~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/manaplus/trusty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/zh_TW.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Patrick Matthäi, Andrei Karas, Patrick Matthäi
  • Date: 2013-05-18 21:06:29 UTC
  • mfrom: (1.1.2)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130518210629-3trtowluum0tekob
Tags: 1.3.5.12-1
[ Andrei Karas ]
* Add new files to copyright file.

[ Patrick Matthäi ]
* New upstream release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: ManaPlus\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: akaras@inbox.ru\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2013-04-26 12:41+0300\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2013-04-26 09:43+0000\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2013-05-10 18:34+0300\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2013-05-10 15:39+0000\n"
13
13
"Last-Translator: Andrei Karas <akaras@inbox.ru>\n"
14
14
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
18
18
"Language: zh_TW\n"
19
19
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
20
 
21
 
#: src/actionmanager.cpp:838
 
21
#. TRANSLATORS: disable trades message
 
22
#: src/actionmanager.cpp:839
22
23
msgid "Ignoring incoming trade requests"
23
24
msgstr "忽略收到的交易要求"
24
25
 
25
 
#: src/actionmanager.cpp:847
 
26
#. TRANSLATORS: enable trades message
 
27
#: src/actionmanager.cpp:849
26
28
msgid "Accepting incoming trade requests"
27
29
msgstr "接受收到的交易要求"
28
30
 
29
 
#: src/actorspritemanager.cpp:1246
 
31
#. TRANSLATORS: visible beings on map
 
32
#: src/actorspritemanager.cpp:1247
30
33
msgid "Visible on map"
31
34
msgstr ""
32
35
 
33
 
#: src/being.cpp:378
 
36
#. TRANSLATORS: default race name
 
37
#: src/being.cpp:272
34
38
msgid "Human"
35
39
msgstr ""
36
40
 
37
 
#: src/being.cpp:578
 
41
#: src/being.cpp:473
38
42
msgid "dodge"
39
43
msgstr ""
40
44
 
41
 
#: src/being.cpp:578
 
45
#: src/being.cpp:473
42
46
msgid "miss"
43
47
msgstr ""
44
48
 
45
49
#. TRANSLATORS: this away status writed in player nick
46
 
#: src/being.cpp:1693 src/gui/whoisonline.cpp:830
 
50
#: src/being.cpp:1588 src/gui/whoisonline.cpp:836
47
51
msgid "A"
48
52
msgstr ""
49
53
 
50
54
#. TRANSLATORS: this inactive status writed in player nick
51
 
#: src/being.cpp:1698 src/gui/whoisonline.cpp:835
 
55
#: src/being.cpp:1593 src/gui/whoisonline.cpp:841
52
56
msgid "I"
53
57
msgstr ""
54
58
 
55
 
#: src/client.cpp:1134 src/gui/setup.cpp:55 src/gui/windowmenu.cpp:158
 
59
#. TRANSLATORS: setup tab quick button
 
60
#. TRANSLATORS: setup window name
 
61
#. TRANSLATORS: full button name
 
62
#: src/client.cpp:1137 src/gui/setup.cpp:56 src/gui/windowmenu.cpp:168
56
63
msgid "Setup"
57
64
msgstr "設定"
58
65
 
59
 
#: src/client.cpp:1137 src/gui/setup_perfomance.cpp:59
 
66
#. TRANSLATORS: perfoamance tab quick button
 
67
#. TRANSLATORS: settings tab name
 
68
#: src/client.cpp:1141 src/gui/setup_perfomance.cpp:61
60
69
msgid "Perfomance"
61
70
msgstr ""
62
71
 
63
 
#: src/client.cpp:1139 src/gui/setup_video.cpp:246
 
72
#. TRANSLATORS: video tab quick button
 
73
#. TRANSLATORS: video settings tab name
 
74
#: src/client.cpp:1144 src/gui/setup_video.cpp:258
64
75
msgid "Video"
65
76
msgstr "顯示"
66
77
 
67
 
#: src/client.cpp:1141
68
 
msgid "Themes"
 
78
#. TRANSLATORS: theme tab quick button
 
79
#. TRANSLATORS: theme settings tab name
 
80
#: src/client.cpp:1147 src/gui/setup_theme.cpp:283
 
81
msgid "Theme"
69
82
msgstr ""
70
83
 
71
 
#: src/client.cpp:1144 src/gui/didyouknowwindow.cpp:73
72
 
#: src/gui/inventorywindow.cpp:210 src/gui/npcdialog.cpp:60
73
 
#: src/gui/npcdialog.cpp:91 src/gui/popupmenu.cpp:512
74
 
#: src/gui/questswindow.cpp:136 src/gui/shopwindow.cpp:78
 
84
#. TRANSLATORS: close quick button
 
85
#. TRANSLATORS: did you know window button
 
86
#. TRANSLATORS: storage button
 
87
#. TRANSLATORS: npc dialog button
 
88
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
89
#. TRANSLATORS: quests window button
 
90
#. TRANSLATORS: shop window button
 
91
#: src/client.cpp:1151 src/gui/didyouknowwindow.cpp:78
 
92
#: src/gui/inventorywindow.cpp:228 src/gui/npcdialog.cpp:63
 
93
#: src/gui/npcdialog.cpp:100 src/gui/popupmenu.cpp:574
 
94
#: src/gui/questswindow.cpp:138 src/gui/shopwindow.cpp:80
75
95
msgid "Close"
76
96
msgstr "關閉"
77
97
 
78
 
#: src/client.cpp:1231
 
98
#. TRANSLATORS: connection dialog header
 
99
#: src/client.cpp:1239
79
100
msgid "Connecting to server"
80
101
msgstr ""
81
102
 
82
 
#: src/client.cpp:1273
 
103
#. TRANSLATORS: connection dialog header
 
104
#: src/client.cpp:1282
83
105
msgid "Logging in"
84
106
msgstr ""
85
107
 
86
 
#: src/client.cpp:1311
 
108
#. TRANSLATORS: connection dialog header
 
109
#: src/client.cpp:1321
87
110
msgid "Entering game world"
88
111
msgstr ""
89
112
 
90
 
#: src/client.cpp:1421
 
113
#. TRANSLATORS: connection dialog header
 
114
#: src/client.cpp:1432
91
115
msgid "Requesting characters"
92
116
msgstr ""
93
117
 
94
 
#: src/client.cpp:1459
 
118
#. TRANSLATORS: connection dialog header
 
119
#: src/client.cpp:1471
95
120
msgid "Connecting to the game server"
96
121
msgstr ""
97
122
 
98
 
#: src/client.cpp:1471
 
123
#. TRANSLATORS: connection dialog header
 
124
#: src/client.cpp:1484
99
125
msgid "Changing game servers"
100
126
msgstr ""
101
127
 
102
 
#: src/client.cpp:1527 src/client.cpp:1537 src/client.cpp:1699
103
 
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:159 src/gui/changepassworddialog.cpp:147
104
 
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:295 src/gui/charselectdialog.cpp:402
105
 
#: src/gui/editserverdialog.cpp:209 src/gui/registerdialog.cpp:248
106
 
#: src/gui/unregisterdialog.cpp:138 src/net/ea/charserverhandler.cpp:174
107
 
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:192
 
128
#. TRANSLATORS: error dialog header
 
129
#. TRANSLATORS: error message header
 
130
#. TRANSLATORS: change email error header
 
131
#. TRANSLATORS: change password error header
 
132
#. TRANSLATORS: char creation error
 
133
#. TRANSLATORS: error message
 
134
#. TRANSLATORS: edit server dialog error header
 
135
#. TRANSLATORS: error message
 
136
#. TRANSLATORS: unregister dialog. error message.
 
137
#. TRANSLATORS: error message header
 
138
#. TRANSLATORS: error message
 
139
#: src/client.cpp:1541 src/client.cpp:1552 src/client.cpp:1722
 
140
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:168 src/gui/changepassworddialog.cpp:158
 
141
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:316 src/gui/charselectdialog.cpp:290
 
142
#: src/gui/editserverdialog.cpp:216 src/gui/registerdialog.cpp:263
 
143
#: src/gui/unregisterdialog.cpp:143 src/net/ea/charserverhandler.cpp:190
 
144
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:210
108
145
msgid "Error"
109
146
msgstr "錯誤"
110
147
 
111
 
#: src/client.cpp:1549
 
148
#. TRANSLATORS: connection dialog header
 
149
#: src/client.cpp:1565
112
150
msgid "Requesting registration details"
113
151
msgstr ""
114
152
 
115
 
#: src/client.cpp:1585
 
153
#. TRANSLATORS: password change message header
 
154
#: src/client.cpp:1602
116
155
msgid "Password Change"
117
156
msgstr ""
118
157
 
119
 
#: src/client.cpp:1586
 
158
#. TRANSLATORS: password change message text
 
159
#: src/client.cpp:1604
120
160
msgid "Password changed successfully!"
121
161
msgstr ""
122
162
 
123
 
#: src/client.cpp:1606
 
163
#. TRANSLATORS: email change message header
 
164
#: src/client.cpp:1625
124
165
msgid "Email Change"
125
166
msgstr ""
126
167
 
127
 
#: src/client.cpp:1607
 
168
#. TRANSLATORS: email change message text
 
169
#: src/client.cpp:1627
128
170
msgid "Email changed successfully!"
129
171
msgstr ""
130
172
 
131
 
#: src/client.cpp:1627
 
173
#. TRANSLATORS: unregister message header
 
174
#: src/client.cpp:1648
132
175
msgid "Unregister Successful"
133
176
msgstr ""
134
177
 
135
 
#: src/client.cpp:1628
 
178
#. TRANSLATORS: unregister message text
 
179
#: src/client.cpp:1650
136
180
msgid "Farewell, come back any time..."
137
181
msgstr ""
138
182
 
139
 
#: src/client.cpp:1879 src/client.cpp:1893 src/client.cpp:1935
140
 
#: src/client.cpp:1950 src/client.cpp:2385 src/client.cpp:2392
 
183
#. TRANSLATORS: directory creation error
 
184
#: src/client.cpp:1903 src/client.cpp:1918 src/client.cpp:1961
 
185
#: src/client.cpp:1977 src/client.cpp:2418 src/client.cpp:2426
141
186
#, c-format
142
187
msgid "%s doesn't exist and can't be created! Exiting."
143
188
msgstr ""
144
189
 
145
 
#: src/client.cpp:2086
 
190
#. TRANSLATORS: update server initialisation error
 
191
#: src/client.cpp:2114
146
192
#, c-format
147
193
msgid "Invalid update host: %s"
148
194
msgstr ""
149
195
 
150
 
#: src/client.cpp:2126 src/client.cpp:2132
 
196
#. TRANSLATORS: update server initialisation error
 
197
#: src/client.cpp:2155 src/client.cpp:2162
151
198
msgid "Error creating updates directory!"
152
199
msgstr "建立更新目錄失敗!"
153
200
 
154
 
#: src/client.cpp:2153 src/client.cpp:2165
 
201
#: src/client.cpp:2184 src/client.cpp:2197
155
202
#, c-format
156
203
msgid "Error: %s doesn't exist and can't be created! Exiting."
157
204
msgstr ""
158
205
 
159
 
#: src/commandhandler.cpp:60
 
206
#. TRANSLATORS: chat commands handling message
 
207
#: src/commandhandler.cpp:64
160
208
msgid "Unknown command."
161
209
msgstr "不明指令"
162
210
 
163
 
#: src/commands.cpp:135 src/commands.cpp:399 src/commands.cpp:473
164
 
#: src/commands.cpp:513
 
211
#. TRANSLATORS: change relation
 
212
#. TRANSLATORS: party invite message
 
213
#. TRANSLATORS: unignore command
 
214
#. TRANSLATORS: erase command
 
215
#: src/commands.cpp:137 src/commands.cpp:429 src/commands.cpp:516
 
216
#: src/commands.cpp:570
165
217
msgid "Please specify a name."
166
218
msgstr ""
167
219
 
168
 
#: src/commands.cpp:141
 
220
#. TRANSLATORS: change relation
 
221
#: src/commands.cpp:145
169
222
#, c-format
170
223
msgid "Player already %s!"
171
224
msgstr ""
172
225
 
173
 
#: src/commands.cpp:152
 
226
#. TRANSLATORS: change relation
 
227
#: src/commands.cpp:157
174
228
#, c-format
175
229
msgid "Player successfully %s!"
176
230
msgstr ""
177
231
 
178
 
#: src/commands.cpp:157
 
232
#. TRANSLATORS: change relation
 
233
#: src/commands.cpp:163
179
234
#, c-format
180
235
msgid "Player could not be %s!"
181
236
msgstr ""
182
237
 
183
 
#: src/commands.cpp:322
 
238
#. TRANSLATORS: whisper send
 
239
#: src/commands.cpp:330
184
240
msgid "Cannot send empty whispers!"
185
241
msgstr "傳送密語失敗"
186
242
 
187
 
#: src/commands.cpp:338
 
243
#. TRANSLATORS: new whisper query
 
244
#: src/commands.cpp:348
188
245
#, c-format
189
246
msgid ""
190
247
"Cannot create a whisper tab for nick \"%s\"! It either already exists, or is"
191
248
" you."
192
249
msgstr "不能以名稱 \"%s\" 創建一個密語標籤! 該名稱已存在或對方是你."
193
250
 
194
 
#: src/commands.cpp:358 src/commands.cpp:366
 
251
#. TRANSLATORS: clear graphics command message
 
252
#. TRANSLATORS: clear fonts cache message
 
253
#: src/commands.cpp:370 src/commands.cpp:381
195
254
msgid "Cache cleaned"
196
255
msgstr ""
197
256
 
198
 
#: src/commands.cpp:375 src/net/ea/gui/partytab.cpp:127
 
257
#. TRANSLATORS: create party message
 
258
#. TRANSLATORS: chat error message
 
259
#: src/commands.cpp:393 src/net/ea/gui/partytab.cpp:151
199
260
msgid "Party name is missing."
200
261
msgstr "漏掉隊伍名稱。"
201
262
 
202
 
#: src/commands.cpp:386
 
263
#. TRANSLATORS: create guild message
 
264
#: src/commands.cpp:409
203
265
msgid "Guild name is missing."
204
266
msgstr ""
205
267
 
206
 
#: src/commands.cpp:414
 
268
#: src/commands.cpp:446
207
269
msgid "Return toggles chat."
208
270
msgstr "\"ENTER\"切換聊天"
209
271
 
210
 
#: src/commands.cpp:414
 
272
#: src/commands.cpp:446
211
273
msgid "Message closes chat."
212
274
msgstr "關閉密語"
213
275
 
214
 
#: src/commands.cpp:423
 
276
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
 
277
#: src/commands.cpp:457
215
278
msgid "Return now toggles chat."
216
279
msgstr "\"ENTER\"切換聊天"
217
280
 
218
 
#: src/commands.cpp:429
 
281
#. TRANSLATORS: message from toggle chat command
 
282
#: src/commands.cpp:466
219
283
msgid "Message now closes chat."
220
284
msgstr "切換聊天"
221
285
 
222
 
#: src/commands.cpp:455
 
286
#. TRANSLATORS: adding friend command
 
287
#: src/commands.cpp:494
223
288
msgid "friend"
224
289
msgstr ""
225
290
 
226
 
#: src/commands.cpp:460
 
291
#. TRANSLATORS: disregard command
 
292
#: src/commands.cpp:500
227
293
msgid "disregarded"
228
294
msgstr ""
229
295
 
230
 
#: src/commands.cpp:465
 
296
#. TRANSLATORS: neutral command
 
297
#: src/commands.cpp:506
231
298
msgid "neutral"
232
299
msgstr ""
233
300
 
234
 
#: src/commands.cpp:485
 
301
#. TRANSLATORS: unignore command
 
302
#: src/commands.cpp:531
235
303
msgid "Player wasn't ignored!"
236
304
msgstr ""
237
305
 
238
 
#: src/commands.cpp:492
 
306
#. TRANSLATORS: unignore command
 
307
#: src/commands.cpp:541
239
308
msgid "Player no longer ignored!"
240
309
msgstr ""
241
310
 
242
 
#: src/commands.cpp:494
 
311
#. TRANSLATORS: unignore command
 
312
#: src/commands.cpp:546
243
313
msgid "Player could not be unignored!"
244
314
msgstr ""
245
315
 
246
 
#: src/commands.cpp:500
 
316
#. TRANSLATORS: blacklist command
 
317
#: src/commands.cpp:554
247
318
msgid "blacklisted"
248
319
msgstr ""
249
320
 
250
 
#: src/commands.cpp:505
 
321
#. TRANSLATORS: enemy command
 
322
#: src/commands.cpp:560
251
323
msgid "enemy"
252
324
msgstr ""
253
325
 
254
 
#: src/commands.cpp:520
 
326
#. TRANSLATORS: erase command
 
327
#: src/commands.cpp:580
255
328
msgid "Player already erased!"
256
329
msgstr ""
257
330
 
258
 
#: src/commands.cpp:531
 
331
#. TRANSLATORS: erase command
 
332
#: src/commands.cpp:594
259
333
msgid "Player successfully erased!"
260
334
msgstr ""
261
335
 
262
 
#: src/commands.cpp:533
 
336
#. TRANSLATORS: erase command
 
337
#: src/commands.cpp:599
263
338
msgid "Player could not be erased!"
264
339
msgstr ""
265
340
 
266
 
#: src/commands.cpp:813 src/commands.cpp:861
 
341
#. TRANSLATORS: uptime command
 
342
#: src/commands.cpp:881 src/commands.cpp:937
267
343
#, c-format
268
344
msgid "Client uptime: %s"
269
345
msgstr ""
270
346
 
271
 
#: src/commands.cpp:823
 
347
#. TRANSLATORS: uptime command
 
348
#: src/commands.cpp:892
272
349
#, c-format
273
350
msgid "%d week"
274
 
msgid_plural "%d weeks"
275
 
msgstr[0] ""
276
 
 
277
 
#: src/commands.cpp:832
 
351
msgstr ""
 
352
 
 
353
#: src/commands.cpp:892
 
354
#, c-format
 
355
msgid "%d weeks"
 
356
msgstr ""
 
357
 
 
358
#. TRANSLATORS: uptime command
 
359
#: src/commands.cpp:903
278
360
#, c-format
279
361
msgid "%d day"
280
 
msgid_plural "%d days"
281
 
msgstr[0] ""
282
 
 
283
 
#: src/commands.cpp:840
 
362
msgstr ""
 
363
 
 
364
#: src/commands.cpp:903
 
365
#, c-format
 
366
msgid "%d days"
 
367
msgstr ""
 
368
 
 
369
#. TRANSLATORS: uptime command
 
370
#: src/commands.cpp:913
284
371
#, c-format
285
372
msgid "%d hour"
286
 
msgid_plural "%d hours"
287
 
msgstr[0] ""
288
 
 
289
 
#: src/commands.cpp:849
 
373
msgstr ""
 
374
 
 
375
#: src/commands.cpp:913
 
376
#, c-format
 
377
msgid "%d hours"
 
378
msgstr ""
 
379
 
 
380
#. TRANSLATORS: uptime command
 
381
#: src/commands.cpp:923
290
382
#, c-format
291
383
msgid "%d minute"
292
 
msgid_plural "%d minutes"
293
 
msgstr[0] ""
294
 
 
295
 
#: src/commands.cpp:858
 
384
msgstr ""
 
385
 
 
386
#: src/commands.cpp:923
 
387
#, c-format
 
388
msgid "%d minutes"
 
389
msgstr ""
 
390
 
 
391
#. TRANSLATORS: uptime command
 
392
#: src/commands.cpp:933
296
393
#, c-format
297
394
msgid "%d second"
298
 
msgid_plural "%d seconds"
299
 
msgstr[0] ""
300
 
 
301
 
#: src/commands.cpp:1013
 
395
msgstr ""
 
396
 
 
397
#: src/commands.cpp:933
 
398
#, c-format
 
399
msgid "%d seconds"
 
400
msgstr ""
 
401
 
 
402
#. TRANSLATORS: dump environment command
 
403
#: src/commands.cpp:1091
302
404
msgid "Environment variables dumped"
303
405
msgstr ""
304
406
 
305
 
#: src/commands.cpp:1167 src/commands.cpp:1174
 
407
#. TRANSLATORS: dump command
 
408
#: src/commands.cpp:1247 src/commands.cpp:1256
306
409
msgid "Resource images:"
307
410
msgstr ""
308
411
 
309
 
#: src/commands.cpp:1169 src/commands.cpp:1176
 
412
#. TRANSLATORS: dump command
 
413
#: src/commands.cpp:1250 src/commands.cpp:1259
310
414
msgid "Resource orphaned images:"
311
415
msgstr ""
312
416
 
315
419
msgid "Options to /%s are \"yes\", \"no\", \"true\", \"false\", \"1\", \"0\"."
316
420
msgstr "/%s 的選項可以是 \"yes\"、\"no\"、\"true\"、\"false\"、\"1\"、\"0\"。"
317
421
 
318
 
#: src/game.cpp:255 src/gui/widgets/chattab.cpp:450
 
422
#. TRANSLATORS: chat tab header
 
423
#: src/game.cpp:256 src/gui/widgets/chattab.cpp:454
319
424
msgid "General"
320
425
msgstr "一般"
321
426
 
322
 
#: src/game.cpp:270 src/gui/debugwindow.cpp:50 src/gui/widgets/chattab.cpp:452
323
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:147
 
427
#. TRANSLATORS: chat tab header
 
428
#. TRANSLATORS: debug window name
 
429
#. TRANSLATORS: full button name
 
430
#: src/game.cpp:272 src/gui/debugwindow.cpp:51 src/gui/widgets/chattab.cpp:456
 
431
#: src/gui/windowmenu.cpp:155
324
432
msgid "Debug"
325
433
msgstr ""
326
434
 
327
 
#: src/game.cpp:535
 
435
#. TRANSLATORS: save file message
 
436
#: src/game.cpp:538
328
437
#, c-format
329
438
msgid "Screenshot saved as %s"
330
439
msgstr ""
331
440
 
332
 
#: src/game.cpp:544
 
441
#. TRANSLATORS: save file message
 
442
#: src/game.cpp:548
333
443
msgid "Saving screenshot failed!"
334
444
msgstr "儲存抓圖失敗!"
335
445
 
336
 
#: src/game.cpp:615
 
446
#. TRANSLATORS: error message text
 
447
#: src/game.cpp:620
337
448
msgid "The connection to the server was lost."
338
449
msgstr ""
339
450
 
340
 
#: src/game.cpp:616
 
451
#. TRANSLATORS: error message header
 
452
#: src/game.cpp:622
341
453
msgid "Network Error"
342
454
msgstr "網路錯誤"
343
455
 
