings option
 
3346
#: src/gui/setup_chat.cpp:141
2616
3347
msgid "Enable trade tab"
2617
3348
msgstr ""
2618
3349
 
2619
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:121
 
3350
#. TRANSLATORS: settings option
 
3351
#: src/gui/setup_chat.cpp:145
2620
3352
msgid "Enable gm tab"
2621
3353
msgstr ""
2622
3354
 
2623
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:124
 
3355
#. TRANSLATORS: settings option
 
3356
#: src/gui/setup_chat.cpp:149
2624
3357
msgid "Enable language tab"
2625
3358
msgstr ""
2626
3359
 
2627
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:127
 
3360
#. TRANSLATORS: settings option
 
3361
#: src/gui/setup_chat.cpp:153
2628
3362
msgid "Show all languages messages"
2629
3363
msgstr ""
2630
3364
 
2631
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:130
 
3365
#. TRANSLATORS: settings option
 
3366
#: src/gui/setup_chat.cpp:157
2632
3367
msgid "Enable battle tab"
2633
3368
msgstr ""
2634
3369
 
2635
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:133
 
3370
#. TRANSLATORS: settings option
 
3371
#: src/gui/setup_chat.cpp:161
2636
3372
msgid "Show battle events"
2637
3373
msgstr ""
2638
3374
 
2639
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:136
 
3375
#. TRANSLATORS: settings option
 
3376
#: src/gui/setup_chat.cpp:165
2640
3377
msgid "Resize chat tabs if need"
2641
3378
msgstr ""
2642
3379
 
2643
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:140
 
3380
#. TRANSLATORS: settings group
 
3381
#: src/gui/setup_chat.cpp:170
2644
3382
msgid "Time"
2645
3383
msgstr ""
2646
3384
 
2647
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:142
 
3385
#. TRANSLATORS: settings option
 
3386
#: src/gui/setup_chat.cpp:173
2648
3387
msgid "Use local time"
2649
3388
msgstr ""
2650
3389
 
2651
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:147
 
3390
#. TRANSLATORS: settings option
 
3391
#: src/gui/setup_chat.cpp:180
2652
3392
msgid "Highlight words (separated by comma)"
2653
3393
msgstr ""
2654
3394
 
2655
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:150
 
3395
#. TRANSLATORS: settings option
 
3396
#: src/gui/setup_chat.cpp:184
2656
3397
msgid "Show MVP messages"
2657
3398
msgstr ""
2658
3399
 
2659
 
#: src/gui/setup_colors.cpp:48
 
3400
#: src/gui/setup_colors.cpp:49
2660
3401
msgid "This is what the color looks like"
2661
3402
msgstr "Ovako izgleda boja"
2662
3403
 
2663
 
#: src/gui/setup_colors.cpp:60
 
3404
#. TRANSLATORS: colors tab. label.
 
3405
#: src/gui/setup_colors.cpp:62
2664
3406
msgid "Type:"
2665
3407
msgstr ""
2666
3408
 
2667
 
#: src/gui/setup_colors.cpp:63 src/gui/setup_colors.cpp:315
 
3409
#. TRANSLATORS: colors tab. label.
 
3410
#: src/gui/setup_colors.cpp:66 src/gui/setup_colors.cpp:336
2668
3411
msgid "Delay:"
2669
3412
msgstr ""
2670
3413
 
2671
 
#: src/gui/setup_colors.cpp:66
 
3414
#. TRANSLATORS: colors tab. label.
 
3415
#: src/gui/setup_colors.cpp:70
2672
3416
msgid "Red:"
2673
3417
msgstr ""
2674
3418
 
2675
 
#: src/gui/setup_colors.cpp:70
 
3419
#. TRANSLATORS: colors tab. label.
 
3420
#: src/gui/setup_colors.cpp:75
2676
3421
msgid "Green:"
2677
3422
msgstr ""
2678
3423
 
2679
 
#: src/gui/setup_colors.cpp:74
 
3424
#. TRANSLATORS: colors tab. label.
 
3425
#: src/gui/setup_colors.cpp:80
2680
3426
msgid "Blue:"
2681
3427
msgstr ""
2682
3428
 
2683
 
#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:400
 
3429
#. TRANSLATORS: color type
 
3430
#: src/gui/setup_colors.cpp:105 src/gui/setup_colors.cpp:422
2684
3431
msgid "Static"
2685
3432
msgstr "Statično"
2686
3433
 
2687
 
#: src/gui/setup_colors.cpp:99 src/gui/setup_colors.cpp:100
2688
 
#: src/gui/setup_colors.cpp:401
 
3434
#. TRANSLATORS: color type
 
3435
#: src/gui/setup_colors.cpp:107 src/gui/setup_colors.cpp:110
 
3436
#: src/gui/setup_colors.cpp:424
2689
3437
msgid "Pulse"
2690
3438
msgstr "Pulsiranje"
2691
3439
 
2692
 
#: src/gui/setup_colors.cpp:101 src/gui/setup_colors.cpp:102
2693
 
#: src/gui/setup_colors.cpp:402
 
3440
#. TRANSLATORS: color type
 
3441
#: src/gui/setup_colors.cpp:112 src/gui/setup_colors.cpp:115
 
3442
#: src/gui/setup_colors.cpp:426
2694
3443
msgid "Rainbow"
2695
3444
msgstr "Duga"
2696
3445
 
2697
 
#: src/gui/setup_colors.cpp:103 src/gui/setup_colors.cpp:104
2698
 
#: src/gui/setup_colors.cpp:402
 
3446
#. TRANSLATORS: color type
 
3447
#: src/gui/setup_colors.cpp:117 src/gui/setup_colors.cpp:120
 
3448
#: src/gui/setup_colors.cpp:426
2699
3449
msgid "Spectrum"
2700
3450
msgstr "Spektar"
2701
3451
 
2702
 
#: src/gui/setup_colors.cpp:310
 
3452
#. TRANSLATORS: colors tab. label.
 
3453
#: src/gui/setup_colors.cpp:330
2703
3454
msgid "Alpha:"
2704
3455
msgstr ""
2705
3456
 
2706
 
#: src/gui/setup.cpp:80
 
3457
#. TRANSLATORS: setup button
 
3458
#: src/gui/setup.cpp:82
2707
3459
msgid "Apply"
2708
3460
msgstr "Primjeni"
2709
3461
 
2710
 
#: src/gui/setup.cpp:83
 
3462
#. TRANSLATORS: setup button
 
3463
#: src/gui/setup.cpp:88
2711
3464
msgid "Reset Windows"
2712
3465
msgstr "Ponovno pokreni prozore"
2713
3466
 
2714
 
#: src/gui/setup_input.cpp:98
 
3467
#. TRANSLATORS: button in input settings tab
 
3468
#: src/gui/setup_input.cpp:99
2715
3469
msgid "Assign"
2716
3470
msgstr "Dodijeli"
2717
3471
 
2718
 
#: src/gui/setup_input.cpp:99
 
3472
#. TRANSLATORS: button in input settings tab
 
3473
#: src/gui/setup_input.cpp:101
2719
3474
msgid "Unassign"
2720
3475
msgstr ""
2721
3476
 
2722
 
#: src/gui/setup_input.cpp:100
 
3477
#. TRANSLATORS: button in input settings tab
 
3478
#: src/gui/setup_input.cpp:103
2723
3479
msgid "Default"
2724
3480
msgstr "Zadano"
2725
3481
 
2726
 
#: src/gui/setup_input.cpp:101
 
3482
#. TRANSLATORS: button in input settings tab
 
3483
#: src/gui/setup_input.cpp:105
2727
3484
msgid "Reset all keys"
2728
3485
msgstr ""
2729
3486
 
2730
 
#: src/gui/setup_input.cpp:107
 
3487
#. TRANSLATORS: setting tab name
 
3488
#: src/gui/setup_input.cpp:112
2731
3489
msgid "Input"
2732
3490
msgstr ""
2733
3491
 
2734
 
#: src/gui/setup_input.cpp:195
 
3492
#. TRANSLATORS: input settings error header
 
3493
#: src/gui/setup_input.cpp:201
2735
3494
msgid "Key Conflict(s) Detected."
2736
3495
msgstr "Otkriven je Konflikt(i) Tipki."
2737
3496
 
2738
 
#: src/gui/setup_input.cpp:196
 
3497
#. TRANSLATORS: input settings error
 
3498
#: src/gui/setup_input.cpp:203
2739
3499
#, c-format
2740
3500
msgid ""
2741
3501
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
2742
3502
"strange behaviour."
2743
3503
msgstr ""
2744
3504
 
2745
 
#: src/gui/setup_joystick.cpp:46 src/gui/setup_joystick.cpp:130
 
3505
#. TRANSLATORS: joystick settings tab label
 
3506
#: src/gui/setup_joystick.cpp:47 src/gui/setup_joystick.cpp:138
2746
3507
msgid "Press the button to start calibration"
2747
3508
msgstr "Pritisnite tipku za početak kalibracije"
2748
3509
 
2749
 
#: src/gui/setup_joystick.cpp:47 src/gui/setup_joystick.cpp:128
 
3510
#. TRANSLATORS: joystick settings tab button
 
3511
#: src/gui/setup_joystick.cpp:49 src/gui/setup_joystick.cpp:135
2750
3512
msgid "Calibrate"
2751
3513
msgstr "Kalibriraj"
2752
3514
 
2753
 
#: src/gui/setup_joystick.cpp:48
 
3515
#. TRANSLATORS: joystick settings tab button
 
3516
#: src/gui/setup_joystick.cpp:51
2754
3517
msgid "Detect joysticks"
2755
3518
msgstr ""
2756
3519
 
2757
 
#: src/gui/setup_joystick.cpp:50
 
3520
#. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
 
3521
#: src/gui/setup_joystick.cpp:54
2758
3522
msgid "Enable joystick"
2759
3523
msgstr "Omogući igraću palicu"
2760
3524
 
2761
 
#: src/gui/setup_joystick.cpp:53
 
3525
#. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
 
3526
#: src/gui/setup_joystick.cpp:58
2762
3527
msgid "Use joystick if client window inactive"
2763
3528
msgstr ""
2764
3529
 
2765
 
#: src/gui/setup_joystick.cpp:56
 
3530
#. TRANSLATORS: joystick settings tab name
 
3531
#: src/gui/setup_joystick.cpp:62
2766
3532
msgid "Joystick"
2767
3533
msgstr "Igraća palica"
2768
3534
 
2769
 
#: src/gui/setup_joystick.cpp:135
 
3535
#. TRANSLATORS: joystick settings tab button
 
3536
#: src/gui/setup_joystick.cpp:144
2770
3537
msgid "Stop"
2771
3538
msgstr "Zaustavi"
2772
3539
 
2773
 
#: src/gui/setup_joystick.cpp:137
 
3540
#. TRANSLATORS: joystick settings tab label
 
3541
#: src/gui/setup_joystick.cpp:147
2774
3542
msgid "Rotate the stick and don't press buttons"
2775
3543
msgstr ""
2776
3544
 
2777
 
#: src/gui/setup_other.cpp:39
 
3545
#. TRANSLATORS: show buttons at top right corner type
 
3546
#: src/gui/setup_other.cpp:40
2778
3547
msgid "Always show"
2779
3548
msgstr ""
2780
3549
 
2781
 
#: src/gui/setup_other.cpp:40
 
3550
#. TRANSLATORS: show buttons at top right corner type
 
3551
#: src/gui/setup_other.cpp:42
2782
3552
msgid "Auto hide in small resolution"
2783
3553
msgstr ""
2784
3554
 
2785
 
#: src/gui/setup_other.cpp:41
 
3555
#. TRANSLATORS: show buttons at top right corner type
 
3556
#: src/gui/setup_other.cpp:44
2786
3557
msgid "Always auto hide"
2787
3558
msgstr ""
2788
3559
 
2789
3560
#. TRANSLATORS: Proxy type selection
2790
 
#: src/gui/setup_other.cpp:49
 
3561
#: src/gui/setup_other.cpp:52
2791
3562
msgid "System proxy"
2792
3563
msgstr ""
2793
3564
 
2794
3565
#. TRANSLATORS: Proxy type selection
2795
 
#: src/gui/setup_other.cpp:51
 
3566
#: src/gui/setup_other.cpp:54
2796
3567
msgid "Direct connection"
2797
3568
msgstr ""
2798
3569
 
2799
3570
#. TRANSLATORS: Proxy type selection
2800
 
#: src/gui/setup_other.cpp:58
 
3571
#: src/gui/setup_other.cpp:61
2801
3572
msgid "SOCKS5 hostname"
2802
3573
msgstr ""
2803
3574
 
2804
 
#: src/gui/setup_other.cpp:66
 
3575
#. TRANSLATORS: screen density type
 
3576
#. TRANSLATORS: ambient effect type
 
3577
#. TRANSLATORS: particle details
 
3578
#: src/gui/setup_other.cpp:71 src/gui/setup_visual.cpp:55
 
3579
#: src/gui/setup_visual.cpp:144
 
3580
msgid "low"
 
3581
msgstr "nisko"
 
3582
 
 
3583
#. TRANSLATORS: screen density type
 
3584
#. TRANSLATORS: particle details
 
3585
#: src/gui/setup_other.cpp:73 src/gui/setup_visual.cpp:146
 
3586
msgid "medium"
 
3587
msgstr "srednje"
 
3588
 
 
3589
#. TRANSLATORS: screen density type
 
3590
#: src/gui/setup_other.cpp:75
 
3591
msgid "tv"
 
3592
msgstr ""
 
3593
 
 
3594
#. TRANSLATORS: screen density type
 
3595
#. TRANSLATORS: ambient effect type
 
3596
#. TRANSLATORS: particle details
 
3597
#: src/gui/setup_other.cpp:77 src/gui/setup_visual.cpp:57
 
3598
#: src/gui/setup_visual.cpp:148
 
3599
msgid "high"
 
3600
msgstr "visoko"
 
3601
 
 
3602
#. TRANSLATORS: screen density type
 
3603
#: src/gui/setup_other.cpp:79
 
3604
msgid "xhigh"
 
3605
msgstr ""
 
3606
 
 
3607
#. TRANSLATORS: screen density type
 
3608
#: src/gui/setup_other.cpp:81
 
3609
msgid "xxhigh"
 
3610
msgstr ""
 
3611
 
 
3612
#. TRANSLATORS: misc tab in settings
 
3613
#: src/gui/setup_other.cpp:91
2805
3614
msgid "Misc"
2806
3615
msgstr ""
2807
3616
 
2808
 
#: src/gui/setup_other.cpp:72 src/gui/userpalette.cpp:124
 
3617
#. TRANSLATORS: settings option
 
3618
#. TRANSLATORS: palette color
 
3619
#: src/gui/setup_other.cpp:98 src/gui/userpalette.cpp:135
2809
3620
msgid "Monsters"
2810
3621
msgstr "Čudovišta"
2811
3622
 
2812
 
#: src/gui/setup_other.cpp:74
 
3623
#. TRANSLATORS: settings option
 
3624
#: src/gui/setup_other.cpp:101
2813
3625
msgid "Show damage inflicted to monsters"
2814
3626
msgstr ""
2815
3627
 
2816
 
#: src/gui/setup_other.cpp:77
 
3628
#. TRANSLATORS: settings option
 
3629
#: src/gui/setup_other.cpp:105
2817
3630
msgid "Auto target only reachable monsters"
2818
3631
msgstr ""
2819
3632
 
2820
 
#: src/gui/setup_other.cpp:80
 
3633
#. TRANSLATORS: settings option
 
3634
#: src/gui/setup_other.cpp:109
2821
3635
msgid "Highlight monster attack range"
2822
3636
msgstr ""
2823
3637
 
2824
 
#: src/gui/setup_other.cpp:84
 
3638
#. TRANSLATORS: settings option
 
3639
#: src/gui/setup_other.cpp:114
2825
3640
msgid "Show monster hp bar"
2826
3641
msgstr ""
2827
3642
 
2828
 
#: src/gui/setup_other.cpp:87
 
3643
#. TRANSLATORS: settings option
 
3644
#: src/gui/setup_other.cpp:118
2829
3645
msgid "Cycle monster targets"
2830
3646
msgstr ""
2831
3647
 
2832
 
#: src/gui/setup_other.cpp:93
 
3648
#. TRANSLATORS: settings option
 
3649
#: src/gui/setup_other.cpp:126
2833
3650
msgid "Show warps particles"
2834
3651
msgstr ""
2835
3652
 
2836
 
#: src/gui/setup_other.cpp:96
 
3653
#. TRANSLATORS: settings option
 
3654
#: src/gui/setup_other.cpp:130
2837
3655
msgid "Highlight map portals"
2838
3656
msgstr ""
2839
3657
 
2840
 
#: src/gui/setup_other.cpp:99
 
3658
#. TRANSLATORS: settings option
 
3659
#: src/gui/setup_other.cpp:134
2841
3660
msgid "Highlight floor items"
2842
3661
msgstr ""
2843
3662
 
2844
 
#: src/gui/setup_other.cpp:102
 
3663
#. TRANSLATORS: settings option
 
3664
#: src/gui/setup_other.cpp:138
2845
3665
msgid "Highlight player attack range"
2846
3666
msgstr ""
2847
3667
 
2848
 
#: src/gui/setup_other.cpp:105
 
3668
#. TRANSLATORS: settings option
 
3669
#: src/gui/setup_other.cpp:142
2849
3670
msgid "Show extended minimaps"
2850
3671
msgstr ""
2851
3672
 
2852
 
#: src/gui/setup_other.cpp:108
 
3673
#. TRANSLATORS: settings option
 
3674
#: src/gui/setup_other.cpp:146
2853
3675
msgid "Draw path"
2854
3676
msgstr ""
2855
3677
 
2856
 
#: src/gui/setup_other.cpp:111
 
3678
#. TRANSLATORS: settings option
 
3679
#: src/gui/setup_other.cpp:150
2857
3680
msgid "Draw hotkeys on map"
2858
3681
msgstr ""
2859
3682
 
2860
 
#: src/gui/setup_other.cpp:114
 
3683
#. TRANSLATORS: settings option
 
3684
#: src/gui/setup_other.cpp:154
2861
3685
msgid "Enable lazy scrolling"
2862
3686
msgstr ""
2863
3687
 
2864
 
#: src/gui/setup_other.cpp:117
 
3688
#. TRANSLATORS: settings option
 
3689
#: src/gui/setup_other.cpp:158
2865
3690
msgid "Scroll laziness"
2866
3691
msgstr ""
2867
3692
 
2868
 
#: src/gui/setup_other.cpp:120
 
3693
#. TRANSLATORS: settings option
 
3694
#: src/gui/setup_other.cpp:162
2869
3695
msgid "Scroll radius"
2870
3696
msgstr ""
2871
3697
 
2872
 
#: src/gui/setup_other.cpp:123
 
3698
#. TRANSLATORS: settings option
 
3699
#: src/gui/setup_other.cpp:166
2873
3700
msgid "Auto resize minimaps"
2874
3701
msgstr ""
2875
3702
 
2876
 
#: src/gui/setup_other.cpp:127
 
3703
#. TRANSLATORS: settings group
 
3704
#: src/gui/setup_other.cpp:171
2877
3705
msgid "Moving"
2878
3706
msgstr ""
2879
3707
 
2880
 
#: src/gui/setup_other.cpp:129
 
3708
#. TRANSLATORS: settings option
 
3709
#: src/gui/setup_other.cpp:174
2881
3710
msgid "Auto fix position"
2882
3711
msgstr ""
2883
3712
 
2884
 
#: src/gui/setup_other.cpp:132
 
3713
#. TRANSLATORS: settings option
 
3714
#: src/gui/setup_other.cpp:178
2885
3715
msgid "Attack while moving"
2886
3716
msgstr ""
2887
3717
 
2888
 
#: src/gui/setup_other.cpp:135
 
3718
#. TRANSLATORS: settings option
 
3719
#: src/gui/setup_other.cpp:182
2889
3720
msgid "Attack next target"
2890
3721
msgstr ""
2891
3722
 
2892
 
#: src/gui/setup_other.cpp:138
 
3723
#. TRANSLATORS: settings option
 
3724
#: src/gui/setup_other.cpp:186
2893
3725
msgid "Sync player move"
2894
3726
msgstr ""
2895
3727
 
2896
 
#: src/gui/setup_other.cpp:141
 
3728
#. TRANSLATORS: settings option
 
3729
#: src/gui/setup_other.cpp:190
2897
3730
msgid "Crazy move A program"
2898
3731
msgstr ""
2899
3732
 
2900
 
#: src/gui/setup_other.cpp:144
 
3733
#. TRANSLATORS: settings option
 
3734
#: src/gui/setup_other.cpp:194
2901
3735
msgid "Mouse relative moves (good for touch interfaces)"
2902
3736
msgstr ""
2903
3737
 
2904
 
#: src/gui/setup_other.cpp:148
 
3738
#. TRANSLATORS: settings group
 
3739
#: src/gui/setup_other.cpp:199
2905
3740
msgid "Player"
2906
3741
msgstr ""
2907
3742
 
2908
 
#: src/gui/setup_other.cpp:150
 
3743
#: src/gui/setup_other.cpp:201
2909
3744
msgid "Show own hp bar"
2910
3745
msgstr ""
2911
3746
 
2912
 
#: src/gui/setup_other.cpp:153
 
3747
#. TRANSLATORS: settings option
 
3748
#: src/gui/setup_other.cpp:205
2913
3749
msgid "Enable quick stats"
2914
3750
msgstr ""
2915
3751
 
2916
 
#: src/gui/setup_other.cpp:156
 
3752
#. TRANSLATORS: settings option
 
3753
#: src/gui/setup_other.cpp:209
2917
3754
msgid "Cycle player targets"
2918
3755
msgstr ""
2919
3756
 
2920
 
#: src/gui/setup_other.cpp:159
 
3757
#. TRANSLATORS: settings option
 
3758
#: src/gui/setup_other.cpp:213
2921
3759
msgid "Show job exp messages"
2922
3760
msgstr ""
2923
3761
 
2924
 
#: src/gui/setup_other.cpp:162
 
3762
#. TRANSLATORS: settings option
 
3763
#: src/gui/setup_other.cpp:217
2925
3764
msgid "Show players popups"
2926
3765
msgstr ""
2927
3766
 
2928
 
#: src/gui/setup_other.cpp:165
 
3767
#. TRANSLATORS: settings option
 
3768
#: src/gui/setup_other.cpp:221
2929
3769
msgid "Afk message"
2930
3770
msgstr ""
2931
3771
 
2932
 
#: src/gui/setup_other.cpp:168
 
3772
#. TRANSLATORS: settings option
 
3773
#: src/gui/setup_other.cpp:225
2933
3774
msgid "Show job"
2934
3775
msgstr ""
2935
3776
 
2936
 
#: src/gui/setup_other.cpp:171
 
3777
#. TRANSLATORS: settings option
 
3778
#: src/gui/setup_other.cpp:229
2937
3779
msgid "Enable attack filter"
2938
3780
msgstr ""
2939
3781
 
2940
 
#: src/gui/setup_other.cpp:174
 
3782
#. TRANSLATORS: settings option
 
3783
#: src/gui/setup_other.cpp:233
2941
3784
msgid "Enable pickup filter"
2942
3785
msgstr ""
2943
3786
 
2944
 
#: src/gui/setup_other.cpp:177
 
3787
#. TRANSLATORS: settings option
 
3788
#: src/gui/setup_other.cpp:237
2945
3789
msgid "Enable advert protocol"
2946
3790
msgstr ""
2947
3791
 
2948
 
#: src/gui/setup_other.cpp:180
 
3792
#: src/gui/setup_other.cpp:240
2949
3793
msgid "Enable weight notifications"
2950
3794
msgstr ""
2951
3795
 
2952
 
#: src/gui/setup_other.cpp:186
 
3796
#. TRANSLATORS: settings option
 
3797
#: src/gui/setup_other.cpp:248
2953
3798
msgid "Accept sell/buy requests"
2954
3799
msgstr ""
2955
3800
 
2956
 
#: src/gui/setup_other.cpp:189
 
3801
#. TRANSLATORS: settings option
 
3802
#: src/gui/setup_other.cpp:252
2957
3803
msgid "Enable shop mode"
2958
3804
msgstr ""
2959
3805
 
2960
 
#: src/gui/setup_other.cpp:195
 
3806
#. TRANSLATORS: settings option
 
3807
#: src/gui/setup_other.cpp:260
2961
3808
msgid "Cycle npc targets"
2962
3809
msgstr ""
2963
3810
 
2964
 
#: src/gui/setup_other.cpp:198
 
3811
#. TRANSLATORS: settings option
 
3812
#: src/gui/setup_other.cpp:264
2965
3813
msgid "Log NPC dialogue"
2966
3814
msgstr ""
2967
3815
 
2968
 
#: src/gui/setup_other.cpp:202
 
3816
#. TRANSLATORS: settings group
 
3817
#: src/gui/setup_other.cpp:269
2969
3818
msgid "Bots support"
2970
3819
msgstr ""
2971
3820
 