344
 
#: src/gui/beingpopup.cpp:127
 
456
#. TRANSLATORS: being popup label
 
457
#: src/gui/beingpopup.cpp:128
345
458
#, c-format
346
459
msgid "Party: %s"
347
460
msgstr ""
348
461
 
349
 
#: src/gui/beingpopup.cpp:141
 
462
#. TRANSLATORS: being popup label
 
463
#: src/gui/beingpopup.cpp:143
350
464
#, c-format
351
465
msgid "Guild: %s"
352
466
msgstr ""
353
467
 
354
 
#: src/gui/beingpopup.cpp:154
 
468
#. TRANSLATORS: being popup label
 
469
#: src/gui/beingpopup.cpp:157
355
470
#, c-format
356
471
msgid "Pvp rank: %u"
357
472
msgstr ""
358
473
 
359
 
#: src/gui/beingpopup.cpp:165
 
474
#. TRANSLATORS: being popup label
 
475
#: src/gui/beingpopup.cpp:169
360
476
#, c-format
361
477
msgid "Comment: %s"
362
478
msgstr ""
363
479
 
 
480
#. TRANSLATORS: bot checker window header
364
481
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:268
365
482
msgid "Bot Checker"
366
483
msgstr ""
367
484
 
368
 
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:276 src/gui/npcdialog.cpp:92
 
485
#. TRANSLATORS: bot checker window button
 
486
#. TRANSLATORS: npc dialog button
 
487
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:277 src/gui/npcdialog.cpp:102
369
488
msgid "Reset"
370
489
msgstr "重設"
371
490
 
372
 
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:302 src/gui/setup_relations.cpp:60
 
491
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
 
492
#. TRANSLATORS: relations table header
 
493
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:304 src/gui/setup_relations.cpp:61
373
494
msgid "Name"
374
495
msgstr "名字"
375
496
 
376
 
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:303 src/gui/popupmenu.cpp:143
377
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:223 src/gui/popupmenu.cpp:554
378
 
#: src/gui/setupactiondata.h:49 src/net/eathena/generalhandler.cpp:257
379
 
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:267
 
497
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
 
498
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
499
#. TRANSLATORS: input action name
 
500
#. TRANSLATORS: player stat
 
501
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:306 src/gui/popupmenu.cpp:145
 
502
#: src/gui/popupmenu.cpp:241 src/gui/popupmenu.cpp:640
 
503
#: src/gui/setupactiondata.h:51 src/net/eathena/generalhandler.cpp:257
 
504
#: src/net/tmwa/generalhandler.cpp:292
380
505
msgid "Attack"
381
506
msgstr "攻擊"
382
507
 
383
 
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:304 src/gui/popupmenu.cpp:212
384
 
#: src/gui/setupactiondata.h:84
 
508
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
 
509
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
510
#. TRANSLATORS: input action name
 
511
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:308 src/gui/popupmenu.cpp:225
 
512
#: src/gui/setupactiondata.h:93
385
513
msgid "Talk"
386
514
msgstr "說話"
387
515
 
388
 
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:305 src/gui/popupmenu.cpp:203
389
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:216 src/gui/popupmenu.cpp:339
390
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:455 src/gui/popupmenu.cpp:565
391
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:632 src/gui/setupactiondata.h:1568
 
516
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
 
517
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
518
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
 
519
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:310 src/gui/popupmenu.cpp:215
 
520
#: src/gui/popupmenu.cpp:232 src/gui/popupmenu.cpp:371
 
521
#: src/gui/popupmenu.cpp:507 src/gui/popupmenu.cpp:653
 
522
#: src/gui/popupmenu.cpp:727 src/gui/setupactiondata.h:1856
392
523
msgid "Move"
393
524
msgstr ""
394
525
 
395
 
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:306
 
526
#. TRANSLATORS: bot checker window table header
 
527
#: src/gui/botcheckerwindow.cpp:312
396
528
msgid "Result"
397
529
msgstr ""
398
530
 
399
 
#: src/gui/buydialog.cpp:54
 
531
#. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
 
532
#: src/gui/buydialog.cpp:55
400
533
msgid "unsorted"
401
534
msgstr ""
402
535
 
403
 
#: src/gui/buydialog.cpp:55
 
536
#. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
 
537
#: src/gui/buydialog.cpp:57
404
538
msgid "by price"
405
539
msgstr ""
406
540
 
407
 
#: src/gui/buydialog.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:64
 
541
#. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
 
542
#. TRANSLATORS: inventory sort mode
 
543
#: src/gui/buydialog.cpp:59 src/gui/inventorywindow.cpp:66
408
544
msgid "by name"
409
545
msgstr ""
410
546
 
411
 
#: src/gui/buydialog.cpp:57 src/gui/inventorywindow.cpp:65
 
547
#. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
 
548
#. TRANSLATORS: inventory sort mode
 
549
#: src/gui/buydialog.cpp:61 src/gui/inventorywindow.cpp:68
412
550
msgid "by id"
413
551
msgstr ""
414
552
 
415
 
#: src/gui/buydialog.cpp:58 src/gui/inventorywindow.cpp:66
 
553
#. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
 
554
#. TRANSLATORS: inventory sort mode
 
555
#: src/gui/buydialog.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:70
416
556
msgid "by weight"
417
557
msgstr ""
418
558
 
419
 
#: src/gui/buydialog.cpp:59 src/gui/inventorywindow.cpp:67
 
559
#. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
 
560
#. TRANSLATORS: inventory sort mode
 
561
#: src/gui/buydialog.cpp:65 src/gui/inventorywindow.cpp:72
420
562
msgid "by amount"
421
563
msgstr ""
422
564
 
423
 
#: src/gui/buydialog.cpp:60 src/gui/inventorywindow.cpp:68
 
565
#. TRANSLATORS: buy dialog sort type.
 
566
#. TRANSLATORS: inventory sort mode
 
567
#: src/gui/buydialog.cpp:67 src/gui/inventorywindow.cpp:74
424
568
msgid "by type"
425
569
msgstr ""
426
570
 
427
 
#: src/gui/buydialog.cpp:75 src/gui/chatwindow.cpp:170
428
 
#: src/gui/inventorywindow.cpp:83 src/gui/itemamountwindow.cpp:92
429
 
#: src/gui/logindialog.cpp:99 src/gui/logindialog.cpp:129
430
 
#: src/gui/setup_relations.cpp:228 src/gui/setup_theme.cpp:110
431
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:177 src/gui/setup_video.cpp:205
432
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:97 src/gui/textcommandeditor.cpp:137
433
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:157 src/gui/widgets/extendednamesmodel.cpp:48
434
 
#: src/gui/widgets/namesmodel.cpp:49
435
 
msgid "???"
436
 
msgstr "???"
437
 
 
438
 
#: src/gui/buydialog.cpp:186 src/gui/buydialog.cpp:197
439
 
#: src/gui/buydialog.cpp:247 src/gui/buyselldialog.cpp:64
440
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:213 src/gui/popupmenu.cpp:2274
 
571
#. TRANSLATORS: buy dialog name
 
572
#. TRANSLATORS: buy dialog button
 
573
#. TRANSLATORS: shop window button
 
574
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
575
#: src/gui/buydialog.cpp:193 src/gui/buydialog.cpp:205
 
576
#: src/gui/buydialog.cpp:258 src/gui/buyselldialog.cpp:67
 
577
#: src/gui/popupmenu.cpp:227 src/gui/popupmenu.cpp:2522
441
578
msgid "Buy"
442
579
msgstr "購買"
443
580
 
444
 
#: src/gui/buydialog.cpp:230 src/gui/buydialog.cpp:502
445
 
#: src/gui/selldialog.cpp:91 src/gui/selldialog.cpp:333
 
581
#. TRANSLATORS: buy dialog label
 
582
#. TRANSLATORS: sell dialog label
 
583
#: src/gui/buydialog.cpp:239 src/gui/buydialog.cpp:511
 
584
#: src/gui/selldialog.cpp:94 src/gui/selldialog.cpp:342
446
585
#, c-format
447
586
msgid "Price: %s / Total: %s"
448
587
msgstr "價格: %s / 總共: %s"
449
588
 
450
 
#: src/gui/buydialog.cpp:238
 
589
#. TRANSLATORS: buy dialog label
 
590
#: src/gui/buydialog.cpp:248
451
591
msgid "Amount:"
452
592
msgstr ""
453
593
 
454
594
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'increasing'.
455
595
#. You may change this symbol if your language uses another.
456
 
#: src/gui/buydialog.cpp:243 src/gui/itemamountwindow.cpp:207
457
 
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:237 src/gui/npcdialog.cpp:87
458
 
#: src/gui/selldialog.cpp:94 src/gui/statuswindow.cpp:812
 
596
#. TRANSLATORS: item amount window button
 
597
#. TRANSLATORS: npc dialog button
 
598
#. TRANSLATORS: sell dialog button
 
599
#. TRANSLATORS: status window label (plus sign)
 
600
#: src/gui/buydialog.cpp:253 src/gui/itemamountwindow.cpp:202
 
601
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:237 src/gui/npcdialog.cpp:93
 
602
#: src/gui/selldialog.cpp:98 src/gui/statuswindow.cpp:821
459
603
msgid "+"
460
604
msgstr "增加"
461
605
 
462
606
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'decreasing'.
463
607
#. You may change this symbol if your language uses another.
464
 
#: src/gui/buydialog.cpp:246 src/gui/itemamountwindow.cpp:206
465
 
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:235 src/gui/npcdialog.cpp:88
466
 
#: src/gui/selldialog.cpp:95 src/gui/statuswindow.cpp:824
 
608
#. TRANSLATORS: item amount window button
 
609
#. TRANSLATORS: npc dialog button
 
610
#. TRANSLATORS: sell dialog button
 
611
#. TRANSLATORS: status window label (minus sign)
 
612
#: src/gui/buydialog.cpp:256 src/gui/itemamountwindow.cpp:200
 
613
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:234 src/gui/npcdialog.cpp:95
 
614
#: src/gui/selldialog.cpp:100 src/gui/statuswindow.cpp:834
467
615
msgid "-"
468
616
msgstr "減少"
469
617
 
470
 
#: src/gui/buydialog.cpp:248 src/gui/quitdialog.cpp:53
471
 
#: src/gui/quitdialog.cpp:57 src/gui/quitdialog.cpp:58
472
 
#: src/gui/selldialog.cpp:97 src/gui/serverdialog.cpp:253
473
 
#: src/gui/setupactiondata.h:154
 
618
#. TRANSLATORS: buy dialog button
 
619
#. TRANSLATORS: quit dialog name
 
620
#. TRANSLATORS: quit dialog button
 
621
#. TRANSLATORS: sell dialog button
 
622
#. TRANSLATORS: servers dialog button
 
623
#. TRANSLATORS: input action name
 
624
#: src/gui/buydialog.cpp:260 src/gui/quitdialog.cpp:54
 
625
#: src/gui/quitdialog.cpp:59 src/gui/quitdialog.cpp:61
 
626
#: src/gui/selldialog.cpp:104 src/gui/serverdialog.cpp:264
 
627
#: src/gui/setupactiondata.h:177
474
628
msgid "Quit"
475
629
msgstr "離開"
476
630
 
477
 
#: src/gui/buydialog.cpp:249 src/gui/selldialog.cpp:98
478
 
#: src/gui/statuswindow.cpp:540 src/gui/statuswindow.cpp:596
479
 
#: src/gui/statuswindow.cpp:810 src/gui/statuswindow.cpp:838
 
631
#. TRANSLATORS: buy dialog button
 
632
#. TRANSLATORS: sell dialog button
 
633
#. TRANSLATORS: status bar label
 
634
#. TRANSLATORS: status window label
 
635
#. TRANSLATORS: status bar label
 
636
#: src/gui/buydialog.cpp:262 src/gui/selldialog.cpp:106
 
637
#: src/gui/statuswindow.cpp:558 src/gui/statuswindow.cpp:615
 
638
#: src/gui/statuswindow.cpp:818 src/gui/statuswindow.cpp:852
480
639
msgid "Max"
481
640
msgstr "最大"
482
641
 
483
 
#: src/gui/buyselldialog.cpp:38 src/gui/buyselldialog.cpp:48
484
 
#: src/gui/inventorywindow.cpp:185 src/gui/setup_other.cpp:184
485
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:141
 
642
#. TRANSLATORS: shop window name
 
643
#. TRANSLATORS: inventory button
 
644
#. TRANSLATORS: settings group
 
645
#. TRANSLATORS: full button name
 
646
#: src/gui/buyselldialog.cpp:39 src/gui/buyselldialog.cpp:50
 
647
#: src/gui/inventorywindow.cpp:199 src/gui/setup_other.cpp:245
 
648
#: src/gui/windowmenu.cpp:147
486
649
msgid "Shop"
487
650
msgstr "商店"
488
651
 
489
 
#: src/gui/buyselldialog.cpp:64 src/gui/popupmenu.cpp:214
490
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2275 src/gui/selldialog.cpp:51
491
 
#: src/gui/selldialog.cpp:60 src/gui/selldialog.cpp:96
 
652
#. TRANSLATORS: shop window button
 
653
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
654
#. TRANSLATORS: sell dialog name
 
655
#. TRANSLATORS: sell dialog button
 
656
#: src/gui/buyselldialog.cpp:69 src/gui/popupmenu.cpp:229
 
657
#: src/gui/popupmenu.cpp:2524 src/gui/selldialog.cpp:52
 
658
#: src/gui/selldialog.cpp:62 src/gui/selldialog.cpp:102
492
659
msgid "Sell"
493
660
msgstr "出售"
494
661
 
495
 
#: src/gui/buyselldialog.cpp:64 src/gui/changeemaildialog.cpp:52
496
 
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:54 src/gui/charcreatedialog.cpp:104
497
 
#: src/gui/connectiondialog.cpp:47 src/gui/editserverdialog.cpp:76
498
 
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:209 src/gui/npcpostdialog.cpp:60
499
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:265 src/gui/popupmenu.cpp:297
500
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:373 src/gui/popupmenu.cpp:412
501
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:438 src/gui/popupmenu.cpp:458
502
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:474 src/gui/popupmenu.cpp:495
503
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:640 src/gui/popupmenu.cpp:664
504
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1759 src/gui/popupmenu.cpp:1787
505
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1851 src/gui/popupmenu.cpp:1907
506
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1944 src/gui/popupmenu.cpp:2005
507
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2058 src/gui/popupmenu.cpp:2082
508
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2105 src/gui/popupmenu.cpp:2121
509
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2138 src/gui/popupmenu.cpp:2162
510
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2345 src/gui/quitdialog.cpp:65
511
 
#: src/gui/registerdialog.cpp:75 src/gui/setupactiondata.h:1516
512
 
#: src/gui/setup.cpp:81 src/gui/socialwindow.cpp:1186
513
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:193 src/gui/textdialog.cpp:51
514
 
#: src/gui/unregisterdialog.cpp:52 src/gui/updaterwindow.cpp:164
 
662
#. TRANSLATORS: shop window button
 
663
#. TRANSLATORS: button in change email dialog
 
664
#. TRANSLATORS: change password dialog button
 
665
#. TRANSLATORS: char create dialog button
 
666
#. TRANSLATORS: connection dialog button
 
667
#. TRANSLATORS: edit server dialog button
 
668
#. TRANSLATORS: item amount window button
 
669
#. TRANSLATORS: button in npc post dialog
 
670
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
671
#. TRANSLATORS: quit dialog button
 
672
#. TRANSLATORS: register dialog. button.
 
673
#. TRANSLATORS: input action name
 
674
#. TRANSLATORS: setup button
 
675
#. TRANSLATORS: party popup item
 
676
#. TRANSLATORS: command editor button
 
677
#. TRANSLATORS: text dialog button
 
678
#. TRANSLATORS: unregister dialog. button.
 
679
#. TRANSLATORS: updater window button
 
680
#: src/gui/buyselldialog.cpp:71 src/gui/changeemaildialog.cpp:55
 
681
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:57 src/gui/charcreatedialog.cpp:120
 
682
#: src/gui/connectiondialog.cpp:48 src/gui/editserverdialog.cpp:80
 
683
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:206 src/gui/npcpostdialog.cpp:64
 
684
#: src/gui/popupmenu.cpp:290 src/gui/popupmenu.cpp:324
 
685
#: src/gui/popupmenu.cpp:411 src/gui/popupmenu.cpp:454
 
686
#: src/gui/popupmenu.cpp:485 src/gui/popupmenu.cpp:512
 
687
#: src/gui/popupmenu.cpp:531 src/gui/popupmenu.cpp:555
 
688
#: src/gui/popupmenu.cpp:737 src/gui/popupmenu.cpp:764
 
689
#: src/gui/popupmenu.cpp:1895 src/gui/popupmenu.cpp:1925
 
690
#: src/gui/popupmenu.cpp:2007 src/gui/popupmenu.cpp:2082
 
691
#: src/gui/popupmenu.cpp:2122 src/gui/popupmenu.cpp:2188
 
692
#: src/gui/popupmenu.cpp:2260 src/gui/popupmenu.cpp:2291
 
693
#: src/gui/popupmenu.cpp:2316 src/gui/popupmenu.cpp:2335
 
694
#: src/gui/popupmenu.cpp:2355 src/gui/popupmenu.cpp:2381
 
695
#: src/gui/popupmenu.cpp:2611 src/gui/quitdialog.cpp:72
 
696
#: src/gui/registerdialog.cpp:78 src/gui/setupactiondata.h:1797
 
697
#: src/gui/setup.cpp:84 src/gui/socialwindow.cpp:1204
 
698
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:212 src/gui/textdialog.cpp:53
 
699
#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55 src/gui/updaterwindow.cpp:183
515
700
msgid "Cancel"
516
701
msgstr "取消"
517
702
 
518
 
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:46 src/gui/changeemaildialog.cpp:50
 
703
#. TRANSLATORS: change email dialog header
 
704
#. TRANSLATORS: button in change email dialog
 
705
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:47 src/gui/changeemaildialog.cpp:52
519
706
msgid "Change Email Address"
520
707
msgstr "變更郵件地址"
521
708
 
522
 
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:56 src/gui/changepassworddialog.cpp:59
 
709
#. TRANSLATORS: label in change email dialog
 
710
#. TRANSLATORS: change password dialog label
 
711
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:60 src/gui/changepassworddialog.cpp:63
523
712
#, c-format
524
713
msgid "Account: %s"
525
714
msgstr "帳號: %s"
526
715
 
527
 
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:59
 
716
#. TRANSLATORS: label in change email dialog
 
717
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:64
528
718
msgid "Type new email address twice:"
529
719
msgstr ""
530
720
 
531
 
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:134
 
721
#. TRANSLATORS: change email error
 
722
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:140
532
723
#, c-format
533
724
msgid "The new email address needs to be at least %u characters long."
534
725
msgstr ""
535
726
 
536
 
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:141
 
727
#. TRANSLATORS: change email error
 
728
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:148
537
729
#, c-format
538
730
msgid "The new email address needs to be less than %u characters long."
539
731
msgstr ""
540
732
 
541
 
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:148
 
733
#. TRANSLATORS: change email error
 
734
#: src/gui/changeemaildialog.cpp:156
542
735
msgid "The email address entries mismatch."
543
736
msgstr ""
544
737
 
545
 
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:47 src/gui/changepassworddialog.cpp:52
546
 
#: src/gui/charselectdialog.cpp:243
 
738
#. TRANSLATORS: change password window name
 
739
#. TRANSLATORS: change password dialog button
 
740
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
 
741
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:48 src/gui/changepassworddialog.cpp:54
 
742
#: src/gui/charselectdialog.cpp:96
547
743
msgid "Change Password"
548
744
msgstr "變更密碼"
549
745
 
550
 
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:62 src/gui/logindialog.cpp:171
551
 
#: src/gui/registerdialog.cpp:87 src/gui/unregisterdialog.cpp:57
 
746
#. TRANSLATORS: change password dialog label
 
747
#. TRANSLATORS: login dialog label
 
748
#. TRANSLATORS: register dialog. label.
 
749
#. TRANSLATORS: unregister dialog. label.
 
750
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:67 src/gui/logindialog.cpp:183
 
751
#: src/gui/registerdialog.cpp:92 src/gui/unregisterdialog.cpp:62
552
752
msgid "Password:"
553
753
msgstr "密碼:"
554
754
 
555
 
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:64
 
755
#. TRANSLATORS: change password dialog label
 
756
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:70
556
757
msgid "Type new password twice:"
557
758
msgstr ""
558
759
 
559
 
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:114
 
760
#. TRANSLATORS: change password error
 
761
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:121
560
762
msgid "Enter the old password first."
561
763
msgstr ""
562
764
 
563
 
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:120
 
765
#. TRANSLATORS: change password error
 
766
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:128
564
767
#, c-format
565
768
msgid "The new password needs to be at least %u characters long."
566
769
msgstr ""
567
770
 
568
 
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:127
 
771
#. TRANSLATORS: change password error
 
772
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:136
569
773
#, c-format
570
774
msgid "The new password needs to be less than %u characters long."
571
775
msgstr ""
572
776
 
573
 
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:134
 
777
#. TRANSLATORS: change password error
 
778
#: src/gui/changepassworddialog.cpp:144
574
779
msgid "The new password entries mismatch."
575
780
msgstr ""
576
781
 
577
 
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:69
 
782
#. TRANSLATORS: char create dialog name
 
783
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:70
578
784
msgid "New Character"
579
785
msgstr ""
580
786
 
581
 
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:74 src/gui/editserverdialog.cpp:85
582
 
#: src/gui/logindialog.cpp:170 src/gui/registerdialog.cpp:86
 
787
#. TRANSLATORS: char create dialog label
 
788
#. TRANSLATORS: edit server dialog label
 
789
#. TRANSLATORS: login dialog label
 
790
#. TRANSLATORS: register dialog. label.
 