2972
 
#: src/gui/setup_other.cpp:204
 
3821
#. TRANSLATORS: settings option
 
3822
#: src/gui/setup_other.cpp:272
2973
3823
msgid "Enable auction bot support"
2974
3824
msgstr ""
2975
3825
 
2976
 
#: src/gui/setup_other.cpp:207
 
3826
#. TRANSLATORS: settings option
 
3827
#: src/gui/setup_other.cpp:276
2977
3828
msgid "Enable guild bot support and disable native guild support"
2978
3829
msgstr ""
2979
3830
 
2980
 
#: src/gui/setup_other.cpp:212
 
3831
#. TRANSLATORS: settings group
 
3832
#: src/gui/setup_other.cpp:282
2981
3833
msgid "Keyboard"
2982
3834
msgstr ""
2983
3835
 
2984
 
#: src/gui/setup_other.cpp:214
 
3836
#. TRANSLATORS: settings option
 
3837
#: src/gui/setup_other.cpp:285
2985
3838
msgid "Repeat delay"
2986
3839
msgstr ""
2987
3840
 
2988
 
#: src/gui/setup_other.cpp:217
 
3841
#. TRANSLATORS: settings option
 
3842
#: src/gui/setup_other.cpp:289
2989
3843
msgid "Repeat interval"
2990
3844
msgstr ""
2991
3845
 
2992
 
#: src/gui/setup_other.cpp:220
 
3846
#. TRANSLATORS: settings option
 
3847
#: src/gui/setup_other.cpp:293
2993
3848
msgid "Custom repeat interval"
2994
3849
msgstr ""
2995
3850
 
2996
 
#: src/gui/setup_other.cpp:226
 
3851
#. TRANSLATORS: settings option
 
3852
#: src/gui/setup_other.cpp:301
2997
3853
msgid "Shortcut buttons"
2998
3854
msgstr ""
2999
3855
 
3000
 
#: src/gui/setup_other.cpp:230
 
3856
#. TRANSLATORS: settings group
 
3857
#: src/gui/setup_other.cpp:306
3001
3858
msgid "Proxy server"
3002
3859
msgstr ""
3003
3860
 
3004
 
#: src/gui/setup_other.cpp:233
 
3861
#. TRANSLATORS: settings option
 
3862
#: src/gui/setup_other.cpp:310
3005
3863
msgid "Proxy type"
3006
3864
msgstr ""
3007
3865
 
3008
 
#: src/gui/setup_other.cpp:236
 
3866
#. TRANSLATORS: settings option
 
3867
#: src/gui/setup_other.cpp:314
3009
3868
msgid "Proxy address:port"
3010
3869
msgstr ""
3011
3870
 
3012
 
#: src/gui/setup_other.cpp:242
 
3871
#. TRANSLATORS: settings option
 
3872
#: src/gui/setup_other.cpp:322
3013
3873
msgid "Enable server side attack"
3014
3874
msgstr ""
3015
3875
 
3016
 
#: src/gui/setup_other.cpp:245
 
3876
#. TRANSLATORS: settings option
 
3877
#: src/gui/setup_other.cpp:326
3017
3878
msgid "Enable bot checker"
3018
3879
msgstr ""
3019
3880
 
3020
 
#: src/gui/setup_other.cpp:248
 
3881
#. TRANSLATORS: settings option
 
3882
#: src/gui/setup_other.cpp:330
3021
3883
msgid "Enable buggy servers protection (do not disable)"
3022
3884
msgstr ""
3023
3885
 
3024
 
#: src/gui/setup_other.cpp:252
 
3886
#. TRANSLATORS: settings option
 
3887
#: src/gui/setup_other.cpp:335
3025
3888
msgid "Enable debug log"
3026
3889
msgstr ""
3027
3890
 
3028
 
#: src/gui/setup_other.cpp:255
 
3891
#. TRANSLATORS: settings option
 
3892
#: src/gui/setup_other.cpp:339
3029
3893
msgid "Enable OpenGL log"
3030
3894
msgstr ""
3031
3895
 
3032
 
#: src/gui/setup_other.cpp:258
 
3896
#. TRANSLATORS: settings option
 
3897
#: src/gui/setup_other.cpp:343
3033
3898
msgid "Enable input log"
3034
3899
msgstr ""
3035
3900
 
3036
 
#: src/gui/setup_other.cpp:261
 
3901
#. TRANSLATORS: settings option
 
3902
#: src/gui/setup_other.cpp:347
3037
3903
msgid "Low traffic mode"
3038
3904
msgstr ""
3039
3905
 
3040
 
#: src/gui/setup_other.cpp:264
 
3906
#. TRANSLATORS: settings option
 
3907
#: src/gui/setup_other.cpp:351
3041
3908
msgid "Hide shield sprite"
3042
3909
msgstr ""
3043
3910
 
3044
 
#: src/gui/setup_other.cpp:268
 
3911
#. TRANSLATORS: settings option
 
3912
#: src/gui/setup_other.cpp:356
3045
3913
msgid "Use FBO for screenshots (only for opengl)"
3046
3914
msgstr ""
3047
3915
 
3048
 
#: src/gui/setup_other.cpp:272
 
3916
#. TRANSLATORS: settings option
 
3917
#: src/gui/setup_other.cpp:361
3049
3918
msgid "Network delay between sub servers"
3050
3919
msgstr ""
3051
3920
 
3052
 
#: src/gui/setup_other.cpp:275
 
3921
#. TRANSLATORS: settings option
 
3922
#: src/gui/setup_other.cpp:365
3053
3923
msgid "Show background"
3054
3924
msgstr ""
3055
3925
 
3056
 
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:66
 
3926
#. TRANSLATORS: settings option
 
3927
#: src/gui/setup_other.cpp:370
 
3928
msgid "Screen density override"
 
3929
msgstr ""
 
3930
 
 
3931
#. TRANSLATORS: settings option
 
3932
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:69
3057
3933
msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)"
3058
3934
msgstr ""
3059
3935
 
3060
 
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:69
 
3936
#. TRANSLATORS: settings option
 
3937
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73
3061
3938
msgid "Auto adjust perfomance"
3062
3939
msgstr ""
3063
3940
 
3064
 
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:72
 
3941
#. TRANSLATORS: settings option
 
3942
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:77
3065
3943
msgid "Hw acceleration"
3066
3944
msgstr ""
3067
3945
 
3068
 
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:75
 
3946
#. TRANSLATORS: settings option
 
3947
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:81
3069
3948
msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)"
3070
3949
msgstr ""
3071
3950
 
3072
 
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:78
 
3951
#. TRANSLATORS: settings option
 
3952
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:85
3073
3953
msgid "Enable map reduce (Software)"
3074
3954
msgstr ""
3075
3955
 
3076
 
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:81
 
3956
#. TRANSLATORS: settings option
 
3957
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89
3077
3958
msgid "Enable compound sprite delay (Software)"
3078
3959
msgstr ""
3079
3960
 
3080
 
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:84
 
3961
#. TRANSLATORS: settings option
 
3962
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:93
3081
3963
msgid "Enable delayed images load (OpenGL)"
3082
3964
msgstr ""
3083
3965
 
3084
 
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:87
 
3966
#. TRANSLATORS: settings option
 
3967
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:97
3085
3968
msgid "Enable texture sampler (OpenGL)"
3086
3969
msgstr ""
3087
3970
 
3088
 
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:91
 
3971
#. TRANSLATORS: settings option
 
3972
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:102
3089
3973
msgid "Better quality (disable for better perfomance)"
3090
3974
msgstr ""
3091
3975
 
3092
 
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:94
 
3976
#. TRANSLATORS: settings option
 
3977
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:106
3093
3978
msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
3094
3979
msgstr ""
3095
3980
 
3096
 
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:98
 
3981
#. TRANSLATORS: settings option
 
3982
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:111
3097
3983
msgid "Show beings transparency"
3098
3984
msgstr ""
3099
3985
 
3100
 
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:101
 
3986
#. TRANSLATORS: settings option
 
3987
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:115
3101
3988
msgid "Enable reorder sprites."
3102
3989
msgstr ""
3103
3990
 
3104
 
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:105
 
3991
#. TRANSLATORS: settings option
 
3992
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:120
3105
3993
msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
3106
3994
msgstr ""
3107
3995
 
3108
 
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:108
 
3996
#. TRANSLATORS: settings option
 
3997
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:124
3109
3998
msgid "Disable advanced beings caching (Software)"
3110
3999
msgstr ""
3111
4000
 
3112
 
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:111
 
4001
#. TRANSLATORS: settings option
 
4002
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:128
3113
4003
msgid "Disable beings caching (Software)"
3114
4004
msgstr ""
3115
4005
 
3116
 
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:115
 
4006
#. TRANSLATORS: settings group
 
4007
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:133
3117
4008
msgid "Different options (enable or disable can improve perfomance)"
3118
4009
msgstr ""
3119
4010
 
3120
 
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:120
 
4011
#. TRANSLATORS: settings option
 
4012
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:139
3121
4013
msgid "Enable texture compression (fast OpenGL)"
3122
4014
msgstr ""
3123
4015
 
3124
 
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:123
 
4016
#. TRANSLATORS: settings option
 
4017
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:143
3125
4018
msgid "Enable rectangular texture extension (OpenGL)"
3126
4019
msgstr ""
3127
4020
 
3128
 
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:126
 
4021
#. TRANSLATORS: settings option
 
4022
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:147
3129
4023
msgid "Use new texture internal format (OpenGL)"
3130
4024
msgstr ""
3131
4025
 
3132
 
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:129
 
4026
#. TRANSLATORS: settings option
 
4027
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:151
3133
4028
msgid "Enable texture atlases (OpenGL)"
3134
4029
msgstr ""
3135
4030
 
3136
 
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:132
 
4031
#. TRANSLATORS: settings option
 
4032
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:155
3137
4033
msgid "Cache all sprites per map (can use additinal memory)"
3138
4034
msgstr ""
3139
4035
 
3140
 
#: src/gui/setup_players.cpp:53
 
4036
#. TRANSLATORS: settings option
 
4037
#: src/gui/setup_players.cpp:55
3141
4038
msgid "Show gender"
3142
4039
msgstr ""
3143
4040
 
3144
 
#: src/gui/setup_players.cpp:56
 
4041
#. TRANSLATORS: settings option
 
4042
#: src/gui/setup_players.cpp:59
3145
4043
msgid "Show level"
3146
4044
msgstr ""
3147
4045
 
3148
 
#: src/gui/setup_players.cpp:59
 
4046
#. TRANSLATORS: settings option
 
4047
#: src/gui/setup_players.cpp:63
3149
4048
msgid "Show own name"
3150
4049
msgstr ""
3151
4050
 
3152
 
#: src/gui/setup_players.cpp:62
 
4051
#. TRANSLATORS: settings option
 
4052
#: src/gui/setup_players.cpp:67
3153
4053
msgid "Enable extended mouse targeting"
3154
4054
msgstr ""
3155
4055
 
3156
 
#: src/gui/setup_players.cpp:65
 
4056
#. TRANSLATORS: settings option
 
4057
#: src/gui/setup_players.cpp:71
3157
4058
msgid "Target dead players"
3158
4059
msgstr ""
3159
4060
 
3160
 
#: src/gui/setup_players.cpp:68
 
4061
#. TRANSLATORS: settings option
 
4062
#: src/gui/setup_players.cpp:75
3161
4063
msgid "Visible names"
3162
4064
msgstr "Vidljiva imena"
3163
4065
 
3164
 
#: src/gui/setup_players.cpp:71
 
4066
#. TRANSLATORS: settings option
 
4067
#: src/gui/setup_players.cpp:79
3165
4068
msgid "Auto move names"
3166
4069
msgstr ""
3167
4070
 
3168
 
#: src/gui/setup_players.cpp:74
 
4071
#. TRANSLATORS: settings option
 
4072
#: src/gui/setup_players.cpp:83
3169
4073
msgid "Secure trades"
3170
4074
msgstr ""
3171
4075
 
3172
 
#: src/gui/setup_players.cpp:77
 
4076
#. TRANSLATORS: settings option
 
4077
#: src/gui/setup_players.cpp:87
3173
4078
msgid "Unsecure chars in names"
3174
4079
msgstr ""
3175
4080
 
3176
 
#: src/gui/setup_players.cpp:80
 
4081
#. TRANSLATORS: settings option
 
4082
#: src/gui/setup_players.cpp:91
3177
4083
msgid "Show statuses"
3178
4084
msgstr ""
3179
4085
 
3180
 
#: src/gui/setup_players.cpp:83
 
4086
#. TRANSLATORS: settings option
 
4087
#: src/gui/setup_players.cpp:95
3181
4088
msgid "Show ip addresses on screenshots"
3182
4089
msgstr ""
3183
4090
 
3184
 
#: src/gui/setup_players.cpp:86
 
4091
#. TRANSLATORS: settings option
 
4092
#: src/gui/setup_players.cpp:99
3185
4093
msgid "Allow self heal with mouse click"
3186
4094
msgstr ""
3187
4095
 
3188
 
#: src/gui/setup_players.cpp:89
 
4096
#. TRANSLATORS: settings option
 
4097
#: src/gui/setup_players.cpp:103
3189
4098
msgid "Group friends in who is online window"
3190
4099
msgstr ""
3191
4100
 
3192
 
#: src/gui/setup_players.cpp:92
 
4101
#. TRANSLATORS: settings option
 
4102
#: src/gui/setup_players.cpp:107
3193
4103
msgid "Hide erased players nicks"
3194
4104
msgstr ""
3195
4105
 
3196
 
#: src/gui/setup_relations.cpp:61
 
4106
#. TRANSLATORS: relations table header
 
4107
#: src/gui/setup_relations.cpp:63
3197
4108
msgid "Relation"
3198
4109
msgstr "Odnos"
3199
4110
 
3200
 
#: src/gui/setup_relations.cpp:66
 
4111
#. TRANSLATORS: relation type
 
4112
#: src/gui/setup_relations.cpp:69
3201
4113
msgid "Neutral"
3202
4114
msgstr "Neutralno"
3203
4115
 
3204
 
#: src/gui/setup_relations.cpp:67
 
4116
#. TRANSLATORS: relation type
 
4117
#: src/gui/setup_relations.cpp:71
3205
4118
msgid "Friend"
3206
4119
msgstr "Prijatelj"
3207
4120
 
3208
 
#: src/gui/setup_relations.cpp:68
 
4121
#. TRANSLATORS: relation type
 
4122
#: src/gui/setup_relations.cpp:73
3209
4123
msgid "Disregarded"
3210
4124
msgstr "Zanemareno"
3211
4125
 
3212
 
#: src/gui/setup_relations.cpp:69
 
4126
#. TRANSLATORS: relation type
 
4127
#: src/gui/setup_relations.cpp:75
3213
4128
msgid "Ignored"
3214
4129
msgstr "Ignorirano"
3215
4130
 
3216
 
#: src/gui/setup_relations.cpp:70
 
4131
#. TRANSLATORS: relation type
 
4132
#: src/gui/setup_relations.cpp:77
3217
4133
msgid "Erased"
3218
4134
msgstr ""
3219
4135
 
3220
 
#: src/gui/setup_relations.cpp:71
 
4136
#. TRANSLATORS: relation type
 
4137
#: src/gui/setup_relations.cpp:79
3221
4138
msgid "Blacklisted"
3222
4139
msgstr ""
3223
4140
 
3224
 
#: src/gui/setup_relations.cpp:72
 
4141
#. TRANSLATORS: relation type
 
4142
#: src/gui/setup_relations.cpp:81
3225
4143
msgid "Enemy"
3226
4144
msgstr ""
3227
4145
 
3228
 
#: src/gui/setup_relations.cpp:247
 
4146
#. TRANSLATORS: relation dialog button
 
4147
#: src/gui/setup_relations.cpp:257
3229
4148
msgid "Allow trading"
3230
4149
msgstr "Dozvoli trgovanje"
3231
4150
 
3232
 
#: src/gui/setup_relations.cpp:249
 
4151
#. TRANSLATORS: relation dialog button
 
4152
#: src/gui/setup_relations.cpp:260
3233
4153
msgid "Allow whispers"
3234
4154
msgstr "Dozvoli šapate"
3235
4155
 
3236
 
#: src/gui/setup_relations.cpp:255
 
4156
#. TRANSLATORS: relation dialog name
 
4157
#: src/gui/setup_relations.cpp:267
3237
4158
msgid "Relations"
3238
4159
msgstr ""
3239
4160
 
3240
 
#: src/gui/setup_relations.cpp:278
 
4161
#. TRANSLATORS: relation dialog label
 
4162
#: src/gui/setup_relations.cpp:291
3241
4163
msgid "When ignoring:"
3242
4164
msgstr "Kad ignorira:"
3243
4165
 
3244
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:85
 
4166
#. TRANSLATORS: font size
 
4167
#: src/gui/setup_theme.cpp:86
 
4168
msgid "Very small (8)"
 
4169
msgstr ""
 
4170
 
 
4171
#. TRANSLATORS: font size
 
4172
#: src/gui/setup_theme.cpp:88
3245
4173
msgid "Very small (9)"
3246
4174
msgstr ""
3247
4175
 
3248
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:86
 
4176
#. TRANSLATORS: font size
 
4177
#: src/gui/setup_theme.cpp:90
3249
4178
msgid "Tiny (10)"
3250
4179
msgstr ""
3251
4180
 
3252
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:87
 
4181
#. TRANSLATORS: font size
 
4182
#: src/gui/setup_theme.cpp:92
3253
4183
msgid "Small (11)"
3254
4184
msgstr ""
3255
4185
 
3256
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:88
 
4186
#. TRANSLATORS: font size
 
4187
#: src/gui/setup_theme.cpp:94
3257
4188
msgid "Medium (12)"
3258
4189
msgstr ""
3259
4190
 
3260
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:89
 
4191
#. TRANSLATORS: font size
 
4192
#: src/gui/setup_theme.cpp:96
3261
4193
msgid "Normal (13)"
3262
4194
msgstr ""
3263
4195
 
3264
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:90
 
4196
#. TRANSLATORS: font size
 
4197
#: src/gui/setup_theme.cpp:98
3265
4198
msgid "Large (14)"
3266
4199
msgstr ""
3267
4200
 
3268
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:91
3269
 
msgid "Very large (15)"
3270
 
msgstr ""
3271
 
 
3272
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:92
3273
 
msgid "Big (16)"
3274
 
msgstr ""
3275
 
 
3276
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:93
3277
 
msgid "Very big (17)"
3278
 
msgstr ""
3279
 
 
3280
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:94
3281
 
msgid "Huge (18)"
3282
 
msgstr ""
3283
 
 
3284
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:95
3285
 
msgid "Very huge (19)"
3286
 
msgstr ""
3287
 
 
3288
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:128
 
4201
#. TRANSLATORS: font size
 
4202
#: src/gui/setup_theme.cpp:100
 
4203
msgid "Large (15)"
 
4204
msgstr ""
 
4205
 
 
4206
#. TRANSLATORS: font size
 
4207
#: src/gui/setup_theme.cpp:102
 
4208
msgid "Large (16)"
 
4209
msgstr ""
 
4210
 
 
4211
#. TRANSLATORS: font size
 
4212
#: src/gui/setup_theme.cpp:104
 
4213
msgid "Big (17)"
 
4214
msgstr ""
 
4215
 
 
4216
#. TRANSLATORS: font size
 
4217
#: src/gui/setup_theme.cpp:106
 
4218
msgid "Big (18)"
 
4219
msgstr ""
 
4220
 
 
4221
#. TRANSLATORS: font size
 
4222
#: src/gui/setup_theme.cpp:108
 
4223
msgid "Big (19)"
 
4224
msgstr ""
 
4225
 
 
4226
#. TRANSLATORS: font size
 
4227
#: src/gui/setup_theme.cpp:110
 
4228
msgid "Very big (20)"
 
4229
msgstr ""
 
4230
 
 
4231
#. TRANSLATORS: font size
 
4232
#: src/gui/setup_theme.cpp:112
 
4233
msgid "Very big (21)"
 
4234
msgstr ""
 
4235
 
 
4236
#. TRANSLATORS: font size
 
4237
#: src/gui/setup_theme.cpp:114
 
4238
msgid "Very big (22)"
 
4239
msgstr ""
 
4240
 
 
4241
#. TRANSLATORS: font size
 
4242
#: src/gui/setup_theme.cpp:116
 
4243
msgid "Huge (23)"
 
4244
msgstr ""
 
4245
 
 
4246
#. TRANSLATORS: language
 
4247
#: src/gui/setup_theme.cpp:151
3289
4248
msgid "Chinese (China)"
3290
4249
msgstr ""
3291
4250
 
3292
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:129
 
4251
#. TRANSLATORS: language
 
4252
#: src/gui/setup_theme.cpp:153
3293
4253
msgid "Czech"
3294
4254
msgstr ""
3295
4255
 
3296
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:130
 
4256
#. TRANSLATORS: language
 
4257
#: src/gui/setup_theme.cpp:155
3297
4258
msgid "English"
3298
4259
msgstr ""
3299
4260
 
3300
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:131
 
4261
#. TRANSLATORS: language
 
4262
#: src/gui/setup_theme.cpp:157
3301
4263
msgid "Finnish"
3302
4264
msgstr ""
3303
4265
 
3304
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:132
 
4266
#. TRANSLATORS: language
 
4267
#: src/gui/setup_theme.cpp:159
3305
4268
msgid "French"
3306
4269
msgstr ""
3307
4270
 
3308
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:133
 
4271
#. TRANSLATORS: language
 
4272
#: src/gui/setup_theme.cpp:161
3309
4273
msgid "German"
3310
4274
msgstr ""
3311
4275
 
3312
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:134
 
4276
#. TRANSLATORS: language
 
4277
#: src/gui/setup_theme.cpp:163
3313
4278
msgid "Indonesian"
3314
4279
msgstr ""
3315
4280
 
3316
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:135
 
4281
#. TRANSLATORS: language
 
4282
#: src/gui/setup_theme.cpp:165
3317
4283
msgid "Italian"
3318
4284
msgstr ""
3319
4285
 
3320
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:136
 
4286
#. TRANSLATORS: language
 
4287
#: src/gui/setup_theme.cpp:167
3321
4288
msgid "Polish"
3322
4289
msgstr ""
3323
4290
 
3324
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:137
 
4291
#. TRANSLATORS: language
 
4292
#: src/gui/setup_theme.cpp:169
3325
4293
msgid "Japanese"
3326
4294
msgstr ""
3327
4295
 
3328
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:138
 
4296
#. TRANSLATORS: language
 
4297
#: src/gui/setup_theme.cpp:171
3329
4298
msgid "Dutch (Belgium/Flemish)"
3330
4299
msgstr ""
3331
4300
 
3332
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:139
 
4301
#. TRANSLATORS: language
 
4302
#: src/gui/setup_theme.cpp:173
3333
4303
msgid "Portuguese"
3334
4304
msgstr ""
3335
4305
 
3336
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:140
 
4306
#. TRANSLATORS: language
 
4307
#: src/gui/setup_theme.cpp:175
3337
4308
msgid "Portuguese (Brazilian)"
3338
4309
msgstr ""
3339
4310
 
3340
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:141
 
4311
#. TRANSLATORS: language
 
4312
#: src/gui/setup_theme.cpp:177
3341
4313
msgid "Russian"
3342
4314
msgstr ""
3343
4315
 
3344
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:142
 
4316
#. TRANSLATORS: language
 
4317
#: src/gui/setup_theme.cpp:179
3345
4318
msgid "Spanish (Castilian)"
3346
4319
msgstr ""
3347
4320
 
3348
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:143
 
4321
#. TRANSLATORS: language
 
4322
#: src/gui/setup_theme.cpp:181
3349
4323
msgid "Turkish"
3350
4324
msgstr ""
3351
4325
 
3352
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:194
 
4326
#. TRANSLATORS: theme settings label
 
4327
#: src/gui/setup_theme.cpp:233
3353
4328
msgid "Gui theme"
3354
4329
msgstr ""
3355
4330
 
3356
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:199
 
4331
#. TRANSLATORS: theme settings label
 
4332
#: src/gui/setup_theme.cpp:240
3357
4333
msgid "Main Font"
3358
4334
msgstr ""
3359
4335
 
3360
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:203
 
4336
#. TRANSLATORS: theme settings label
 
4337
#: src/gui/setup_theme.cpp:245
3361
4338
msgid "Language"
3362
4339
msgstr ""
3363
4340
 
3364
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:206
 
4341
#. TRANSLATORS: theme settings label
 
4342
#: src/gui/setup_theme.cpp:249
3365
4343
msgid "Bold font"
3366
4344
msgstr ""
3367
4345
 
3368
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:209
 
4346
#. TRANSLATORS: theme settings label
 
4347
#: src/gui/setup_theme.cpp:253
3369
4348
msgid "Particle font"
3370
4349
msgstr ""
3371
4350
 
3372
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:212
 
4351
#. TRANSLATORS: theme settings label
 
4352
#: src/gui/setup_theme.cpp:257
3373
4353
msgid "Help font"
3374
4354
msgstr ""
3375
4355
 
3376
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:215
 
4356
#. TRANSLATORS: theme settings label
 
4357
#: src/gui/setup_theme.cpp:261
3377
4358
msgid "Secure font"
3378
4359
msgstr ""
3379
4360
 
3380
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:218
 
4361
#. TRANSLATORS: theme settings label
 
4362
#: src/gui/setup_theme.cpp:265
3381
4363
msgid "Japanese font"
3382
4364
msgstr ""
3383
4365
 
3384
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:222
 
4366
#. TRANSLATORS: theme settings label
 
4367
#: src/gui/setup_theme.cpp:270
3385
4368
msgid "Font size"
3386
4369
msgstr "Veličina fonta"
3387
4370
 
3388
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:226
 
4371
#. TRANSLATORS: theme settings label
 
4372
#: src/gui/setup_theme.cpp:275
3389
4373
msgid "Npc font size"
3390
4374
msgstr ""
3391
4375
 
3392
4376
#. TRANSLATORS: button name with information about selected theme
3393
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:230
 
4377
#: src/gui/setup_theme.cpp:279
3394
4378
msgid "i"
3395
4379
msgstr ""
3396
4380
 
3397
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:233
3398
 
msgid "Theme"
3399
 
msgstr ""
3400
 
 
3401
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:399
 
4381
#. TRANSLATORS: theme info dialog header
 
4382
#: src/gui/setup_theme.cpp:452
3402
4383
msgid "Theme info"
3403
4384
msgstr ""
3404
4385
 
3405
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:420
 
4386
#. TRANSLATORS: theme message dialog
 
4387
#: src/gui/setup_theme.cpp:477
3406
4388
msgid "Theme Changed"
3407
4389
msgstr ""
3408
4390
 
3409
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:420 src/gui/setup_video.cpp:511
3410
 
#: src/gui/setup_video.cpp:518
 
4391
#. TRANSLATORS: video settings warning
 
4392
#: src/gui/setup_theme.cpp:477 src/gui/setup_video.cpp:537
 
4393
#: src/gui/setup_video.cpp:546
3411
4394
msgid "Restart your client for the change to take effect."
3412
4395
msgstr "Ponovo pokrenite klijent da bi promjene bile efektne."
3413
4396
 
3414
 
#: src/gui/setup_touch.cpp:34
 
4397
#. TRANSLATORS: onscreen button size
 
4398
#: src/gui/setup_touch.cpp:35
3415
4399
msgid "Small"
3416
4400
msgstr ""
3417
4401
 
3418
 
#: src/gui/setup_touch.cpp:36
 
4402
#. TRANSLATORS: onscreen button size
 
4403
#: src/gui/setup_touch.cpp:39
3419
4404
msgid "Medium"
3420
4405
msgstr ""
3421
4406
 
3422
 
#: src/gui/setup_touch.cpp:37
 
4407
#. TRANSLATORS: onscreen button size
 
4408
#: src/gui/setup_touch.cpp:41
3423
4409
msgid "Large"
3424
4410
msgstr ""
3425
4411
 
3426
 
#: src/gui/setup_touch.cpp:54
 
4412
#. TRANSLATORS: touch settings tab
 
4413
#: src/gui/setup_touch.cpp:59
3427
4414
msgid "Touch"
3428
4415
msgstr ""
3429
4416
 
3430
 
#: src/gui/setup_touch.cpp:62
 
4417
#. TRANSLATORS: settings option
 
4418
#: src/gui/setup_touch.cpp:68
3431
4419
msgid "Onscreen keyboard"
3432
4420
msgstr ""
3433
4421
 
3434
 
#: src/gui/setup_touch.cpp:64
 
4422
#. TRANSLATORS: settings option
 
4423
#: src/gui/setup_touch.cpp:71
3435
4424
msgid "Show onscreen keyboard icon"
3436
4425
msgstr ""
3437
4426
 
3438
 
#: src/gui/setup_touch.cpp:67
 
4427
#. TRANSLATORS: settings option
 
4428
#: src/gui/setup_touch.cpp:75
3439
4429
msgid "Keyboard icon action"
3440
4430
msgstr ""
3441
4431
 
3442
 
#: src/gui/setup_touch.cpp:72
 
4432
#. TRANSLATORS: settings group
 
4433
#: src/gui/setup_touch.cpp:81
3443
4434
msgid "Onscreen joystick"
3444
4435
msgstr ""
3445
4436
 
3446
 
#: src/gui/setup_touch.cpp:74
 
4437
#. TRANSLATORS: settings option
 
4438
#: src/gui/setup_touch.cpp:84
3447
4439
msgid "Show onscreen joystick"
3448
4440
msgstr ""
3449
4441
 
3450
 
#: src/gui/setup_touch.cpp:77
 
4442
#. TRANSLATORS: settings option
 
4443
#: src/gui/setup_touch.cpp:88
3451
4444
msgid "Joystick size"
3452
4445
msgstr ""
3453
4446
 
3454
 
#: src/gui/setup_touch.cpp:81
 
4447
#. TRANSLATORS: settings group
 
4448
#: src/gui/setup_touch.cpp:93
3455
4449
msgid "Onscreen buttons"
3456
4450
msgstr ""
3457
4451
 
3458
 
#: src/gui/setup_touch.cpp:83
 
4452
#. TRANSLATORS: settings option
 
4453
#: src/gui/setup_touch.cpp:96
3459
4454
msgid "Show onscreen buttons"
3460
4455
msgstr ""
3461
4456
 
3462
 
#: src/gui/setup_touch.cpp:86
 
4457
#. TRANSLATORS: settings option
 
4458
#: src/gui/setup_touch.cpp:100
3463
4459
msgid "Buttons format"
3464
4460
msgstr ""
3465
4461
 
3466
 
#: src/gui/setup_touch.cpp:89
 
4462
#. TRANSLATORS: settings option
 
4463
#: src/gui/setup_touch.cpp:104
3467
4464
msgid "Buttons size"
3468
4465
msgstr ""
3469
4466
 
3470
 
#: src/gui/setup_touch.cpp:92 src/gui/setup_touch.cpp:96
3471
 
#: src/gui/setup_touch.cpp:100 src/gui/setup_touch.cpp:104
 
4467
#. TRANSLATORS: settings option
 
4468
#: src/gui/setup_touch.cpp:108 src/gui/setup_touch.cpp:113
 
4469
#: src/gui/setup_touch.cpp:118 src/gui/setup_touch.cpp:123
3472
4470
#, c-format
3473
4471
msgid "Button %u action"
3474
4472
msgstr ""
3475
4473
 
3476
 
#: src/gui/setup_video.cpp:181
 
4474
#. TRANSLATORS: draw backend
 
4475
#: src/gui/setup_video.cpp:182
3477
4476
msgid "Software"
3478
4477
msgstr ""
3479
4478
 
3480
 
#: src/gui/setup_video.cpp:183
 
4479
#. TRANSLATORS: draw backend
 
4480
#: src/gui/setup_video.cpp:185
3481
4481
msgid "Fast OpenGL"
3482
4482
msgstr ""
3483
4483
 
3484
 
#: src/gui/setup_video.cpp:184
 
4484
#. TRANSLATORS: draw backend
 
4485
#: src/gui/setup_video.cpp:187
3485
4486
msgid "Safe OpenGL"
3486
4487
msgstr ""
3487
4488
 
3488
 
#: src/gui/setup_video.cpp:186
 
4489
#. TRANSLATORS: draw backend
 
4490
#: src/gui/setup_video.cpp:190
3489
4491
msgid "Mobile OpenGL"
3490
4492
msgstr ""
3491
4493
 
3492
 
#: src/gui/setup_video.cpp:224
 
4494
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
 
4495
#: src/gui/setup_video.cpp:228
3493
4496
msgid "Full screen"
3494
4497
msgstr "Pregled na čitavom ekranu"
3495
4498
 
3496
 
#: src/gui/setup_video.cpp:228
 
4499
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
 
4500
#: src/gui/setup_video.cpp:233
3497
4501
msgid "Show cursor"
3498
4502
msgstr ""
3499
4503
 
3500
 
#: src/gui/setup_video.cpp:230
 
4504
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
 
4505
#: src/gui/setup_video.cpp:236
3501
4506
msgid "Custom cursor"
3502
4507
msgstr "Vlastiti kursor"
3503
4508
 
3504
 
#: src/gui/setup_video.cpp:233
 
4509
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
 
4510
#: src/gui/setup_video.cpp:240
3505
4511
msgid "Enable resize"
3506
4512
msgstr ""
3507
4513
 
3508
 
#: src/gui/setup_video.cpp:235
 
4514
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
 
4515
#: src/gui/setup_video.cpp:243
3509
4516
msgid "No frame"
3510
4517
msgstr ""
3511
4518
 
3512
 
#: src/gui/setup_video.cpp:236
 
4519
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
 
4520
#: src/gui/setup_video.cpp:245
3513
4521
msgid "FPS limit:"
3514
4522
msgstr ""
3515
4523
 
3516
 
#: src/gui/setup_video.cpp:240 src/gui/setup_video.cpp:267
3517
 
#: src/gui/setup_video.cpp:448 src/gui/setup_video.cpp:563
 
4524
#. TRANSLATORS: video settings label
 
4525
#: src/gui/setup_video.cpp:250 src/gui/setup_video.cpp:281
 
4526
#: src/gui/setup_video.cpp:470 src/gui/setup_video.cpp:594
3518
4527
msgid "Alt FPS limit: "
3519
4528
msgstr ""
3520
4529
 
3521
 
#: src/gui/setup_video.cpp:242
 
4530
#. TRANSLATORS: video settings button
 
4531
#: src/gui/setup_video.cpp:253
3522
4532
msgid "Detect best mode"
3523
4533
msgstr ""
3524
4534
 
3525
 
#: src/gui/setup_video.cpp:265 src/gui/setup_video.cpp:268
3526
 
#: src/gui/setup_video.cpp:447 src/gui/setup_video.cpp:549
3527
 
#: src/gui/setup_video.cpp:561
 
4535
#. TRANSLATORS: video settings label
 
4536
#: src/gui/setup_video.cpp:278 src/gui/setup_video.cpp:282
 
4537
#: src/gui/setup_video.cpp:468 src/gui/setup_video.cpp:578
 
4538
#: src/gui/setup_video.cpp:591
3528
4539
msgid "None"
3529
4540
msgstr ""
3530
4541
 
3531
 
#: src/gui/setup_video.cpp:374
 
4542
#. TRANSLATORS: video error message
 
4543
#: src/gui/setup_video.cpp:389
3532
4544
msgid ""
3533
4545
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
3534
4546
msgstr ""
3535
4547
 
3536
 
#: src/gui/setup_video.cpp:380
 
4548
#. TRANSLATORS: video error message
 
4549
#: src/gui/setup_video.cpp:396
3537
4550
msgid ""
3538
4551
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
3539
4552
msgstr ""
3540
4553
 
3541
 
#: src/gui/setup_video.cpp:391
 
4554
#. TRANSLATORS: video settings warning
 
4555
#: src/gui/setup_video.cpp:408
3542
4556
msgid "Switching to Full Screen"
3543
4557
msgstr ""
3544
4558
 
3545
 
#: src/gui/setup_video.cpp:392
 
4559
#. TRANSLATORS: video settings warning
 
4560
#: src/gui/setup_video.cpp:410
3546
4561
msgid "Restart needed for changes to take effect."
3547
4562
msgstr "Potrebno je ponovno pokrenuti klijent za izvršavanje promjena."
3548
4563
 
3549
 
#: src/gui/setup_video.cpp:410
 
4564
#. TRANSLATORS: video settings warning
 
4565
#: src/gui/setup_video.cpp:429
3550
4566
msgid "Changing to OpenGL"
3551
4567
msgstr ""
3552
4568
 
3553
 
#: src/gui/setup_video.cpp:411
 
4569
#. TRANSLATORS: video settings warning
 
4570
#: src/gui/setup_video.cpp:431
3554
4571
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
3555
4572
msgstr "Izmjene OpenGL-a zahtjevaju ponovno pokretanje klijenta."
3556
4573
 
3557
 
#: src/gui/setup_video.cpp:486
 
4574
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
 
4575
#: src/gui/setup_video.cpp:509
3558
4576
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
3559
4577
msgstr ""
3560
4578
 
3561
 
#: src/gui/setup_video.cpp:487
 
4579
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
 
4580
#: src/gui/setup_video.cpp:511
3562
4581
msgid "Enter new resolution:                "
3563
4582
msgstr ""
3564
4583
 
3565
 
#: src/gui/setup_video.cpp:510 src/gui/setup_video.cpp:517
 
4584
#. TRANSLATORS: video settings warning
 
4585
#: src/gui/setup_video.cpp:535 src/gui/setup_video.cpp:544
3566
4586
msgid "Screen Resolution Changed"
3567
4587
msgstr ""
3568
4588
 
3569
 
#: src/gui/setup_video.cpp:512
 
4589
#: src/gui/setup_video.cpp:538
3570
4590
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
3571
4591
msgstr ""
3572
4592
 
3573
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:38
 
4593
#. TRANSLATORS: speach type
 
4594
#: src/gui/setup_visual.cpp:39
3574
4595
msgid "No text"
3575
4596
msgstr "Nema teksta"
3576
4597
 
3577
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:39
 
4598
#. TRANSLATORS: speach type
 
4599
#: src/gui/setup_visual.cpp:41
3578
4600
msgid "Text"
3579
4601
msgstr "Tekst"
3580
4602
 
3581
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:40
 
4603
#. TRANSLATORS: speach type
 
4604
#: src/gui/setup_visual.cpp:43
3582
4605
msgid "Bubbles, no names"
3583
4606
msgstr "Mjehurići, bez imena"
3584
4607
 
3585
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:41
 
4608
#. TRANSLATORS: speach type
 
4609
#: src/gui/setup_visual.cpp:45
3586
4610
msgid "Bubbles with names"
3587
4611
msgstr "Mjehurići s imenima"
3588
4612
 
3589
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:48 src/gui/setup_visual.cpp:67
 
4613
#. TRANSLATORS: ambient effect type
 
4614
#. TRANSLATORS: vsync type
 
4615
#: src/gui/setup_visual.cpp:53 src/gui/setup_visual.cpp:79
3590
4616
msgid "off"
3591
4617
msgstr "isključeno"
3592
4618
 
3593
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:49 src/gui/setup_visual.cpp:119
3594
 
msgid "low"
3595
 
msgstr "nisko"
3596
 
 
3597
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:50 src/gui/setup_visual.cpp:121
3598
 
msgid "high"
3599
 
msgstr "visoko"
3600
 
 
3601
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:57
 
4619
#. TRANSLATORS: patricle effects type
 
4620
#: src/gui/setup_visual.cpp:65
3602
4621
msgid "best quality"
3603
4622
msgstr ""
3604
4623
 
3605
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:58
 
4624
#. TRANSLATORS: patricle effects type
 
4625
#: src/gui/setup_visual.cpp:67
3606
4626
msgid "normal"
3607
4627
msgstr ""
3608
4628
 
3609
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:59
 
4629
#. TRANSLATORS: patricle effects type
 
4630
#: src/gui/setup_visual.cpp:69
3610
4631
msgid "best perfomance"
3611
4632
msgstr ""
3612
4633
 
3613
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:68
 
4634
#. TRANSLATORS: vsync type
 
4635
#: src/gui/setup_visual.cpp:81
3614
4636
msgid "on"
3615
4637
msgstr ""
3616
4638
 
3617
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:79
 
4639
#. TRANSLATORS: settings tab name
 
4640
#: src/gui/setup_visual.cpp:93
3618
4641
msgid "Visual"
3619
4642
msgstr ""
3620
4643
 
3621
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:87
 
4644
#. TRANSLATORS: settings option
 
4645
#: src/gui/setup_visual.cpp:102
3622
4646
msgid "Notifications"
3623
4647
msgstr ""
3624
4648
 
3625
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:89
 
4649
#. TRANSLATORS: settings option
 
4650
#: src/gui/setup_visual.cpp:105
3626
4651
msgid "Show pickup notifications in chat"
3627
4652
msgstr ""
3628
4653
 
3629
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:92
 
4654
#. TRANSLATORS: settings option
 
4655
#: src/gui/setup_visual.cpp:109
3630
4656
msgid "Show pickup notifications as particle effects"
3631
4657
msgstr ""
3632
4658
 
3633
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:95
 
4659
#. TRANSLATORS: settings option
 
4660
#: src/gui/setup_visual.cpp:113
3634
4661
msgid "Effects"
3635
4662
msgstr ""
3636
4663
 
3637
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:98
 
4664
#. TRANSLATORS: settings option
 
4665
#: src/gui/setup_visual.cpp:117
3638
4666
msgid "Grab mouse and keyboard input"
3639
4667
msgstr ""
3640
4668
 
3641
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:102
 
4669
#. TRANSLATORS: settings option
 
4670
#: src/gui/setup_visual.cpp:122
3642
4671
msgid "Blurring textures (OpenGL)"
3643
4672
msgstr ""
3644
4673
 
3645
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:105
 
4674
#. TRANSLATORS: settings option
 
4675
#: src/gui/setup_visual.cpp:126
3646
4676
msgid "Gui opacity"
3647
4677
msgstr "Prozirnost sučelja"
3648
4678
 
3649
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:109
 
4679
#. TRANSLATORS: settings option
 
4680
#: src/gui/setup_visual.cpp:131
3650
4681
msgid "Overhead text"
3651
4682
msgstr "Tekst iznad glave"
3652
4683
 
3653
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:113
 
4684
#. TRANSLATORS: settings option
 
4685
#: src/gui/setup_visual.cpp:136
3654
4686
msgid "Ambient FX"
3655
4687
msgstr "Efekti okruženja"
3656
4688
 
3657
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:116
 
4689
#. TRANSLATORS: settings option
 
4690
#. TRANSLATORS: palette color
 
4691
#: src/gui/setup_visual.cpp:140 src/gui/userpalette.cpp:146
3658
4692
msgid "Particle effects"
3659
4693
msgstr "Efekt čestica"
3660
4694
 
3661
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:120
3662
 
msgid "medium"
3663
 
msgstr "srednje"
3664
 
 
3665
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:122
 
4695
#. TRANSLATORS: particle details
 
4696
#: src/gui/setup_visual.cpp:150
3666
4697
msgid "max"
3667
4698
msgstr "max"
3668
4699
 
3669
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:123
 
4700
#: src/gui/setup_visual.cpp:151
3670
4701
msgid "Particle detail"
3671
4702
msgstr ""
3672
4703
 
3673
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:129
 
4704
#. TRANSLATORS: settings option
 
4705
#: src/gui/setup_visual.cpp:158
3674
4706
msgid "Particle physics"
3675
4707
msgstr ""
3676
4708
 
3677
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:133 src/gui/setup_visual.cpp:138
 
4709
#. TRANSLATORS: settings group
 
4710
#. TRANSLATORS: settings option
 
4711
#: src/gui/setup_visual.cpp:163 src/gui/setup_visual.cpp:170
3678
4712
msgid "Gamma"
3679
4713
msgstr ""
3680
4714
 
3681
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:135
 
4715
#. TRANSLATORS: settings option
 
4716
#: src/gui/setup_visual.cpp:166
3682
4717
msgid "Enable gamma control"
3683
4718
msgstr ""
3684
4719
 
3685
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:145
 
4720
#. TRANSLATORS: settings option
 
4721
#: src/gui/setup_visual.cpp:179
3686
4722
msgid "Vsync"
3687
4723
msgstr ""
3688
4724
 
3689
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:149
 
4725
#. TRANSLATORS: settings option
 
4726
#: src/gui/setup_visual.cpp:184
3690
4727
msgid "Center game window"
3691
4728
msgstr ""
3692
4729
 
3693
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:153
 
4730
#. TRANSLATORS: settings option
 
4731
#: src/gui/setup_visual.cpp:189
3694
4732
msgid "Allow screensaver to run"
3695
4733
msgstr ""
3696
4734
 
3697
 
#: src/gui/shopwindow.cpp:75
 
4735
#. TRANSLATORS: shop window name
 
4736
#: src/gui/shopwindow.cpp:76
3698
4737
msgid "Personal Shop"
3699
4738
msgstr ""
3700
4739
 
3701
 
#: src/gui/shopwindow.cpp:87
 
4740
#. TRANSLATORS: shop window label
 
4741
#: src/gui/shopwindow.cpp:90
3702
4742
msgid "Buy items"
3703
4743
msgstr ""
3704
4744
 
3705
 
#: src/gui/shopwindow.cpp:88
 
4745
#. TRANSLATORS: shop window label
 
4746
#: src/gui/shopwindow.cpp:92
3706
4747
msgid "Sell items"
3707
4748
msgstr ""
3708
4749
 
3709
 
#: src/gui/shopwindow.cpp:91 src/gui/shopwindow.cpp:95
 
4750
#. TRANSLATORS: shop window label
 
4751
#. TRANSLATORS: shop window button
 
4752
#: src/gui/shopwindow.cpp:98 src/gui/shopwindow.cpp:105
3710
4753
msgid "Announce"
3711
4754
msgstr ""
3712
4755
 
3713
 
#: src/gui/shopwindow.cpp:98
 
4756
#. TRANSLATORS: shop window checkbox
 
4757
#: src/gui/shopwindow.cpp:109
3714
4758
msgid "Show links in announce"
3715
4759
msgstr ""
3716
4760
 
3717
 
#: src/gui/shopwindow.cpp:151 src/gui/shopwindow.cpp:153
 
4761
#. TRANSLATORS: shop window button
 
4762
#: src/gui/shopwindow.cpp:163 src/gui/shopwindow.cpp:166
3718
4763
msgid "Auction"
3719
4764
msgstr ""
3720
4765
 
3721
 
#: src/gui/shopwindow.cpp:763 src/net/ea/tradehandler.cpp:102
 
4766
#. TRANSLATORS: shop window dialog
 
4767
#. TRANSLATORS: trade message
 
4768
#: src/gui/shopwindow.cpp:777 src/net/ea/tradehandler.cpp:103
3722
4769
msgid "Request for Trade"
3723
4770
msgstr "Zahtjev za Trgovanje"
3724
4771
 
3725
 
#: src/gui/shopwindow.cpp:763
 
4772
#: src/gui/shopwindow.cpp:777
3726
4773
#, c-format
3727
4774
msgid "%s wants to %s %s do you accept?"
3728
4775
msgstr ""
3729
4776
 
3730
 
#: src/gui/skilldialog.cpp:269 src/gui/windowmenu.cpp:112
 
4777
#. TRANSLATORS: skills dialog name
 
4778
#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:112
3731
4779
msgid "Skills"
3732
4780
msgstr "Vještine"
3733
4781
 
3734
 
#: src/gui/skilldialog.cpp:276
 
4782
#. TRANSLATORS: skills dialog button
 
4783
#: src/gui/skilldialog.cpp:281
3735
4784
msgid "Up"
3736
4785
msgstr "Gore"
3737
4786
 
3738
 
#: src/gui/skilldialog.cpp:387
 
4787
#. TRANSLATORS: skills dialog label
 
4788
#: src/gui/skilldialog.cpp:393
3739
4789
#, c-format
3740
4790
msgid "Skill points available: %d"
3741
4791
msgstr ""
3742
4792
 
3743
 
#: src/gui/skilldialog.cpp:439
 
4793
#. TRANSLATORS: skills dialog default skills tab
 
4794
#: src/gui/skilldialog.cpp:446
3744
4795
msgid "basic"
3745
4796
msgstr ""
3746
4797
 
3747
 
#: src/gui/skilldialog.cpp:441
 
4798
#. TRANSLATORS: skills dialog default skill name
 
4799
#: src/gui/skilldialog.cpp:449
3748
4800
msgid "basic, 1"
3749
4801
msgstr ""
3750
4802
 
3751
 
#: src/gui/skilldialog.cpp:477
 
4803
#. TRANSLATORS: skills dialog default skill tab
 
4804
#: src/gui/skilldialog.cpp:486
3752
4805
#, c-format
3753
4806
msgid "Skill Set %d"
3754
4807
msgstr ""
3755
4808
 
3756
 
#: src/gui/skilldialog.cpp:510
 
4809
#. TRANSLATORS: skills dialog. skill id
 
4810
#: src/gui/skilldialog.cpp:520
3757
4811
#, c-format
3758
4812
msgid "Skill %d"
3759
4813
msgstr ""
3760
4814
 
3761
 
#: src/gui/skilldialog.cpp:603 src/gui/skilldialog.cpp:749
 
4815
#. TRANSLATORS: skills dialog. skill level
 
4816
#: src/gui/skilldialog.cpp:614 src/gui/skilldialog.cpp:764
3762
4817
#, c-format
3763
4818
msgid "Lvl: %d"
3764
4819
msgstr ""
3765
4820
 
3766
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:144 src/gui/socialwindow.cpp:253
3767
 
#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:40 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:47
 
4821
#. TRANSLATORS: tab in social window
 
4822
#. TRANSLATORS: guild chat tab name
 
4823
#: src/gui/socialwindow.cpp:145 src/gui/socialwindow.cpp:259
 
4824
#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:41 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:48
3768
4825
msgid "Guild"
3769
4826
msgstr "Ceh"
3770
4827
 