791
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:76 src/gui/editserverdialog.cpp:90
 
792
#: src/gui/logindialog.cpp:181 src/gui/registerdialog.cpp:90
583
793
msgid "Name:"
584
794
msgstr "名字:"
585
795
 
586
796
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'next'.
587
797
#. You may change this symbol if your language uses another.
588
 
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:77 src/gui/charcreatedialog.cpp:83
589
 
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:92 src/gui/charcreatedialog.cpp:145
590
 
#: src/gui/outfitwindow.cpp:61
 
798
#. TRANSLATORS: char create dialog button
 
799
#. TRANSLATORS: outfits window button
 
800
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/charcreatedialog.cpp:89
 
801
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:102 src/gui/charcreatedialog.cpp:163
 
802
#: src/gui/outfitwindow.cpp:64
591
803
msgid ">"
592
804
msgstr ""
593
805
 
594
806
#. TRANSLATORS: This is a narrow symbol used to denote 'previous'.
595
807
#. You may change this symbol if your language uses another.
596
 
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:80 src/gui/charcreatedialog.cpp:84
597
 
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:146 src/gui/outfitwindow.cpp:60
 
808
#. TRANSLATORS: char create dialog button
 
809
#. TRANSLATORS: outfits window button
 
810
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:84 src/gui/charcreatedialog.cpp:91
 
811
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:165 src/gui/outfitwindow.cpp:62
598
812
msgid "<"
599
813
msgstr ""
600
814
 
601
 
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:81
 
815
#. TRANSLATORS: char create dialog label
 
816
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:86
602
817
msgid "Hair color:"
603
818
msgstr ""
604
819
 
605
 
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:85
 
820
#. TRANSLATORS: char create dialog label
 
821
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:93
606
822
msgid "Hair style:"
607
823
msgstr ""
608
824
 
609
 
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:91
 
825
#. TRANSLATORS: char create dialog button
 
826
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:100
610
827
msgid "^"
611
828
msgstr ""
612
829
 
613
 
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:93 src/gui/registerdialog.cpp:104
 
830
#. TRANSLATORS: char create dialog button
 
831
#. TRANSLATORS: register dialog. button.
 
832
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:104 src/gui/registerdialog.cpp:111
614
833
msgid "Male"
615
834
msgstr "男生"
616
835
 
617
 
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:94 src/gui/registerdialog.cpp:105
 
836
#. TRANSLATORS: char create dialog button
 
837
#. TRANSLATORS: register dialog. button.
 
838
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:106 src/gui/registerdialog.cpp:113
618
839
msgid "Female"
619
840
msgstr "女生"
620
841
 
621
 
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:95 src/gui/registerdialog.cpp:108
622
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1501 src/gui/setupactiondata.h:1574
623
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:132 src/gui/setup_chat.cpp:145
624
 
#: src/gui/setup_other.cpp:240 src/gui/setup_visual.cpp:142
 
842
#. TRANSLATORS: char create dialog button
 
843
#. TRANSLATORS: register dialog. button.
 
844
#. TRANSLATORS: input action name
 
845
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
 
846
#. TRANSLATORS: settings group
 
847
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:108 src/gui/registerdialog.cpp:117
 
848
#: src/gui/setupactiondata.h:1779 src/gui/setupactiondata.h:1868
 
849
#: src/gui/setup_audio.cpp:158 src/gui/setup_chat.cpp:177
 
850
#: src/gui/setup_other.cpp:319 src/gui/setup_visual.cpp:175
625
851
msgid "Other"
626
852
msgstr ""
627
853
 
628
 
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:100 src/gui/charcreatedialog.cpp:391
 
854
#. TRANSLATORS: char create dialog label
 
855
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:114 src/gui/charcreatedialog.cpp:415
629
856
#, c-format
630
857
msgid "Please distribute %d points"
631
858
msgstr "請分配%d點數"
632
859
 
633
 
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:103 src/gui/charselectdialog.cpp:791
634
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1249
 
860
#. TRANSLATORS: char create dialog button
 
861
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
 
862
#. TRANSLATORS: social window button
 
863
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:118 src/gui/charselectdialog.cpp:581
 
864
#: src/gui/socialwindow.cpp:1269
635
865
msgid "Create"
636
866
msgstr "創造"
637
867
 
638
 
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:147
 
868
#. TRANSLATORS: char create dialog label
 
869
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:167
639
870
msgid "Race:"
640
871
msgstr ""
641
872
 
642
 
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:296
 
873
#. TRANSLATORS: char creation error
 
874
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:318
643
875
msgid "Your name needs to be at least 4 characters."
644
876
msgstr "你的名字至少需要4個字元"
645
877
 
646
 
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:382
 
878
#. TRANSLATORS: char create dialog label
 
879
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:405
647
880
msgid "Character stats OK"
648
881
msgstr "角色狀態確定"
649
882
 
650
 
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:396
 
883
#. TRANSLATORS: char create dialog label
 
884
#: src/gui/charcreatedialog.cpp:421
651
885
#, c-format
652
886
msgid "Please remove %d points"
653
887
msgstr "請移除%d點數"
654
888
 
655
 
#: src/gui/charselectdialog.cpp:73
 
889
#. TRANSLATORS: char deletion message
 
890
#: src/gui/charselectdialog.cpp:61
656
891
msgid "Confirm Character Delete"
657
892
msgstr "確認刪除角色"
658
893
 
659
 
#: src/gui/charselectdialog.cpp:74
 
894
#. TRANSLATORS: char deletion message
 
895
#: src/gui/charselectdialog.cpp:63
660
896
msgid "Are you sure you want to delete this character?"
661
897
msgstr "你確定想刪除這個角色?"
662
898
 
663
 
#: src/gui/charselectdialog.cpp:235
664
 
msgid "Account and Character Management"
665
 
msgstr "帳號與角色管理"
 
899
#. TRANSLATORS: char select dialog name
 
900
#: src/gui/charselectdialog.cpp:87
 
901
#, c-format
 
902
msgid "Account %s (last login time %s)"
 
903
msgstr ""
666
904
 
667
 
#: src/gui/charselectdialog.cpp:242
 
905
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
 
906
#: src/gui/charselectdialog.cpp:94
668
907
msgid "Switch Login"
669
908
msgstr ""
670
909
 
671
 
#: src/gui/charselectdialog.cpp:270 src/gui/unregisterdialog.cpp:47
672
 
#: src/gui/unregisterdialog.cpp:51
 
910
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
 
911
#. TRANSLATORS: updater window button
 
912
#: src/gui/charselectdialog.cpp:101 src/gui/charselectdialog.cpp:576
 
913
#: src/gui/updaterwindow.cpp:185
 
914
msgid "Play"
 
915
msgstr "開始"
 
916
 
 
917
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
 
918
#. TRANSLATORS: info message
 
919
#: src/gui/charselectdialog.cpp:103 src/net/ea/charserverhandler.cpp:203
 
920
msgid "Info"
 
921
msgstr "資訊"
 
922
 
 
923
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
 
924
#. TRANSLATORS: servers dialog button
 
925
#. TRANSLATORS: input action name
 
926
#. TRANSLATORS: shop window label
 
927
#. TRANSLATORS: shop window button
 
928
#. TRANSLATORS: command editor button
 
929
#: src/gui/charselectdialog.cpp:105 src/gui/serverdialog.cpp:272
 
930
#: src/gui/setupactiondata.h:1803 src/gui/setup_relations.cpp:262
 
931
#: src/gui/shopwindow.cpp:96 src/gui/shopwindow.cpp:103
 
932
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:216
 
933
msgid "Delete"
 
934
msgstr "刪除"
 
935
 
 
936
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
 
937
#. TRANSLATORS: unregister dialog name
 
938
#. TRANSLATORS: unregister dialog. button.
 
939
#: src/gui/charselectdialog.cpp:130 src/gui/unregisterdialog.cpp:48
 
940
#: src/gui/unregisterdialog.cpp:53
673
941
msgid "Unregister"
674
942
msgstr "取消註冊"
675
943
 
676
 
#: src/gui/charselectdialog.cpp:281
 
944
#. TRANSLATORS: char select dialog. button.
 
945
#: src/gui/charselectdialog.cpp:142
677
946
msgid "Change Email"
678
947
msgstr ""
679
948
 
680
 
#: src/gui/charselectdialog.cpp:402
 
949
#. TRANSLATORS: char select dialog name
 
950
#: src/gui/charselectdialog.cpp:175
 
951
#, c-format
 
952
msgid "Account %s"
 
953
msgstr ""
 
954
 
 
955
#. TRANSLATORS: char select dialog. player info message.
 
956
#: src/gui/charselectdialog.cpp:248
 
957
#, c-format
 
958
msgid ""
 
959
"Hp: %u/%u\n"
 
960
"Mp: %u/%u\n"
 
961
"Level: %u\n"
 
962
"Experience: %u\n"
 
963
"Money: %s"
 
964
msgstr ""
 
965
 
 
966
#: src/gui/charselectdialog.cpp:290
681
967
msgid "Incorrect password"
682
968
msgstr ""
683
969
 
684
 
#: src/gui/charselectdialog.cpp:572
 
970
#. TRANSLATORS: char deletion question.
 
971
#: src/gui/charselectdialog.cpp:426
685
972
msgid "Enter password for deleting character"
686
973
msgstr ""
687
974
 
688
 
#: src/gui/charselectdialog.cpp:572
 
975
#: src/gui/charselectdialog.cpp:426
689
976
msgid "Enter password:"
690
977
msgstr ""
691
978
 
692
 
#: src/gui/charselectdialog.cpp:719 src/gui/serverdialog.cpp:257
693
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1521 src/gui/setup_relations.cpp:251
694
 
#: src/gui/shopwindow.cpp:90 src/gui/shopwindow.cpp:94
695
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:195
696
 
msgid "Delete"
697
 
msgstr "刪除"
698
 
 
699
 
#: src/gui/charselectdialog.cpp:779
700
 
msgid "Choose"
701
 
msgstr ""
702
 
 
703
 
#: src/gui/charselectdialog.cpp:782
704
 
#, c-format
705
 
msgid "Level %d"
706
 
msgstr ""
707
 
 
708
 
#: src/gui/charselectdialog.cpp:793 src/gui/charselectdialog.cpp:794
709
 
msgid "(empty)"
710
 
msgstr ""
711
 
 
712
 
#: src/gui/chatwindow.cpp:139 src/gui/inventorywindow.cpp:63
713
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:66
 
979
#. TRANSLATORS: chat color
 
980
#. TRANSLATORS: inventory sort mode
 
981
#. TRANSLATORS: screen density type
 
982
#. TRANSLATORS: vsync type
 
983
#: src/gui/chatwindow.cpp:140 src/gui/inventorywindow.cpp:64
 
984
#: src/gui/setup_other.cpp:69 src/gui/setup_visual.cpp:77
714
985
msgid "default"
715
986
msgstr ""
716
987
 
717
 
#: src/gui/chatwindow.cpp:140
 
988
#. TRANSLATORS: chat color
 
989
#: src/gui/chatwindow.cpp:142
718
990
msgid "black"
719
991
msgstr ""
720
992
 
721
 
#: src/gui/chatwindow.cpp:141
 
993
#. TRANSLATORS: chat color
 
994
#: src/gui/chatwindow.cpp:144
722
995
msgid "red"
723
996
msgstr ""
724
997
 
725
 
#: src/gui/chatwindow.cpp:142
 
998
#. TRANSLATORS: chat color
 
999
#: src/gui/chatwindow.cpp:146
726
1000
msgid "green"
727
1001
msgstr ""
728
1002
 
729
 
#: src/gui/chatwindow.cpp:143
 
1003
#. TRANSLATORS: chat color
 
1004
#: src/gui/chatwindow.cpp:148
730
1005
msgid "blue"
731
1006
msgstr ""
732
1007
 
733
 
#: src/gui/chatwindow.cpp:144
 
1008
#. TRANSLATORS: chat color
 
1009
#: src/gui/chatwindow.cpp:150
734
1010
msgid "gold"
735
1011
msgstr ""
736
1012
 
737
 
#: src/gui/chatwindow.cpp:145
 
1013
#. TRANSLATORS: chat color
 
1014
#: src/gui/chatwindow.cpp:152
738
1015
msgid "yellow"
739
1016
msgstr ""
740
1017
 
741
 
#: src/gui/chatwindow.cpp:146
 
1018
#. TRANSLATORS: chat color
 
1019
#: src/gui/chatwindow.cpp:154
742
1020
msgid "pink"
743
1021
msgstr ""
744
1022
 
745
 
#: src/gui/chatwindow.cpp:147
 
1023
#. TRANSLATORS: chat color
 
1024
#: src/gui/chatwindow.cpp:156
746
1025
msgid "purple"
747
1026
msgstr ""
748
1027
 
749
 
#: src/gui/chatwindow.cpp:148
 
1028
#. TRANSLATORS: chat color
 
1029
#: src/gui/chatwindow.cpp:158
750
1030
msgid "grey"
751
1031
msgstr ""
752
1032
 
753
 
#: src/gui/chatwindow.cpp:149
 
1033
#. TRANSLATORS: chat color
 
1034
#: src/gui/chatwindow.cpp:160
754
1035
msgid "brown"
755
1036
msgstr ""
756
1037
 
757
 
#: src/gui/chatwindow.cpp:150
 
1038
#. TRANSLATORS: chat color
 
1039
#: src/gui/chatwindow.cpp:162
758
1040
msgid "rainbow 1"
759
1041
msgstr ""
760
1042
 
761
 
#: src/gui/chatwindow.cpp:151
 
1043
#. TRANSLATORS: chat color
 
1044
#: src/gui/chatwindow.cpp:164
762
1045
msgid "rainbow 2"
763
1046
msgstr ""
764
1047
 
765
 
#: src/gui/chatwindow.cpp:152
 
1048
#. TRANSLATORS: chat color
 
1049
#: src/gui/chatwindow.cpp:166
766
1050
msgid "rainbow 3"
767
1051
msgstr ""
768
1052
 
769
 
#: src/gui/chatwindow.cpp:179 src/gui/setupactiondata.h:1573
770
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:49 src/gui/windowmenu.cpp:89
 
1053
#. TRANSLATORS: chat window name
 
1054
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
 
1055
#. TRANSLATORS: settings tab name
 
1056
#: src/gui/chatwindow.cpp:193 src/gui/setupactiondata.h:1866
 
1057
#: src/gui/setup_chat.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:89
771
1058
msgid "Chat"
772
1059
msgstr "聊天"
773
1060
 
774
 
#: src/gui/chatwindow.cpp:720
 
1061
#. TRANSLATORS: chat message
 
1062
#: src/gui/chatwindow.cpp:638
775
1063
#, c-format
776
1064
msgid "Present: %s; %d players are present."
777
1065
msgstr ""
778
1066
 
779
 
#: src/gui/chatwindow.cpp:1149
 
1067
#. TRANSLATORS: chat message
 
1068
#: src/gui/chatwindow.cpp:1041
780
1069
#, c-format
781
1070
msgid "Whispering to %s: %s"
782
1071
msgstr "對%s竊竊私語:%s"
783
1072
 
784
 
#: src/gui/confirmdialog.cpp:49
 
1073
#. TRANSLATORS: confirm dialog button
 
1074
#: src/gui/confirmdialog.cpp:50
785
1075
msgid "Yes"
786
1076
msgstr "是"
787
1077
 
788
 
#: src/gui/confirmdialog.cpp:50 src/gui/setup_perfomance.cpp:49
 
1078
#. TRANSLATORS: confirm dialog button
 
1079
#. TRANSLATORS: texture compression type
 
1080
#: src/gui/confirmdialog.cpp:52 src/gui/setup_perfomance.cpp:50
789
1081
msgid "No"
790
1082
msgstr "否"
791
1083
 
792
 
#: src/gui/confirmdialog.cpp:54 src/gui/popupmenu.cpp:2207
793
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2215 src/gui/popupmenu.cpp:2224
794
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2243
 
1084
#. TRANSLATORS: confirm dialog button
 
1085
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1086
#: src/gui/confirmdialog.cpp:55 src/gui/popupmenu.cpp:2429
 
1087
#: src/gui/popupmenu.cpp:2442 src/gui/popupmenu.cpp:2457
 
1088
#: src/gui/popupmenu.cpp:2483
795
1089
msgid "Ignore"
796
1090
msgstr ""
797
1091
 
798
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:67 src/gui/minimap.cpp:48 src/gui/minimap.cpp:106
799
 
#: src/gui/setup_other.cpp:91 src/gui/windowmenu.cpp:106
 
1092
#. TRANSLATORS: debug window tab
 
1093
#. TRANSLATORS: mini map window name
 
1094
#. TRANSLATORS: settings group
 
1095
#: src/gui/debugwindow.cpp:69 src/gui/minimap.cpp:49 src/gui/minimap.cpp:108
 
1096
#: src/gui/setup_other.cpp:123 src/gui/windowmenu.cpp:106
800
1097
msgid "Map"
801
1098
msgstr "地圖"
802
1099
 
803
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:68
 
1100
#. TRANSLATORS: debug window tab
 
1101
#: src/gui/debugwindow.cpp:71
804
1102
msgid "Target"
805
1103
msgstr ""
806
1104
 
807
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:69
 
1105
#. TRANSLATORS: debug window tab
 
1106
#: src/gui/debugwindow.cpp:73
808
1107
msgid "Net"
809
1108
msgstr ""
810
1109
 
811
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:146 src/gui/debugwindow.cpp:241
812
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:277
 
1110
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1111
#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:268
 
1112
#: src/gui/debugwindow.cpp:311
813
1113
msgid "Music:"
814
1114
msgstr ""
815
1115
 
816
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:147 src/gui/debugwindow.cpp:245
817
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:279
 
1116
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1117
#: src/gui/debugwindow.cpp:156 src/gui/debugwindow.cpp:274
 
1118
#: src/gui/debugwindow.cpp:315
818
1119
msgid "Map:"
819
1120
msgstr ""
820
1121
 
821
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:148 src/gui/debugwindow.cpp:243
822
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:278
 
1122
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1123
#: src/gui/debugwindow.cpp:158 src/gui/debugwindow.cpp:271
 
1124
#: src/gui/debugwindow.cpp:313
823
1125
msgid "Minimap:"
824
1126
msgstr ""
825
1127
 
826
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:150 src/gui/debugwindow.cpp:239
827
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:275
 
1128
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1129
#: src/gui/debugwindow.cpp:161 src/gui/debugwindow.cpp:265
 
1130
#: src/gui/debugwindow.cpp:309
828
1131
msgid "Cursor:"
829
1132
msgstr ""
830
1133
 
831
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:152
 
1134
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1135
#: src/gui/debugwindow.cpp:164
832
1136
msgid "Particle count:"
833
1137
msgstr ""
834
1138
 
835
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:154 src/gui/debugwindow.cpp:256
836
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:282
 
1139
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1140
#: src/gui/debugwindow.cpp:167 src/gui/debugwindow.cpp:287
 
1141
#: src/gui/debugwindow.cpp:319
837
1142
msgid "Map actors count:"
838
1143
msgstr ""
839
1144
 
840
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:155 src/gui/debugwindow.cpp:222
841
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:227
 
1145
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1146
#: src/gui/debugwindow.cpp:169 src/gui/debugwindow.cpp:246
 
1147
#: src/gui/debugwindow.cpp:252
842
1148
msgid "Player Position:"
843
1149
msgstr ""
844
1150
 
845
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:160 src/gui/debugwindow.cpp:267
 
1151
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1152
#: src/gui/debugwindow.cpp:175 src/gui/debugwindow.cpp:300
846
1153
msgid "Draw calls:"
847
1154
msgstr ""
848
1155
 
849
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:162
 
1156
#. TRANSLATORS: debug window label, frames per second
 
1157
#: src/gui/debugwindow.cpp:178
850
1158
#, c-format
851
1159
msgid "%d FPS"
852
1160
msgstr ""
853
1161
 
854
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:163 src/gui/debugwindow.cpp:289
 
1162
#. TRANSLATORS: debug window label, logic per second
 
1163
#: src/gui/debugwindow.cpp:180 src/gui/debugwindow.cpp:327
855
1164
#, c-format
856
1165
msgid "%d LPS"
857
1166
msgstr ""
858
1167
 
859
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:173 src/gui/debugwindow.cpp:187
 
1168
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1169
#: src/gui/debugwindow.cpp:191 src/gui/debugwindow.cpp:209
860
1170
#, c-format
861
1171
msgid "%d FPS (Software)"
862
1172
msgstr ""
863
1173
 
864
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:177
 
1174
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1175
#: src/gui/debugwindow.cpp:196
865
1176
#, c-format
866
1177
msgid "%d FPS (fast OpenGL)"
867
1178
msgstr ""
868
1179
 
869
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:180
 
1180
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1181
#: src/gui/debugwindow.cpp:200
870
1182
#, c-format
871
1183
msgid "%d FPS (old OpenGL)"
872
1184
msgstr ""
873
1185
 
874
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:183
 
1186
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1187
#: src/gui/debugwindow.cpp:204
875
1188
#, c-format
876
1189
msgid "%d FPS (mobile OpenGL)"
877
1190
msgstr ""
878
1191
 
879
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:205 src/gui/debugwindow.cpp:261
 
1192
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1193
#: src/gui/debugwindow.cpp:228 src/gui/debugwindow.cpp:293
880
1194
msgid "Textures count:"
881
1195
msgstr ""
882
1196
 
883
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:252
 
1197
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1198
#: src/gui/debugwindow.cpp:282
884
1199
#, c-format
885
1200
msgid "Particle count: %d"
886
1201
msgstr ""
887
1202
 
888
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:294 src/gui/debugwindow.cpp:333
889
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:382
 
1203
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1204
#: src/gui/debugwindow.cpp:333 src/gui/debugwindow.cpp:383
 
1205
#: src/gui/debugwindow.cpp:445
890
1206
msgid "Target:"
891
1207
msgstr ""
892
1208
 
893
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:295 src/gui/debugwindow.cpp:338
894
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:383
 
1209
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1210
#: src/gui/debugwindow.cpp:335 src/gui/debugwindow.cpp:389
 
1211
#: src/gui/debugwindow.cpp:447
895
1212
msgid "Target Id:"
896
1213
msgstr ""
897
1214
 
898
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:297 src/gui/debugwindow.cpp:340
899
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:384
 
1215
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1216
#: src/gui/debugwindow.cpp:338 src/gui/debugwindow.cpp:392
 
1217
#: src/gui/debugwindow.cpp:449
900
1218
msgid "Target type:"
901
1219
msgstr ""
902
1220
 
903
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:298
 
1221
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1222
#: src/gui/debugwindow.cpp:340
904
1223
msgid "Target level:"
905
1224
msgstr ""
906
1225
 
907
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:299 src/gui/debugwindow.cpp:353
 
1226
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1227
#: src/gui/debugwindow.cpp:342 src/gui/debugwindow.cpp:408
908
1228
msgid "Target race:"
909
1229
msgstr ""
910
1230
 
911
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:300
 
1231
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1232
#: src/gui/debugwindow.cpp:344
912
1233
msgid "Target party:"
913
1234
msgstr ""
914
1235
 
915
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:301
 
1236
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1237
#: src/gui/debugwindow.cpp:346
916
1238
msgid "Target guild:"
917
1239
msgstr ""
918
1240
 