3771
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:183
 
4828
#. TRANSLATORS: chat message
 
4829
#: src/gui/socialwindow.cpp:185
3772
4830
#, c-format
3773
4831
msgid "Invited user %s to guild %s."
3774
4832
msgstr ""
3775
4833
 
3776
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:197
 
4834
#. TRANSLATORS: chat message
 
4835
#: src/gui/socialwindow.cpp:200
3777
4836
#, c-format
3778
4837
msgid "Guild %s quit requested."
3779
4838
msgstr ""
3780
4839
 
3781
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:222
 
4840
#. TRANSLATORS: guild invite message
 
4841
#: src/gui/socialwindow.cpp:226
3782
4842
msgid "Member Invite to Guild"
3783
4843
msgstr ""
3784
4844
 
3785
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:223
 
4845
#. TRANSLATORS: guild invite message
 
4846
#: src/gui/socialwindow.cpp:228
3786
4847
#, c-format
3787
4848
msgid "Who would you like to invite to guild %s?"
3788
4849
msgstr ""
3789
4850
 
3790
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:232
 
4851
#. TRANSLATORS: guild leave message
 
4852
#: src/gui/socialwindow.cpp:237
3791
4853
msgid "Leave Guild?"
3792
4854
msgstr ""
3793
4855
 
3794
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:233
 
4856
#. TRANSLATORS: guild leave message
 
4857
#: src/gui/socialwindow.cpp:239
3795
4858
#, c-format
3796
4859
msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
3797
4860
msgstr ""
3798
4861
 
3799
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:318 src/net/ea/gui/partytab.cpp:47
 
4862
#. TRANSLATORS: tab in social window
 
4863
#. TRANSLATORS: party chat tab name
 
4864
#: src/gui/socialwindow.cpp:325 src/net/ea/gui/partytab.cpp:48
3800
4865
msgid "Party"
3801
4866
msgstr "Partija"
3802
4867
 
3803
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:356
 
4868
#. TRANSLATORS: chat message
 
4869
#: src/gui/socialwindow.cpp:364
3804
4870
#, c-format
3805
4871
msgid "Invited user %s to party."
3806
4872
msgstr ""
3807
4873
 
3808
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:370
 
4874
#. TRANSLATORS: tab in social window
 
4875
#: src/gui/socialwindow.cpp:379
3809
4876
#, c-format
3810
4877
msgid "Party %s quit requested."
3811
4878
msgstr ""
3812
4879
 
3813
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:395
 
4880
#. TRANSLATORS: party invite message
 
4881
#: src/gui/socialwindow.cpp:405
3814
4882
msgid "Member Invite to Party"
3815
4883
msgstr ""
3816
4884
 
3817
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:396
 
4885
#. TRANSLATORS: party invite message
 
4886
#: src/gui/socialwindow.cpp:407
3818
4887
#, c-format
3819
4888
msgid "Who would you like to invite to party %s?"
3820
4889
msgstr ""
3821
4890
 
3822
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:405
 
4891
#. TRANSLATORS: party leave message
 
4892
#: src/gui/socialwindow.cpp:416
3823
4893
msgid "Leave Party?"
3824
4894
msgstr ""
3825
4895
 
3826
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:406
 
4896
#. TRANSLATORS: party leave message
 
4897
#: src/gui/socialwindow.cpp:418
3827
4898
#, c-format
3828
4899
msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
3829
4900
msgstr ""
3830
4901
 
3831
4902
#. TRANSLATORS: Navigation tab name in social window. Should be small
3832
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:637
 
4903
#: src/gui/socialwindow.cpp:648
3833
4904
msgid "Nav"
3834
4905
msgstr ""
3835
4906
 
3836
4907
#. TRANSLATORS: Attack filter tab name in social window. Should be small
3837
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:973
 
4908
#: src/gui/socialwindow.cpp:984
3838
4909
msgid "Atk"
3839
4910
msgstr ""
3840
4911
 
3841
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:999
 
4912
#. TRANSLATORS: mobs group name in social window
 
4913
#: src/gui/socialwindow.cpp:1011
3842
4914
msgid "Priority mobs"
3843
4915
msgstr ""
3844
4916
 
3845
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1000
 
4917
#. TRANSLATORS: mobs group name in social window
 
4918
#: src/gui/socialwindow.cpp:1013
3846
4919
msgid "Attack mobs"
3847
4920
msgstr ""
3848
4921
 
3849
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1001
 
4922
#. TRANSLATORS: mobs group name in social window
 
4923
#: src/gui/socialwindow.cpp:1015
3850
4924
msgid "Ignore mobs"
3851
4925
msgstr ""
3852
4926
 
3853
4927
#. TRANSLATORS: Pickup filter tab name in social window. Should be small
3854
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1032
 
4928
#: src/gui/socialwindow.cpp:1046
3855
4929
msgid "Pik"
3856
4930
msgstr ""
3857
4931
 
3858
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1058
 
4932
#. TRANSLATORS: items group name in social window
 
4933
#: src/gui/socialwindow.cpp:1073
3859
4934
msgid "Pickup items"
3860
4935
msgstr ""
3861
4936
 
3862
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1059
 
4937
#. TRANSLATORS: items group name in social window
 
4938
#: src/gui/socialwindow.cpp:1075
3863
4939
msgid "Ignore items"
3864
4940
msgstr ""
3865
4941
 
3866
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1184 src/gui/socialwindow.cpp:1639
 
4942
#. TRANSLATORS: party popup item
 
4943
#. TRANSLATORS: party creation message
 
4944
#: src/gui/socialwindow.cpp:1201 src/gui/socialwindow.cpp:1679
3867
4945
msgid "Create Party"
3868
4946
msgstr ""
3869
4947
 
3870
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1228 src/gui/windowmenu.cpp:126
 
4948
#. TRANSLATORS: social window name
 
4949
#. TRANSLATORS: full button name
 
4950
#: src/gui/socialwindow.cpp:1247 src/gui/windowmenu.cpp:127
3871
4951
msgid "Social"
3872
4952
msgstr ""
3873
4953
 
3874
4954
#. TRANSLATORS: here P is title for visible players tab in social window
3875
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1241
 
4955
#: src/gui/socialwindow.cpp:1260
3876
4956
msgid "P"
3877
4957
msgstr ""
3878
4958
 
3879
4959
#. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window
3880
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1246
 
4960
#: src/gui/socialwindow.cpp:1265
3881
4961
msgid "F"
3882
4962
msgstr ""
3883
4963
 
3884
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1250
 
4964
#. TRANSLATORS: social window button
 
4965
#: src/gui/socialwindow.cpp:1271
3885
4966
msgid "Invite"
3886
4967
msgstr ""
3887
4968
 
3888
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1436
 
4969
#. TRANSLATORS: chat message
 
4970
#: src/gui/socialwindow.cpp:1459
3889
4971
#, c-format
3890
4972
msgid "Accepted party invite from %s."
3891
4973
msgstr ""
3892
4974
 
3893
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1446
 
4975
#. TRANSLATORS: chat message
 
4976
#: src/gui/socialwindow.cpp:1470
3894
4977
#, c-format
3895
4978
msgid "Rejected party invite from %s."
3896
4979
msgstr ""
3897
4980
 
3898
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1463
 
4981
#. TRANSLATORS: chat message
 
4982
#: src/gui/socialwindow.cpp:1488
3899
4983
#, c-format
3900
4984
msgid "Accepted guild invite from %s."
3901
4985
msgstr ""
3902
4986
 
3903
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1476
 
4987
#. TRANSLATORS: chat message
 
4988
#: src/gui/socialwindow.cpp:1502
3904
4989
#, c-format
3905
4990
msgid "Rejected guild invite from %s."
3906
4991
msgstr ""
3907
4992
 
3908
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1512
 
4993
#. TRANSLATORS: chat message
 
4994
#: src/gui/socialwindow.cpp:1539
3909
4995
#, c-format
3910
4996
msgid "Creating guild called %s."
3911
4997
msgstr ""
3912
4998
 
3913
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1532
 
4999
#. TRANSLATORS: chat message
 
5000
#: src/gui/socialwindow.cpp:1560
3914
5001
#, c-format
3915
5002
msgid "Creating party called %s."
3916
5003
msgstr ""
3917
5004
 
3918
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1546
 
5005
#. TRANSLATORS: guild creation message
 
5006
#: src/gui/socialwindow.cpp:1575
3919
5007
msgid "Guild Name"
3920
5008
msgstr ""
3921
5009
 
3922
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1547
 
5010
#. TRANSLATORS: guild creation message
 
5011
#: src/gui/socialwindow.cpp:1577
3923
5012
msgid "Choose your guild's name."
3924
5013
msgstr ""
3925
5014
 
3926
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1561
 
5015
#. TRANSLATORS: chat message
 
5016
#: src/gui/socialwindow.cpp:1592
3927
5017
msgid "Received guild request, but one already exists."
3928
5018
msgstr ""
3929
5019
 
3930
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1567
 
5020
#. TRANSLATORS: chat message
 
5021
#: src/gui/socialwindow.cpp:1599
3931
5022
#, c-format
3932
5023
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
3933
5024
msgstr ""
3934
5025
 
3935
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1573
 
5026
#. TRANSLATORS: guild invite message
 
5027
#: src/gui/socialwindow.cpp:1606
3936
5028
msgid "Accept Guild Invite"
3937
5029
msgstr ""
3938
5030
 
3939
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1588
 
5031
#. TRANSLATORS: chat message
 
5032
#: src/gui/socialwindow.cpp:1622
3940
5033
msgid "Received party request, but one already exists."
3941
5034
msgstr "Primljen zahtjev za partiju, ali ona već postoji."
3942
5035
 
3943
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1599
 
5036
#. TRANSLATORS: party invite message
 
5037
#: src/gui/socialwindow.cpp:1634
3944
5038
msgid "You have been invited you to join a party."
3945
5039
msgstr ""
3946
5040
 
3947
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1603
 
5041
#. TRANSLATORS: party invite message
 
5042
#: src/gui/socialwindow.cpp:1639
3948
5043
#, c-format
3949
5044
msgid "You have been invited to join the %s party."
3950
5045
msgstr ""
3951
5046
 
3952
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1611
 
5047
#. TRANSLATORS: party invite message
 
5048
#: src/gui/socialwindow.cpp:1648
3953
5049
#, c-format
3954
5050
msgid "%s has invited you to join their party."
3955
5051
msgstr "%s vas je pozvao/la da se pridružite njihovoj partiji."
3956
5052
 
3957
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1616
 
5053
#. TRANSLATORS: party invite message
 
5054
#: src/gui/socialwindow.cpp:1654
3958
5055
#, c-format
3959
5056
msgid "%s has invited you to join the %s party."
3960
5057
msgstr "%s vas je pozvao/la da se pridružite %s partiji."
3961
5058
 
3962
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1625
 
5059
#. TRANSLATORS: party invite message
 
5060
#: src/gui/socialwindow.cpp:1664
3963
5061
msgid "Accept Party Invite"
3964
5062
msgstr "Prihvati Pozivnicu za Partiju"
3965
5063
 
3966
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1640
 
5064
#: src/gui/socialwindow.cpp:1680
3967
5065
msgid "Cannot create party. You are already in a party"
3968
5066
msgstr ""
3969
5067
 
3970
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1645
 
5068
#. TRANSLATORS: party creation message
 
5069
#: src/gui/socialwindow.cpp:1686
3971
5070
msgid "Party Name"
3972
5071
msgstr ""
3973
5072
 
3974
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1646
 
5073
#. TRANSLATORS: party creation message
 
5074
#: src/gui/socialwindow.cpp:1688
3975
5075
msgid "Choose your party's name."
3976
5076
msgstr ""
3977
5077
 
3978
 
#: src/gui/statuswindow.cpp:141 src/gui/statuswindow.cpp:278
3979
 
#: src/gui/statuswindow.cpp:326
 
5078
#. TRANSLATORS: status window label
 
5079
#: src/gui/statuswindow.cpp:143 src/gui/statuswindow.cpp:287
 
5080
#: src/gui/statuswindow.cpp:339
3980
5081
#, c-format
3981
5082
msgid "Money: %s"
3982
5083
msgstr "Novac: %s"
3983
5084
 
3984
 
#: src/gui/statuswindow.cpp:142
 
5085
#. TRANSLATORS: status window label
 
5086
#: src/gui/statuswindow.cpp:145
3985
5087
msgid "HP:"
3986
5088
msgstr "HP:"
3987
5089
 
3988
 
#: src/gui/statuswindow.cpp:144
 
5090
#. TRANSLATORS: status window label
 
5091
#: src/gui/statuswindow.cpp:148
3989
5092
msgid "Exp:"
3990
5093
msgstr "Exp:"
3991
5094
 
3992
 
#: src/gui/statuswindow.cpp:197
 
5095
#. TRANSLATORS: status window label
 
5096
#: src/gui/statuswindow.cpp:203
3993
5097
msgid "MP:"
3994
5098
msgstr "MP:"
3995
5099
 
3996
 
#: src/gui/statuswindow.cpp:229 src/gui/statuswindow.cpp:408
 
5100
#. TRANSLATORS: status window label
 
5101
#: src/gui/statuswindow.cpp:236 src/gui/statuswindow.cpp:425
3997
5102
#, c-format
3998
5103
msgid "Job: %d"
3999
5104
msgstr "Zadatak: %d"
4000
5105
 
4001
 
#: src/gui/statuswindow.cpp:230
 
5106
#. TRANSLATORS: status window label
 
5107
#: src/gui/statuswindow.cpp:238
4002
5108
msgid "Job:"
4003
5109
msgstr "Zadatak:"
4004
5110
 
4005
 
#: src/gui/statuswindow.cpp:281 src/gui/statuswindow.cpp:333
 
5111
#. TRANSLATORS: status window label
 
5112
#: src/gui/statuswindow.cpp:291 src/gui/statuswindow.cpp:347
4006
5113
#, c-format
4007
5114
msgid "Character points: %d"
4008
5115
msgstr ""
4009
5116
 
4010
 
#: src/gui/statuswindow.cpp:347
 
5117
#. TRANSLATORS: status window label
 
5118
#: src/gui/statuswindow.cpp:362
4011
5119
#, c-format
4012
5120
msgid "Correction points: %d"
4013
5121
msgstr ""
4014
5122
 
 
5123
#. TRANSLATORS: target type
4015
5124
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:108
4016
5125
msgid "No Target"
4017
5126
msgstr ""
4018
5127
 
4019
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:109
 
5128
#. TRANSLATORS: target type
 
5129
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:110
4020
5130
msgid "Allow Target"
4021
5131
msgstr ""
4022
5132
 
4023
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:110
 
5133
#. TRANSLATORS: target type
 
5134
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:112
4024
5135
msgid "Need Target"
4025
5136
msgstr ""
4026
5137
 
4027
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115
 
5138
#. TRANSLATORS: magic school
 
5139
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:118
4028
5140
msgid "General Magic"
4029
5141
msgstr ""
4030
5142
 
4031
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:116
 
5143
#. TRANSLATORS: magic school
 
5144
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
4032
5145
msgid "Life Magic"
4033
5146
msgstr ""
4034
5147
 
4035
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:117
 
5148
#. TRANSLATORS: magic school
 
5149
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122
4036
5150
msgid "War Magic"
4037
5151
msgstr ""
4038
5152
 
4039
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:118
 
5153
#. TRANSLATORS: magic school
 
5154
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124
4040
5155
msgid "Transmute Magic"
4041
5156
msgstr ""
4042
5157
 
4043
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:119
 
5158
#. TRANSLATORS: magic school
 
5159
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:126
4044
5160
msgid "Nature Magic"
4045
5161
msgstr ""
4046
5162
 
4047
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
 
5163
#. TRANSLATORS: magic school
 
5164
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:128
4048
5165
msgid "Astral Magic"
4049
5166
msgstr ""
4050
5167
 
4051
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:165
 
5168
#. TRANSLATORS: command editor name
 
5169
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:172
4052
5170
msgid "Command Editor"
4053
5171
msgstr ""
4054
5172
 
4055
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:170
 
5173
#. TRANSLATORS: command editor button
 
5174
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:178
4056
5175
msgid "magic"
4057
5176
msgstr ""
4058
5177
 
4059
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:171
 
5178
#. TRANSLATORS: command editor button
 
5179
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:180
4060
5180
msgid "other"
4061
5181
msgstr ""
4062
5182
 
4063
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:172
 
5183
#. TRANSLATORS: command editor label
 
5184
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:182
4064
5185
msgid "Symbol:"
4065
5186
msgstr ""
4066
5187
 
4067
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:174
 
5188
#. TRANSLATORS: command editor label
 
5189
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185
4068
5190
msgid "Command:"
4069
5191
msgstr ""
4070
5192
 
4071
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:176
 
5193
#. TRANSLATORS: command editor label
 
5194
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:188
4072
5195
msgid "Comment:"
4073
5196
msgstr ""
4074
5197
 
4075
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:179
 
5198
#. TRANSLATORS: command editor label
 
5199
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:192
4076
5200
msgid "Target Type:"
4077
5201
msgstr ""
4078
5202
 
4079
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:182
 
5203
#. TRANSLATORS: command editor label
 
5204
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:196
4080
5205
msgid "Icon:"
4081
5206
msgstr ""
4082
5207
 
4083
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:184
 
5208
#. TRANSLATORS: command editor label
 
5209
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:199
4084
5210
msgid "Mana:"
4085
5211
msgstr ""
4086
5212
 
4087
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:186
 
5213
#. TRANSLATORS: command editor label
 
5214
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:202
4088
5215
msgid "Magic level:"
4089
5216
msgstr ""
4090
5217
 
4091
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189
 
5218
#. TRANSLATORS: command editor label
 
5219
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
4092
5220
msgid "Magic School:"
4093
5221
msgstr ""
4094
5222
 
4095
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:191
 
5223
#. TRANSLATORS: command editor label
 
5224
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:209
4096
5225
msgid "School level:"
4097
5226
msgstr ""
4098
5227
 
4099
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194
 
5228
#. TRANSLATORS: command editor button
 
5229
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:214
4100
5230
msgid "Save"
4101
5231
msgstr ""
4102
5232
 
4103
 
#: src/gui/tradewindow.cpp:56
 
5233
#. TRANSLATORS: trade window button
 
5234
#: src/gui/tradewindow.cpp:57
4104
5235
msgid "Propose trade"
4105
5236
msgstr "Predloži razmjenu"
4106
5237
 
4107
 
#: src/gui/tradewindow.cpp:57
 
5238
#. TRANSLATORS: trade window button
 
5239
#: src/gui/tradewindow.cpp:59
4108
5240
msgid "Confirmed. Waiting..."
4109
5241
msgstr "Potvrđeno. Čekanje..."
4110
5242
 
4111
 
#: src/gui/tradewindow.cpp:58
 
5243
#. TRANSLATORS: trade window button
 
5244
#: src/gui/tradewindow.cpp:61
4112
5245
msgid "Agree trade"
4113
5246
msgstr "Složi se za trgovanje"
4114
5247
 
4115
 
#: src/gui/tradewindow.cpp:59
 
5248
#. TRANSLATORS: trade window button
 
5249
#: src/gui/tradewindow.cpp:63
4116
5250
msgid "Agreed. Waiting..."
4117
5251
msgstr "Dogovoreno. Čekanje..."
4118
5252
 
4119
 
#: src/gui/tradewindow.cpp:62
 
5253
#. TRANSLATORS: trade window caption
 
5254
#: src/gui/tradewindow.cpp:67
4120
5255
msgid "Trade: You"
4121
5256
msgstr "Trgovanje: Vi"
4122
5257
 
4123
 
#: src/gui/tradewindow.cpp:69 src/gui/tradewindow.cpp:172
 
5258
#. TRANSLATORS: trade window money label
 
5259
#: src/gui/tradewindow.cpp:75 src/gui/tradewindow.cpp:184
4124
5260
#, c-format
4125
5261
msgid "You get %s"
4126
5262
msgstr ""
4127
5263
 
4128
 
#: src/gui/tradewindow.cpp:72
 
5264
#. TRANSLATORS: trade window money change button
 
5265
#: src/gui/tradewindow.cpp:80
4129
5266
msgid "Change"
4130
5267
msgstr "Izmijeni"
4131
5268
 
4132
 
#: src/gui/tradewindow.cpp:117
 
5269
#. TRANSLATORS: trade window money label
 
5270
#: src/gui/tradewindow.cpp:126
4133
5271
msgid "You give:"
4134
5272
msgstr "Daješ:"
4135
5273
 
4136
 
#: src/gui/tradewindow.cpp:382
 
5274
#. TRANSLATORS: trade error
 
5275
#: src/gui/tradewindow.cpp:396
4137
5276
msgid "You don't have enough money."
4138
5277
msgstr "Nemate dovoljno novca."
4139
5278
 
4140
 
#: src/gui/tradewindow.cpp:463
 
5279
#. TRANSLATORS: trade error
 
5280
#: src/gui/tradewindow.cpp:479
4141
5281
msgid ""
4142
5282
"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
4143
5283
msgstr ""
4144
5284
 
4145
 
#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55
 
5285
#. TRANSLATORS: unregister dialog. label.
 
5286
#: src/gui/unregisterdialog.cpp:59
4146
5287
#, c-format
4147
5288
msgid "Name: %s"
4148
5289
msgstr "Ime: %s"
4149
5290
 
4150
 
#: src/gui/updaterwindow.cpp:139
 
5291
#. TRANSLATORS: updater window name
 
5292
#: src/gui/updaterwindow.cpp:156
4151
5293
msgid "Updating..."
4152
5294
msgstr "Ažuriranje"
4153
5295
 
4154
 
#: src/gui/updaterwindow.cpp:163
 
5296
#. TRANSLATORS: updater window label
 
5297
#: src/gui/updaterwindow.cpp:181
4155
5298
msgid "Connecting..."
4156
5299
msgstr "Spajanje..."
4157
5300
 
4158
 
#: src/gui/updaterwindow.cpp:165
4159
 
msgid "Play"
4160
 
msgstr "Igraj"
4161
 
 
4162
 
#: src/gui/updaterwindow.cpp:651
 
5301
#. TRANSLATORS: update message
 
5302
#: src/gui/updaterwindow.cpp:672
4163
5303
msgid "##1  The update process is incomplete."
4164
5304
msgstr "##1  Proces ažuriranja je nepotpun."
4165
5305
 
4166
 
#. TRANSLATORS: Continues "you try again later.".
4167
 
#: src/gui/updaterwindow.cpp:653
 
5306
#. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.".
 