919
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:302 src/gui/debugwindow.cpp:372
920
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:377 src/gui/debugwindow.cpp:388
 
1241
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1242
#: src/gui/debugwindow.cpp:348 src/gui/debugwindow.cpp:433
 
1243
#: src/gui/debugwindow.cpp:439 src/gui/debugwindow.cpp:457
921
1244
msgid "Attack delay:"
922
1245
msgstr ""
923
1246
 
924
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:303 src/gui/debugwindow.cpp:362
925
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:389
 
1247
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1248
#: src/gui/debugwindow.cpp:350 src/gui/debugwindow.cpp:420
 
1249
#: src/gui/debugwindow.cpp:459
926
1250
msgid "Minimal hit:"
927
1251
msgstr ""
928
1252
 
929
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:304 src/gui/debugwindow.cpp:364
930
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:390
 
1253
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1254
#: src/gui/debugwindow.cpp:352 src/gui/debugwindow.cpp:423
 
1255
#: src/gui/debugwindow.cpp:461
931
1256
msgid "Maximum hit:"
932
1257
msgstr ""
933
1258
 
934
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:305 src/gui/debugwindow.cpp:366
935
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:391
 
1259
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1260
#: src/gui/debugwindow.cpp:354 src/gui/debugwindow.cpp:426
 
1261
#: src/gui/debugwindow.cpp:463
936
1262
msgid "Critical hit:"
937
1263
msgstr ""
938
1264
 
939
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:344 src/gui/debugwindow.cpp:349
940
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:385
 
1265
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1266
#: src/gui/debugwindow.cpp:397 src/gui/debugwindow.cpp:403
 
1267
#: src/gui/debugwindow.cpp:451
941
1268
msgid "Target Level:"
942
1269
msgstr ""
943
1270
 
944
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:355 src/gui/debugwindow.cpp:386
 
1271
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1272
#: src/gui/debugwindow.cpp:411 src/gui/debugwindow.cpp:453
945
1273
msgid "Target Party:"
946
1274
msgstr ""
947
1275
 
948
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:358 src/gui/debugwindow.cpp:387
 
1276
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1277
#: src/gui/debugwindow.cpp:415 src/gui/debugwindow.cpp:455
949
1278
msgid "Target Guild:"
950
1279
msgstr ""
951
1280
 
952
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:423
 
1281
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1282
#: src/gui/debugwindow.cpp:496
953
1283
#, c-format
954
1284
msgid "Ping: %s ms"
955
1285
msgstr ""
956
1286
 
957
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:425
 
1287
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1288
#: src/gui/debugwindow.cpp:499
958
1289
#, c-format
959
1290
msgid "In: %d bytes/s"
960
1291
msgstr ""
961
1292
 
962
 
#: src/gui/debugwindow.cpp:427
 
1293
#. TRANSLATORS: debug window label
 
1294
#: src/gui/debugwindow.cpp:502
963
1295
#, c-format
964
1296
msgid "Out: %d bytes/s"
965
1297
msgstr ""
966
1298
 
967
 
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:51
 
1299
#. TRANSLATORS: did you know window name
 
1300
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:52
968
1301
msgid "Did You Know?"
969
1302
msgstr ""
970
1303
 
971
 
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:56
 
1304
#. TRANSLATORS: did you know window button
 
1305
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:58
972
1306
msgid "< Previous"
973
1307
msgstr ""
974
1308
 
975
 
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:57
 
1309
#. TRANSLATORS: did you know window button
 
1310
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:60
976
1311
msgid "Next >"
977
1312
msgstr ""
978
1313
 
979
 
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:58
 
1314
#. TRANSLATORS: did you know window checkbox
 
1315
#: src/gui/didyouknowwindow.cpp:62
980
1316
msgid "Auto open this window"
981
1317
msgstr ""
982
1318
 
983
 
#: src/gui/editdialog.cpp:44 src/gui/editserverdialog.cpp:75
984
 
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:208 src/gui/okdialog.cpp:50
985
 
#: src/gui/quitdialog.cpp:64 src/gui/textdialog.cpp:45
 
1319
#. TRANSLATORS: edit dialog label
 
1320
#. TRANSLATORS: edit server dialog button
 
1321
#. TRANSLATORS: item amount window button
 
1322
#. TRANSLATORS: ok dialog button
 
1323
#. TRANSLATORS: quit dialog button
 
1324
#. TRANSLATORS: text dialog button
 
1325
#: src/gui/editdialog.cpp:45 src/gui/editserverdialog.cpp:78
 
1326
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:204 src/gui/okdialog.cpp:51
 
1327
#: src/gui/quitdialog.cpp:70 src/gui/textdialog.cpp:46
986
1328
msgid "OK"
987
1329
msgstr "確定"
988
1330
 
989
 
#: src/gui/editserverdialog.cpp:66
 
1331
#. TRANSLATORS: edit server dialog name
 
1332
#: src/gui/editserverdialog.cpp:67
990
1333
msgid "Edit Server"
991
1334
msgstr ""
992
1335
 
993
 
#: src/gui/editserverdialog.cpp:74 src/gui/serverdialog.cpp:254
 
1336
#. TRANSLATORS: edit server dialog button
 
1337
#. TRANSLATORS: servers dialog button
 
1338
#: src/gui/editserverdialog.cpp:76 src/gui/serverdialog.cpp:266
994
1339
msgid "Connect"
995
1340
msgstr ""
996
1341
 
997
 
#: src/gui/editserverdialog.cpp:86
 
1342
#. TRANSLATORS: edit server dialog label
 
1343
#: src/gui/editserverdialog.cpp:92
998
1344
msgid "Address:"
999
1345
msgstr ""
1000
1346
 
1001
 
#: src/gui/editserverdialog.cpp:87
 
1347
#. TRANSLATORS: edit server dialog label
 
1348
#: src/gui/editserverdialog.cpp:94
1002
1349
msgid "Port:"
1003
1350
msgstr "端口(port):"
1004
1351
 
1005
 
#: src/gui/editserverdialog.cpp:88
 
1352
#. TRANSLATORS: edit server dialog label
 
1353
#: src/gui/editserverdialog.cpp:96
1006
1354
msgid "Server type:"
1007
1355
msgstr ""
1008
1356
 
1009
 
#: src/gui/editserverdialog.cpp:89
 
1357
#. TRANSLATORS: edit server dialog label
 
1358
#: src/gui/editserverdialog.cpp:98
1010
1359
msgid "Description:"
1011
1360
msgstr ""
1012
1361
 
1013
 
#: src/gui/editserverdialog.cpp:90
 
1362
#. TRANSLATORS: edit server dialog label
 
1363
#: src/gui/editserverdialog.cpp:100
1014
1364
msgid "Online list url:"
1015
1365
msgstr ""
1016
1366
 
1017
 
#: src/gui/editserverdialog.cpp:210
 
1367
#. TRANSLATORS: edit server dialog error message
 
1368
#: src/gui/editserverdialog.cpp:218
1018
1369
msgid "Please at least type both the address and the port of the server."
1019
1370
msgstr ""
1020
1371
 
1021
 
#: src/gui/equipmentwindow.cpp:55 src/gui/inventorywindow.cpp:186
 
1372
#. TRANSLATORS: equipment window name
 
1373
#. TRANSLATORS: inventory button
 
1374
#: src/gui/equipmentwindow.cpp:56 src/gui/inventorywindow.cpp:201
1022
1375
#: src/gui/windowmenu.cpp:100
1023
1376
msgid "Equipment"
1024
1377
msgstr "裝備"
1025
1378
 
1026
 
#: src/gui/equipmentwindow.cpp:60 src/gui/inventorywindow.cpp:170
1027
 
#: src/gui/inventorywindow.cpp:599 src/gui/popupmenu.cpp:1716
1028
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1816 src/gui/popupmenu.cpp:1872
 
1379
#. TRANSLATORS: equipment window button
 
1380
#. TRANSLATORS: inventory button
 
1381
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1382
#: src/gui/equipmentwindow.cpp:63 src/gui/inventorywindow.cpp:180
 
1383
#: src/gui/inventorywindow.cpp:619 src/gui/popupmenu.cpp:1832
 
1384
#: src/gui/popupmenu.cpp:1956 src/gui/popupmenu.cpp:2030
1029
1385
msgid "Unequip"
1030
1386
msgstr "卸下裝備"
1031
1387
 
1032
 
#: src/gui/helpwindow.cpp:49 src/gui/windowmenu.cpp:75
 
1388
#. TRANSLATORS: help window name
 
1389
#: src/gui/helpwindow.cpp:50 src/gui/windowmenu.cpp:75
1033
1390
msgid "Help"
1034
1391
msgstr "說明"
1035
1392
 
1036
 
#: src/gui/helpwindow.cpp:51
 
1393
#. TRANSLATORS: help window. button.
 
1394
#: src/gui/helpwindow.cpp:53
1037
1395
msgid "Did you know..."
1038
1396
msgstr ""
1039
1397
 
1040
 
#: src/gui/inventorywindow.cpp:130 src/gui/windowmenu.cpp:103
1041
 
#: src/inventory.cpp:254
 
1398
#. TRANSLATORS: inventory window name
 
1399
#. TRANSLATORS: inventory type name
 
1400
#: src/gui/inventorywindow.cpp:137 src/gui/windowmenu.cpp:103
 
1401
#: src/inventory.cpp:256
1042
1402
msgid "Inventory"
1043
1403
msgstr "物品攔"
1044
1404
 
1045
 
#: src/gui/inventorywindow.cpp:168 src/gui/inventorywindow.cpp:601
1046
 
#: src/gui/outfitwindow.cpp:62 src/gui/popupmenu.cpp:1718
1047
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1818 src/gui/popupmenu.cpp:1874
 
1405
#. TRANSLATORS: inventory button
 
1406
#. TRANSLATORS: outfits window button
 
1407
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1408
#: src/gui/inventorywindow.cpp:176 src/gui/inventorywindow.cpp:624
 
1409
#: src/gui/outfitwindow.cpp:66 src/gui/popupmenu.cpp:1837
 
1410
#: src/gui/popupmenu.cpp:1961 src/gui/popupmenu.cpp:2035
1048
1411
msgid "Equip"
1049
1412
msgstr "裝備"
1050
1413
 
1051
 
#: src/gui/inventorywindow.cpp:169 src/gui/inventorywindow.cpp:605
1052
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1722 src/gui/popupmenu.cpp:1785
1053
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1822 src/gui/popupmenu.cpp:1878
1054
 
#: src/gui/skilldialog.cpp:275
 
1414
#. TRANSLATORS: inventory button
 
1415
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1416
#. TRANSLATORS: skills dialog button
 
1417
#: src/gui/inventorywindow.cpp:178 src/gui/inventorywindow.cpp:630
 
1418
#: src/gui/popupmenu.cpp:1843 src/gui/popupmenu.cpp:1922
 
1419
#: src/gui/popupmenu.cpp:1967 src/gui/popupmenu.cpp:2041
 
1420
#: src/gui/skilldialog.cpp:279
1055
1421
msgid "Use"
1056
1422
msgstr "使用"
1057
1423
 
1058
 
#: src/gui/inventorywindow.cpp:182 src/gui/inventorywindow.cpp:699
1059
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1727 src/gui/popupmenu.cpp:1827
1060
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1883
 
1424
#. TRANSLATORS: inventory button
 
1425
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1426
#: src/gui/inventorywindow.cpp:193 src/gui/inventorywindow.cpp:727
 
1427
#: src/gui/popupmenu.cpp:1849 src/gui/popupmenu.cpp:1973
 
1428
#: src/gui/popupmenu.cpp:2047
1061
1429
msgid "Drop..."
1062
1430
msgstr ""
1063
1431
 
1064
 
#: src/gui/inventorywindow.cpp:183 src/gui/popupmenu.cpp:1736
1065
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1836 src/gui/popupmenu.cpp:1892
 
1432
#. TRANSLATORS: inventory button
 
1433
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1434
#: src/gui/inventorywindow.cpp:195 src/gui/popupmenu.cpp:1862
 
1435
#: src/gui/popupmenu.cpp:1986 src/gui/popupmenu.cpp:2060
1066
1436
msgid "Split"
1067
1437
msgstr "分開"
1068
1438
 
1069
 
#: src/gui/inventorywindow.cpp:184 src/gui/outfitwindow.cpp:58
1070
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:470 src/gui/setupactiondata.h:1572
1071
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:144
 
1439
#. TRANSLATORS: inventory button
 
1440
#. TRANSLATORS: outfits window name
 
1441
#. TRANSLATORS: popup menu header
 
1442
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
 
1443
#. TRANSLATORS: full button name
 
1444
#: src/gui/inventorywindow.cpp:197 src/gui/outfitwindow.cpp:59
 
1445
#: src/gui/popupmenu.cpp:525 src/gui/setupactiondata.h:1864
 
1446
#: src/gui/windowmenu.cpp:151
1072
1447
msgid "Outfits"
1073
1448
msgstr ""
1074
1449
 
1075
 
#: src/gui/inventorywindow.cpp:208 src/gui/inventorywindow.cpp:692
1076
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1701 src/gui/popupmenu.cpp:1839
1077
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1895 src/gui/setup.cpp:82
 
1450
#. TRANSLATORS: storage button
 
1451
#. TRANSLATORS: inventory button
 
1452
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1453
#. TRANSLATORS: setup button
 
1454
#: src/gui/inventorywindow.cpp:224 src/gui/inventorywindow.cpp:719
 
1455
#: src/gui/popupmenu.cpp:1809 src/gui/popupmenu.cpp:1992
 
1456
#: src/gui/popupmenu.cpp:2066 src/gui/setup.cpp:86
1078
1457
msgid "Store"
1079
1458
msgstr "寄放"
1080
1459
 
1081
 
#: src/gui/inventorywindow.cpp:209 src/gui/popupmenu.cpp:1741
 
1460
#. TRANSLATORS: storage button
 
1461
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1462
#: src/gui/inventorywindow.cpp:226 src/gui/popupmenu.cpp:1869
1082
1463
msgid "Retrieve"
1083
1464
msgstr "取回"
1084
1465
 
1085
 
#: src/gui/inventorywindow.cpp:701 src/gui/popupmenu.cpp:1732
1086
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1832 src/gui/popupmenu.cpp:1888
1087
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:135
 
1466
#. TRANSLATORS: inventory button
 
1467
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1468
#. TRANSLATORS: full button name
 
1469
#: src/gui/inventorywindow.cpp:732 src/gui/popupmenu.cpp:1856
 
1470
#: src/gui/popupmenu.cpp:1980 src/gui/popupmenu.cpp:2054
 
1471
#: src/gui/windowmenu.cpp:139
1088
1472
msgid "Drop"
1089
1473
msgstr "丟棄"
1090
1474
 
1091
 
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:210
 
1475
#. TRANSLATORS: item amount window button
 
1476
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:208
1092
1477
msgid "All"
1093
1478
msgstr "全部"
1094
1479
 
1095
 
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:263
 
1480
#. TRANSLATORS: amount window message
 
1481
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:264
1096
1482
msgid "Select amount of items to trade."
1097
1483
msgstr "請選擇交易的物品數量"
1098
1484
 
1099
 
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:266
 
1485
#. TRANSLATORS: amount window message
 
1486
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:268
1100
1487
msgid "Select amount of items to drop."
1101
1488
msgstr "請選擇丟棄的物品數量"
1102
1489
 
1103
 
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:269
 
1490
#. TRANSLATORS: amount window message
 
1491
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:272
1104
1492
msgid "Select amount of items to store."
1105
1493
msgstr "選擇要儲存的物品數量。"
1106
1494
 
1107
 
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:272
 
1495
#. TRANSLATORS: amount window message
 
1496
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:276
1108
1497
msgid "Select amount of items to retrieve."
1109
1498
msgstr "選擇要取回的物品數量。"
1110
1499
 
1111
 
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:275
 
1500
#. TRANSLATORS: amount window message
 
1501
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:280
1112
1502
msgid "Select amount of items to split."
1113
1503
msgstr "請選擇你要分離的物品數量"
1114
1504
 
1115
 
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:278
 
1505
#. TRANSLATORS: amount window message
 
1506
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:284
1116
1507
msgid "Add to buy shop."
1117
1508
msgstr ""
1118
1509
 
1119
 
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:281
 
1510
#. TRANSLATORS: amount window message
 
1511
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:288
1120
1512
msgid "Add to sell shop."
1121
1513
msgstr ""
1122
1514
 
1123
 
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:284
 
1515
#. TRANSLATORS: amount window message
 
1516
#: src/gui/itemamountwindow.cpp:292
1124
1517
msgid "Unknown."
1125
1518
msgstr ""
1126
1519
 
1127
 
#: src/gui/itempopup.cpp:170 src/gui/itempopup.cpp:176
1128
 
msgid ", "
1129
 
msgstr ""
1130
 
 
1131
 
#: src/gui/itempopup.cpp:185
 
1520
#. TRANSLATORS: popup label
 
1521
#: src/gui/itempopup.cpp:186
1132
1522
#, c-format
1133
1523
msgid "Weight: %s"
1134
1524
msgstr ""
1135
1525
 
1136
 
#: src/gui/killstats.cpp:42 src/gui/windowmenu.cpp:84
 
1526
#. TRANSLATORS: kill stats window name
 
1527
#: src/gui/killstats.cpp:43 src/gui/windowmenu.cpp:84
1137
1528
msgid "Kill stats"
1138
1529
msgstr ""
1139
1530
 
1140
 
#: src/gui/killstats.cpp:49
 
1531
#. TRANSLATORS: kill stats window button
 
1532
#: src/gui/killstats.cpp:51
1141
1533
msgid "Reset stats"
1142
1534
msgstr ""
1143
1535
 
1144
 
#: src/gui/killstats.cpp:50
 
1536
#. TRANSLATORS: kill stats window button
 
1537
#: src/gui/killstats.cpp:53
1145
1538
msgid "Reset timer"
1146
1539
msgstr ""
1147
1540
 
1148
 
#: src/gui/killstats.cpp:54 src/gui/killstats.cpp:157
1149
 
#: src/gui/killstats.cpp:250 src/gui/killstats.cpp:477
 
1541
#. TRANSLATORS: kill stats window label
 
1542
#: src/gui/killstats.cpp:58 src/gui/killstats.cpp:171
 
1543
#: src/gui/killstats.cpp:276 src/gui/killstats.cpp:509
1150
1544
#, c-format
1151
1545
msgid "Kills: %s, total exp: %s"
1152
1546
msgstr ""
1153
1547
 
1154
 
#: src/gui/killstats.cpp:56 src/gui/killstats.cpp:158
1155
 
#: src/gui/killstats.cpp:232 src/gui/killstats.cpp:244
1156
 
#: src/gui/killstats.cpp:478
 
1548
#. TRANSLATORS: kill stats window label
 
1549
#: src/gui/killstats.cpp:61 src/gui/killstats.cpp:173
 
1550
#: src/gui/killstats.cpp:253 src/gui/killstats.cpp:268
 
1551
#: src/gui/killstats.cpp:511
1157
1552
#, c-format
1158
1553
msgid "Avg Exp: %s"
1159
1554
msgstr ""
1160
1555
 
1161
 
#: src/gui/killstats.cpp:57 src/gui/killstats.cpp:160
1162
 
#: src/gui/killstats.cpp:236 src/gui/killstats.cpp:247
1163
 
#: src/gui/killstats.cpp:480
 
1556
#. TRANSLATORS: kill stats window label
 
1557
#: src/gui/killstats.cpp:63 src/gui/killstats.cpp:176
 
1558
#: src/gui/killstats.cpp:258 src/gui/killstats.cpp:272
 
1559
#: src/gui/killstats.cpp:514
1164
1560
#, c-format
1165
1561
msgid "No. of avg mob to next level: %s"
1166
1562
msgstr ""
1167
1563
 
1168
 
#: src/gui/killstats.cpp:59 src/gui/killstats.cpp:170
1169
 
#: src/gui/killstats.cpp:253 src/gui/killstats.cpp:482
 
1564
#. TRANSLATORS: kill stats window label
 
1565
#: src/gui/killstats.cpp:66 src/gui/killstats.cpp:187
 
1566
#: src/gui/killstats.cpp:280 src/gui/killstats.cpp:517
1170
1567
#, c-format
1171
1568
msgid "Kills/Min: %s, Exp/Min: %s"
1172
1569
msgstr ""
1173
1570
 
1174
 
#: src/gui/killstats.cpp:62 src/gui/killstats.cpp:67 src/gui/killstats.cpp:72
1175
 
#: src/gui/killstats.cpp:309 src/gui/killstats.cpp:326
1176
 
#: src/gui/killstats.cpp:345
 
1571
#. TRANSLATORS: kill stats window label
 
1572
#: src/gui/killstats.cpp:70 src/gui/killstats.cpp:75 src/gui/killstats.cpp:80
 
1573
#: src/gui/killstats.cpp:337 src/gui/killstats.cpp:356
 
1574
#: src/gui/killstats.cpp:377
1177
1575
#, c-format
1178
1576
msgid "Exp speed per %d min: %s"
1179
1577
msgid_plural "Exp speed per %d min: %s"
1180
1578
msgstr[0] ""
1181
1579
 
1182
 
#: src/gui/killstats.cpp:64 src/gui/killstats.cpp:69 src/gui/killstats.cpp:75
 
1580
#: src/gui/killstats.cpp:72 src/gui/killstats.cpp:77 src/gui/killstats.cpp:83
1183
1581
#, c-format
1184
1582
msgid "Time for next level per %d min: %s"
1185
1583
msgid_plural "Time for next level per %d min: %s"
1186
1584
msgstr[0] ""
1187
1585
 
1188
 
#: src/gui/killstats.cpp:77 src/gui/killstats.cpp:257
 
1586
#. TRANSLATORS: kill stats window label
 
1587
#: src/gui/killstats.cpp:86 src/gui/killstats.cpp:285
1189
1588
msgid "Last kill exp:"
1190
1589
msgstr ""
1191
1590
 
1192
 
#: src/gui/killstats.cpp:79 src/gui/killstats.cpp:379
1193
 
#: src/gui/killstats.cpp:385 src/gui/killstats.cpp:391
1194
 
#: src/gui/killstats.cpp:396
 
1591
#. TRANSLATORS: kill stats window label
 
1592
#: src/gui/killstats.cpp:89 src/gui/killstats.cpp:408
 
1593
#: src/gui/killstats.cpp:415 src/gui/killstats.cpp:422
 
1594
#: src/gui/killstats.cpp:428
1195
1595
msgid "Time before jacko spawn:"
1196
1596
msgstr ""
1197
1597
 
1198
 
#: src/gui/killstats.cpp:110 src/gui/killstats.cpp:220
 
1598
#. TRANSLATORS: kill stats window label
 
1599
#: src/gui/killstats.cpp:121 src/gui/killstats.cpp:238
1199
1600
#, c-format
1200
1601
msgid "Level: %d at %f%%"
1201
1602
msgstr ""
1202
1603
 
1203
 
#: src/gui/killstats.cpp:114 src/gui/killstats.cpp:224
 
1604
#. TRANSLATORS: kill stats window label
 
1605
#: src/gui/killstats.cpp:126 src/gui/killstats.cpp:243
1204
1606
#, c-format
1205
1607
msgid "Exp: %d/%d Left: %d"
1206
1608
msgstr ""
1207
1609
 
1208
 
#: src/gui/killstats.cpp:117 src/gui/killstats.cpp:229
1209
 
#: src/gui/killstats.cpp:240
 
1610
#. TRANSLATORS: kill stats window label
 
1611
#: src/gui/killstats.cpp:130 src/gui/killstats.cpp:249
 
1612
#: src/gui/killstats.cpp:263
1210
1613
#, c-format
1211
1614
msgid "1%% = %d exp, avg mob for 1%%: %s"
1212
1615
msgstr ""
1213
1616
 
1214
 
#: src/gui/killstats.cpp:314 src/gui/killstats.cpp:322
1215
 
#: src/gui/killstats.cpp:332 src/gui/killstats.cpp:340
1216
 
#: src/gui/killstats.cpp:352 src/gui/killstats.cpp:360
 
1617
#. TRANSLATORS: kill stats window label
 
1618
#: src/gui/killstats.cpp:343 src/gui/killstats.cpp:352
 
1619
#: src/gui/killstats.cpp:363 src/gui/killstats.cpp:372
 
1620
#: src/gui/killstats.cpp:385 src/gui/killstats.cpp:394
1217
1621
#, c-format
1218
1622
msgid "  Time for next level: %s"
1219
1623
msgstr ""
1220
1624
 
1221
 
#: src/gui/killstats.cpp:385
 
1625
#. TRANSLATORS: kill stats window label
 
1626
#: src/gui/killstats.cpp:415
1222
1627
#, c-format
1223
1628
msgid "%s %d?"
1224
1629
msgstr ""
1225
1630
 
1226
 
#: src/gui/killstats.cpp:391
 
1631
#: src/gui/killstats.cpp:422
1227
1632
msgid "jacko spawning"
1228
1633
msgstr ""
1229
1634
 
1230
 
#: src/gui/logindialog.cpp:75 src/gui/setup_touch.cpp:35
 
1635
#. TRANSLATORS: update type
 
1636
#. TRANSLATORS: onscreen button size
 
1637
#: src/gui/logindialog.cpp:76 src/gui/setup_touch.cpp:37
1231
1638
msgid "Normal"
1232
1639
msgstr ""
1233
1640
 
1234
 
#: src/gui/logindialog.cpp:76
 
1641
#. TRANSLATORS: update type
 
1642
#: src/gui/logindialog.cpp:78
1235
1643
msgid "Auto Close"
1236
1644
msgstr ""
1237
1645
 
1238
 
#: src/gui/logindialog.cpp:77
 
1646
#. TRANSLATORS: update type
 
1647
#: src/gui/logindialog.cpp:80
1239
1648
msgid "Skip"
1240
1649
msgstr ""
1241
1650
 
1242
 
#: src/gui/logindialog.cpp:139 src/gui/logindialog.cpp:152
 
1651
#. TRANSLATORS: login dialog name
 
1652
#. TRANSLATORS: login dialog button
 
1653
#: src/gui/logindialog.cpp:142 src/gui/logindialog.cpp:159
1243
1654
msgid "Login"
1244
1655
msgstr "登入"
1245
1656
 
1246
 
#: src/gui/logindialog.cpp:145
 
1657
#. TRANSLATORS: login dialog label
 
1658
#: src/gui/logindialog.cpp:149
1247
1659
msgid "Remember username"
1248
1660
msgstr ""
1249
1661
 
1250
 
#: src/gui/logindialog.cpp:147
 
1662
#. TRANSLATORS: login dialog label
 
1663
#: src/gui/logindialog.cpp:152
1251
1664
msgid "Update:"
1252
1665
msgstr ""
1253
1666
 
1254
 
#: src/gui/logindialog.cpp:151
 
1667
#. TRANSLATORS: login dialog button
 
1668
#: src/gui/logindialog.cpp:157
1255
1669
msgid "Change Server"
1256
1670
msgstr ""
1257
1671
 
1258
 
#: src/gui/logindialog.cpp:153 src/gui/registerdialog.cpp:66
1259
 
#: src/gui/registerdialog.cpp:74
 
1672
#. TRANSLATORS: login dialog button
 
1673
#. TRANSLATORS: register dialog name
 
1674
#. TRANSLATORS: register dialog. button.
 
1675
#: src/gui/logindialog.cpp:161 src/gui/registerdialog.cpp:67
 
1676
#: src/gui/registerdialog.cpp:76
1260
1677
msgid "Register"
1261
1678
msgstr "註冊"
1262
1679
 
1263
 
#: src/gui/logindialog.cpp:154
 
1680
#. TRANSLATORS: login dialog checkbox
 
1681
#: src/gui/logindialog.cpp:163
1264
1682
msgid "Custom update host"
1265
1683
msgstr ""
1266
1684
 
1267
 
#: src/gui/logindialog.cpp:167 src/gui/widgets/chattab.cpp:171
 
1685
#. TRANSLATORS: login dialog label
 
1686
#. TRANSLATORS: chat message
 
1687
#: src/gui/logindialog.cpp:177 src/gui/widgets/chattab.cpp:174
1268
1688
msgid "Server:"
1269
1689
msgstr "伺服器:"
1270
1690
 
1271
 
#: src/gui/logindialog.cpp:174
 
1691
#. TRANSLATORS: login dialog label
 
1692
#: src/gui/logindialog.cpp:187
1272
1693
#, c-format
1273
1694
msgid "Update host: %s"
1274
1695
msgstr ""
1275
1696
 
1276
 
#: src/gui/logindialog.cpp:284
 
1697
#: src/gui/logindialog.cpp:298
1277
1698
msgid "Open register url"
1278
1699
msgstr ""
1279
1700
 
1280
 
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:63
 
1701
#. TRANSLATORS: status bar name
 
1702
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:64
1281
1703
msgid "health bar"
1282
1704
msgstr ""
1283
1705
 
1284
 
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:66
 
1706
#. TRANSLATORS: status bar name
 
1707
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:68
1285
1708
msgid "mana bar"
1286
1709
msgstr ""
1287
1710
 
1288
 
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:69
 
1711
#. TRANSLATORS: status bar name
 
1712
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:72
1289
1713
msgid "experience bar"
1290
1714
msgstr ""
1291
1715
 
1292
 
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:72
 
1716
#. TRANSLATORS: status bar name
 
1717
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:76
1293
1718
msgid "weight bar"
1294
1719
msgstr ""
1295
1720
 
1296
 
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:74
 
1721
#. TRANSLATORS: status bar name
 
1722
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:79
1297
1723
msgid "inventory slots bar"
1298
1724
msgstr ""
1299
1725
 
1300
 
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:76
 
1726
#. TRANSLATORS: status bar name
 
1727
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:82
1301
1728
msgid "money bar"
1302
1729
msgstr ""
1303
1730
 
1304
 
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:78
 
1731
#. TRANSLATORS: status bar name
 
1732
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:85
1305
1733
msgid "arrows bar"
1306
1734
msgstr ""
1307
1735
 
1308
 
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:80
 
1736
#. TRANSLATORS: status bar name
 
1737
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:89
1309
1738
msgid "status bar"
1310
1739
msgstr ""
1311
1740
 
1312
 
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:99
 
1741
#. TRANSLATORS: status bar name
 
1742
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:109
1313
1743
msgid "job bar"
1314
1744
msgstr ""
1315
1745
 
1316
 
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:296 src/gui/statuswindow.cpp:287
 
1746
#. TRANSLATORS: status bar label
 
1747
#. TRANSLATORS: status window label
 
1748
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:307 src/gui/statuswindow.cpp:298
1317
1749
#, c-format
1318
1750
msgid "Level: %d (GM %d)"
1319
1751
msgstr ""
1320
1752
 
1321
 
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:302 src/gui/statuswindow.cpp:140
1322
 
#: src/gui/statuswindow.cpp:293 src/gui/statuswindow.cpp:359
 
1753
#. TRANSLATORS: status bar label
 
1754
#. TRANSLATORS: status window label
 
1755
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:314 src/gui/statuswindow.cpp:141
 
1756
#: src/gui/statuswindow.cpp:305 src/gui/statuswindow.cpp:375
1323
1757
#, c-format
1324
1758
msgid "Level: %d"
1325
1759
msgstr "等級:%d"
1326
1760
 
1327
 
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:318 src/gui/ministatuswindow.cpp:354
 
1761
#. TRANSLATORS: status bar label
 
1762
#: src/gui/ministatuswindow.cpp:331 src/gui/ministatuswindow.cpp:368
1328
1763
msgid "Need"
1329
1764
msgstr ""
1330
1765
 
1331
 
#: src/gui/npcdialog.cpp:58
 
1766
#. TRANSLATORS: npc dialog button
 
1767
#: src/gui/npcdialog.cpp:59
1332
1768
msgid "Stop waiting"
1333
1769
msgstr ""
1334
1770
 
1335
 
#: src/gui/npcdialog.cpp:59
 
1771
#. TRANSLATORS: npc dialog button
 
1772
#: src/gui/npcdialog.cpp:61
1336
1773
msgid "Next"
1337
1774
msgstr "下一個"
1338
1775
 
1339
 
#: src/gui/npcdialog.cpp:61
 
1776
#. TRANSLATORS: npc dialog button
 
1777
#: src/gui/npcdialog.cpp:65
1340
1778
msgid "Submit"
1341
1779
msgstr "確認"
1342
1780
 
1343
 
#: src/gui/npcdialog.cpp:68 src/gui/npcpostdialog.cpp:42
1344
 
#: src/gui/setup_other.cpp:193
 
1781
#. TRANSLATORS: npc dialog name
 
1782
#. TRANSLATORS: npc post dialog caption
 
1783
#. TRANSLATORS: settings group
 
1784
#: src/gui/npcdialog.cpp:73 src/gui/npcpostdialog.cpp:43
 
1785
#: src/gui/setup_other.cpp:257
1345
1786
msgid "NPC"
1346
1787
msgstr "NPC"
1347
1788
 
1348
 
#: src/gui/npcdialog.cpp:89 src/gui/popupmenu.cpp:514
 
1789
#. TRANSLATORS: npc dialog button
 
1790
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1791
#: src/gui/npcdialog.cpp:97 src/gui/popupmenu.cpp:578
1349
1792
msgid "Clear"
1350
1793
msgstr ""
1351
1794
 
1352
 
#: src/gui/npcpostdialog.cpp:51
 
1795
#. TRANSLATORS: label in npc post dialog
 
1796
#: src/gui/npcpostdialog.cpp:53
1353
1797
msgid "To:"
1354
1798
msgstr "存至:"
1355
1799
 
1356
 
#: src/gui/npcpostdialog.cpp:57
 
1800
#. TRANSLATORS: button in npc post dialog
 
1801
#: src/gui/npcpostdialog.cpp:60
1357
1802
msgid "Send"
1358
1803
msgstr "傳送"
1359
1804
 
1360
 
#: src/gui/npcpostdialog.cpp:102
 
1805
#. TRANSLATORS: npc post message error
 
1806
#: src/gui/npcpostdialog.cpp:107
1361
1807
msgid "Failed to send as sender or letter invalid."
1362
1808
msgstr "無法傳送的發件人或信息無效。"
1363
1809
 
1364
 
#: src/gui/outfitwindow.cpp:63 src/gui/outfitwindow.cpp:544
 
1810
#. TRANSLATORS: outfits window label
 
1811
#: src/gui/outfitwindow.cpp:68 src/gui/outfitwindow.cpp:554
1365
1812
#, c-format
1366
1813
msgid "Outfit: %d"
1367
1814
msgstr ""
1368
1815
 
1369
 
#: src/gui/outfitwindow.cpp:64
 
1816
#. TRANSLATORS: outfits window checkbox
 
1817
#: src/gui/outfitwindow.cpp:70
1370
1818
msgid "Unequip first"
1371
1819
msgstr ""
1372
1820
 
1373
 
#: src/gui/outfitwindow.cpp:66
 
1821
#. TRANSLATORS: outfits window checkbox
 
1822
#: src/gui/outfitwindow.cpp:73
1374
1823
msgid "Away outfit"
1375
1824
msgstr ""
1376
1825
 
1377
 
#: src/gui/outfitwindow.cpp:69 src/gui/outfitwindow.cpp:549
1378
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:282
 
1826
#. TRANSLATORS: outfits window label
 
1827
#. TRANSLATORS: short key name
 
1828
#: src/gui/outfitwindow.cpp:77 src/gui/outfitwindow.cpp:560
 
1829
#: src/gui/windowmenu.cpp:293
1379
1830
#, c-format
1380
1831
msgid "Key: %s"
1381
1832
msgstr ""
1382
1833
 
1383
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:142 src/gui/popupmenu.cpp:553
1384
 
#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:39
 
1834
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1835
#. TRANSLATORS: trade chat tab name
 
1836
#: src/gui/popupmenu.cpp:143 src/gui/popupmenu.cpp:638
 
1837
#: src/gui/widgets/tradetab.cpp:40
1385
1838
msgid "Trade"
1386
1839
msgstr "交易"
1387
1840
 
1388
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:144 src/gui/popupmenu.cpp:317
 
1841
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1842
#: src/gui/popupmenu.cpp:147 src/gui/popupmenu.cpp:345
1389
1843
msgid "Whisper"
1390
1844
msgstr ""
1391
1845
 
1392
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:148 src/gui/popupmenu.cpp:558
 
1846
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1847
#: src/gui/popupmenu.cpp:152 src/gui/popupmenu.cpp:645
1393
1848
msgid "Heal"
1394
1849
msgstr ""
1395
1850
 
1396
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:167 src/gui/popupmenu.cpp:179
1397
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:352 src/gui/popupmenu.cpp:598
 
1851
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1852
#: src/gui/popupmenu.cpp:172 src/gui/popupmenu.cpp:186
 
1853
#: src/gui/popupmenu.cpp:386 src/gui/popupmenu.cpp:689
1398
1854
msgid "Kick from guild"
1399
1855
msgstr ""
1400
1856
 
1401
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:172 src/gui/popupmenu.cpp:184
1402
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:357 src/gui/popupmenu.cpp:603
 
1857
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1858
#: src/gui/popupmenu.cpp:178 src/gui/popupmenu.cpp:192
 
1859
#: src/gui/popupmenu.cpp:392 src/gui/popupmenu.cpp:695
1403
1860
msgid "Change pos in guild"
1404
1861
msgstr ""
1405
1862
 
1406
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:192 src/gui/popupmenu.cpp:365
1407
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:612
 
1863
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1864
#: src/gui/popupmenu.cpp:201 src/gui/popupmenu.cpp:401
 
1865
#: src/gui/popupmenu.cpp:705
1408
1866
msgid "Invite to guild"
1409
1867
msgstr ""
1410
1868
 
1411
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:200
 
1869
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1870
#: src/gui/popupmenu.cpp:210
1412
1871
msgid "Kick player"
1413
1872
msgstr ""
1414
1873
 
1415
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:202
 
1874
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1875
#: src/gui/popupmenu.cpp:213
1416
1876
msgid "Nuke"
1417
1877
msgstr ""
1418
1878
 
1419
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:217 src/gui/popupmenu.cpp:324
1420
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2315
 
1879
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1880
#: src/gui/popupmenu.cpp:234 src/gui/popupmenu.cpp:353
 
1881
#: src/gui/popupmenu.cpp:2577
1421
1882
msgid "Add comment"
1422
1883
msgstr ""
1423
1884
 
1424
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:228
 
1885
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1886
#: src/gui/popupmenu.cpp:247
1425
1887
msgid "Kick"
1426
1888
msgstr ""
1427
1889
 
1428
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:239
 
1890
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1891
#: src/gui/popupmenu.cpp:259
1429
1892
msgid "Remove from attack list"
1430
1893
msgstr ""
1431
1894
 
1432
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:244
 
1895
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1896
#: src/gui/popupmenu.cpp:265
1433
1897
msgid "Add to priority attack list"
1434
1898
msgstr ""
1435
1899
 
1436
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:246
 
1900
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1901
#: src/gui/popupmenu.cpp:268
1437
1902
msgid "Add to attack list"
1438
1903
msgstr ""
1439
1904
 
1440
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:248 src/gui/popupmenu.cpp:2330
 
1905
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1906
#: src/gui/popupmenu.cpp:271 src/gui/popupmenu.cpp:2595
1441
1907
msgid "Add to ignore list"
1442
1908
msgstr ""
1443
1909
 
1444
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:262 src/gui/popupmenu.cpp:371
 
1910
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1911
#: src/gui/popupmenu.cpp:286 src/gui/popupmenu.cpp:408
1445
1912
msgid "Add name to chat"
1446
1913
msgstr ""
1447
1914
 
1448
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:276 src/gui/setup_players.cpp:47
 
1915
#. TRANSLATORS: popup menu header
 
1916
#. TRANSLATORS: settings tab name
 
1917
#: src/gui/popupmenu.cpp:302 src/gui/setup_players.cpp:48
1449
1918
msgid "Players"
1450
1919
msgstr "玩家"
1451
1920
 
1452
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:334 src/gui/popupmenu.cpp:581
1453
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2305
 
1921
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1922
#: src/gui/popupmenu.cpp:364 src/gui/popupmenu.cpp:671
 
1923
#: src/gui/popupmenu.cpp:2563
1454
1924
msgid "Kick from party"
1455
1925
msgstr ""
1456
1926
 
1457
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:400 src/gui/popupmenu.cpp:407
 
1927
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1928
#: src/gui/popupmenu.cpp:439 src/gui/popupmenu.cpp:447
1458
1929
msgid "Pick up"
1459
1930
msgstr ""
1460
1931
 
1461
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:409 src/gui/popupmenu.cpp:1757
1462
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1840 src/gui/popupmenu.cpp:1896
 
1932
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1933
#: src/gui/popupmenu.cpp:450 src/gui/popupmenu.cpp:1892
 
1934
#: src/gui/popupmenu.cpp:1995 src/gui/popupmenu.cpp:2069
1463
1935
msgid "Add to chat"
1464
1936
msgstr ""
1465
1937
 
1466
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:428 src/gui/popupmenu.cpp:451
 
1938
#. TRANSLATORS: popup menu header
 
1939
#: src/gui/popupmenu.cpp:471 src/gui/popupmenu.cpp:499
1467
1940
msgid "Map Item"
1468
1941
msgstr ""
1469
1942
 
1470
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:429
 
1943
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1944
#: src/gui/popupmenu.cpp:473
1471
1945
msgid "Rename"
1472
1946
msgstr ""
1473
1947
 
1474
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:430 src/gui/popupmenu.cpp:2056
1475
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2080
 
1948
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1949
#: src/gui/popupmenu.cpp:475 src/gui/popupmenu.cpp:2257
 
1950
#: src/gui/popupmenu.cpp:2288
1476
1951
msgid "Remove"
1477
1952
msgstr ""
1478
1953
 
1479
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:435 src/gui/popupmenu.cpp:454
 
1954
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1955
#: src/gui/popupmenu.cpp:481 src/gui/popupmenu.cpp:504
1480
1956
msgid "Warp"
1481
1957
msgstr ""
1482
1958
 
1483
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:456
 
1959
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1960
#: src/gui/popupmenu.cpp:509
1484
1961
msgid "Move camera"
1485
1962
msgstr ""
1486
1963
 
1487
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:471
 
1964
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1965
#: src/gui/popupmenu.cpp:527
1488
1966
msgid "Clear outfit"
1489
1967
msgstr ""
1490
1968
 
1491
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:491 src/gui/windowmenu.cpp:132
 
1969
#. TRANSLATORS: popup menu header
 
1970
#. TRANSLATORS: full button name
 
1971
#: src/gui/popupmenu.cpp:549 src/gui/windowmenu.cpp:135
1492
1972
msgid "Spells"
1493
1973
msgstr ""
1494
1974
 
1495
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:492
 
1975
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1976
#: src/gui/popupmenu.cpp:551
1496
1977
msgid "Edit spell"
1497
1978
msgstr ""
1498
1979
 
1499
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:518
 
1980
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1981
#: src/gui/popupmenu.cpp:584
1500
1982
msgid "Disable highlight"
1501
1983
msgstr ""
1502
1984
 
1503
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:520
 
1985
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1986
#: src/gui/popupmenu.cpp:589
1504
1987
msgid "Enable highlight"
1505
1988
msgstr ""
1506
1989
 
1507
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:522
 
1990
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1991
#: src/gui/popupmenu.cpp:594
1508
1992
msgid "Don't remove name"
1509
1993
msgstr ""
1510
1994
 
1511
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:524
 
1995
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
1996
#: src/gui/popupmenu.cpp:599
1512
1997
msgid "Remove name"
1513
1998
msgstr ""
1514
1999
 
1515
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:526
 
2000
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2001
#: src/gui/popupmenu.cpp:604
1516
2002
msgid "Enable away"
1517
2003
msgstr ""
1518
2004
 
1519
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:528
 
2005
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2006
#: src/gui/popupmenu.cpp:609
1520
2007
msgid "Disable away"
1521
2008
msgstr ""
1522
2009
 
1523
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:533 src/gui/socialwindow.cpp:1251
 
2010
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2011
#. TRANSLATORS: social window button
 
2012
#: src/gui/popupmenu.cpp:616 src/gui/socialwindow.cpp:1273
1524
2013
msgid "Leave"
1525
2014
msgstr ""
1526
2015
 
1527
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:536 src/gui/popupmenu.cpp:2136
 
2016
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2017
#: src/gui/popupmenu.cpp:620 src/gui/popupmenu.cpp:2352
1528
2018
msgid "Copy to clipboard"
1529
2019
msgstr ""
1530
2020
 
1531
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:576 src/gui/popupmenu.cpp:2303
 
2021
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2022
#: src/gui/popupmenu.cpp:665 src/gui/popupmenu.cpp:2558
1532
2023
msgid "Invite to party"
1533
2024
msgstr ""
1534
2025
 
1535
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:648
 
2026
#. TRANSLATORS: popup menu header
 
2027
#: src/gui/popupmenu.cpp:746
1536
2028
msgid "Change guild position"
1537
2029
msgstr ""
1538
2030
 