5307
#: src/gui/updaterwindow.cpp:674
4168
5308
msgid "##1  It is strongly recommended that"
4169
5309
msgstr "##1  Vrlo je preporučljivo da"
4170
5310
 
4171
5311
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
4172
 
#: src/gui/updaterwindow.cpp:655
 
5312
#: src/gui/updaterwindow.cpp:676
4173
5313
msgid "##1  you try again later."
4174
5314
msgstr ""
4175
5315
 
4176
 
#: src/gui/updaterwindow.cpp:833
 
5316
#. TRANSLATORS: updater window label
 
5317
#: src/gui/updaterwindow.cpp:855
4177
5318
msgid "Completed"
4178
5319
msgstr "Dovršeno"
4179
5320
 
4180
 
#: src/gui/userpalette.cpp:115
 
5321
#. TRANSLATORS: palette color
 
5322
#: src/gui/userpalette.cpp:117
4181
5323
msgid "Being"
4182
5324
msgstr "Biće"
4183
5325
 
4184
 
#: src/gui/userpalette.cpp:116
4185
 
msgid "Friend Names"
4186
 
msgstr ""
4187
 
 
4188
 
#: src/gui/userpalette.cpp:117
4189
 
msgid "Disregarded Names"
4190
 
msgstr ""
4191
 
 
4192
 
#: src/gui/userpalette.cpp:118
4193
 
msgid "Ignored Names"
4194
 
msgstr ""
4195
 
 
 
5326
#. TRANSLATORS: palette color
4196
5327
#: src/gui/userpalette.cpp:119
4197
 
msgid "Erased Names"
 
5328
msgid "Friend names"
4198
5329
msgstr ""
4199
5330
 
4200
 
#: src/gui/userpalette.cpp:120
4201
 
msgid "Other Players' Names"
4202
 
msgstr "Imena Drugih Igrača"
4203
 
 
 
5331
#. TRANSLATORS: palette color
4204
5332
#: src/gui/userpalette.cpp:121
4205
 
msgid "Own Name"
4206
 
msgstr "Vlastito Ime"
4207
 
 
4208
 
#: src/gui/userpalette.cpp:122
4209
 
msgid "GM Names"
4210
 
msgstr "GM Imena"
4211
 
 
 
5333
msgid "Disregarded names"
 
5334
msgstr ""
 
5335
 
 
5336
#. TRANSLATORS: palette color
4212
5337
#: src/gui/userpalette.cpp:123
4213
 
msgid "NPCs"
4214
 
msgstr "NPCs"
 
5338
msgid "Ignored names"
 
5339
msgstr ""
4215
5340
 
 
5341
#. TRANSLATORS: palette color
4216
5342
#: src/gui/userpalette.cpp:125
4217
 
msgid "Monster HP bar"
 
5343
msgid "Erased names"
4218
5344
msgstr ""
4219
5345
 
 
5346
#. TRANSLATORS: palette color
4220
5347
#: src/gui/userpalette.cpp:127
4221
 
msgid "Monster HP bar (second color)"
4222
 
msgstr ""
4223
 
 
4224
 
#: src/gui/userpalette.cpp:128
4225
 
msgid "Party Members"
4226
 
msgstr ""
4227
 
 
 
5348
msgid "Other players names"
 
5349
msgstr ""
 
5350
 
 
5351
#. TRANSLATORS: palette color
4228
5352
#: src/gui/userpalette.cpp:129
4229
 
msgid "Guild Members"
 
5353
msgid "Own name"
4230
5354
msgstr ""
4231
5355
 
4232
 
#: src/gui/userpalette.cpp:130
4233
 
msgid "Particle Effects"
4234
 
msgstr "Efekti Čestica"
4235
 
 
 
5356
#. TRANSLATORS: palette color
4236
5357
#: src/gui/userpalette.cpp:131
4237
 
msgid "Pickup Notification"
4238
 
msgstr "Obavijest Sakupljanja"
4239
 
 
4240
 
#: src/gui/userpalette.cpp:132
4241
 
msgid "Exp Notification"
4242
 
msgstr "Exp Obavijest"
4243
 
 
 
5358
msgid "GM names"
 
5359
msgstr ""
 
5360
 
 
5361
#. TRANSLATORS: palette color
4244
5362
#: src/gui/userpalette.cpp:133
4245
 
msgid "Player HP bar"
4246
 
msgstr ""
4247
 
 
4248
 
#: src/gui/userpalette.cpp:135
4249
 
msgid "Player HP bar (second color)"
4250
 
msgstr ""
4251
 
 
4252
 
#: src/gui/userpalette.cpp:136
4253
 
msgid "Player Hits Monster"
4254
 
msgstr ""
4255
 
 
 
5363
msgid "NPCs"
 
5364
msgstr "NPCs"
 
5365
 
 
5366
#. TRANSLATORS: palette color
4256
5367
#: src/gui/userpalette.cpp:137
4257
 
msgid "Monster Hits Player"
4258
 
msgstr ""
4259
 
 
4260
 
#: src/gui/userpalette.cpp:139
4261
 
msgid "Other Player Hits Local Player"
4262
 
msgstr ""
4263
 
 
 
5368
msgid "Monster HP bar"
 
5369
msgstr ""
 
5370
 
 
5371
#. TRANSLATORS: palette color
4264
5372
#: src/gui/userpalette.cpp:140
4265
 
msgid "Critical Hit"
4266
 
msgstr "Kritični Udarac"
 
5373
msgid "Monster HP bar (second color)"
 
5374
msgstr ""
4267
5375
 
 
5376
#. TRANSLATORS: palette color
4268
5377
#: src/gui/userpalette.cpp:142
4269
 
msgid "Local Player Hits Monster"
 
5378
msgid "Party members"
4270
5379
msgstr ""
4271
5380
 
 
5381
#. TRANSLATORS: palette color
4272
5382
#: src/gui/userpalette.cpp:144
4273
 
msgid "Local Player Critical Hit"
4274
 
msgstr ""
4275
 
 
4276
 
#: src/gui/userpalette.cpp:146
4277
 
msgid "Local Player Miss"
4278
 
msgstr ""
4279
 
 
4280
 
#: src/gui/userpalette.cpp:147
4281
 
msgid "Misses"
4282
 
msgstr "Promašaji"
4283
 
 
 
5383
msgid "Guild members"
 
5384
msgstr ""
 
5385
 
 
5386
#. TRANSLATORS: palette color
4284
5387
#: src/gui/userpalette.cpp:148
4285
 
msgid "Portal Highlight"
 
5388
msgid "Pickup notification"
4286
5389
msgstr ""
4287
5390
 
 
5391
#. TRANSLATORS: palette color
4288
5392
#: src/gui/userpalette.cpp:150
4289
 
msgid "Default collision Highlight"
 
5393
msgid "Exp notification"
4290
5394
msgstr ""
4291
5395
 
 
5396
#. TRANSLATORS: palette color
4292
5397
#: src/gui/userpalette.cpp:152
4293
 
msgid "Air collision Highlight"
4294
 
msgstr ""
4295
 
 
4296
 
#: src/gui/userpalette.cpp:154
4297
 
msgid "Water collision Highlight"
4298
 
msgstr ""
4299
 
 
 
5398
msgid "Player HP bar"
 
5399
msgstr ""
 
5400
 
 
5401
#. TRANSLATORS: palette color
4300
5402
#: src/gui/userpalette.cpp:156
4301
 
msgid "Special ground collision Highlight"
 
5403
msgid "Player HP bar (second color)"
4302
5404
msgstr ""
4303
5405
 
 
5406
#. TRANSLATORS: palette color
4304
5407
#: src/gui/userpalette.cpp:158
4305
 
msgid "Walkable Highlight"
 
5408
msgid "Player hits monster"
4306
5409
msgstr ""
4307
5410
 
 
5411
#. TRANSLATORS: palette color
4308
5412
#: src/gui/userpalette.cpp:160
4309
 
msgid "Local Player Attack Range"
4310
 
msgstr ""
4311
 
 
4312
 
#: src/gui/userpalette.cpp:162
4313
 
msgid "Local Player Attack Range Border"
4314
 
msgstr ""
4315
 
 
 
5413
msgid "Monster hits player"
 
5414
msgstr ""
 
5415
 
 
5416
#. TRANSLATORS: palette color
4316
5417
#: src/gui/userpalette.cpp:164
4317
 
msgid "Monster Attack Range"
 
5418
msgid "Other player hits local player"
4318
5419
msgstr ""
4319
5420
 
 
5421
#. TRANSLATORS: palette color
4320
5422
#: src/gui/userpalette.cpp:166
4321
 
msgid "Home Place"
4322
 
msgstr ""
4323
 
 
4324
 
#: src/gui/userpalette.cpp:168
4325
 
msgid "Home Place Border"
4326
 
msgstr ""
4327
 
 
 
5423
msgid "Critical Hit"
 
5424
msgstr "Kritični Udarac"
 
5425
 
 
5426
#. TRANSLATORS: palette color
4328
5427
#: src/gui/userpalette.cpp:170
4329
 
msgid "Road Point"
4330
 
msgstr ""
4331
 
 
4332
 
#: src/gui/whoisonline.cpp:78 src/gui/whoisonline.cpp:619
 
5428
msgid "Local player hits monster"
 
5429
msgstr ""
 
5430
 
 
5431
#. TRANSLATORS: palette color
 
5432
#: src/gui/userpalette.cpp:173
 
5433
msgid "Local player critical hit"
 
5434
msgstr ""
 
5435
 
 
5436
#. TRANSLATORS: palette color
 
5437
#: src/gui/userpalette.cpp:176
 
5438
msgid "Local player miss"
 
5439
msgstr ""
 
5440
 
 
5441
#. TRANSLATORS: palette color
 
5442
#: src/gui/userpalette.cpp:178
 
5443
msgid "Misses"
 
5444
msgstr "Promašaji"
 
5445
 
 
5446
#. TRANSLATORS: palette color
 
5447
#: src/gui/userpalette.cpp:180
 
5448
msgid "Portal highlight"
 
5449
msgstr ""
 
5450
 
 
5451
#. TRANSLATORS: palette color
 
5452
#: src/gui/userpalette.cpp:183
 
5453
msgid "Default collision highlight"
 
5454
msgstr ""
 
5455
 
 
5456
#. TRANSLATORS: palette color
 
5457
#: src/gui/userpalette.cpp:186
 
5458
msgid "Air collision highlight"
 
5459
msgstr ""
 
5460
 
 
5461
#. TRANSLATORS: palette color
 
5462
#: src/gui/userpalette.cpp:189
 
5463
msgid "Water collision highlight"
 
5464
msgstr ""
 
5465
 
 
5466
#. TRANSLATORS: palette color
 
5467
#: src/gui/userpalette.cpp:192
 
5468
msgid "Special ground collision highlight"
 
5469
msgstr ""
 
5470
 
 
5471
#. TRANSLATORS: palette color
 
5472
#: src/gui/userpalette.cpp:195
 
5473
msgid "Walkable highlight"
 
5474
msgstr ""
 
5475
 
 
5476
#. TRANSLATORS: palette color
 
5477
#: src/gui/userpalette.cpp:198
 
5478
msgid "Local player attack range"
 
5479
msgstr ""
 
5480
 
 
5481
#. TRANSLATORS: palette color
 
5482
#: src/gui/userpalette.cpp:201
 
5483
msgid "Local player attack range border"
 
5484
msgstr ""
 
5485
 
 
5486
#. TRANSLATORS: palette color
 
5487
#: src/gui/userpalette.cpp:204
 
5488
msgid "Monster attack range"
 
5489
msgstr ""
 
5490
 
 
5491
#. TRANSLATORS: palette color
 
5492
#: src/gui/userpalette.cpp:208
 
5493
msgid "Floor item amount color"
 
5494
msgstr ""
 
5495
 
 
5496
#. TRANSLATORS: palette color
 
5497
#: src/gui/userpalette.cpp:211
 
5498
msgid "Home place"
 
5499
msgstr ""
 
5500
 
 
5501
#. TRANSLATORS: palette color
 
5502
#: src/gui/userpalette.cpp:214
 
5503
msgid "Home place border"
 
5504
msgstr ""
 
5505
 
 
5506
#. TRANSLATORS: palette color
 
5507
#: src/gui/userpalette.cpp:217
 
5508
msgid "Road point"
 
5509
msgstr ""
 
5510
 
 
5511
#. TRANSLATORS: who is online window name
 
5512
#: src/gui/whoisonline.cpp:79 src/gui/whoisonline.cpp:623
4333
5513
msgid "Who Is Online - Updating"
4334
5514
msgstr ""
4335
5515
 
4336
 
#: src/gui/whoisonline.cpp:90
 
5516
#. TRANSLATORS: who is online. button.
 
5517
#: src/gui/whoisonline.cpp:92
4337
5518
msgid "Update"
4338
5519
msgstr ""
4339
5520
 
4340
 
#: src/gui/whoisonline.cpp:202
 
5521
#. TRANSLATORS: who is online window name
 
5522
#: src/gui/whoisonline.cpp:205
4341
5523
msgid "Who Is Online - "
4342
5524
msgstr ""
4343
5525
 
4344
 
#: src/gui/whoisonline.cpp:633
 
5526
#. TRANSLATORS: who is online window name
 
5527
#: src/gui/whoisonline.cpp:638
4345
5528
msgid "Who Is Online - error"
4346
5529
msgstr ""
4347
5530
 
4348
 
#: src/gui/whoisonline.cpp:674
 
5531
#. TRANSLATORS: who is online window name
 
5532
#: src/gui/whoisonline.cpp:680
4349
5533
msgid "Who Is Online - Update"
4350
5534
msgstr ""
4351
5535
 
4352
 
#: src/gui/widgets/battletab.cpp:41
 
5536
#. TRANSLATORS: battle chat tab name
 
5537
#: src/gui/widgets/battletab.cpp:42
4353
5538
msgid "Battle"
4354
5539
msgstr ""
4355
5540
 
4356
 
#: src/gui/widgets/chattab.cpp:151
 
5541
#. TRANSLATORS: chat message
 
5542
#: src/gui/widgets/chattab.cpp:152
4357
5543
msgid "Global announcement:"
4358
5544
msgstr "Javna obavijest:"
4359
5545
 
4360
 
#: src/gui/widgets/chattab.cpp:156
 
5546
#. TRANSLATORS: chat message
 
5547
#: src/gui/widgets/chattab.cpp:158
4361
5548
#, c-format
4362
5549
msgid "Global announcement from %s:"
4363
5550
msgstr "Javna obavijest od %s:"
4364
5551
 
4365
 
#: src/gui/widgets/chattab.cpp:180
 
5552
#. TRANSLATORS: chat message
 
5553
#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184
4366
5554
#, c-format
4367
5555
msgid "%s whispers: %s"
4368
5556
msgstr ""
4369
5557
 
4370
 
#: src/gui/widgets/chattab.cpp:523
 
5558
#. TRANSLATORS: chat message
 
5559
#: src/gui/widgets/chattab.cpp:529
4371
5560
#, c-format
4372
5561
msgid "%s is now Online."
4373
5562
msgstr ""
4374
5563
 
4375
 
#: src/gui/widgets/chattab.cpp:525
 
5564
#. TRANSLATORS: chat message
 
5565
#: src/gui/widgets/chattab.cpp:534
4376
5566
#, c-format
4377
5567
msgid "%s is now Offline."
4378
5568
msgstr ""
4379
5569
 
4380
 
#: src/gui/widgets/gmtab.cpp:35
 
5570
#. TRANSLATORS: gb tab name
 
5571
#: src/gui/widgets/gmtab.cpp:36
4381
5572
msgid "GM"
4382
5573
msgstr ""
4383
5574
 
4384
 
#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:64 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:70
4385
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
 
5575
#. TRANSLATORS: guild chat tab help
 
5576
#. TRANSLATORS: guild chat help
 
5577
#. TRANSLATORS: party help message
 
5578
#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:66 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:72
 
5579
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:93
4386
5580
msgid "Command: /invite <nick>"
4387
5581
msgstr ""
4388
5582
 
4389
 
#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:65 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:71
 
5583
#. TRANSLATORS: guild chat tab help
 
5584
#. TRANSLATORS: guild chat help
 
5585
#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:68 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74
4390
5586
msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
4391
5587
msgstr ""
4392
5588
 
4393
 
#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:66 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:72
4394
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:87
 
5589
#. TRANSLATORS: guild chat tab help
 
5590
#. TRANSLATORS: guild chat help
 
5591
#. TRANSLATORS: party help message
 
5592
#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:70 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:76
 
5593
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
4395
5594
msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
4396
5595
msgstr "Ako <nick> ima razmake u sebi, zatvoriti ga u dvostrukim navodnicima (\")."
4397
5596
 
4398
 
#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:71 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:77
4399
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:92
 
5597
#. TRANSLATORS: guild chat tab help
 
5598
#. TRANSLATORS: guild chat help
 
5599
#. TRANSLATORS: party help message
 
5600
#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:76 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:82
 
5601
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:103
4400
5602
msgid "Command: /leave"
4401
5603
msgstr ""
4402
5604
 
4403
 
#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:72 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:78
 
5605
#. TRANSLATORS: guild chat tab help
 
5606
#. TRANSLATORS: guild chat help
 
5607
#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:78 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:84
4404
5608
msgid "This command causes the player to leave the guild."
4405
5609
msgstr ""
4406
5610
 
4407
 
#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:114 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138
4408
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71
 
5611
#. TRANSLATORS: guild chat tab help
 
5612
#. TRANSLATORS: guild chat help
 
5613
#. TRANSLATORS: party help message
 
5614
#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:123 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:145
 
5615
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
4409
5616
msgid "/help > Display this help."
4410
5617
msgstr ""
4411
5618
 
4412
 
#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:115 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:139
 
5619
#. TRANSLATORS: guild chat tab help
 
5620
#. TRANSLATORS: guild chat help
 
5621
#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:125 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:147
4413
5622
msgid "/invite > Invite a player to your guild"
4414
5623
msgstr ""
4415
5624
 
4416
 
#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:116 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:140
 
5625
#. TRANSLATORS: guild chat tab help
 
5626
#. TRANSLATORS: guild chat help
 
5627
#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:127 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:149
4417
5628
msgid "/leave > Leave the guild you are in"
4418
5629
msgstr ""
4419
5630
 
4420
 
#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:141
 
5631
#. TRANSLATORS: guild chat tab help
 
5632
#. TRANSLATORS: guild chat help
 
5633
#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:129 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:151
4421
5634
msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
4422
5635
msgstr ""
4423
5636
 
4424
5637
#. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small)
4425
 
#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:315
 
5638
#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:317
4426
5639
msgid "Eq."
4427
5640
msgstr ""
4428
5641
 
4429
 
#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:86
 
5642
#. TRANSLATORS: dialog message
 
5643
#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:87
4430
5644
msgid "Open url"
4431
5645
msgstr ""
4432
5646
 
4433
 
#: src/gui/widgets/langtab.cpp:30
 
5647
#. TRANSLATORS: lang chat tab name
 
5648
#: src/gui/widgets/langtab.cpp:31
4434
5649
msgid "Lang"
4435
5650
msgstr ""
4436
5651
 
4437
 
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:103
 
5652
#. TRANSLATORS: whisper tab help
 
5653
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:98
4438
5654
msgid "/ignore > Ignore the other player"
4439
5655
msgstr ""
4440
5656
 
4441
 
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:104
 
5657
#. TRANSLATORS: whisper tab help
 
5658
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:100
4442
5659
msgid "/unignore > Stop ignoring the other player"
4443
5660
msgstr ""
4444
5661
 
4445
 
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:105
 
5662
#. TRANSLATORS: whisper tab help
 
5663
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:102
4446
5664
msgid "/close > Close the whisper tab"
4447
5665
msgstr "/close > Zatvara karticu za šaptaje"
4448
5666
 
4449
 
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:115
 
5667
#. TRANSLATORS: whisper tab help
 
5668
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:113
4450
5669
msgid "Command: /close"
4451
5670
msgstr "Naredba: /close"
4452
5671
 
4453
 
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:116
 
5672
#. TRANSLATORS: whisper tab help
 
5673
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:115
4454
5674
msgid "This command closes the current whisper tab."
4455
5675
msgstr "Ova naredba zatvara trenutnu karticu za šaptaje."
4456
5676
 
 
5677
#. TRANSLATORS: whisper tab help
4457
5678
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:120
4458
5679
msgid "Command: /ignore"
4459
5680
msgstr ""
4460
5681
 
4461
 
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:121
 
5682
#. TRANSLATORS: whisper tab help
 
5683
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:122
4462
5684
msgid "This command ignores the other player regardless of current relations."
4463
5685
msgstr ""
4464
5686
 
4465
 
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:126
 
5687
#. TRANSLATORS: whisper tab help
 
5688
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:128
4466
5689
msgid "Command: /unignore <player>"
4467
5690
msgstr ""
4468
5691
 
4469
 
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:127
 
5692
#. TRANSLATORS: whisper tab help
 
5693
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130
4470
5694
msgid ""
4471
5695
"This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
4472
5696
msgstr ""
4557
5781
msgstr ""
4558
5782
 
4559
5783
#. TRANSLATORS: short button name for shortcuts window.
4560
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:128
 
5784
#: src/gui/windowmenu.cpp:129
4561
5785
msgid "SH"
4562
5786
msgstr ""
4563
5787
 
4564
5788
#. TRANSLATORS: short button name for spells window.
4565
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:131
 
5789
#: src/gui/windowmenu.cpp:133
4566
5790
msgid "SP"
4567
5791
msgstr ""
4568
5792
 
4569
5793
#. TRANSLATORS: short button name for drops window.
4570
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:134
 
5794
#: src/gui/windowmenu.cpp:137
4571
5795
msgid "DR"
4572
5796
msgstr ""
4573
5797
 
4574
5798
#. TRANSLATORS: short button name for did you know window.
4575
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:137
 
5799
#: src/gui/windowmenu.cpp:141
4576
5800
msgid "YK"
4577
5801
msgstr ""
4578
5802
 
4579
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:138
 
5803
#. TRANSLATORS: full button name
 
5804
#: src/gui/windowmenu.cpp:143
4580
5805
msgid "Did you know"
4581
5806
msgstr ""
4582
5807
 
4583
5808
#. TRANSLATORS: short button name for shop window.
4584
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:140
 
5809
#: src/gui/windowmenu.cpp:145
4585
5810
msgid "SHP"
4586
5811
msgstr ""
4587
5812
 
4588
5813
#. TRANSLATORS: short button name for outfits window.
4589
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:143
 
5814
#: src/gui/windowmenu.cpp:149
4590
5815
msgid "OU"
4591
5816
msgstr ""
4592
5817
 
4593
5818
#. TRANSLATORS: short button name for debug window.
4594
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:146
 
5819
#: src/gui/windowmenu.cpp:153
4595
5820
msgid "DBG"
4596
5821
msgstr ""
4597
5822
 
4598
5823
#. TRANSLATORS: short button name for windows list menu.
4599
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:154
 
5824
#: src/gui/windowmenu.cpp:162
4600
5825
msgid "WIN"
4601
5826
msgstr ""
4602
5827
 
4603
5828
#. TRANSLATORS: short button name for setup window.
4604
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:157
 
5829
#: src/gui/windowmenu.cpp:166
4605
5830
msgid "SET"
4606
5831
msgstr ""
4607
5832
 
4608
 
#: src/gui/worldselectdialog.cpp:85
 
5833
#. TRANSLATORS: world select dialog name
 
5834
#: src/gui/worldselectdialog.cpp:86
4609
5835
msgid "Select World"
4610
5836
msgstr ""
4611
5837
 
4612
 
#: src/gui/worldselectdialog.cpp:90
 
5838
#. TRANSLATORS: world dialog button
 
5839
#: src/gui/worldselectdialog.cpp:92
4613
5840
msgid "Change Login"
4614
5841
msgstr ""
4615
5842
 
4616
 
#: src/gui/worldselectdialog.cpp:91
 
5843
#. TRANSLATORS: world dialog button
 
5844
#: src/gui/worldselectdialog.cpp:94
4617
5845
msgid "Choose World"
4618
5846
msgstr ""
4619
5847
 
4620
 
#: src/inputmanager.cpp:322 src/inputmanager.cpp:361 src/keyboardconfig.cpp:89
 
5848
#. TRANSLATORS: long key name. must be short.
 
5849
#. TRANSLATORS: short key name. must be very short.
 
5850
#. TRANSLATORS: long key name, should be short
 
5851
#: src/inputmanager.cpp:326 src/inputmanager.cpp:370 src/keyboardconfig.cpp:90
4621
5852
#, c-format
4622
5853
msgid "key_%d"
4623
5854
msgstr ""
4624
5855
 
4625
 
#. TRANSLATORS: this is long joystick button name
4626
 
#: src/inputmanager.cpp:327
 
5856
#. TRANSLATORS: long joystick button name. must be short.
 