1539
2031
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
1540
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1172
 
2032
#: src/gui/popupmenu.cpp:1272
1541
2033
msgid "Rename map sign          "
1542
2034
msgstr ""
1543
2035
 
1544
2036
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
1545
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1174
 
2037
#: src/gui/popupmenu.cpp:1274
1546
2038
msgid "Name:                    "
1547
2039
msgstr ""
1548
2040
 
1549
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1197
 
2041
#: src/gui/popupmenu.cpp:1297
1550
2042
msgid "Player comment            "
1551
2043
msgstr ""
1552
2044
 
1553
2045
#. TRANSLATORS: number of chars in string should be near original
1554
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1199
 
2046
#: src/gui/popupmenu.cpp:1299
1555
2047
msgid "Comment:                      "
1556
2048
msgstr ""
1557
2049
 
1558
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1688
 
2050
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2051
#: src/gui/popupmenu.cpp:1789
1559
2052
msgid "Add to trade"
1560
2053
msgstr ""
1561
2054
 
1562
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1692
 
2055
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2056
#: src/gui/popupmenu.cpp:1795
1563
2057
msgid "Add to trade 10"
1564
2058
msgstr ""
1565
2059
 
1566
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1693
 
2060
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2061
#: src/gui/popupmenu.cpp:1798
1567
2062
msgid "Add to trade half"
1568
2063
msgstr ""
1569
2064
 
1570
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1694
 
2065
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2066
#: src/gui/popupmenu.cpp:1800
1571
2067
msgid "Add to trade all-1"
1572
2068
msgstr ""
1573
2069
 
1574
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1695
 
2070
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2071
#: src/gui/popupmenu.cpp:1802
1575
2072
msgid "Add to trade all"
1576
2073
msgstr ""
1577
2074
 
1578
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1705
 
2075
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2076
#: src/gui/popupmenu.cpp:1815
1579
2077
msgid "Store 10"
1580
2078
msgstr ""
1581
2079
 
1582
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1706
 
2080
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2081
#: src/gui/popupmenu.cpp:1818
1583
2082
msgid "Store half"
1584
2083
msgstr ""
1585
2084
 
1586
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1707
 
2085
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2086
#: src/gui/popupmenu.cpp:1820
1587
2087
msgid "Store all-1"
1588
2088
msgstr ""
1589
2089
 
1590
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1708
 
2090
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2091
#: src/gui/popupmenu.cpp:1822
1591
2092
msgid "Store all"
1592
2093
msgstr ""
1593
2094
 
1594
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1728 src/gui/popupmenu.cpp:1828
1595
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1884
 
2095
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2096
#: src/gui/popupmenu.cpp:1851 src/gui/popupmenu.cpp:1975
 
2097
#: src/gui/popupmenu.cpp:2049
1596
2098
msgid "Drop all"
1597
2099
msgstr ""
1598
2100
 
1599
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1745
 
2101
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2102
#: src/gui/popupmenu.cpp:1875
1600
2103
msgid "Retrieve 10"
1601
2104
msgstr ""
1602
2105
 
1603
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1746
 
2106
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2107
#: src/gui/popupmenu.cpp:1878
1604
2108
msgid "Retrieve half"
1605
2109
msgstr ""
1606
2110
 
1607
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1747
 
2111
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2112
#: src/gui/popupmenu.cpp:1880
1608
2113
msgid "Retrieve all-1"
1609
2114
msgstr ""
1610
2115
 
1611
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1748
 
2116
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2117
#: src/gui/popupmenu.cpp:1882
1612
2118
msgid "Retrieve all"
1613
2119
msgstr ""
1614
2120
 
1615
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1905
 
2121
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2122
#: src/gui/popupmenu.cpp:2079
1616
2123
msgid "Clear drop window"
1617
2124
msgstr ""
1618
2125
 
1619
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1933 src/gui/popupmenu.cpp:1990
 
2126
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2127
#: src/gui/popupmenu.cpp:2109 src/gui/popupmenu.cpp:2169
1620
2128
msgid "Hide"
1621
2129
msgstr ""
1622
2130
 
1623
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:1939 src/gui/popupmenu.cpp:1996
 
2131
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2132
#: src/gui/popupmenu.cpp:2116 src/gui/popupmenu.cpp:2176
1624
2133
msgid "Show"
1625
2134
msgstr ""
1626
2135
 
1627
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2002
 
2136
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2137
#: src/gui/popupmenu.cpp:2183
1628
2138
msgid "Reset yellow bar"
1629
2139
msgstr ""
1630
2140
 
1631
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2004 src/gui/statuswindow.cpp:157
 
2141
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2142
#. TRANSLATORS: status window button
 
2143
#: src/gui/popupmenu.cpp:2186 src/gui/statuswindow.cpp:162
1632
2144
msgid "Copy to chat"
1633
2145
msgstr ""
1634
2146
 
1635
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2024 src/gui/popupmenu.cpp:2076
1636
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:62 src/gui/setup_theme.cpp:127
1637
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:923
 
2147
#. TRANSLATORS: popup menu header
 
2148
#. TRANSLATORS: language
 
2149
#: src/gui/popupmenu.cpp:2209 src/gui/popupmenu.cpp:2280
 
2150
#: src/gui/setup_theme.cpp:62 src/gui/setup_theme.cpp:149
 
2151
#: src/gui/socialwindow.cpp:934
1638
2152
msgid "(default)"
1639
2153
msgstr ""
1640
2154
 
1641
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2034 src/gui/popupmenu.cpp:2045
 
2155
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2156
#: src/gui/popupmenu.cpp:2224 src/gui/popupmenu.cpp:2241
1642
2157
msgid "Move up"
1643
2158
msgstr ""
1644
2159
 
1645
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2036 src/gui/popupmenu.cpp:2047
 
2160
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2161
#: src/gui/popupmenu.cpp:2229 src/gui/popupmenu.cpp:2246
1646
2162
msgid "Move down"
1647
2163
msgstr ""
1648
2164
 
1649
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2102 src/gui/popupmenu.cpp:2314
 
2165
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2166
#: src/gui/popupmenu.cpp:2312 src/gui/popupmenu.cpp:2575
1650
2167
msgid "Undress"
1651
2168
msgstr ""
1652
2169
 
1653
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2118
 
2170
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2171
#: src/gui/popupmenu.cpp:2330
1654
2172
msgid "Copy"
1655
2173
msgstr ""
1656
2174
 
1657
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2119
 
2175
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2176
#: src/gui/popupmenu.cpp:2332
1658
2177
msgid "Paste"
1659
2178
msgstr ""
1660
2179
 
1661
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2135
 
2180
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2181
#: src/gui/popupmenu.cpp:2350
1662
2182
msgid "Open link"
1663
2183
msgstr ""
1664
2184
 
1665
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2150
 
2185
#. TRANSLATORS: popup menu header
 
2186
#: src/gui/popupmenu.cpp:2368
1666
2187
msgid "Show window"
1667
2188
msgstr ""
1668
2189
 
1669
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2205
 
2190
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2191
#: src/gui/popupmenu.cpp:2425
1670
2192
msgid "Be friend"
1671
2193
msgstr ""
1672
2194
 
1673
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2206 src/gui/popupmenu.cpp:2214
1674
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2223 src/gui/popupmenu.cpp:2242
1675
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2250
 
2195
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2196
#: src/gui/popupmenu.cpp:2427 src/gui/popupmenu.cpp:2440
 
2197
#: src/gui/popupmenu.cpp:2455 src/gui/popupmenu.cpp:2481
 
2198
#: src/gui/popupmenu.cpp:2494
1676
2199
msgid "Disregard"
1677
2200
msgstr ""
1678
2201
 
1679
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2208 src/gui/popupmenu.cpp:2216
1680
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2244
 
2202
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2203
#: src/gui/popupmenu.cpp:2431 src/gui/popupmenu.cpp:2444
 
2204
#: src/gui/popupmenu.cpp:2485
1681
2205
msgid "Black list"
1682
2206
msgstr ""
1683
2207
 
1684
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2209 src/gui/popupmenu.cpp:2217
1685
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2225
 
2208
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2209
#: src/gui/popupmenu.cpp:2433 src/gui/popupmenu.cpp:2446
 
2210
#: src/gui/popupmenu.cpp:2459
1686
2211
msgid "Set as enemy"
1687
2212
msgstr ""
1688
2213
 
1689
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2210 src/gui/popupmenu.cpp:2218
1690
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2226 src/gui/popupmenu.cpp:2232
1691
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2237 src/gui/popupmenu.cpp:2245
 
2214
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2215
#: src/gui/popupmenu.cpp:2435 src/gui/popupmenu.cpp:2448
 
2216
#: src/gui/popupmenu.cpp:2461 src/gui/popupmenu.cpp:2467
 
2217
#: src/gui/popupmenu.cpp:2474 src/gui/popupmenu.cpp:2487
1692
2218
msgid "Erase"
1693
2219
msgstr ""
1694
2220
 
1695
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2222 src/gui/popupmenu.cpp:2230
1696
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2236 src/gui/popupmenu.cpp:2241
1697
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2249
 
2221
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2222
#: src/gui/popupmenu.cpp:2453 src/gui/popupmenu.cpp:2465
 
2223
#: src/gui/popupmenu.cpp:2472 src/gui/popupmenu.cpp:2479
 
2224
#: src/gui/popupmenu.cpp:2492
1698
2225
msgid "Unignore"
1699
2226
msgstr ""
1700
2227
 
1701
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2231 src/gui/popupmenu.cpp:2251
1702
 
#: src/playerrelations.cpp:464
 
2228
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2229
#. TRANSLATORS: ignore/unignore action
 
2230
#: src/gui/popupmenu.cpp:2466 src/gui/popupmenu.cpp:2496
 
2231
#: src/playerrelations.cpp:465
1703
2232
msgid "Completely ignore"
1704
2233
msgstr ""
1705
2234
 
1706
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2261
 
2235
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2236
#: src/gui/popupmenu.cpp:2507
1707
2237
msgid "Follow"
1708
2238
msgstr ""
1709
2239
 
1710
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2262
 
2240
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2241
#: src/gui/popupmenu.cpp:2509
1711
2242
msgid "Imitation"
1712
2243
msgstr ""
1713
2244
 
1714
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2280 src/gui/popupmenu.cpp:2291
 
2245
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2246
#: src/gui/popupmenu.cpp:2530 src/gui/popupmenu.cpp:2543
1715
2247
msgid "Buy (?)"
1716
2248
msgstr ""
1717
2249
 
1718
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2281 src/gui/popupmenu.cpp:2292
 
2250
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2251
#: src/gui/popupmenu.cpp:2532 src/gui/popupmenu.cpp:2545
1719
2252
msgid "Sell (?)"
1720
2253
msgstr ""
1721
2254
 
1722
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2313
 
2255
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2256
#: src/gui/popupmenu.cpp:2573
1723
2257
msgid "Show Items"
1724
2258
msgstr ""
1725
2259
 
1726
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2324
 
2260
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2261
#: src/gui/popupmenu.cpp:2587
1727
2262
msgid "Remove from pickup list"
1728
2263
msgstr ""
1729
2264
 
1730
 
#: src/gui/popupmenu.cpp:2328
 
2265
#. TRANSLATORS: popup menu item
 
2266
#: src/gui/popupmenu.cpp:2592
1731
2267
msgid "Add to pickup list"
1732
2268
msgstr ""
1733
2269
 
1734
 
#: src/gui/questswindow.cpp:125 src/gui/windowmenu.cpp:78
 
2270
#. TRANSLATORS: quests window name
 
2271
#: src/gui/questswindow.cpp:126 src/gui/windowmenu.cpp:78
1735
2272
msgid "Quests"
1736
2273
msgstr ""
1737
2274
 
1738
 
#: src/gui/questswindow.cpp:249 src/gui/setup_input.cpp:354
 
2275
#. TRANSLATORS: quests window quest name
 
2276
#. TRANSLATORS: unknown key name
 
2277
#: src/gui/questswindow.cpp:252 src/gui/setup_input.cpp:362
1739
2278
msgid "unknown"
1740
2279
msgstr ""
1741
2280
 
1742
 
#: src/gui/quitdialog.cpp:60
 
2281
#. TRANSLATORS: quit dialog button
 
2282
#: src/gui/quitdialog.cpp:64
1743
2283
msgid "Switch server"
1744
2284
msgstr "交換伺服器"
1745
2285
 
1746
 
#: src/gui/quitdialog.cpp:62
 
2286
#. TRANSLATORS: quit dialog button
 
2287
#: src/gui/quitdialog.cpp:67
1747
2288
msgid "Switch character"
1748
2289
msgstr "交換角色"
1749
2290
 
1750
 
#: src/gui/registerdialog.cpp:88
 
2291
#. TRANSLATORS: register dialog. label.
 
2292
#: src/gui/registerdialog.cpp:94
1751
2293
msgid "Confirm:"
1752
2294
msgstr "確認:"
1753
2295
 
1754
 
#: src/gui/registerdialog.cpp:124
 
2296
#. TRANSLATORS: register dialog. label.
 
2297
#: src/gui/registerdialog.cpp:134
1755
2298
msgid "Email:"
1756
2299
msgstr "電子郵件"
1757
2300
 
1758
 
#: src/gui/registerdialog.cpp:197
 
2301
#. TRANSLATORS: error message
 
2302
#: src/gui/registerdialog.cpp:207
1759
2303
#, c-format
1760
2304
msgid "The username needs to be at least %u characters long."
1761
2305
msgstr ""
1762
2306
 
1763
 
#: src/gui/registerdialog.cpp:205
 
2307
#. TRANSLATORS: error message
 
2308
#: src/gui/registerdialog.cpp:216
1764
2309
#, c-format
1765
2310
msgid "The username needs to be less than %u characters long."
1766
2311
msgstr ""
1767
2312
 
1768
 
#: src/gui/registerdialog.cpp:213 src/gui/unregisterdialog.cpp:122
 
2313
#. TRANSLATORS: error message
 
2314
#. TRANSLATORS: unregister dialog. error message.
 
2315
#: src/gui/registerdialog.cpp:225 src/gui/unregisterdialog.cpp:126
1769
2316
#, c-format
1770
2317
msgid "The password needs to be at least %u characters long."
1771
2318
msgstr ""
1772
2319
 
1773
 
#: src/gui/registerdialog.cpp:221 src/gui/unregisterdialog.cpp:129
 
2320
#. TRANSLATORS: error message
 
2321
#. TRANSLATORS: unregister dialog. error message.
 
2322
#: src/gui/registerdialog.cpp:234 src/gui/unregisterdialog.cpp:133
1774
2323
#, c-format
1775
2324
msgid "The password needs to be less than %u characters long."
1776
2325
msgstr ""
1777
2326
 
1778
 
#: src/gui/registerdialog.cpp:228
 
2327
#. TRANSLATORS: error message
 
2328
#: src/gui/registerdialog.cpp:242
1779
2329
msgid "Passwords do not match."
1780
2330
msgstr "密碼不一樣."
1781
2331
 
1782
 
#: src/gui/serverdialog.cpp:247
 
2332
#. TRANSLATORS: servers dialog name
 
2333
#: src/gui/serverdialog.cpp:257
1783
2334
msgid "Choose Your Server"
1784
2335
msgstr ""
1785
2336
 
1786
 
#: src/gui/serverdialog.cpp:255 src/gui/shopwindow.cpp:89
1787
 
#: src/gui/shopwindow.cpp:93 src/gui/tradewindow.cpp:70
 
2337
#. TRANSLATORS: servers dialog button
 
2338
#. TRANSLATORS: shop window label
 
2339
#. TRANSLATORS: shop window button
 
2340
#. TRANSLATORS: trade window button
 
2341
#: src/gui/serverdialog.cpp:268 src/gui/shopwindow.cpp:94
 
2342
#: src/gui/shopwindow.cpp:101 src/gui/tradewindow.cpp:77
1788
2343
msgid "Add"
1789
2344
msgstr "增加"
1790
2345
 
1791
 
#: src/gui/serverdialog.cpp:256 src/gui/widgets/setupitem.cpp:298
1792
 
#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:424
 
2346
#. TRANSLATORS: servers dialog button
 
2347
#. TRANSLATORS: setup item button
 
2348
#: src/gui/serverdialog.cpp:270 src/gui/widgets/setupitem.cpp:299
 
2349
#: src/gui/widgets/setupitem.cpp:426
1793
2350
msgid "Edit"
1794
2351
msgstr ""
1795
2352
 
1796
 
#: src/gui/serverdialog.cpp:258
 
2353
#. TRANSLATORS: servers dialog button
 
2354
#: src/gui/serverdialog.cpp:274
1797
2355
msgid "Load"
1798
2356
msgstr ""
1799
2357
 
1800
 
#: src/gui/serverdialog.cpp:270
 
2358
#. TRANSLATORS: servers dialog name
 
2359
#: src/gui/serverdialog.cpp:288
1801
2360
msgid "Choose Your Server  *** SAFE MODE ***"
1802
2361
msgstr ""
1803
2362
 
1804
 
#: src/gui/serverdialog.cpp:277
 
2363
#. TRANSLATORS: servers dialog checkbox
 
2364
#: src/gui/serverdialog.cpp:297
1805
2365
msgid "Use same ip for game sub servers"
1806
2366
msgstr ""
1807
2367
 
1808
 
#: src/gui/serverdialog.cpp:506
 
2368
#. TRANSLATORS: servers dialog label
 
2369
#: src/gui/serverdialog.cpp:527
1809
2370
#, c-format
1810
2371
msgid "Downloading server list...%2.2f%%"
1811
2372
msgstr ""
1812
2373
 
1813
 
#: src/gui/serverdialog.cpp:511
 
2374
#. TRANSLATORS: servers dialog label
 
2375
#: src/gui/serverdialog.cpp:533
1814
2376
msgid "Waiting for server..."
1815
2377
msgstr ""
1816
2378
 
1817
 
#: src/gui/serverdialog.cpp:515
 
2379
#. TRANSLATORS: servers dialog label
 
2380
#: src/gui/serverdialog.cpp:538
1818
2381
msgid "Preparing download"
1819
2382
msgstr ""
1820
2383
 
1821
 
#: src/gui/serverdialog.cpp:519
 
2384
#. TRANSLATORS: servers dialog label
 
2385
#: src/gui/serverdialog.cpp:543
1822
2386
msgid "Error retreiving server list!"
1823
2387
msgstr ""
1824
2388
 
1825
 
#: src/gui/serverdialog.cpp:609
 
2389
#. TRANSLATORS: servers dialog label
 
2390
#: src/gui/serverdialog.cpp:635
1826
2391
msgid "requires a newer version"
1827
2392
msgstr ""
1828
2393
 
1829
 
#: src/gui/serverdialog.cpp:611
 
2394
#. TRANSLATORS: servers dialog label
 
2395
#: src/gui/serverdialog.cpp:640
1830
2396
#, c-format
1831
2397
msgid "requires v%s"
1832
2398
msgstr ""
1833
2399
 
1834
 
#: src/gui/setupactiondata.h:44
 
2400
#. TRANSLATORS: input action name
 
2401
#: src/gui/setupactiondata.h:45
1835
2402
msgid "Target and attack keys"
1836
2403
msgstr ""
1837
2404
 
1838
 
#: src/gui/setupactiondata.h:54
 
2405
#. TRANSLATORS: input action name
 
2406
#: src/gui/setupactiondata.h:57
1839
2407
msgid "Target & Attack"
1840
2408
msgstr "尋找目標攻擊"
1841
2409
 
1842
 
#: src/gui/setupactiondata.h:59
 
2410
#. TRANSLATORS: input action name
 
2411
#: src/gui/setupactiondata.h:63
1843
2412
msgid "Move to Target"
1844
2413
msgstr ""
1845
2414
 
1846
 
#: src/gui/setupactiondata.h:64
 
2415
#. TRANSLATORS: input action name
 
2416
#: src/gui/setupactiondata.h:69
1847
2417
msgid "Change Move to Target type"
1848
2418
msgstr ""
1849
2419
 
1850
 
#: src/gui/setupactiondata.h:69
 
2420
#. TRANSLATORS: input action name
 
2421
#: src/gui/setupactiondata.h:75
1851
2422
msgid "Move to Home location"
1852
2423
msgstr ""
1853
2424
 
1854
 
#: src/gui/setupactiondata.h:74
 
2425
#. TRANSLATORS: input action name
 
2426
#: src/gui/setupactiondata.h:81
1855
2427
msgid "Set home location"
1856
2428
msgstr ""
1857
2429
 
1858
 
#: src/gui/setupactiondata.h:79
 
2430
#. TRANSLATORS: input action name
 
2431
#: src/gui/setupactiondata.h:87
1859
2432
msgid "Move to navigation point"
1860
2433
msgstr ""
1861
2434
 
1862
 
#: src/gui/setupactiondata.h:89
 
2435
#. TRANSLATORS: input action name
 
2436
#: src/gui/setupactiondata.h:99
1863
2437
msgid "Stop Attack"
1864
2438
msgstr "停止攻擊"
1865
2439
 
1866
 
#: src/gui/setupactiondata.h:94
 
2440
#. TRANSLATORS: input action name
 
2441
#: src/gui/setupactiondata.h:105
1867
2442
msgid "Untarget"
1868
2443
msgstr ""
1869
2444
 
1870
 
#: src/gui/setupactiondata.h:99
 
2445
#. TRANSLATORS: input action name
 
2446
#: src/gui/setupactiondata.h:111
1871
2447
msgid "Target monster"
1872
2448
msgstr ""
1873
2449
 
1874
 
#: src/gui/setupactiondata.h:104
 
2450
#. TRANSLATORS: input action name
 
2451
#: src/gui/setupactiondata.h:117
1875
2452
msgid "Target NPC"
1876
2453
msgstr "以 NPC 為目標"
1877
2454
 
1878
 
#: src/gui/setupactiondata.h:109
 
2455
#. TRANSLATORS: input action name
 
2456
#: src/gui/setupactiondata.h:123
1879
2457
msgid "Target Player"
1880
2458
msgstr "以玩家為目標"
1881
2459
 
1882
 
#: src/gui/setupactiondata.h:114
 
2460
#. TRANSLATORS: input action name
 
2461
#: src/gui/setupactiondata.h:129
1883
2462
msgid "Other Keys"
1884
2463
msgstr ""
1885
2464
 
1886
 
#: src/gui/setupactiondata.h:119
 
2465
#. TRANSLATORS: input action name
 
2466
#: src/gui/setupactiondata.h:135
1887
2467
msgid "Pickup"
1888
2468
msgstr "撿拾"
1889
2469
 