5857
#: src/inputmanager.cpp:332
4627
5858
#, c-format
4628
5859
msgid "JButton%d"
4629
5860
msgstr ""
4630
5861
 
4631
 
#: src/inputmanager.cpp:339
 
5862
#. TRANSLATORS: unknown long key type
 
5863
#: src/inputmanager.cpp:346
4632
5864
msgid "unknown key"
4633
5865
msgstr ""
4634
5866
 
4635
 
#. TRANSLATORS: this is short joystick button name
4636
 
#: src/inputmanager.cpp:367
 
5867
#. TRANSLATORS: short joystick button name. muse be very short
 
5868
#: src/inputmanager.cpp:376
4637
5869
#, c-format
4638
5870
msgid "JB%d"
4639
5871
msgstr ""
4640
5872
 
 
5873
#. TRANSLATORS: unknown short key type. must be short
4641
5874
#. TRANSLATORS: Unknown key short string.
4642
5875
#. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars
4643
 
#: src/inputmanager.cpp:379 src/keyboardconfig.cpp:102
 
5876
#: src/inputmanager.cpp:390 src/keyboardconfig.cpp:103
4644
5877
msgid "u key"
4645
5878
msgstr ""
4646
5879
 
4647
 
#: src/inventory.cpp:256
 
5880
#. TRANSLATORS: inventory type name
 
5881
#: src/inventory.cpp:261
4648
5882
msgid "Storage"
4649
5883
msgstr ""
4650
5884
 
4651
 
#: src/inventory.cpp:258
 
5885
#. TRANSLATORS: inventory type name
 
5886
#: src/inventory.cpp:266
4652
5887
msgid "Cart"
4653
5888
msgstr ""
4654
5889
 
4655
 
#: src/localplayer.cpp:370
 
5890
#. TRANSLATORS: chat message after death
 
5891
#: src/localplayer.cpp:371
4656
5892
#, c-format
4657
5893
msgid "You were killed by %s"
4658
5894
msgstr ""
4659
5895
 
4660
 
#: src/localplayer.cpp:1362
 
5896
#. TRANSLATORS: pickup error message
 
5897
#: src/localplayer.cpp:1364
4661
5898
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
4662
5899
msgstr ""
4663
5900
 
4664
 
#: src/localplayer.cpp:1365
 
5901
#. TRANSLATORS: pickup error message
 
5902
#: src/localplayer.cpp:1368
4665
5903
msgid "Item is too heavy."
4666
5904
msgstr ""
4667
5905
 
4668
 
#: src/localplayer.cpp:1368
 
5906
#. TRANSLATORS: pickup error message
 
5907
#: src/localplayer.cpp:1372
4669
5908
msgid "Item is too far away."
4670
5909
msgstr ""
4671
5910
 
4672
 
#: src/localplayer.cpp:1371
 
5911
#. TRANSLATORS: pickup error message
 
5912
#: src/localplayer.cpp:1376
4673
5913
msgid "Inventory is full."
4674
5914
msgstr ""
4675
5915
 
4676
 
#: src/localplayer.cpp:1374
 
5916
#. TRANSLATORS: pickup error message
 
5917
#: src/localplayer.cpp:1380
4677
5918
msgid "Stack is too big."
4678
5919
msgstr ""
4679
5920
 
4680
 
#: src/localplayer.cpp:1377
 
5921
#. TRANSLATORS: pickup error message
 
5922
#: src/localplayer.cpp:1384
4681
5923
msgid "Item belongs to someone else."
4682
5924
msgstr ""
4683
5925
 
4684
 
#: src/localplayer.cpp:1380
 
5926
#. TRANSLATORS: pickup error message
 
5927
#: src/localplayer.cpp:1388
4685
5928
msgid "Unknown problem picking up item."
4686
5929
msgstr ""
4687
5930
 
4688
5931
#. TRANSLATORS: %d is number,
4689
5932
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
4690
 
#: src/localplayer.cpp:1404
 
5933
#: src/localplayer.cpp:1412
4691
5934
#, c-format
4692
5935
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
4693
5936
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
4695
5938
msgstr[1] ""
4696
5939
msgstr[2] ""
4697
5940
 
4698
 
#: src/localplayer.cpp:1607 src/localplayer.cpp:1641 src/localplayer.cpp:1642
 
5941
#. TRANSLATORS: get xp message
 
5942
#: src/localplayer.cpp:1617 src/localplayer.cpp:1652 src/localplayer.cpp:1653
4699
5943
msgid "xp"
4700
5944
msgstr ""
4701
5945
 
4702
 
#: src/localplayer.cpp:1647 src/localplayer.cpp:1654 src/localplayer.cpp:1661
 
5946
#: src/localplayer.cpp:1658 src/localplayer.cpp:1665 src/localplayer.cpp:1672
4703
5947
msgid "job"
4704
5948
msgstr ""
4705
5949
 
4706
 
#: src/localplayer.cpp:1843
 
5950
#. TRANSLATORS: move type in status bar
 
5951
#: src/localplayer.cpp:1855
4707
5952
msgid "(D) default moves"
4708
5953
msgstr ""
4709
5954
 
4710
 
#: src/localplayer.cpp:1844
 
5955
#. TRANSLATORS: move type in status bar
 
5956
#: src/localplayer.cpp:1857
4711
5957
msgid "(I) invert moves"
4712
5958
msgstr ""
4713
5959
 
4714
 
#: src/localplayer.cpp:1845
 
5960
#. TRANSLATORS: move type in status bar
 
5961
#: src/localplayer.cpp:1859
4715
5962
msgid "(c) moves with some crazy moves"
4716
5963
msgstr ""
4717
5964
 
4718
 
#: src/localplayer.cpp:1846
 
5965
#. TRANSLATORS: move type in status bar
 
5966
#: src/localplayer.cpp:1861
4719
5967
msgid "(C) moves with crazy moves"
4720
5968
msgstr ""
4721
5969
 
4722
 
#: src/localplayer.cpp:1847
 
5970
#. TRANSLATORS: move type in status bar
 
5971
#: src/localplayer.cpp:1863
4723
5972
msgid "(d) double normal + crazy"
4724
5973
msgstr ""
4725
5974
 
4726
 
#: src/localplayer.cpp:1848
 
5975
#. TRANSLATORS: move type in status bar
 
5976
#: src/localplayer.cpp:1865
4727
5977
msgid "(?) unknown move"
4728
5978
msgstr ""
4729
5979
 
4730
 
#: src/localplayer.cpp:1870
 
5980
#. TRANSLATORS: crazy move type in status bar
 
5981
#: src/localplayer.cpp:1888
4731
5982
#, c-format
4732
5983
msgid "(%u) crazy move number %u"
4733
5984
msgstr ""
4734
5985
 
4735
 
#: src/localplayer.cpp:1875
 
5986
#. TRANSLATORS: crazy move type in status bar
 
5987
#: src/localplayer.cpp:1894
4736
5988
msgid "(a) custom crazy move"
4737
5989
msgstr ""
4738
5990
 
4739
 
#: src/localplayer.cpp:1879
 
5991
#. TRANSLATORS: crazy move type in status bar
 
5992
#: src/localplayer.cpp:1899
4740
5993
msgid "(?) crazy move"
4741
5994
msgstr ""
4742
5995
 
4743
 
#: src/localplayer.cpp:1893
 
5996
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
 
5997
#: src/localplayer.cpp:1914
4744
5998
msgid "(0) default moves to target"
4745
5999
msgstr ""
4746
6000
 
4747
 
#: src/localplayer.cpp:1894
 
6001
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
 
6002
#: src/localplayer.cpp:1916
4748
6003
msgid "(1) moves to target in distance 1"
4749
6004
msgstr ""
4750
6005
 
4751
 
#: src/localplayer.cpp:1895
 
6006
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
 
6007
#: src/localplayer.cpp:1918
4752
6008
msgid "(2) moves to target in distance 2"
4753
6009
msgstr ""
4754
6010
 
4755
 
#: src/localplayer.cpp:1896
 
6011
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
 
6012
#: src/localplayer.cpp:1920
4756
6013
msgid "(3) moves to target in distance 3"
4757
6014
msgstr ""
4758
6015
 
4759
 
#: src/localplayer.cpp:1897
 
6016
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
 
6017
#: src/localplayer.cpp:1922
4760
6018
msgid "(5) moves to target in distance 5"
4761
6019
msgstr ""
4762
6020
 
4763
 
#: src/localplayer.cpp:1898
 
6021
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
 
6022
#: src/localplayer.cpp:1924
4764
6023
msgid "(7) moves to target in distance 7"
4765
6024
msgstr ""
4766
6025
 
4767
 
#: src/localplayer.cpp:1899
 
6026
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
 
6027
#: src/localplayer.cpp:1926
4768
6028
msgid "(A) moves to target in attack range"
4769
6029
msgstr ""
4770
6030
 
4771
 
#: src/localplayer.cpp:1900
 
6031
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
 
6032
#: src/localplayer.cpp:1928
4772
6033
msgid "(a) archer attack range"
4773
6034
msgstr ""
4774
6035
 
4775
 
#: src/localplayer.cpp:1901
 
6036
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
 
6037
#: src/localplayer.cpp:1930
4776
6038
msgid "(B) moves to target in attack range - 1"
4777
6039
msgstr ""
4778
6040
 
4779
 
#: src/localplayer.cpp:1902
 
6041
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
 
6042
#: src/localplayer.cpp:1932
4780
6043
msgid "(?) move to target"
4781
6044
msgstr ""
4782
6045
 
4783
 
#: src/localplayer.cpp:1921
 
6046
#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
 
6047
#: src/localplayer.cpp:1952
4784
6048
msgid "(D) default follow"
4785
6049
msgstr ""
4786
6050
 
4787
 
#: src/localplayer.cpp:1922
 
6051
#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
 
6052
#: src/localplayer.cpp:1954
4788
6053
msgid "(R) relative follow"
4789
6054
msgstr ""
4790
6055
 
4791
 
#: src/localplayer.cpp:1923
 
6056
#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
 
6057
#: src/localplayer.cpp:1956
4792
6058
msgid "(M) mirror follow"
4793
6059
msgstr ""
4794
6060
 
4795
 
#: src/localplayer.cpp:1924
 
6061
#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
 
6062
#: src/localplayer.cpp:1958
4796
6063
msgid "(P) pet follow"
4797
6064
msgstr ""
4798
6065
 
4799
 
#: src/localplayer.cpp:1925
 
6066
#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
 
6067
#: src/localplayer.cpp:1960
4800
6068
msgid "(?) unknown follow"
4801
6069
msgstr ""
4802
6070
 
4803
 
#: src/localplayer.cpp:1944 src/localplayer.cpp:1948 src/localplayer.cpp:1971
 
6071
#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
 
6072
#. TRANSLATORS: attack type in status bar
 
6073
#: src/localplayer.cpp:1980 src/localplayer.cpp:1988 src/localplayer.cpp:2016
4804
6074
msgid "(?) attack"
4805
6075
msgstr ""
4806
6076
 
4807
 
#: src/localplayer.cpp:1945 src/localplayer.cpp:1967
 
6077
#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
 
6078
#. TRANSLATORS: attack type in status bar
 
6079
#: src/localplayer.cpp:1982 src/localplayer.cpp:2008
4808
6080
msgid "(D) default attack"
4809
6081
msgstr ""
4810
6082
 
4811
 
#: src/localplayer.cpp:1946
 
6083
#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
 
6084
#: src/localplayer.cpp:1984
4812
6085
msgid "(s) switch attack without shield"
4813
6086
msgstr ""
4814
6087
 
4815
 
#: src/localplayer.cpp:1947
 
6088
#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
 
6089
#: src/localplayer.cpp:1986
4816
6090
msgid "(S) switch attack with shield"
4817
6091
msgstr ""
4818
6092
 
4819
 
#: src/localplayer.cpp:1968
 
6093
#. TRANSLATORS: attack type in status bar
 
6094
#: src/localplayer.cpp:2010
4820
6095
msgid "(G) go and attack"
4821
6096
msgstr ""
4822
6097
 
4823
 
#: src/localplayer.cpp:1969
 
6098
#. TRANSLATORS: attack type in status bar
 
6099
#: src/localplayer.cpp:2012
4824
6100
msgid "(A) go, attack, pickup"
4825
6101
msgstr ""
4826
6102
 
4827
 
#: src/localplayer.cpp:1970
 
6103
#. TRANSLATORS: attack type in status bar
 
6104
#: src/localplayer.cpp:2014
4828
6105
msgid "(d) without auto attack"
4829
6106
msgstr ""
4830
6107
 
4831
 
#: src/localplayer.cpp:2022
 
6108
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
 
6109
#: src/localplayer.cpp:2068
4832
6110
msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
4833
6111
msgstr ""
4834
6112
 
4835
 
#: src/localplayer.cpp:2023
 
6113
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
 
6114
#: src/localplayer.cpp:2070
4836
6115
msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
4837
6116
msgstr ""
4838
6117
 
4839
 
#: src/localplayer.cpp:2024
 
6118
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
 
6119
#: src/localplayer.cpp:2072
4840
6120
msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
4841
6121
msgstr ""
4842
6122
 
4843
 
#: src/localplayer.cpp:2025
 
6123
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
 
6124
#: src/localplayer.cpp:2074
4844
6125
msgid "(3) pick up 3x3 cells"
4845
6126
msgstr ""
4846
6127
 
4847
 
#: src/localplayer.cpp:2026
 
6128
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
 
6129
#: src/localplayer.cpp:2076
4848
6130
msgid "(g) go and pick up in distance 4"
4849
6131
msgstr ""
4850
6132
 
4851
 
#: src/localplayer.cpp:2027
 
6133
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
 
6134
#: src/localplayer.cpp:2078
4852
6135
msgid "(G) go and pick up in distance 8"
4853
6136
msgstr ""
4854
6137
 
4855
 
#: src/localplayer.cpp:2028
 
6138
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
 
6139
#: src/localplayer.cpp:2080
4856
6140
msgid "(A) go and pick up in max distance"
4857
6141
msgstr ""
4858
6142
 
4859
 
#: src/localplayer.cpp:2029
 
6143
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
 
6144
#: src/localplayer.cpp:2082
4860
6145
msgid "(?) pick up"
4861
6146
msgstr ""
4862
6147
 
4863
 
#: src/localplayer.cpp:2042
 
6148
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
 
6149
#: src/localplayer.cpp:2096
4864
6150
msgid "(N) normal map view"
4865
6151
msgstr ""
4866
6152
 
4867
 
#: src/localplayer.cpp:2043
 
6153
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
 
6154
#: src/localplayer.cpp:2098
4868
6155
msgid "(D) debug map view"
4869
6156
msgstr ""
4870
6157
 
4871
 
#: src/localplayer.cpp:2044
 
6158
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
 
6159
#: src/localplayer.cpp:2100
4872
6160
msgid "(u) ultra map view"
4873
6161
msgstr ""
4874
6162
 
4875
 
#: src/localplayer.cpp:2045
 
6163
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
 
6164
#: src/localplayer.cpp:2102
4876
6165
msgid "(U) ultra map view 2"
4877
6166
msgstr ""
4878
6167
 
4879
 
#: src/localplayer.cpp:2046
 
6168
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
 
6169
#: src/localplayer.cpp:2104
4880
6170
msgid "(e) empty map view"
4881
6171
msgstr ""
4882
6172
 
4883
 
#: src/localplayer.cpp:2047
 
6173
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
 
6174
#: src/localplayer.cpp:2106
4884
6175
msgid "(b) black & white map view"
4885
6176
msgstr ""
4886
6177
 
4887
 
#: src/localplayer.cpp:2066
 
6178
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
 
6179
#: src/localplayer.cpp:2126
4888
6180
msgid "(f) use #flar for magic attack"
4889
6181
msgstr ""
4890
6182
 
4891
 
#: src/localplayer.cpp:2067
 
6183
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
 
6184
#: src/localplayer.cpp:2128
4892
6185
msgid "(c) use #chiza for magic attack"
4893
6186
msgstr ""
4894
6187
 
4895
 
#: src/localplayer.cpp:2068
 
6188
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
 
6189
#: src/localplayer.cpp:2130
4896
6190
msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
4897
6191
msgstr ""
4898
6192
 
4899
 
#: src/localplayer.cpp:2069
 
6193
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
 
6194
#: src/localplayer.cpp:2132
4900
6195
msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
4901
6196
msgstr ""
4902
6197
 
4903
 
#: src/localplayer.cpp:2070
 
6198
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
 
6199
#: src/localplayer.cpp:2134
4904
6200
msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
4905
6201
msgstr ""
4906
6202
 
4907
 
#: src/localplayer.cpp:2071
 
6203
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
 
6204
#: src/localplayer.cpp:2136
4908
6205
msgid "(?) magic attack"
4909
6206
msgstr ""
4910
6207
 
4911
 
#: src/localplayer.cpp:2090
 
6208
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
 
6209
#: src/localplayer.cpp:2156
4912
6210
msgid "(a) attack all players"
4913
6211
msgstr ""
4914
6212
 
4915
 
#: src/localplayer.cpp:2091
 
6213
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
 
6214
#: src/localplayer.cpp:2158
4916
6215
msgid "(f) attack all except friends"
4917
6216
msgstr ""
4918
6217
 
4919
 
#: src/localplayer.cpp:2092
 
6218
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
 
6219
#: src/localplayer.cpp:2160
4920
6220
msgid "(b) attack bad relations"
4921
6221
msgstr ""
4922
6222
 
4923
 
#: src/localplayer.cpp:2093
 
6223
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
 
6224
#: src/localplayer.cpp:2162
4924
6225
msgid "(d) don't attack players"
4925
6226
msgstr ""
4926
6227
 
4927
 
#: src/localplayer.cpp:2094
 
6228
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
 
6229
#: src/localplayer.cpp:2164
4928
6230
msgid "(?) pvp attack"
4929
6231
msgstr ""
4930
6232
 
4931
 
#: src/localplayer.cpp:2113
 
6233
#. TRANSLATORS: imitation type in status bar
 
6234
#: src/localplayer.cpp:2184
4932
6235
msgid "(D) default imitation"
4933
6236
msgstr ""
4934
6237
 
4935
 
#: src/localplayer.cpp:2114
 
6238
#. TRANSLATORS: imitation type in status bar
 
6239
#: src/localplayer.cpp:2186
4936
6240
msgid "(O) outfits imitation"
4937
6241
msgstr ""
4938
6242
 
4939
 
#: src/localplayer.cpp:2115
 
6243
#. TRANSLATORS: imitation type in status bar
 
6244
#: src/localplayer.cpp:2188
4940
6245
msgid "(?) imitation"
4941
6246
msgstr ""
4942
6247
 
4943
 
#: src/localplayer.cpp:2143
 
6248
#. TRANSLATORS: away message box header
 
6249
#: src/localplayer.cpp:2217
4944
6250
msgid "Away"
4945
6251
msgstr ""
4946
6252
 
4947
 
#: src/localplayer.cpp:2165
 
6253
#. TRANSLATORS: away type in status bar
 
6254
#: src/localplayer.cpp:2240
4948
6255
msgid "(O) on keyboard"
4949
6256
msgstr ""
4950
6257
 
4951
 
#: src/localplayer.cpp:2166
 
6258
#. TRANSLATORS: away type in status bar
 
6259
#: src/localplayer.cpp:2242
4952
6260
msgid "(A) away"
4953
6261
msgstr ""
4954
6262
 
4955
 
#: src/localplayer.cpp:2167 src/localplayer.cpp:2182
 
6263
#. TRANSLATORS: away type in status bar
 
6264
#. TRANSLATORS: camera mode in status bar
 
6265
#: src/localplayer.cpp:2244 src/localplayer.cpp:2262
4956
6266
msgid "(?) away"
4957
6267
msgstr ""
4958
6268
 
4959
 
#: src/localplayer.cpp:2180
 
6269
#. TRANSLATORS: camera mode in status bar
 
6270
#: src/localplayer.cpp:2258
4960
6271
msgid "(G) game camera mode"
4961
6272
msgstr ""
4962
6273
 
4963
 
#: src/localplayer.cpp:2181
 
6274
#. TRANSLATORS: camera mode in status bar
 
6275
#: src/localplayer.cpp:2260
4964
6276
msgid "(F) free camera mode"
4965
6277
msgstr ""
4966
6278
 
4967
 
#: src/localplayer.cpp:2206
 
6279
#. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar
 
6280
#: src/localplayer.cpp:2287
4968
6281
msgid "Game modifiers are enabled"
4969
6282
msgstr ""
4970
6283
 
4971
 
#: src/localplayer.cpp:2207
 
6284
#. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar
 
6285
#: src/localplayer.cpp:2289
4972
6286
msgid "Game modifiers are disabled"
4973
6287
msgstr ""
4974
6288
 
4975
 
#: src/localplayer.cpp:2208
 
6289
#. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar
 
6290
#: src/localplayer.cpp:2291
4976
6291
msgid "Game modifiers are unknown"
4977
6292
msgstr ""
4978
6293
 
4979
 
#: src/localplayer.cpp:3748
4980
 
msgid "Follow: "
 
6294
#. TRANSLATORS: follow command message
 
6295
#: src/localplayer.cpp:3833
 
6296
#, c-format
 
6297
msgid "Follow: %s"
4981
6298
msgstr ""
4982
6299
 
4983
 
#: src/localplayer.cpp:3750 src/localplayer.cpp:3765
 
6300
#. TRANSLATORS: follow command message
 
6301
#. TRANSLATORS: cancel follow message
 
6302
#: src/localplayer.cpp:3839 src/localplayer.cpp:3864
4984
6303
msgid "Follow canceled"
4985
6304
msgstr ""
4986
6305
 
4987
 
#: src/localplayer.cpp:3757
4988
 
msgid "Imitation: "
 
6306
#. TRANSLATORS: imitate command message
 
6307
#: src/localplayer.cpp:3849
 
6308
#, c-format
 
6309
msgid "Imitation: %s"
4989
6310
msgstr ""
4990
6311
 
4991
 
#: src/localplayer.cpp:3759 src/localplayer.cpp:3767
 
6312
#. TRANSLATORS: imitate command message
 
6313
#. TRANSLATORS: cancel follow message
 
6314
#: src/localplayer.cpp:3855 src/localplayer.cpp:3869
4992
6315
msgid "Imitation canceled"
4993
6316
msgstr ""
4994
6317
 
4995
 
#: src/localplayer.cpp:4108
 
6318
#. TRANSLATORS: wait player/monster message
 
6319
#: src/localplayer.cpp:4212
4996
6320
#, c-format
4997
6321
msgid "You see %s"
4998
6322
msgstr ""
4999
6323
 
5000
 
#: src/main.cpp:56
 
6324
#. TRANSLATORS: command line help
 
6325
#: src/main.cpp:57
5001
6326
msgid "manaplus [options] [manaplus-file]"
5002
6327
msgstr ""
5003
6328
 
5004
 
#: src/main.cpp:57
 
6329
#. TRANSLATORS: command line help
 
6330
#: src/main.cpp:59
5005
6331
msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)"
5006
6332
msgstr ""
5007
6333
 
5008
 
#: src/main.cpp:59
 
6334
#. TRANSLATORS: command line help
 
6335
#: src/main.cpp:62
5009
6336
msgid "                  used to set custom parameters"
5010
6337
msgstr ""
5011
6338
 
5012
 
#: src/main.cpp:60
 
6339
#. TRANSLATORS: command line help
 
6340
#: src/main.cpp:64
5013
6341
msgid "                  to the manaplus client."
5014
6342
msgstr ""
5015
6343
 
5016
 
#: src/main.cpp:62
 
6344
#. TRANSLATORS: command line help
 
6345
#: src/main.cpp:67
5017
6346
msgid "Options:"
5018
6347
msgstr "Opcije:"
5019
6348
 
5020
 
#: src/main.cpp:63
 
6349
#. TRANSLATORS: command line help
 
6350
#: src/main.cpp:69
5021
6351
msgid "  -l --log-file       : Log file to use"
5022
6352
msgstr ""
5023
6353
 
5024
 
#: src/main.cpp:64
 
6354
#. TRANSLATORS: command line help
 
6355
#: src/main.cpp:71
5025
6356
msgid "  -a --chat-log-dir   : Chat log dir to use"
5026
6357
msgstr ""
5027
6358
 
5028
 
#: src/main.cpp:65
 
6359
#. TRANSLATORS: command line help
 
6360
#: src/main.cpp:73
5029
6361
msgid "  -v --version        : Display the version"
5030
6362
msgstr ""
5031
6363
 
5032
 
#: src/main.cpp:66
 
6364
#. TRANSLATORS: command line help
 
6365
#: src/main.cpp:75
5033
6366
msgid "  -h --help           : Display this help"
5034
6367
msgstr ""
5035
6368
 
5036
 
#: src/main.cpp:67
 
6369
#. TRANSLATORS: command line help
 
6370
#: src/main.cpp:77
5037
6371
msgid "  -C --config-dir     : Configuration directory to use"
5038
6372
msgstr ""
5039
6373
 
5040
 
#: src/main.cpp:69
 
6374
#. TRANSLATORS: command line help
 
6375
#: src/main.cpp:80
5041
6376
msgid "  -U --username       : Login with this username"
5042
6377
msgstr ""
5043
6378
 
5044
 
#: src/main.cpp:70
 
6379
#. TRANSLATORS: command line help
 
6380
#: src/main.cpp:82
5045
6381
msgid "  -P --password       : Login with this password"
5046
6382
msgstr ""
5047
6383
 
5048
 
#: src/main.cpp:71
 
6384
#. TRANSLATORS: command line help
 
6385
#: src/main.cpp:84
5049
6386
msgid "  -c --character      : Login with this character"
5050
6387
msgstr ""
5051
6388
 
5052
 
#: src/main.cpp:72
 
6389
#. TRANSLATORS: command line help
 
6390
#: src/main.cpp:86
5053
6391
msgid "  -s --server         : Login server name or IP"
5054
6392
msgstr ""
5055
6393
 
5056
 
#: src/main.cpp:73
 
6394
#. TRANSLATORS: command line help
 
6395
#: src/main.cpp:88
5057
6396
msgid "  -p --port           : Login server port"
5058
6397
msgstr ""
5059
6398
 
5060
 
#: src/main.cpp:74
 
6399
#. TRANSLATORS: command line help
 
6400
#: src/main.cpp:90
5061
6401
msgid "  -H --update-host    : Use this update host"
5062
6402
msgstr ""
5063
6403
 
5064
 
#: src/main.cpp:75
 
6404
#. TRANSLATORS: command line help
 
6405
#: src/main.cpp:92
5065
6406
msgid "  -D --default        : Choose default character server and character"
5066
6407
msgstr ""
5067
6408
 
5068
 
#: src/main.cpp:77
 
6409
#. TRANSLATORS: command line help
 
6410
#: src/main.cpp:95
5069
6411
msgid "  -u --skip-update    : Skip the update downloads"
5070
6412
msgstr ""
5071
6413
 
5072
 
#: src/main.cpp:78
 
6414
#. TRANSLATORS: command line help
 
6415
#: src/main.cpp:97
5073
6416
msgid "  -d --data           : Directory to load game data from"
5074
6417
msgstr ""
5075
6418
 
5076
 
#: src/main.cpp:80
 
6419
#. TRANSLATORS: command line help
 
6420
#: src/main.cpp:100
5077
6421
msgid "  -L --localdata-dir  : Directory to use as local data directory"
5078
6422
msgstr ""
5079
6423
 
5080
 
#: src/main.cpp:82
 
6424
#. TRANSLATORS: command line help
 
6425
#: src/main.cpp:103
5081
6426
msgid "     --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
5082
6427
msgstr ""
5083
6428
 
5084
 
#: src/main.cpp:84
 
6429
#. TRANSLATORS: command line help
 
6430
#: src/main.cpp:106
5085
6431
msgid "     --safemode       : Start game in safe mode"
5086
6432
msgstr ""
5087
6433
 
5088
 
#: src/main.cpp:85
 
6434
#. TRANSLATORS: command line help
 
6435
#: src/main.cpp:108
5089
6436
msgid "  -T --tests          : Start testing drivers and auto configuring"
5090
6437
msgstr ""
5091
6438
 
5092
 
#: src/main.cpp:88
 
6439
#. TRANSLATORS: command line help
 
6440
#: src/main.cpp:112
5093
6441
msgid "  -O --no-opengl      : Disable OpenGL for this session"
5094
6442
msgstr ""
5095
6443
 
5096
 
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:69
 
6444
#. TRANSLATORS: playe stat
 
6445
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:70
5097
6446
msgid "Strength:"
5098
6447
msgstr ""
5099
6448
 
5100
 
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:70
 
6449
#. TRANSLATORS: playe stat
 
6450
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:72
5101
6451
msgid "Agility:"
5102
6452
msgstr ""
5103
6453
 
5104
 
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:71
 
6454
#. TRANSLATORS: playe stat
 
6455
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:74
5105
6456
msgid "Vitality:"
5106
6457
msgstr ""
5107
6458
 
5108
 
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:72
 
6459
#. TRANSLATORS: playe stat
 
6460
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:76
5109
6461
msgid "Intelligence:"
5110
6462
msgstr ""
5111
6463
 
5112
 
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:73
 
6464
#. TRANSLATORS: playe stat
 
6465
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:78
5113
6466
msgid "Dexterity:"
5114
6467
msgstr ""
5115
6468
 
5116
 
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:74
 
6469
#. TRANSLATORS: playe stat
 
6470
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:80
5117
6471
msgid "Luck:"
5118
6472
msgstr ""
5119
6473
 
5120
 
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:118
 
6474
#. TRANSLATORS: error message
 
6475
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:125
5121
6476
msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
5122
6477
msgstr ""
5123
6478
 
5124
 
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:122
 
6479
#. TRANSLATORS: error message
 
6480
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:130
5125
6481
msgid "Cannot use this ID."
5126
6482
msgstr ""
5127
6483
 
5128
 
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:125
 
6484
#. TRANSLATORS: error message
 
6485
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:134
5129
6486
msgid "Unknown char-server failure."
5130
6487
msgstr ""
5131
6488
 
5132
 
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:155
 
6489
#. TRANSLATORS: error message
 
6490
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:165
5133
6491
msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
5134
6492
msgstr ""
5135
6493
 
5136
 
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:159 src/net/ea/loginhandler.cpp:265
 
6494
#. TRANSLATORS: error message
 
6495
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:170 src/net/ea/loginhandler.cpp:279
5137
6496
msgid "Wrong name."
5138
6497
msgstr ""
5139
6498
 
5140
 
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:162
 
6499
#. TRANSLATORS: error message
 
6500
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:174
5141
6501
msgid "Incorrect stats."
5142
6502
msgstr ""
5143
6503
 
5144
 
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:165
 
6504
#. TRANSLATORS: error message
 
6505
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:178
5145
6506
msgid "Incorrect hair."
5146
6507
msgstr ""
5147
6508
 
5148
 
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:168
 
6509
#. TRANSLATORS: error message
 
6510
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:182
5149
6511
msgid "Incorrect slot."
5150
6512
msgstr ""
5151
6513
 
5152
 
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:171
 
6514
#. TRANSLATORS: error message
 
6515
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:186
5153
6516
msgid "Incorrect race."
5154
6517
msgstr ""
5155
6518
 
5156
 
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:186
5157
 
msgid "Info"
5158
 
msgstr "Info"
5159
 
 
5160
 
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:186
 
6519
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:203
5161
6520
msgid "Character deleted."
5162
6521
msgstr ""
5163
6522
 
5164
 
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:192
 
6523
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:210
5165
6524
msgid "Failed to delete character."
5166
6525
msgstr ""
5167
6526
 
5168
 
#: src/net/ea/chathandler.cpp:82
 
6527
#. TRANSLATORS: chat message
 
6528
#: src/net/ea/chathandler.cpp:83
5169
6529
#, c-format
5170
6530
msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
5171
6531
msgstr ""
5172
6532
 
5173
 
#: src/net/ea/chathandler.cpp:90
 
6533
#. TRANSLATORS: chat message
 
6534
#: src/net/ea/chathandler.cpp:92
5174
6535
#, c-format
5175
6536
msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
5176
6537
msgstr ""
5183
6544
msgid "Request to quit denied!"
5184
6545
msgstr ""
5185
6546
 
5186
 
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:175
 
6547
#. TRANSLATORS: guild info message
 
6548
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:176
5187
6549
#, c-format
5188
6550
msgid "Guild name: %s"
5189
6551
msgstr ""
5190
6552
 
5191
 
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:177
 
6553
#. TRANSLATORS: guild info message
 
6554
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:179
5192
6555
#, c-format
5193
6556
msgid "Guild master: %s"
5194
6557
msgstr ""
5195
6558
 
5196
 
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:179
 
6559
#. TRANSLATORS: guild info message
 
6560
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182
5197
6561
#, c-format
5198
6562
msgid "Guild level: %d"
5199
6563
msgstr ""
5200
6564
 
5201
 
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180
 
6565
#. TRANSLATORS: guild info message
 
6566
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184
5202
6567
#, c-format
5203
6568
msgid "Online members: %d"
5204
6569
msgstr ""
5205
6570
 
5206
 
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182
 
6571
#. TRANSLATORS: guild info message
 
6572
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:187
5207
6573
#, c-format
5208
6574
msgid "Max members: %d"
5209
6575
msgstr ""
5210
6576
 
5211
 
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184
 
6577
#. TRANSLATORS: guild info message
 
6578
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190
5212
6579
#, c-format
5213
6580
msgid "Average level: %d"
5214
6581
msgstr ""
5215
6582
 
5216
 
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186
 
6583
#. TRANSLATORS: guild info message
 
6584
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:193
5217
6585
#, c-format
5218
6586
msgid "Guild exp: %d"
5219
6587
msgstr ""
5220
6588
 
5221
 
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:187
 
6589
#. TRANSLATORS: guild info message
 
6590
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:195
5222
6591
#, c-format
5223
6592
msgid "Guild next exp: %d"
5224
6593
msgstr ""
5225
6594
 
5226
 
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:189
 
6595
#. TRANSLATORS: guild info message
 
6596
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:198
5227
6597
#, c-format
5228
6598
msgid "Guild castle: %s"
5229
6599
msgstr ""
5230
6600
 
5231
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72
 
6601
#. TRANSLATORS: party help message
 
6602
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:75
5232
6603
msgid "/invite > Invite a player to your party"
5233
6604
msgstr ""
5234
6605
 
5235
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
 
6606
#. TRANSLATORS: party help message
 
6607
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:77
5236
6608
msgid "/leave > Leave the party you are in"
5237
6609
msgstr ""
5238
6610
 
5239
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
 
6611
#. TRANSLATORS: party help message
 
6612
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:79
5240
6613
msgid "/kick > Kick some one from the party you are in"
5241
6614
msgstr ""
5242
6615
 
5243
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:75
 
6616
#. TRANSLATORS: party help message
 
6617
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:81
5244
6618
msgid "/item > Show/change party item sharing options"
5245
6619
msgstr ""
5246
6620
 
5247
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:76
 
6621
#. TRANSLATORS: party help message
 
6622
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:83
5248
6623
msgid "/exp > Show/change party experience sharing options"
5249
6624
msgstr ""
5250
6625
 
5251
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:86
 
6626
#. TRANSLATORS: party help message
 
6627
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
5252
6628
msgid "This command invites <nick> to party with you."
5253
6629
msgstr ""
5254
6630
 
5255
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:93
 
6631
#. TRANSLATORS: party help message
 
6632
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:105
5256
6633
msgid "This command causes the player to leave the party."
5257
6634
msgstr ""
5258
6635
 
5259
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
 
6636
#. TRANSLATORS: party help message
 
6637
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110
5260
6638
msgid "Command: /item <policy>"
5261
6639
msgstr ""
5262
6640
 
5263
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:99
 
6641
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113
5264
6642
msgid "This command changes the party's item sharing policy."
5265
6643
msgstr ""
5266
6644
 
5267
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:100
 
6645
#. TRANSLATORS: party help message
 
6646
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:115
5268
6647
msgid ""
5269
6648
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
5270
6649
"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
5271
6650
msgstr ""
5272
6651
 
5273
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:103
 
6652
#. TRANSLATORS: party help message
 
6653
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:119
5274
6654
msgid "Command: /item"
5275
6655
msgstr ""
5276
6656
 
5277
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:104
 
6657
#. TRANSLATORS: party help message
 
6658
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:121
5278
6659
msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
5279
6660
msgstr ""
5280
6661
 
5281
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:109
 
6662
#. TRANSLATORS: party help message
 
6663
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:127
5282
6664
msgid "Command: /exp <policy>"
5283
6665
msgstr ""
5284
6666
 
5285
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110
 
6667
#. TRANSLATORS: party help message
 
6668
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:129
5286
6669
msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
5287
6670
msgstr ""
5288
6671
 
5289
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:112
 
6672
#. TRANSLATORS: party help message
 
6673
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:132
5290
6674
msgid ""
5291
6675
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
5292
6676
"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
5293
6677
msgstr ""
5294
6678
 
5295
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:115
 
6679
#. TRANSLATORS: party help message
 
6680
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:136
5296
6681
msgid "Command: /exp"
5297
6682
msgstr ""
5298
6683
 
5299
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:116
 
6684
#. TRANSLATORS: party help message
 
6685
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:138
5300
6686
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
5301
6687
msgstr ""
5302
6688
 
5303
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:150 src/notifications.h:201
 
6689
#. TRANSLATORS: chat message
 
6690
#. TRANSLATORS: notification message
 
6691
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:178 src/notifications.h:237
5304
6692
msgid "Item sharing enabled."
5305
6693
msgstr ""
5306
6694
 
5307
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:153 src/notifications.h:203
 
6695
#. TRANSLATORS: chat message
 
6696
#. TRANSLATORS: notification message
 
6697
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:182 src/notifications.h:240
5308
6698
msgid "Item sharing disabled."
5309
6699
msgstr ""
5310
6700
 
5311
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:156 src/notifications.h:205
 
6701
#. TRANSLATORS: chat message
 
6702
#. TRANSLATORS: notification message
 
6703
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:186 src/notifications.h:243
5312
6704
msgid "Item sharing not possible."
5313
6705
msgstr ""
5314
6706
 
5315
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:159
 
6707
#. TRANSLATORS: chat message
 
6708
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190
5316
6709
msgid "Item sharing unknown."
5317
6710
msgstr ""
5318
6711
 
5319
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/notifications.h:195
 
6712
#. TRANSLATORS: chat message
 
6713
#. TRANSLATORS: notification message
 
6714
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:222 src/notifications.h:228
5320
6715
msgid "Experience sharing enabled."
5321
6716
msgstr ""
5322
6717
 
5323
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/notifications.h:197
 
6718
#. TRANSLATORS: chat message
 
6719
#. TRANSLATORS: notification message
 
6720
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:226 src/notifications.h:231
5324
6721
msgid "Experience sharing disabled."
5325
6722
msgstr ""
5326
6723
 
5327
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196 src/notifications.h:199
 
6724
#. TRANSLATORS: chat message
 
6725
#. TRANSLATORS: notification message
 
6726
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:230 src/notifications.h:234
5328
6727
msgid "Experience sharing not possible."
5329
6728
msgstr ""
5330
6729
 
5331
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:199
 
6730
#. TRANSLATORS: chat message
 
6731
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:234
5332
6732
msgid "Experience sharing unknown."
5333
6733
msgstr ""
5334
6734
 
5335
 
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:151
 
6735
#. TRANSLATORS: error message
 
6736
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:152
5336
6737
msgid "Account was not found. Please re-login."
5337
6738
msgstr ""
5338
6739
 
5339
 
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:154
 
6740
#. TRANSLATORS: error message
 
6741
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:156
5340
6742
msgid "Old password incorrect."
5341
6743
msgstr ""
5342
6744
 
5343
 
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:157
 
6745
#. TRANSLATORS: error message
 
6746
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:160
5344
6747
msgid "New password too short."
5345
6748
msgstr ""
5346
6749
 
5347
 
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:160 src/net/ea/loginhandler.cpp:274
 
6750
#. TRANSLATORS: error message
 
6751
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:164 src/net/ea/loginhandler.cpp:291
5348
6752
msgid "Unknown error."
5349
6753
msgstr ""
5350
6754
 
5351
 
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:232
 
6755
#. TRANSLATORS: error message
 
6756
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:237
5352
6757
msgid "Unregistered ID."
5353
6758
msgstr ""
5354
6759
 
5355
 
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:235
 
6760
#. TRANSLATORS: error message
 
6761
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:241
5356
6762
msgid "Wrong password."
5357
6763
msgstr ""
5358
6764
 
5359
 
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:239
 
6765
#. TRANSLATORS: error message
 
6766
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246
5360
6767
msgid "Account expired."
5361
6768
msgstr ""
5362
6769
 
5363
 
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:242
 
6770
#. TRANSLATORS: error message
 
6771
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:250
5364
6772
msgid "Rejected from server."
5365
6773
msgstr ""
5366
6774
 
5367
 
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:245
 
6775
#. TRANSLATORS: error message
 
6776
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:254
5368
6777
msgid ""
5369
6778
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
5370
6779
msgstr ""
5371
6780
 
5372
 
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:249
 
6781
#. TRANSLATORS: error message
 
6782
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259
5373
6783
msgid "Client too old."
5374
6784
msgstr ""
5375
6785
 
5376
 
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:252
 
6786
#. TRANSLATORS: error message
 
6787
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:263
5377
6788
#, c-format
5378
6789
msgid ""
5379
6790
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
5380
6791
"Please contact the GM team via the forums."
5381
6792
msgstr ""
5382
6793
 
5383
 
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259
 
6794
#. TRANSLATORS: error message
 
6795
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:271
5384
6796
msgid "Server overpopulated."
5385
6797
msgstr ""
5386
6798
 
5387
 
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:262
 
6799
#. TRANSLATORS: error message
 
6800
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:275
5388
6801
msgid "This user name is already taken."
5389
6802
msgstr ""
5390
6803
 
5391
 
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:268
 
6804
#. TRANSLATORS: error message
 
6805
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:283
5392
6806
msgid "Incorrect email."
5393
6807
msgstr ""
5394
6808
 
5395
 
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:271
 
6809
#. TRANSLATORS: error message
 
6810
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:287
5396
6811
msgid "Username permanently erased."
5397
6812
msgstr ""
5398
6813
 
5399
 
#: src/net/ea/network.cpp:99
 
6814
#. TRANSLATORS: error message
 
6815
#: src/net/ea/network.cpp:100
5400
6816
msgid "Empty address given to Network::connect()!"
5401
6817
msgstr ""
5402
6818
 
5403
 
#: src/net/ea/network.cpp:193
 
6819
#. TRANSLATORS: error message
 
6820
#: src/net/ea/network.cpp:195
5404
6821
msgid "Unable to resolve host \""
5405
6822
msgstr ""
5406
6823
 
5407
 
#: src/net/ea/network.cpp:268
 
6824
#. TRANSLATORS: error message
 
6825
#: src/net/ea/network.cpp:271
5408
6826
msgid "Connection to server terminated. "
5409
6827
msgstr ""
5410
6828
 
5411
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:94
 
6829
#. TRANSLATORS: death message
 
6830
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95
5412
6831
msgid "You are dead."
5413
6832
msgstr "Vi ste mrtvi."
5414
6833
 
5415
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95
 
6834
#. TRANSLATORS: death message
 
6835
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:97
5416
6836
msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
5417
6837
msgstr "Žao nam je obavijestiti vas da je vaš lik je bio ubijen u borbi."
5418
6838
 
5419
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:97
 
6839
#. TRANSLATORS: death message
 
6840
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100
5420
6841
msgid "You are not that alive anymore."
5421
6842
msgstr "Niste više tako živi."
5422
6843
 
5423
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98
 
6844
#. TRANSLATORS: death message
 
6845
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102
5424
6846
msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
5425
6847
msgstr ""
5426
6848
 
5427
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99
 
6849
#. TRANSLATORS: death message
 
6850
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104
5428
6851
msgid "Game Over!"
5429
6852
msgstr "Kraj Igre!"
5430
6853
 
5431
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100
 
6854
#. TRANSLATORS: death message
 
6855
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106
5432
6856
msgid "Insert coin to continue."
5433
6857
msgstr ""
5434
6858
 
5435
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101
 
6859
#. TRANSLATORS: death message
 
6860
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108
5436
6861
msgid ""
5437
6862
"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
5438
6863
"place."
5439
6864
msgstr "Ne, djeco. Vaš lik zapravo nije umro. On... err... je otišao na bolje mjesto."
5440
6865
 
5441
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103
 
6866
#. TRANSLATORS: death message
 
6867
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:111
5442
6868
msgid ""
5443
6869
"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
5444
6870
"failed."
5445
6871
msgstr ""
5446
6872
 
5447
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105
 
6873
#. TRANSLATORS: death message
 
6874
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114
5448
6875
msgid "I guess this did not run too well."
5449
6876
msgstr "Predpostavljam da ovo nije išlo previše dobro."
5450
6877
 
5451
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:107
 
6878
#. TRANSLATORS: death message
 
6879
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:117
5452
6880
msgid "Do you want your possessions identified?"
5453
6881
msgstr "Želite li svoju imovinu identificirati?"
5454
6882
 
5455
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:109
 
6883
#. TRANSLATORS: death message
 
6884
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
5456
6885
msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
5457
6886
msgstr "Nažalost, ni traga od vas nije nikada pronađeno ..."
5458
6887
 
5459
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:111
 
6888
#. TRANSLATORS: death message
 
6889
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
5460
6890
msgid "Annihilated."
5461
6891
msgstr "Uništen."
5462
6892
 
5463
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:113
 
6893
#. TRANSLATORS: death message
 
6894
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
5464
6895
msgid "Looks like you got your head handed to you."
5465
6896
msgstr "Izgleda da su vam predali vašu glavu."
5466
6897
 
5467
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:115
 
6898
#. TRANSLATORS: death message
 
6899
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
5468
6900
msgid ""
5469
6901
"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
5470
6902
msgstr "Uprskali ste opet, odbacite svoje tijelo u kanalizaciju i nabavite novo."
5471
6903
 
5472
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:118
 
6904
#. TRANSLATORS: death message
 
6905
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:133
5473
6906
msgid "You're not dead yet. You're just resting."
5474
6907
msgstr ""
5475
6908
 
5476
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119
 
6909
#. TRANSLATORS: death message
 
6910
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:135
5477
6911
msgid "You are no more."
5478
6912
msgstr ""
5479
6913
 
5480
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
 
6914
#. TRANSLATORS: death message
 
6915
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:137
5481
6916
msgid "You have ceased to be."
5482
6917
msgstr ""
5483
6918
 
5484
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121
 
6919
#. TRANSLATORS: death message
 
6920
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:139
5485
6921
msgid "You've expired and gone to meet your maker."
5486
6922
msgstr ""
5487
6923
 
5488
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122
 
6924
#. TRANSLATORS: death message
 
6925
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:141
5489
6926
msgid "You're a stiff."
5490
6927
msgstr ""
5491
6928
 
5492
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
 
6929
#. TRANSLATORS: death message
 
6930
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:143
5493
6931
msgid "Bereft of life, you rest in peace."
5494
6932
msgstr ""
5495
6933
 
5496
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
 
6934
#. TRANSLATORS: death message
 
6935
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:145
5497
6936
msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
5498
6937
msgstr ""
5499
6938
 
5500
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
 
6939
#. TRANSLATORS: death message
 
6940
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:147
5501
6941
msgid "Your metabolic processes are now history."
5502
6942
msgstr ""
5503
6943
 
5504
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
 
6944
#. TRANSLATORS: death message
 
6945
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:149
5505
6946
msgid "You're off the twig."
5506
6947
msgstr ""
5507
6948
 
5508
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
 
6949
#. TRANSLATORS: death message
 
6950
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:151
5509
6951
msgid "You've kicked the bucket."
5510
6952
msgstr ""
5511
6953
 
5512
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
 
6954
#. TRANSLATORS: death message
 
6955
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:153
5513
6956
msgid ""
5514
6957
"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
5515
6958
"bleedin' choir invisibile."
5516
6959
msgstr ""
5517
6960
 
5518
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:130
 
6961
#. TRANSLATORS: death message
 
6962
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:156
5519
6963
msgid "You are an ex-player."
5520
6964
msgstr ""
5521
6965
 
5522
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
 
6966
#. TRANSLATORS: death message
 
6967
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:158
5523
6968
msgid "You're pining for the fjords."
5524
6969
msgstr ""
5525
6970
 
5526
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:335 src/net/ea/playerhandler.cpp:345
5527
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:427
 
6971
#. TRANSLATORS: message header
 
6972
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:363 src/net/ea/playerhandler.cpp:375
 
6973
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:459
5528
6974
msgid "Message"
5529
6975
msgstr ""
5530
6976
 
5531
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336
 
6977
#. TRANSLATORS: weight message
 
6978
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:365
5532
6979
msgid ""
5533
6980
"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain "
5534
6981
"health."
5535
6982
msgstr ""
5536
6983
 
5537
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:346
 
6984
#. TRANSLATORS: weight message
 
6985
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:377
5538
6986
msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
5539
6987
msgstr ""
5540
6988
 
5541
 
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:150
 
6989
#. TRANSLATORS: error message
 
6990
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:151
5542
6991
msgid "Trade failed!"
5543
6992
msgstr ""
5544
6993
 
5545
 
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:153
 
6994
#. TRANSLATORS: error message
 
6995
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:155
5546
6996
msgid "Emote failed!"
5547
6997
msgstr ""
5548
6998
 
5549
 
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:156
 
6999
#. TRANSLATORS: error message
 
7000
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:159
5550
7001
msgid "Sit failed!"
5551
7002
msgstr ""
5552
7003
 
5553
 
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:159
 
7004
#. TRANSLATORS: error message
 
7005
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:163
5554
7006
msgid "Chat creating failed!"
5555
7007
msgstr ""
5556
7008
 
5557
 
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:162
 
7009
#. TRANSLATORS: error message
 
7010
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:167
5558
7011
msgid "Could not join party!"
5559
7012
msgstr ""
5560
7013
 
5561
 
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:165
 
7014
#. TRANSLATORS: error message
 
7015
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:171
5562
7016
msgid "Cannot shout!"
5563
7017
msgstr ""
5564
7018
 
5565
 
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:178
 
7019
#. TRANSLATORS: error message
 
7020
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:185
5566
7021
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
5567
7022
msgstr ""
5568
7023
 
5569
 
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:181
 
7024
#. TRANSLATORS: error message
 
7025
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:189
5570
7026
msgid "Insufficient HP!"
5571
7027
msgstr ""
5572
7028
 
5573
 
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:184
 
7029
#. TRANSLATORS: error message
 
7030
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:193
5574
7031
msgid "Insufficient SP!"
5575
7032
msgstr ""
5576
7033
 
5577
 
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:187
 
7034
#. TRANSLATORS: error message
 
7035
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:197
5578
7036
msgid "You have no memos!"
5579
7037
msgstr ""
5580
7038
 
5581
 
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:190
 
7039
#. TRANSLATORS: error message
 
7040
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:201
5582
7041
msgid "You cannot do that right now!"
5583
7042
msgstr ""
5584
7043
 
5585
 
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:193
 
7044
#. TRANSLATORS: error message
 
7045
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:205
5586
7046
msgid "Seems you need more money... ;-)"
5587
7047
msgstr ""
5588
7048
 
5589
 
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:196
 
7049
#. TRANSLATORS: error message
 
7050
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:209
5590
7051
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
5591
7052
msgstr ""
5592
7053
 
5593
 
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:200
 
7054
#. TRANSLATORS: error message
 
7055
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:214
5594
7056
msgid "You need another red gem!"
5595
7057
msgstr ""
5596
7058
 
5597
 
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:203
 
7059
#. TRANSLATORS: error message
 
7060
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:218
5598
7061
msgid "You need another blue gem!"
5599
7062
msgstr ""
5600
7063
 
5601
 
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:206
 
7064
#. TRANSLATORS: error message
 
7065
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:222
5602
7066
msgid "You're carrying to much to do this!"
5603
7067
msgstr ""
5604
7068
 
5605
 
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:209
 
7069
#. TRANSLATORS: error message
 
7070
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:226
5606
7071
msgid "Huh? What's that?"
5607
7072
msgstr ""
5608
7073
 
5609
 
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:220
 
7074
#. TRANSLATORS: error message
 
7075
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:238
5610
7076
msgid "Warp failed..."
5611
7077
msgstr ""
5612
7078
 
5613
 
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:223
 
7079
#. TRANSLATORS: error message
 
7080
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:242
5614
7081
msgid "Could not steal anything..."
5615
7082
msgstr ""
5616
7083
 