1890
 
#: src/gui/setupactiondata.h:124
 
2470
#. TRANSLATORS: input action name
 
2471
#: src/gui/setupactiondata.h:141
1891
2472
msgid "Change Pickup Type"
1892
2473
msgstr ""
1893
2474
 
1894
 
#: src/gui/setupactiondata.h:129
 
2475
#. TRANSLATORS: input action name
 
2476
#: src/gui/setupactiondata.h:147
1895
2477
msgid "Sit"
1896
2478
msgstr "坐下"
1897
2479
 
1898
 
#: src/gui/setupactiondata.h:134
 
2480
#. TRANSLATORS: input action name
 
2481
#: src/gui/setupactiondata.h:153
1899
2482
msgid "Screenshot"
1900
2483
msgstr "螢幕快照"
1901
2484
 
1902
 
#: src/gui/setupactiondata.h:139
 
2485
#. TRANSLATORS: input action name
 
2486
#: src/gui/setupactiondata.h:159
1903
2487
msgid "Enable/Disable Trading"
1904
2488
msgstr "啟用/停用交易"
1905
2489
 
1906
 
#: src/gui/setupactiondata.h:144
 
2490
#. TRANSLATORS: input action name
 
2491
#: src/gui/setupactiondata.h:165
1907
2492
msgid "Change Map View Mode"
1908
2493
msgstr ""
1909
2494
 
1910
 
#: src/gui/setupactiondata.h:149
 
2495
#. TRANSLATORS: input action name
 
2496
#: src/gui/setupactiondata.h:171
1911
2497
msgid "Select OK"
1912
2498
msgstr "選擇確定"
1913
2499
 
1914
 
#: src/gui/setupactiondata.h:159
 
2500
#. TRANSLATORS: input action name
 
2501
#: src/gui/setupactiondata.h:183
1915
2502
msgid "Stop or sit"
1916
2503
msgstr ""
1917
2504
 
1918
 
#: src/gui/setupactiondata.h:164
 
2505
#. TRANSLATORS: input action name
 
2506
#: src/gui/setupactiondata.h:189
1919
2507
msgid "Return to safe video mode"
1920
2508
msgstr ""
1921
2509
 
1922
 
#: src/gui/setupactiondata.h:178
 
2510
#. TRANSLATORS: input action name
 
2511
#: src/gui/setupactiondata.h:204
1923
2512
msgid "Shortcuts modifiers keys"
1924
2513
msgstr ""
1925
2514
 
1926
 
#: src/gui/setupactiondata.h:183
 
2515
#. TRANSLATORS: input action name
 
2516
#: src/gui/setupactiondata.h:210
1927
2517
msgid "Item Shortcuts Key"
1928
2518
msgstr ""
1929
2519
 
1930
 
#: src/gui/setupactiondata.h:188
 
2520
#. TRANSLATORS: input action name
 
2521
#: src/gui/setupactiondata.h:216
1931
2522
msgid "Shortcuts keys"
1932
2523
msgstr ""
1933
2524
 
1934
 
#: src/gui/setupactiondata.h:193 src/gui/setupactiondata.h:198
1935
 
#: src/gui/setupactiondata.h:203 src/gui/setupactiondata.h:208
1936
 
#: src/gui/setupactiondata.h:213 src/gui/setupactiondata.h:218
1937
 
#: src/gui/setupactiondata.h:223 src/gui/setupactiondata.h:228
1938
 
#: src/gui/setupactiondata.h:233 src/gui/setupactiondata.h:238
1939
 
#: src/gui/setupactiondata.h:243 src/gui/setupactiondata.h:248
1940
 
#: src/gui/setupactiondata.h:253 src/gui/setupactiondata.h:258
1941
 
#: src/gui/setupactiondata.h:263 src/gui/setupactiondata.h:268
1942
 
#: src/gui/setupactiondata.h:273 src/gui/setupactiondata.h:278
1943
 
#: src/gui/setupactiondata.h:283 src/gui/setupactiondata.h:288
 
2525
#. TRANSLATORS: input action name
 
2526
#: src/gui/setupactiondata.h:222 src/gui/setupactiondata.h:228
 
2527
#: src/gui/setupactiondata.h:234 src/gui/setupactiondata.h:240
 
2528
#: src/gui/setupactiondata.h:246 src/gui/setupactiondata.h:252
 
2529
#: src/gui/setupactiondata.h:258 src/gui/setupactiondata.h:264
 
2530
#: src/gui/setupactiondata.h:270 src/gui/setupactiondata.h:276
 
2531
#: src/gui/setupactiondata.h:282 src/gui/setupactiondata.h:288
 
2532
#: src/gui/setupactiondata.h:294 src/gui/setupactiondata.h:300
 
2533
#: src/gui/setupactiondata.h:306 src/gui/setupactiondata.h:312
 
2534
#: src/gui/setupactiondata.h:318 src/gui/setupactiondata.h:324
 
2535
#: src/gui/setupactiondata.h:330 src/gui/setupactiondata.h:336
1944
2536
#, c-format
1945
2537
msgid "Item Shortcut %d"
1946
2538
msgstr "物品捷徑鍵 %d"
1947
2539
 
1948
 
#: src/gui/setupactiondata.h:302
 
2540
#. TRANSLATORS: input action name
 
2541
#: src/gui/setupactiondata.h:351
1949
2542
msgid "Show Windows Menu"
1950
2543
msgstr ""
1951
2544
 
1952
 
#: src/gui/setupactiondata.h:307
 
2545
#. TRANSLATORS: input action name
 
2546
#: src/gui/setupactiondata.h:357
1953
2547
msgid "Hide Windows"
1954
2548
msgstr "隱藏視窗"
1955
2549
 
1956
 
#: src/gui/setupactiondata.h:312
 
2550
#. TRANSLATORS: input action name
 
2551
#: src/gui/setupactiondata.h:363
1957
2552
msgid "Help Window"
1958
2553
msgstr "說明視窗"
1959
2554
 
1960
 
#: src/gui/setupactiondata.h:317
 
2555
#. TRANSLATORS: input action name
 
2556
#: src/gui/setupactiondata.h:369
1961
2557
msgid "Status Window"
1962
2558
msgstr "狀態視窗"
1963
2559
 
1964
 
#: src/gui/setupactiondata.h:322
 
2560
#. TRANSLATORS: input action name
 
2561
#: src/gui/setupactiondata.h:375
1965
2562
msgid "Inventory Window"
1966
2563
msgstr "物品欄視窗"
1967
2564
 
1968
 
#: src/gui/setupactiondata.h:327
 
2565
#. TRANSLATORS: input action name
 
2566
#: src/gui/setupactiondata.h:381
1969
2567
msgid "Equipment Window"
1970
2568
msgstr "物品視窗"
1971
2569
 
1972
 
#: src/gui/setupactiondata.h:332
 
2570
#. TRANSLATORS: input action name
 
2571
#: src/gui/setupactiondata.h:387
1973
2572
msgid "Skill Window"
1974
2573
msgstr "技能視窗"
1975
2574
 
1976
 
#: src/gui/setupactiondata.h:337
 
2575
#. TRANSLATORS: input action name
 
2576
#: src/gui/setupactiondata.h:393
1977
2577
msgid "Minimap Window"
1978
2578
msgstr "迷你地圖視窗"
1979
2579
 
1980
 
#: src/gui/setupactiondata.h:342
 
2580
#. TRANSLATORS: input action name
 
2581
#: src/gui/setupactiondata.h:399
1981
2582
msgid "Chat Window"
1982
2583
msgstr "聊天視窗"
1983
2584
 
1984
 
#: src/gui/setupactiondata.h:347
 
2585
#. TRANSLATORS: input action name
 
2586
#: src/gui/setupactiondata.h:405
1985
2587
msgid "Item Shortcut Window"
1986
2588
msgstr "物品捷徑鍵視窗"
1987
2589
 
1988
 
#: src/gui/setupactiondata.h:352
 
2590
#. TRANSLATORS: input action name
 
2591
#: src/gui/setupactiondata.h:411
1989
2592
msgid "Setup Window"
1990
2593
msgstr "設定視窗"
1991
2594
 
1992
 
#: src/gui/setupactiondata.h:357
 
2595
#. TRANSLATORS: input action name
 
2596
#: src/gui/setupactiondata.h:417
1993
2597
msgid "Debug Window"
1994
2598
msgstr "程式除錯視窗"
1995
2599
 
1996
 
#: src/gui/setupactiondata.h:362
 
2600
#. TRANSLATORS: input action name
 
2601
#: src/gui/setupactiondata.h:423
1997
2602
msgid "Social Window"
1998
2603
msgstr ""
1999
2604
 
2000
 
#: src/gui/setupactiondata.h:367
 
2605
#. TRANSLATORS: input action name
 
2606
#: src/gui/setupactiondata.h:429
2001
2607
msgid "Emote Shortcut Window"
2002
2608
msgstr "表情捷徑鍵視窗"
2003
2609
 
2004
 
#: src/gui/setupactiondata.h:372
 
2610
#. TRANSLATORS: input action name
 
2611
#: src/gui/setupactiondata.h:435
2005
2612
msgid "Outfits Window"
2006
2613
msgstr ""
2007
2614
 
2008
 
#: src/gui/setupactiondata.h:377
 
2615
#. TRANSLATORS: input action name
 
2616
#: src/gui/setupactiondata.h:441
2009
2617
msgid "Shop Window"
2010
2618
msgstr ""
2011
2619
 
2012
 
#: src/gui/setupactiondata.h:382
 
2620
#. TRANSLATORS: input action name
 
2621
#: src/gui/setupactiondata.h:447
2013
2622
msgid "Quick drop Window"
2014
2623
msgstr ""
2015
2624
 
2016
 
#: src/gui/setupactiondata.h:387
 
2625
#. TRANSLATORS: input action name
 
2626
#: src/gui/setupactiondata.h:453
2017
2627
msgid "Kill Stats Window"
2018
2628
msgstr ""
2019
2629
 
2020
 
#: src/gui/setupactiondata.h:392
 
2630
#. TRANSLATORS: input action name
 
2631
#: src/gui/setupactiondata.h:459
2021
2632
msgid "Commands Window"
2022
2633
msgstr ""
2023
2634
 
2024
 
#: src/gui/setupactiondata.h:397
 
2635
#. TRANSLATORS: input action name
 
2636
#: src/gui/setupactiondata.h:465
2025
2637
msgid "Bot Checker Window"
2026
2638
msgstr ""
2027
2639
 
2028
 
#: src/gui/setupactiondata.h:402
 
2640
#. TRANSLATORS: input action name
 
2641
#: src/gui/setupactiondata.h:471
2029
2642
msgid "Who Is Online Window"
2030
2643
msgstr ""
2031
2644
 
2032
 
#: src/gui/setupactiondata.h:407
 
2645
#. TRANSLATORS: input action name
 
2646
#: src/gui/setupactiondata.h:477
2033
2647
msgid "Did you know Window"
2034
2648
msgstr ""
2035
2649
 
2036
 
#: src/gui/setupactiondata.h:412
 
2650
#. TRANSLATORS: input action name
 
2651
#: src/gui/setupactiondata.h:483
2037
2652
msgid "Quests Window"
2038
2653
msgstr ""
2039
2654
 
2040
 
#: src/gui/setupactiondata.h:417
 
2655
#. TRANSLATORS: input action name
 
2656
#: src/gui/setupactiondata.h:489
2041
2657
msgid "Previous Social Tab"
2042
2658
msgstr ""
2043
2659
 
2044
 
#: src/gui/setupactiondata.h:422
 
2660
#. TRANSLATORS: input action name
 
2661
#: src/gui/setupactiondata.h:495
2045
2662
msgid "Next Social Tab"
2046
2663
msgstr ""
2047
2664
 
2048
 
#: src/gui/setupactiondata.h:436
 
2665
#. TRANSLATORS: input action name
 
2666
#: src/gui/setupactiondata.h:510
2049
2667
msgid "Emote modifiers keys"
2050
2668
msgstr ""
2051
2669
 
2052
 
#: src/gui/setupactiondata.h:441
 
2670
#. TRANSLATORS: input action name
 
2671
#: src/gui/setupactiondata.h:516
2053
2672
msgid "Emote modifier key"
2054
2673
msgstr ""
2055
2674
 
2056
 
#: src/gui/setupactiondata.h:446
 
2675
#. TRANSLATORS: input action name
 
2676
#: src/gui/setupactiondata.h:522
2057
2677
msgid "Emote shortcuts"
2058
2678
msgstr ""
2059
2679
 
2060
 
#: src/gui/setupactiondata.h:451 src/gui/setupactiondata.h:456
2061
 
#: src/gui/setupactiondata.h:461 src/gui/setupactiondata.h:466
2062
 
#: src/gui/setupactiondata.h:471 src/gui/setupactiondata.h:476
2063
 
#: src/gui/setupactiondata.h:481 src/gui/setupactiondata.h:486
2064
 
#: src/gui/setupactiondata.h:491 src/gui/setupactiondata.h:496
2065
 
#: src/gui/setupactiondata.h:501 src/gui/setupactiondata.h:506
2066
 
#: src/gui/setupactiondata.h:511 src/gui/setupactiondata.h:516
2067
 
#: src/gui/setupactiondata.h:521 src/gui/setupactiondata.h:526
2068
 
#: src/gui/setupactiondata.h:531 src/gui/setupactiondata.h:536
2069
 
#: src/gui/setupactiondata.h:541 src/gui/setupactiondata.h:546
2070
 
#: src/gui/setupactiondata.h:551 src/gui/setupactiondata.h:556
2071
 
#: src/gui/setupactiondata.h:561 src/gui/setupactiondata.h:566
2072
 
#: src/gui/setupactiondata.h:571 src/gui/setupactiondata.h:576
2073
 
#: src/gui/setupactiondata.h:581 src/gui/setupactiondata.h:586
2074
 
#: src/gui/setupactiondata.h:591 src/gui/setupactiondata.h:596
2075
 
#: src/gui/setupactiondata.h:601 src/gui/setupactiondata.h:606
2076
 
#: src/gui/setupactiondata.h:611 src/gui/setupactiondata.h:616
2077
 
#: src/gui/setupactiondata.h:621 src/gui/setupactiondata.h:626
2078
 
#: src/gui/setupactiondata.h:631 src/gui/setupactiondata.h:636
2079
 
#: src/gui/setupactiondata.h:641 src/gui/setupactiondata.h:646
2080
 
#: src/gui/setupactiondata.h:651 src/gui/setupactiondata.h:656
2081
 
#: src/gui/setupactiondata.h:661 src/gui/setupactiondata.h:666
2082
 
#: src/gui/setupactiondata.h:671 src/gui/setupactiondata.h:676
2083
 
#: src/gui/setupactiondata.h:681 src/gui/setupactiondata.h:686
 
2680
#. TRANSLATORS: input action name
 
2681
#: src/gui/setupactiondata.h:528 src/gui/setupactiondata.h:534
 
2682
#: src/gui/setupactiondata.h:540 src/gui/setupactiondata.h:546
 
2683
#: src/gui/setupactiondata.h:552 src/gui/setupactiondata.h:558
 
2684
#: src/gui/setupactiondata.h:564 src/gui/setupactiondata.h:570
 
2685
#: src/gui/setupactiondata.h:576 src/gui/setupactiondata.h:582
 
2686
#: src/gui/setupactiondata.h:588 src/gui/setupactiondata.h:594
 
2687
#: src/gui/setupactiondata.h:600 src/gui/setupactiondata.h:606
 
2688
#: src/gui/setupactiondata.h:612 src/gui/setupactiondata.h:618
 
2689
#: src/gui/setupactiondata.h:624 src/gui/setupactiondata.h:630
 
2690
#: src/gui/setupactiondata.h:636 src/gui/setupactiondata.h:642
 
2691
#: src/gui/setupactiondata.h:648 src/gui/setupactiondata.h:654
 
2692
#: src/gui/setupactiondata.h:660 src/gui/setupactiondata.h:666
 
2693
#: src/gui/setupactiondata.h:672 src/gui/setupactiondata.h:678
 
2694
#: src/gui/setupactiondata.h:684 src/gui/setupactiondata.h:690
 
2695
#: src/gui/setupactiondata.h:696 src/gui/setupactiondata.h:702
 
2696
#: src/gui/setupactiondata.h:708 src/gui/setupactiondata.h:714
 
2697
#: src/gui/setupactiondata.h:720 src/gui/setupactiondata.h:726
 
2698
#: src/gui/setupactiondata.h:732 src/gui/setupactiondata.h:738
 
2699
#: src/gui/setupactiondata.h:744 src/gui/setupactiondata.h:750
 
2700
#: src/gui/setupactiondata.h:756 src/gui/setupactiondata.h:762
 
2701
#: src/gui/setupactiondata.h:768 src/gui/setupactiondata.h:774
 
2702
#: src/gui/setupactiondata.h:780 src/gui/setupactiondata.h:786
 
2703
#: src/gui/setupactiondata.h:792 src/gui/setupactiondata.h:798
 
2704
#: src/gui/setupactiondata.h:804 src/gui/setupactiondata.h:810
2084
2705
#, c-format
2085
2706
msgid "Emote Shortcut %d"
2086
2707
msgstr "表情捷徑鍵 %d"
2087
2708
 
2088
 
#: src/gui/setupactiondata.h:700
 
2709
#. TRANSLATORS: input action name
 
2710
#: src/gui/setupactiondata.h:825
2089
2711
msgid "Outfits keys"
2090
2712
msgstr ""
2091
2713
 
2092
 
#: src/gui/setupactiondata.h:705
 
2714
#. TRANSLATORS: input action name
 
2715
#: src/gui/setupactiondata.h:831
2093
2716
msgid "Wear Outfit"
2094
2717
msgstr ""
2095
2718
 
2096
 
#: src/gui/setupactiondata.h:710
 
2719
#. TRANSLATORS: input action name
 
2720
#: src/gui/setupactiondata.h:837
2097
2721
msgid "Copy Outfit"
2098
2722
msgstr ""
2099
2723
 
2100
 
#: src/gui/setupactiondata.h:715
 
2724
#. TRANSLATORS: input action name
 
2725
#: src/gui/setupactiondata.h:843
2101
2726
msgid "Copy equipped to Outfit"
2102
2727
msgstr ""
2103
2728
 
2104
 
#: src/gui/setupactiondata.h:720
 
2729
#. TRANSLATORS: input action name
 
2730
#: src/gui/setupactiondata.h:849
2105
2731
msgid "Outfits shortcuts"
2106
2732
msgstr ""
2107
2733
 
2108
 
#: src/gui/setupactiondata.h:725 src/gui/setupactiondata.h:730
2109
 
#: src/gui/setupactiondata.h:735 src/gui/setupactiondata.h:740
2110
 
#: src/gui/setupactiondata.h:745 src/gui/setupactiondata.h:750
2111
 
#: src/gui/setupactiondata.h:755 src/gui/setupactiondata.h:760
2112
 
#: src/gui/setupactiondata.h:765 src/gui/setupactiondata.h:770
2113
 
#: src/gui/setupactiondata.h:775 src/gui/setupactiondata.h:780
2114
 
#: src/gui/setupactiondata.h:785 src/gui/setupactiondata.h:790
2115
 
#: src/gui/setupactiondata.h:795 src/gui/setupactiondata.h:800
2116
 
#: src/gui/setupactiondata.h:805 src/gui/setupactiondata.h:810
2117
 
#: src/gui/setupactiondata.h:815 src/gui/setupactiondata.h:820
2118
 
#: src/gui/setupactiondata.h:825 src/gui/setupactiondata.h:830
2119
 
#: src/gui/setupactiondata.h:835 src/gui/setupactiondata.h:840
2120
 
#: src/gui/setupactiondata.h:845 src/gui/setupactiondata.h:850
2121
 
#: src/gui/setupactiondata.h:855 src/gui/setupactiondata.h:860
2122
 
#: src/gui/setupactiondata.h:865 src/gui/setupactiondata.h:870
2123
 
#: src/gui/setupactiondata.h:875 src/gui/setupactiondata.h:880
2124
 
#: src/gui/setupactiondata.h:885 src/gui/setupactiondata.h:890
2125
 
#: src/gui/setupactiondata.h:895 src/gui/setupactiondata.h:900
2126
 
#: src/gui/setupactiondata.h:905 src/gui/setupactiondata.h:910
2127
 
#: src/gui/setupactiondata.h:915 src/gui/setupactiondata.h:920
2128
 
#: src/gui/setupactiondata.h:925 src/gui/setupactiondata.h:930
2129
 
#: src/gui/setupactiondata.h:935 src/gui/setupactiondata.h:940
2130
 
#: src/gui/setupactiondata.h:945 src/gui/setupactiondata.h:950
2131
 
#: src/gui/setupactiondata.h:955 src/gui/setupactiondata.h:960
 
2734
#. TRANSLATORS: input action name
 
2735
#: src/gui/setupactiondata.h:855 src/gui/setupactiondata.h:861
 
2736
#: src/gui/setupactiondata.h:867 src/gui/setupactiondata.h:873
 
2737
#: src/gui/setupactiondata.h:879 src/gui/setupactiondata.h:885
 
2738
#: src/gui/setupactiondata.h:891 src/gui/setupactiondata.h:897
 
2739
#: src/gui/setupactiondata.h:903 src/gui/setupactiondata.h:909
 
2740
#: src/gui/setupactiondata.h:915 src/gui/setupactiondata.h:921
 
2741
#: src/gui/setupactiondata.h:927 src/gui/setupactiondata.h:933
 
2742
#: src/gui/setupactiondata.h:939 src/gui/setupactiondata.h:945
 
2743
#: src/gui/setupactiondata.h:951 src/gui/setupactiondata.h:957
 
2744
#: src/gui/setupactiondata.h:963 src/gui/setupactiondata.h:969
 
2745
#: src/gui/setupactiondata.h:975 src/gui/setupactiondata.h:981
 
2746
#: src/gui/setupactiondata.h:987 src/gui/setupactiondata.h:993
 
2747
#: src/gui/setupactiondata.h:999 src/gui/setupactiondata.h:1005
 
2748
#: src/gui/setupactiondata.h:1011 src/gui/setupactiondata.h:1017
 
2749
#: src/gui/setupactiondata.h:1023 src/gui/setupactiondata.h:1029
 
2750
#: src/gui/setupactiondata.h:1035 src/gui/setupactiondata.h:1041
 
2751
#: src/gui/setupactiondata.h:1047 src/gui/setupactiondata.h:1053
 
2752
#: src/gui/setupactiondata.h:1059 src/gui/setupactiondata.h:1065
 
2753
#: src/gui/setupactiondata.h:1071 src/gui/setupactiondata.h:1077
 
2754
#: src/gui/setupactiondata.h:1083 src/gui/setupactiondata.h:1089
 
2755
#: src/gui/setupactiondata.h:1095 src/gui/setupactiondata.h:1101
 
2756
#: src/gui/setupactiondata.h:1107 src/gui/setupactiondata.h:1113
 
2757
#: src/gui/setupactiondata.h:1119 src/gui/setupactiondata.h:1125
 
2758
#: src/gui/setupactiondata.h:1131 src/gui/setupactiondata.h:1137
2132
2759
#, c-format
2133
2760
msgid "Outfit Shortcut %d"
2134
2761
msgstr ""
2135
2762
 