5617
 
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:226
 
7084
#. TRANSLATORS: error message
 
7085
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:246
5618
7086
msgid "Poison had no effect..."
5619
7087
msgstr ""
5620
7088
 
5621
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:102 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:104
 
7089
#. TRANSLATORS: player stat
 
7090
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:102 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:105
5622
7091
#, c-format
5623
7092
msgid "Strength %+d"
5624
7093
msgstr "Snaga %+d"
5625
7094
 
5626
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:103 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:105
 
7095
#. TRANSLATORS: player stat
 
7096
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:103 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:107
5627
7097
#, c-format
5628
7098
msgid "Agility %+d"
5629
7099
msgstr "Okretnost %+d"
5630
7100
 
5631
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:104 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:106
 
7101
#. TRANSLATORS: player stat
 
7102
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:104 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109
5632
7103
#, c-format
5633
7104
msgid "Vitality %+d"
5634
7105
msgstr "Vitalnost %+d"
5635
7106
 
5636
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:105 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:107
 
7107
#. TRANSLATORS: player stat
 
7108
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:105 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111
5637
7109
#, c-format
5638
7110
msgid "Intelligence %+d"
5639
7111
msgstr "Inteligencija %+d"
5640
7112
 
5641
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:106 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:108
 
7113
#. TRANSLATORS: player stat
 
7114
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:106 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113
5642
7115
#, c-format
5643
7116
msgid "Dexterity %+d"
5644
7117
msgstr "Spretnost %+d"
5645
7118
 
5646
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:107 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109
 
7119
#. TRANSLATORS: player stat
 
7120
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:107 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:115
5647
7121
#, c-format
5648
7122
msgid "Luck %+d"
5649
7123
msgstr "Sreća %+d"
5650
7124
 
5651
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:130 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134
 
7125
#. TRANSLATORS: error message
 
7126
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:130 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:141
5652
7127
msgid "Authentication failed."
5653
7128
msgstr ""
5654
7129
 
5655
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:133 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:137
 
7130
#. TRANSLATORS: error message
 
7131
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:133 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:145
5656
7132
msgid "No servers available."
5657
7133
msgstr ""
5658
7134
 
5659
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:138 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:142
 
7135
#. TRANSLATORS: error message
 
7136
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:138 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:151
5660
7137
msgid "Someone else is trying to use this account."
5661
7138
msgstr ""
5662
7139
 
5663
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:143 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147
 
7140
#. TRANSLATORS: error message
 
7141
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:143 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:157
5664
7142
msgid "This account is already logged in."
5665
7143
msgstr ""
5666
7144
 
5667
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:147 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:151
 
7145
#. TRANSLATORS: error message
 
7146
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:147 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:162
5668
7147
msgid "Speed hack detected."
5669
7148
msgstr ""
5670
7149
 
5671
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:150 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:154
 
7150
#. TRANSLATORS: error message
 
7151
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:150 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:166
5672
7152
msgid "Duplicated login."
5673
7153
msgstr ""
5674
7154
 
5675
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:153 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:157
 
7155
#. TRANSLATORS: error message
 
7156
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:153 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:170
5676
7157
msgid "Unknown connection error."
5677
7158
msgstr ""
5678
7159
 
5679
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:225 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:234
 
7160
#. TRANSLATORS: error message
 
7161
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:225 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:251
5680
7162
msgid "Got disconnected from server!"
5681
7163
msgstr ""
5682
7164
 
5683
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:250 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260
 
7165
#. TRANSLATORS: player stat
 
7166
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:250 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:279
5684
7167
msgid "Strength"
5685
7168
msgstr "Snaga"
5686
7169
 
5687
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:251 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261
 
7170
#. TRANSLATORS: player stat
 
7171
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:251 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:281
5688
7172
msgid "Agility"
5689
7173
msgstr "Okretnost"
5690
7174
 
5691
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:252 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262
 
7175
#. TRANSLATORS: player stat
 
7176
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:252 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:283
5692
7177
msgid "Vitality"
5693
7178
msgstr "Vitalnost"
5694
7179
 
5695
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:253 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263
 
7180
#. TRANSLATORS: player stat
 
7181
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:253 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:285
5696
7182
msgid "Intelligence"
5697
7183
msgstr "Inteligencija"
5698
7184
 
5699
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:254 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264
 
7185
#. TRANSLATORS: player stat
 
7186
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:254 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:287
5700
7187
msgid "Dexterity"
5701
7188
msgstr "Spretnost"
5702
7189
 
5703
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:255 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265
 
7190
#. TRANSLATORS: player stat
 
7191
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:255 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:289
5704
7192
msgid "Luck"
5705
7193
msgstr "Sreća"
5706
7194
 
5707
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:258 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268
 
7195
#. TRANSLATORS: player stat
 
7196
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:258 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:294
5708
7197
msgid "Defense"
5709
7198
msgstr ""
5710
7199
 
5711
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:259 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269
 
7200
#. TRANSLATORS: player stat
 
7201
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:259 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:296
5712
7202
msgid "M.Attack"
5713
7203
msgstr ""
5714
7204
 
5715
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:260 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:270
 
7205
#. TRANSLATORS: player stat
 
7206
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:260 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:298
5716
7207
msgid "M.Defense"
5717
7208
msgstr ""
5718
7209
 
5719
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:262 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:272
 
7210
#. TRANSLATORS: player stat
 
7211
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:262 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:301
5720
7212
#, no-c-format
5721
7213
msgid "% Accuracy"
5722
7214
msgstr ""
5723
7215
 
5724
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:264 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:274
 
7216
#. TRANSLATORS: player stat
 
7217
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:264 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:304
5725
7218
#, no-c-format
5726
7219
msgid "% Evade"
5727
7220
msgstr ""
5728
7221
 
5729
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:266 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276
 
7222
#. TRANSLATORS: player stat
 
7223
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:266 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:307
5730
7224
#, no-c-format
5731
7225
msgid "% Critical"
5732
7226
msgstr ""
5733
7227
 
5734
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:267 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:277
 
7228
#. TRANSLATORS: player stat
 
7229
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:267 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:309
5735
7230
msgid "Attack Delay"
5736
7231
msgstr ""
5737
7232
 
5738
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:268 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278
 
7233
#. TRANSLATORS: player stat
 
7234
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:268 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:311
5739
7235
msgid "Walk Delay"
5740
7236
msgstr ""
5741
7237
 
5742
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:269 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:279
 
7238
#. TRANSLATORS: player stat
 
7239
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:269 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:313
5743
7240
msgid "Attack Range"
5744
7241
msgstr ""
5745
7242
 
5746
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:270 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280
 
7243
#. TRANSLATORS: player stat
 
7244
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:270 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:315
5747
7245
msgid "Damage per sec."
5748
7246
msgstr ""
5749
7247
 
5750
 
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:103
 
7248
#. TRANSLATORS: trade message
 
7249
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:105
5751
7250
#, c-format
5752
7251
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
5753
7252
msgstr "%s želi trgovati s vama, prihvaćate li?"
5754
7253
 
5755
 
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:147
 
7254
#. TRANSLATORS: trade header
 
7255
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:150
5756
7256
#, c-format
5757
7257
msgid "Trade: You and %s"
5758
7258
msgstr ""
5759
7259
 
5760
 
#: src/notifications.h:130
 
7260
#. TRANSLATORS: notification message
 
7261
#: src/notifications.h:131
5761
7262
msgid "Thanks for buying."
5762
7263
msgstr "Hvala za kupnju."
5763
7264
 
5764
 
#: src/notifications.h:132
 
7265
#. TRANSLATORS: notification message
 
7266
#: src/notifications.h:134
5765
7267
msgid "Unable to buy."
5766
7268
msgstr "Ne može se kupiti"
5767
7269
 
5768
 
#: src/notifications.h:134
 
7270
#. TRANSLATORS: notification message
 
7271
#: src/notifications.h:137
5769
7272
msgid "Nothing to sell."
5770
7273
msgstr "Ništa za prodati."
5771
7274
 
5772
 
#: src/notifications.h:136
 
7275
#. TRANSLATORS: notification message
 
7276
#: src/notifications.h:140
5773
7277
msgid "Thanks for selling."
5774
7278
msgstr "Hvala za prodaju."
5775
7279
 
5776
 
#: src/notifications.h:138
 
7280
#. TRANSLATORS: notification message
 
7281
#: src/notifications.h:143
5777
7282
msgid "Unable to sell."
5778
7283
msgstr "Nije moguće prodati."
5779
7284
 
5780
 
#: src/notifications.h:140
 
7285
#. TRANSLATORS: notification message
 
7286
#: src/notifications.h:146
5781
7287
msgid "Unable to sell while trading."
5782
7288
msgstr ""
5783
7289
 
5784
 
#: src/notifications.h:142
 
7290
#. TRANSLATORS: notification message
 
7291
#: src/notifications.h:149
5785
7292
msgid "Unable to sell unsellable item."
5786
7293
msgstr ""
5787
7294
 
5788
 
#: src/notifications.h:144
 
7295
#. TRANSLATORS: notification message
 
7296
#: src/notifications.h:152
5789
7297
#, c-format
5790
7298
msgid "Online users: %d"
5791
7299
msgstr ""
5792
7300
 
5793
 
#: src/notifications.h:146
 
7301
#. TRANSLATORS: notification message
 
7302
#: src/notifications.h:155
5794
7303
msgid "Guild created."
5795
7304
msgstr "Ceh, ustanovljen."
5796
7305
 
5797
 
#: src/notifications.h:148
 
7306
#. TRANSLATORS: notification message
 
7307
#: src/notifications.h:158
5798
7308
msgid "You are already in guild."
5799
7309
msgstr ""
5800
7310
 
5801
 
#: src/notifications.h:150
 
7311
#. TRANSLATORS: notification message
 
7312
#: src/notifications.h:161
5802
7313
msgid "Emperium check failed."
5803
7314
msgstr ""
5804
7315
 
5805
 
#: src/notifications.h:152
 
7316
#. TRANSLATORS: notification message
 
7317
#: src/notifications.h:164
5806
7318
msgid "Unknown server response."
5807
7319
msgstr ""
5808
7320
 
5809
 
#: src/notifications.h:154
 
7321
#. TRANSLATORS: notification message
 
7322
#: src/notifications.h:167
5810
7323
msgid "You have left the guild."
5811
7324
msgstr ""
5812
7325
 
5813
 
#: src/notifications.h:156
 
7326
#. TRANSLATORS: notification message
 
7327
#: src/notifications.h:170
5814
7328
msgid "Could not invite user to guild."
5815
7329
msgstr ""
5816
7330
 
5817
 
#: src/notifications.h:158
 
7331
#. TRANSLATORS: notification message
 
7332
#: src/notifications.h:173
5818
7333
msgid "User rejected guild invite."
5819
7334
msgstr ""
5820
7335
 
5821
 
#: src/notifications.h:160
 
7336
#. TRANSLATORS: notification message
 
7337
#: src/notifications.h:176
5822
7338
msgid "User is now part of your guild."
5823
7339
msgstr ""
5824
7340
 
5825
 
#: src/notifications.h:162
 
7341
#. TRANSLATORS: notification message
 
7342
#: src/notifications.h:179
5826
7343
msgid "Your guild is full."
5827
7344
msgstr ""
5828
7345
 
5829
 
#: src/notifications.h:164
 
7346
#. TRANSLATORS: notification message
 
7347
#: src/notifications.h:182
5830
7348
msgid "Unknown guild invite response."
5831
7349
msgstr ""
5832
7350
 
5833
 
#: src/notifications.h:166
 
7351
#. TRANSLATORS: notification message
 
7352
#: src/notifications.h:185
5834
7353
#, c-format
5835
7354
msgid "%s has left your guild."
5836
7355
msgstr ""
5837
7356
 
5838
 
#: src/notifications.h:168
 
7357
#. TRANSLATORS: notification message
 
7358
#: src/notifications.h:188
5839
7359
msgid "You were kicked from guild."
5840
7360
msgstr ""
5841
7361
 
5842
 
#: src/notifications.h:170
 
7362
#. TRANSLATORS: notification message
 
7363
#: src/notifications.h:191
5843
7364
#, c-format
5844
7365
msgid "%s has kicked from your guild."
5845
7366
msgstr ""
5846
7367
 
5847
 
#: src/notifications.h:172
 
7368
#. TRANSLATORS: notification message
 
7369
#: src/notifications.h:194
5848
7370
msgid "Failed to use item."
5849
7371
msgstr ""
5850
7372
 
5851
 
#: src/notifications.h:174
 
7373
#. TRANSLATORS: notification message
 
7374
#: src/notifications.h:197
5852
7375
msgid "Unable to equip."
5853
7376
msgstr ""
5854
7377
 
5855
 
#: src/notifications.h:176
 
7378
#. TRANSLATORS: notification message
 
7379
#: src/notifications.h:200
5856
7380
msgid "Could not create party."
5857
7381
msgstr ""
5858
7382
 
5859
 
#: src/notifications.h:178
 
7383
#. TRANSLATORS: notification message
 
7384
#: src/notifications.h:203
5860
7385
msgid "Party successfully created."
5861
7386
msgstr ""
5862
7387
 
5863
 
#: src/notifications.h:180
 
7388
#. TRANSLATORS: notification message
 
7389
#: src/notifications.h:206
5864
7390
msgid "You have left the party."
5865
7391
msgstr ""
5866
7392
 
5867
 
#: src/notifications.h:182
 
7393
#. TRANSLATORS: notification message
 
7394
#: src/notifications.h:209
5868
7395
#, c-format
5869
7396
msgid "%s has joined your party."
5870
7397
msgstr ""
5871
7398
 
5872
 
#: src/notifications.h:184
 
7399
#. TRANSLATORS: notification message
 
7400
#: src/notifications.h:212
5873
7401
#, c-format
5874
7402
msgid "%s is already a member of a party."
5875
7403
msgstr ""
5876
7404
 
5877
 
#: src/notifications.h:186
 
7405
#. TRANSLATORS: notification message
 
7406
#: src/notifications.h:215
5878
7407
#, c-format
5879
7408
msgid "%s refused your invitation."
5880
7409
msgstr ""
5881
7410
 
5882
 
#: src/notifications.h:188
 
7411
#. TRANSLATORS: notification message
 
7412
#: src/notifications.h:218
5883
7413
#, c-format
5884
7414
msgid "%s is now a member of your party."
5885
7415
msgstr ""
5886
7416
 
5887
 
#: src/notifications.h:190
 
7417
#. TRANSLATORS: notification message
 
7418
#: src/notifications.h:221
5888
7419
#, c-format
5889
7420
msgid "%s can't join your party because party is full."
5890
7421
msgstr ""
5891
7422
 
5892
 
#: src/notifications.h:193
 
7423
#. TRANSLATORS: notification message
 
7424
#: src/notifications.h:225
5893
7425
#, c-format
5894
7426
msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
5895
7427
msgstr ""
5896
7428
 
5897
 
#: src/notifications.h:207
 
7429
#. TRANSLATORS: notification message
 
7430
#: src/notifications.h:246
5898
7431
#, c-format
5899
7432
msgid "%s has left your party."
5900
7433
msgstr ""
5901
7434
 
5902
 
#: src/notifications.h:209
 
7435
#. TRANSLATORS: notification message
 
7436
#: src/notifications.h:249
5903
7437
#, c-format
5904
7438
msgid "An unknown member tried to say: %s"
5905
7439
msgstr ""
5906
7440
 
5907
 
#: src/notifications.h:211
 
7441
#. TRANSLATORS: notification message
 
7442
#: src/notifications.h:252
5908
7443
#, c-format
5909
7444
msgid "%s is not in your party!"
5910
7445
msgstr "%s nije u vašoj partiji!"
5911
7446
 
5912
 
#: src/notifications.h:213
 
7447
#. TRANSLATORS: notification message
 
7448
#: src/notifications.h:255
5913
7449
#, c-format
5914
7450
msgid "You picked up %s."
5915
7451
msgstr ""
5916
7452
 
5917
 
#: src/notifications.h:215
 
7453
#. TRANSLATORS: notification message
 
7454
#: src/notifications.h:258
5918
7455
#, c-format
5919
7456
msgid "You spent %s."
5920
7457
msgstr ""
5921
7458
 
5922
 
#: src/notifications.h:217
 
7459
#. TRANSLATORS: notification message
 
7460
#: src/notifications.h:261
5923
7461
msgid "Cannot raise skill!"
5924
7462
msgstr ""
5925
7463
 
5926
 
#: src/notifications.h:219
 
7464
#. TRANSLATORS: notification message
 
7465
#: src/notifications.h:264
5927
7466
msgid "Equip arrows first."
5928
7467
msgstr ""
5929
7468
 
5930
 
#: src/notifications.h:221
 
7469
#. TRANSLATORS: notification message
 
7470
#: src/notifications.h:267
5931
7471
#, c-format
5932
7472
msgid "Trading with %s isn't possible. Trade partner is too far away."
5933
7473
msgstr ""
5934
7474
 
5935
 
#: src/notifications.h:224
 
7475
#. TRANSLATORS: notification message
 
7476
#: src/notifications.h:271
5936
7477
#, c-format
5937
7478
msgid "Trading with %s isn't possible. Character doesn't exist."
5938
7479
msgstr ""
5939
7480
 
5940
 
#: src/notifications.h:227
 
7481
#. TRANSLATORS: notification message
 
7482
#: src/notifications.h:275
5941
7483
msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
5942
7484
msgstr ""
5943
7485
 
5944
 
#: src/notifications.h:229
 
7486
#. TRANSLATORS: notification message
 
7487
#: src/notifications.h:278
5945
7488
#, c-format
5946
7489
msgid "Trade with %s cancelled."
5947
7490
msgstr ""
5948
7491
 
5949
 
#: src/notifications.h:231
 
7492
#. TRANSLATORS: notification message
 
7493
#: src/notifications.h:281
5950
7494
#, c-format
5951
7495
msgid "Unhandled trade cancel packet with %s"
5952
7496
msgstr ""
5953
7497
 
5954
 
#: src/notifications.h:233
 
7498
#. TRANSLATORS: notification message
 
7499
#: src/notifications.h:284
5955
7500
msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
5956
7501
msgstr ""
5957
7502
 
5958
 
#: src/notifications.h:235
 
7503
#. TRANSLATORS: notification message
 
7504
#: src/notifications.h:287
5959
7505
msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
5960
7506
msgstr ""
5961
7507
 
5962
 
#: src/notifications.h:237
 
7508
#. TRANSLATORS: notification message
 
7509
#: src/notifications.h:290
5963
7510
msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
5964
7511
msgstr ""
5965
7512
 
5966
 
#: src/notifications.h:239
 
7513
#. TRANSLATORS: notification message
 
7514
#: src/notifications.h:293
5967
7515
msgid "Failed adding item for unknown reason."
5968
7516
msgstr ""
5969
7517
 
5970
 
#: src/notifications.h:241
 
7518
#. TRANSLATORS: notification message
 
7519
#: src/notifications.h:296
5971
7520
msgid "Trade canceled."
5972
7521
msgstr "Otkazano trgovanje."
5973
7522
 
5974
 
#: src/notifications.h:243
 
7523
#. TRANSLATORS: notification message
 
7524
#: src/notifications.h:299
5975
7525
msgid "Trade completed."
5976
7526
msgstr "Trgovanje je završeno."
5977
7527
 
5978
 
#: src/notifications.h:245
 
7528
#. TRANSLATORS: notification message
 
7529
#: src/notifications.h:302
5979
7530
msgid "Kick failed!"
5980
7531
msgstr "Šut nije uspio!"
5981
7532
 
5982
 
#: src/notifications.h:247
 
7533
#. TRANSLATORS: notification message
 
7534
#: src/notifications.h:305
5983
7535
msgid "Kick succeeded!"
5984
7536
msgstr "Šut uspio!"
5985
7537
 
5986
 
#: src/notifications.h:249
 
7538
#. TRANSLATORS: notification message
 
7539
#: src/notifications.h:308
5987
7540
#, c-format
5988
7541
msgid "MVP player: %s"
5989
7542
msgstr ""
5990
7543
 
5991
 
#: src/notifications.h:251
 
7544
#. TRANSLATORS: notification message
 
7545
#: src/notifications.h:311
5992
7546
msgid "All whispers ignored."
5993
7547
msgstr ""
5994
7548
 
5995
 
#: src/notifications.h:253
 
7549
#. TRANSLATORS: notification message
 
7550
#: src/notifications.h:314
5996
7551
msgid "All whispers ignore failed."
5997
7552
msgstr ""
5998
7553
 
5999
 
#: src/notifications.h:255
 
7554
#. TRANSLATORS: notification message
 
7555
#: src/notifications.h:317
6000
7556
msgid "All whispers unignored."
6001
7557
msgstr ""
6002
7558
 
6003
 
#: src/notifications.h:257
 
7559
#. TRANSLATORS: notification message
 
7560
#: src/notifications.h:320
6004
7561
msgid "All whispers unignore failed."
6005
7562
msgstr ""
6006
7563
 
6007
 
#: src/notifications.h:261
 
7564
#. TRANSLATORS: notification message
 
7565
#: src/notifications.h:325
6008
7566
msgid "pvp off, gvg off"
6009
7567
msgstr ""
6010
7568
 
6011
 
#: src/notifications.h:263
 
7569
#. TRANSLATORS: notification message
 
7570
#: src/notifications.h:328
6012
7571
msgid "pvp on"
6013
7572
msgstr ""
6014
7573
 
6015
 
#: src/notifications.h:265
 
7574
#. TRANSLATORS: notification message
 
7575
#: src/notifications.h:331
6016
7576
msgid "gvg on"
6017
7577
msgstr ""
6018
7578
 
6019
 
#: src/notifications.h:267
 
7579
#. TRANSLATORS: notification message
 
7580
#: src/notifications.h:334
6020
7581
msgid "pvp on, gvg on"
6021
7582
msgstr ""
6022
7583
 
6023
 
#: src/notifications.h:269
 
7584
#. TRANSLATORS: notification message
 
7585
#: src/notifications.h:337
6024
7586
msgid "unknown pvp"
6025
7587
msgstr ""
6026
7588
 
6027
 
#: src/playerrelations.cpp:480
 
7589
#. TRANSLATORS: ignore/unignore action
 
7590
#: src/playerrelations.cpp:482
6028
7591
msgid "Print '...'"
6029
7592
msgstr ""
6030
7593
 
6031
 
#: src/playerrelations.cpp:502
 
7594
#. TRANSLATORS: ignore/unignore action
 
7595
#: src/playerrelations.cpp:505
6032
7596
msgid "Blink name"
6033
7597
msgstr ""
6034
7598
 
6035
 
#: src/playerrelations.cpp:547
 
7599
#. TRANSLATORS: ignore strategi
 
7600
#: src/playerrelations.cpp:551
6036
7601
msgid "Floating '...' bubble"
6037
7602
msgstr ""
6038
7603
 
6039
 
#: src/playerrelations.cpp:550
 
7604
#. TRANSLATORS: ignore strategi
 
7605
#: src/playerrelations.cpp:555
6040
7606
msgid "Floating bubble"
6041
7607
msgstr ""
6042
7608
 
6043
 
#: src/resources/beinginfo.cpp:39 src/resources/itemdb.cpp:261
6044
 
#: src/resources/monsterdb.cpp:85
 
7609
#. TRANSLATORS: being info default name
 
7610
#. TRANSLATORS: item info name
 
7611
#. TRANSLATORS: unknown info name
 
7612
#: src/resources/beinginfo.cpp:40 src/resources/itemdb.cpp:267
 
7613
#: src/resources/monsterdb.cpp:86
6045
7614
msgid "unnamed"
6046
7615
msgstr "neimenovano"
6047
7616
 
6048
 
#: src/resources/itemdb.cpp:61
 
7617
#. TRANSLATORS: item info label
 
7618
#: src/resources/itemdb.cpp:62
6049
7619
#, c-format
6050
7620
msgid "Attack %+d"
6051
7621
msgstr "Napad %+d"
6052
7622
 
6053
 
#: src/resources/itemdb.cpp:62
 
7623
#. TRANSLATORS: item info label
 
7624
#: src/resources/itemdb.cpp:64
6054
7625
#, c-format
6055
7626
msgid "Defense %+d"
6056
7627
msgstr "Obrana %+d"
6057
7628
 
6058
 
#: src/resources/itemdb.cpp:63
 
7629
#. TRANSLATORS: item info label
 
7630
#: src/resources/itemdb.cpp:66
6059
7631
#, c-format
6060
7632
msgid "HP %+d"
6061
7633
msgstr "Zdravlje %+d"
6062
7634
 
6063
 
#: src/resources/itemdb.cpp:64
 
7635
#. TRANSLATORS: item info label
 
7636
#: src/resources/itemdb.cpp:68
6064
7637
#, c-format
6065
7638
msgid "MP %+d"
6066
7639
msgstr "Mana %+d"
6067
7640
 
6068
 
#: src/resources/itemdb.cpp:167
 
7641
#. TRANSLATORS: item name
 
7642
#: src/resources/itemdb.cpp:172
6069
7643
msgid "Unknown item"
6070
7644
msgstr "Nepoznati predmet"