2136
 
#: src/gui/setupactiondata.h:974
 
2763
#. TRANSLATORS: input action name
 
2764
#: src/gui/setupactiondata.h:1152
2137
2765
msgid "Toggle Chat"
2138
2766
msgstr "切換聊天"
2139
2767
 
2140
 
#: src/gui/setupactiondata.h:979
 
2768
#. TRANSLATORS: input action name
 
2769
#: src/gui/setupactiondata.h:1158
2141
2770
msgid "Scroll Chat Up"
2142
2771
msgstr "將聊天向上捲動"
2143
2772
 
2144
 
#: src/gui/setupactiondata.h:984
 
2773
#. TRANSLATORS: input action name
 
2774
#: src/gui/setupactiondata.h:1164
2145
2775
msgid "Scroll Chat Down"
2146
2776
msgstr "將聊天向下捲動"
2147
2777
 
2148
 
#: src/gui/setupactiondata.h:989
 
2778
#. TRANSLATORS: input action name
 
2779
#: src/gui/setupactiondata.h:1170
2149
2780
msgid "Previous Chat Tab"
2150
2781
msgstr "前一個聊天分頁"
2151
2782
 
2152
 
#: src/gui/setupactiondata.h:994
 
2783
#. TRANSLATORS: input action name
 
2784
#: src/gui/setupactiondata.h:1176
2153
2785
msgid "Next Chat Tab"
2154
2786
msgstr "下一個聊天分頁"
2155
2787
 
2156
 
#: src/gui/setupactiondata.h:999
 
2788
#. TRANSLATORS: input action name
 
2789
#: src/gui/setupactiondata.h:1182
2157
2790
msgid "Close current Chat Tab"
2158
2791
msgstr ""
2159
2792
 
2160
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1004
 
2793
#. TRANSLATORS: input action name
 
2794
#: src/gui/setupactiondata.h:1188
2161
2795
msgid "Previous chat line"
2162
2796
msgstr ""
2163
2797
 
2164
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1009
 
2798
#. TRANSLATORS: input action name
 
2799
#: src/gui/setupactiondata.h:1194
2165
2800
msgid "Next chat line"
2166
2801
msgstr ""
2167
2802
 
2168
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1014
 
2803
#. TRANSLATORS: input action name
 
2804
#: src/gui/setupactiondata.h:1200
2169
2805
msgid "Chat modifier key"
2170
2806
msgstr ""
2171
2807
 
2172
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1028
 
2808
#. TRANSLATORS: input action name
 
2809
#: src/gui/setupactiondata.h:1215
2173
2810
msgid "Ignore input 1"
2174
2811
msgstr "忽略輸入 1"
2175
2812
 
2176
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1033
 
2813
#. TRANSLATORS: input action name
 
2814
#: src/gui/setupactiondata.h:1221
2177
2815
msgid "Ignore input 2"
2178
2816
msgstr "忽略輸入 2"
2179
2817
 
2180
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1038
 
2818
#. TRANSLATORS: input action name
 
2819
#: src/gui/setupactiondata.h:1227
2181
2820
msgid "Direct Up"
2182
2821
msgstr ""
2183
2822
 
2184
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1043
 
2823
#. TRANSLATORS: input action name
 
2824
#: src/gui/setupactiondata.h:1233
2185
2825
msgid "Direct Down"
2186
2826
msgstr ""
2187
2827
 
2188
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1048
 
2828
#. TRANSLATORS: input action name
 
2829
#: src/gui/setupactiondata.h:1239
2189
2830
msgid "Direct Left"
2190
2831
msgstr ""
2191
2832
 
2192
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1053
 
2833
#. TRANSLATORS: input action name
 
2834
#: src/gui/setupactiondata.h:1245
2193
2835
msgid "Direct Right"
2194
2836
msgstr ""
2195
2837
 
2196
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1058
 
2838
#. TRANSLATORS: input action name
 
2839
#: src/gui/setupactiondata.h:1251
2197
2840
msgid "Crazy moves"
2198
2841
msgstr ""
2199
2842
 
2200
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1063
 
2843
#. TRANSLATORS: input action name
 
2844
#: src/gui/setupactiondata.h:1257
2201
2845
msgid "Change Crazy Move mode"
2202
2846
msgstr ""
2203
2847
 
2204
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1068
 
2848
#. TRANSLATORS: input action name
 
2849
#: src/gui/setupactiondata.h:1263
2205
2850
msgid "Quick Drop N Items from 0 slot"
2206
2851
msgstr ""
2207
2852
 
2208
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1073
 
2853
#. TRANSLATORS: input action name
 
2854
#: src/gui/setupactiondata.h:1269
2209
2855
msgid "Quick Drop N Items"
2210
2856
msgstr ""
2211
2857
 
2212
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1078
 
2858
#. TRANSLATORS: input action name
 
2859
#: src/gui/setupactiondata.h:1275
2213
2860
msgid "Switch Quick Drop Counter"
2214
2861
msgstr ""
2215
2862
 
2216
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1083
 
2863
#. TRANSLATORS: input action name
 
2864
#: src/gui/setupactiondata.h:1281
2217
2865
msgid "Quick heal target or self"
2218
2866
msgstr ""
2219
2867
 
2220
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1088
 
2868
#. TRANSLATORS: input action name
 
2869
#: src/gui/setupactiondata.h:1287
2221
2870
msgid "Use #itenplz spell"
2222
2871
msgstr ""
2223
2872
 
2224
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1093
 
2873
#. TRANSLATORS: input action name
 
2874
#: src/gui/setupactiondata.h:1293
2225
2875
msgid "Use magic attack"
2226
2876
msgstr ""
2227
2877
 
2228
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1098
 
2878
#. TRANSLATORS: input action name
 
2879
#: src/gui/setupactiondata.h:1299
2229
2880
msgid "Switch magic attack"
2230
2881
msgstr ""
2231
2882
 
2232
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1103
 
2883
#. TRANSLATORS: input action name
 
2884
#: src/gui/setupactiondata.h:1305
2233
2885
msgid "Switch pvp attack"
2234
2886
msgstr ""
2235
2887
 
2236
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1108
 
2888
#. TRANSLATORS: input action name
 
2889
#: src/gui/setupactiondata.h:1311
2237
2890
msgid "Change move type"
2238
2891
msgstr ""
2239
2892
 
2240
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1113
 
2893
#. TRANSLATORS: input action name
 
2894
#: src/gui/setupactiondata.h:1317
2241
2895
msgid "Change Attack Weapon Type"
2242
2896
msgstr ""
2243
2897
 
2244
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1118
 
2898
#. TRANSLATORS: input action name
 
2899
#: src/gui/setupactiondata.h:1323
2245
2900
msgid "Change Attack Type"
2246
2901
msgstr ""
2247
2902
 
2248
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1123
 
2903
#. TRANSLATORS: input action name
 
2904
#: src/gui/setupactiondata.h:1329
2249
2905
msgid "Change Follow mode"
2250
2906
msgstr ""
2251
2907
 
2252
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1128
 
2908
#. TRANSLATORS: input action name
 
2909
#: src/gui/setupactiondata.h:1335
2253
2910
msgid "Change Imitation mode"
2254
2911
msgstr ""
2255
2912
 
2256
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1133
 
2913
#. TRANSLATORS: input action name
 
2914
#: src/gui/setupactiondata.h:1341
2257
2915
msgid "Disable / Enable Game modifier keys"
2258
2916
msgstr ""
2259
2917
 
2260
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1138
 
2918
#. TRANSLATORS: input action name
 
2919
#: src/gui/setupactiondata.h:1347
2261
2920
msgid "On / Off audio"
2262
2921
msgstr ""
2263
2922
 
2264
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1143
 
2923
#. TRANSLATORS: input action name
 
2924
#: src/gui/setupactiondata.h:1353
2265
2925
msgid "Enable / Disable away mode"
2266
2926
msgstr ""
2267
2927
 
2268
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1148
 
2928
#. TRANSLATORS: input action name
 
2929
#: src/gui/setupactiondata.h:1359
2269
2930
msgid "Emulate right click from keyboard"
2270
2931
msgstr ""
2271
2932
 
2272
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1153
 
2933
#. TRANSLATORS: input action name
 
2934
#: src/gui/setupactiondata.h:1365
2273
2935
msgid "Toggle camera mode"
2274
2936
msgstr ""
2275
2937
 
2276
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1158
 
2938
#. TRANSLATORS: input action name
 
2939
#: src/gui/setupactiondata.h:1371
2277
2940
msgid "Modifier key"
2278
2941
msgstr ""
2279
2942
 
2280
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1163
 
2943
#. TRANSLATORS: input action name
 
2944
#: src/gui/setupactiondata.h:1377
2281
2945
msgid "Show onscreen keyboard"
2282
2946
msgstr ""
2283
2947
 
2284
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1177
 
2948
#. TRANSLATORS: input action name
 
2949
#: src/gui/setupactiondata.h:1392
2285
2950
msgid "Move Keys"
2286
2951
msgstr ""
2287
2952
 
2288
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1182 src/gui/setupactiondata.h:1461
 
2953
#. TRANSLATORS: input action name
 
2954
#: src/gui/setupactiondata.h:1398 src/gui/setupactiondata.h:1731
2289
2955
msgid "Move Up"
2290
2956
msgstr "上移"
2291
2957
 
2292
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1187 src/gui/setupactiondata.h:1466
 
2958
#. TRANSLATORS: input action name
 
2959
#: src/gui/setupactiondata.h:1404 src/gui/setupactiondata.h:1737
2293
2960
msgid "Move Down"
2294
2961
msgstr "下移"
2295
2962
 
2296
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1192 src/gui/setupactiondata.h:1471
 
2963
#. TRANSLATORS: input action name
 
2964
#: src/gui/setupactiondata.h:1410 src/gui/setupactiondata.h:1743
2297
2965
msgid "Move Left"
2298
2966
msgstr "左移"
2299
2967
 
2300
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1197 src/gui/setupactiondata.h:1476
 
2968
#. TRANSLATORS: input action name
 
2969
#: src/gui/setupactiondata.h:1416 src/gui/setupactiondata.h:1749
2301
2970
msgid "Move Right"
2302
2971
msgstr "右移"
2303
2972
 
2304
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1202
 
2973
#. TRANSLATORS: input action name
 
2974
#: src/gui/setupactiondata.h:1422
2305
2975
msgid "Move to navigation point shortcuts"
2306
2976
msgstr ""
2307
2977
 
2308
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1207 src/gui/setupactiondata.h:1212
2309
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1217 src/gui/setupactiondata.h:1222
2310
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1227 src/gui/setupactiondata.h:1232
2311
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1237 src/gui/setupactiondata.h:1242
2312
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1247 src/gui/setupactiondata.h:1252
2313
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1257 src/gui/setupactiondata.h:1262
2314
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1267 src/gui/setupactiondata.h:1272
2315
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1277 src/gui/setupactiondata.h:1282
2316
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1287 src/gui/setupactiondata.h:1292
2317
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1297 src/gui/setupactiondata.h:1302
2318
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1307 src/gui/setupactiondata.h:1312
2319
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1317 src/gui/setupactiondata.h:1322
2320
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1327 src/gui/setupactiondata.h:1332
2321
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1337 src/gui/setupactiondata.h:1342
2322
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1347 src/gui/setupactiondata.h:1352
2323
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1357 src/gui/setupactiondata.h:1362
2324
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1367 src/gui/setupactiondata.h:1372
2325
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1377 src/gui/setupactiondata.h:1382
2326
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1387 src/gui/setupactiondata.h:1392
2327
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1397 src/gui/setupactiondata.h:1402
2328
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1407 src/gui/setupactiondata.h:1412
2329
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1417 src/gui/setupactiondata.h:1422
2330
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1427 src/gui/setupactiondata.h:1432
2331
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1437 src/gui/setupactiondata.h:1442
 
2978
#. TRANSLATORS: input action name
 
2979
#: src/gui/setupactiondata.h:1428 src/gui/setupactiondata.h:1434
 
2980
#: src/gui/setupactiondata.h:1440 src/gui/setupactiondata.h:1446
 
2981
#: src/gui/setupactiondata.h:1452 src/gui/setupactiondata.h:1458
 
2982
#: src/gui/setupactiondata.h:1464 src/gui/setupactiondata.h:1470
 
2983
#: src/gui/setupactiondata.h:1476 src/gui/setupactiondata.h:1482
 
2984
#: src/gui/setupactiondata.h:1488 src/gui/setupactiondata.h:1494
 
2985
#: src/gui/setupactiondata.h:1500 src/gui/setupactiondata.h:1506
 
2986
#: src/gui/setupactiondata.h:1512 src/gui/setupactiondata.h:1518
 
2987
#: src/gui/setupactiondata.h:1524 src/gui/setupactiondata.h:1530
 
2988
#: src/gui/setupactiondata.h:1536 src/gui/setupactiondata.h:1542
 
2989
#: src/gui/setupactiondata.h:1548 src/gui/setupactiondata.h:1554
 
2990
#: src/gui/setupactiondata.h:1560 src/gui/setupactiondata.h:1566
 
2991
#: src/gui/setupactiondata.h:1572 src/gui/setupactiondata.h:1578
 
2992
#: src/gui/setupactiondata.h:1584 src/gui/setupactiondata.h:1590
 
2993
#: src/gui/setupactiondata.h:1596 src/gui/setupactiondata.h:1602
 
2994
#: src/gui/setupactiondata.h:1608 src/gui/setupactiondata.h:1614
 
2995
#: src/gui/setupactiondata.h:1620 src/gui/setupactiondata.h:1626
 
2996
#: src/gui/setupactiondata.h:1632 src/gui/setupactiondata.h:1638
 
2997
#: src/gui/setupactiondata.h:1644 src/gui/setupactiondata.h:1650
 
2998
#: src/gui/setupactiondata.h:1656 src/gui/setupactiondata.h:1662
 
2999
#: src/gui/setupactiondata.h:1668 src/gui/setupactiondata.h:1674
 
3000
#: src/gui/setupactiondata.h:1680 src/gui/setupactiondata.h:1686
 
3001
#: src/gui/setupactiondata.h:1692 src/gui/setupactiondata.h:1698
 
3002
#: src/gui/setupactiondata.h:1704 src/gui/setupactiondata.h:1710
2332
3003
#, c-format
2333
3004
msgid "Move to point Shortcut %d"
2334
3005
msgstr ""
2335
3006
 
2336
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1456
 
3007
#. TRANSLATORS: input action name
 
3008
#: src/gui/setupactiondata.h:1725
2337
3009
msgid "Move & selection"
2338
3010
msgstr ""
2339
3011
 
2340
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1481
 
3012
#. TRANSLATORS: input action name
 
3013
#: src/gui/setupactiondata.h:1755
2341
3014
msgid "Move Home"
2342
3015
msgstr ""
2343
3016
 
2344
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1486
 
3017
#. TRANSLATORS: input action name
 
3018
#: src/gui/setupactiondata.h:1761
2345
3019
msgid "Move End"
2346
3020
msgstr ""
2347
3021
 
2348
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1491
 
3022
#. TRANSLATORS: input action name
 
3023
#: src/gui/setupactiondata.h:1767
2349
3024
msgid "Page up"
2350
3025
msgstr ""
2351
3026
 
2352
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1496
 
3027
#. TRANSLATORS: input action name
 
3028
#: src/gui/setupactiondata.h:1773
2353
3029
msgid "Page down"
2354
3030
msgstr ""
2355
3031
 
2356
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1506
 
3032
#. TRANSLATORS: input action name
 
3033
#: src/gui/setupactiondata.h:1785
2357
3034
msgid "Select"
2358
3035
msgstr ""
2359
3036
 
2360
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1511
 
3037
#. TRANSLATORS: input action name
 
3038
#: src/gui/setupactiondata.h:1791
2361
3039
msgid "Select2"
2362
3040
msgstr ""
2363
3041
 
2364
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1526
 
3042
#. TRANSLATORS: input action name
 
3043
#: src/gui/setupactiondata.h:1809
2365
3044
msgid "Backspace"
2366
3045
msgstr ""
2367
3046
 
2368
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1531
 
3047
#. TRANSLATORS: input action name
 
3048
#: src/gui/setupactiondata.h:1815
2369
3049
msgid "Insert"
2370
3050
msgstr ""
2371
3051
 
2372
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1536
 
3052
#. TRANSLATORS: input action name
 
3053
#: src/gui/setupactiondata.h:1821
2373
3054
msgid "Tab"
2374
3055
msgstr ""
2375
3056
 
2376
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1541
 
3057
#. TRANSLATORS: input action name
 
3058
#: src/gui/setupactiondata.h:1827
2377
3059
msgid "Mod"
2378
3060
msgstr ""
2379
3061
 
2380
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1567
 
3062
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
 
3063
#: src/gui/setupactiondata.h:1854
2381
3064
msgid "Basic"
2382
3065
msgstr ""
2383
3066
 
2384
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1569 src/gui/windowmenu.cpp:129
 
3067
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
 
3068
#. TRANSLATORS: full button name
 
3069
#: src/gui/setupactiondata.h:1858 src/gui/windowmenu.cpp:131
2385
3070
msgid "Shortcuts"
2386
3071
msgstr ""
2387
3072
 
2388
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1570 src/gui/setup_other.cpp:223
2389
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:155
 
3073
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
 
3074
#. TRANSLATORS: settings group
 
3075
#. TRANSLATORS: full button name
 
3076
#: src/gui/setupactiondata.h:1860 src/gui/setup_other.cpp:297
 
3077
#: src/gui/windowmenu.cpp:164
2390
3078
msgid "Windows"
2391
3079
msgstr ""
2392
3080
 
2393
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1571
 
3081
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
 
3082
#: src/gui/setupactiondata.h:1862
2394
3083
msgid "Emotes"
2395
3084
msgstr ""
2396
3085
 
2397
 
#: src/gui/setupactiondata.h:1575
 
3086
#. TRANSLATORS: input tab sub tab name
 
3087
#: src/gui/setupactiondata.h:1870
2398
3088
msgid "Gui"
2399
3089
msgstr ""
2400
3090
 
2402
3092
msgid "(no sound)"
2403
3093
msgstr ""
2404
3094
 
2405
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:59
 
3095
#. TRANSLATORS: audio tab in settings
 
3096
#: src/gui/setup_audio.cpp:60
2406
3097
msgid "Audio"
2407
3098
msgstr "音效"
2408
3099
 
2409
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:66
 
3100
#. TRANSLATORS: settings option
 
3101
#: src/gui/setup_audio.cpp:68
2410
3102
msgid "Basic settings"
2411
3103
msgstr ""
2412
3104
 
2413
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:68
 
3105
#. TRANSLATORS: settings option
 
3106
#: src/gui/setup_audio.cpp:71
2414
3107
msgid "Enable Audio"
2415
3108
msgstr ""
2416
3109
 
2417
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:70
 
3110
#. TRANSLATORS: settings option
 
3111
#: src/gui/setup_audio.cpp:74
2418
3112
msgid "Enable music"
2419
3113
msgstr ""
2420
3114
 
2421
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:73
 
3115
#. TRANSLATORS: settings option
 
3116
#: src/gui/setup_audio.cpp:78
2422
3117
msgid "Enable game sfx"
2423
3118
msgstr ""
2424
3119
 
2425
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:76
 
3120
#. TRANSLATORS: settings option
 
3121
#: src/gui/setup_audio.cpp:82
2426
3122
msgid "Enable gui sfx"
2427
3123
msgstr ""
2428
3124
 
2429
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:79
 
3125
#. TRANSLATORS: settings option
 
3126
#: src/gui/setup_audio.cpp:86
2430
3127
msgid "Sfx volume"
2431
3128
msgstr "音效音量"
2432
3129
 
2433
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:82
 
3130
#. TRANSLATORS: settings option
 
3131
#: src/gui/setup_audio.cpp:90
2434
3132
msgid "Music volume"
2435
3133
msgstr "音樂音量"
2436
3134
 
2437
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:85
 
3135
#. TRANSLATORS: settings option
 
3136
#: src/gui/setup_audio.cpp:94
2438
3137
msgid "Enable music fade out"
2439
3138
msgstr ""
2440
3139
 
2441
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:89
 
3140
#. TRANSLATORS: settings option
 
3141
#: src/gui/setup_audio.cpp:98
2442
3142
msgid "Audio frequency"
2443
3143
msgstr ""
2444
3144
 
2445
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:92
 
3145
#. TRANSLATORS: audio type
 
3146
#: src/gui/setup_audio.cpp:102
2446
3147
msgid "mono"
2447
3148
msgstr ""
2448
3149
 
2449
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:93
 
3150
#. TRANSLATORS: audio type
 
3151
#: src/gui/setup_audio.cpp:104
2450
3152
msgid "stereo"
2451
3153
msgstr ""
2452
3154
 
2453
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:94
 
3155
#. TRANSLATORS: audio type
 
3156
#: src/gui/setup_audio.cpp:106
2454
3157
msgid "surround"
2455
3158
msgstr ""
2456
3159
 
2457
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:95
 
3160
#. TRANSLATORS: audio type
 
3161
#: src/gui/setup_audio.cpp:108
2458
3162
msgid "surround+center+lfe"
2459
3163
msgstr ""
2460
3164
 
2461
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:96
 
3165
#. TRANSLATORS: settings option
 
3166
#: src/gui/setup_audio.cpp:110
2462
3167
msgid "Audio channels"
2463
3168
msgstr ""
2464
3169
 
2465
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:100
 
3170
#. TRANSLATORS: settings group
 
3171
#: src/gui/setup_audio.cpp:115
2466
3172
msgid "Sound effects"
2467
3173
msgstr ""
2468
3174
 
2469
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:102
 
3175
#. TRANSLATORS: settings option
 
3176
#: src/gui/setup_audio.cpp:118
2470
3177
msgid "Information dialog sound"
2471
3178
msgstr ""
2472
3179
 
2473
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:105
 
3180
#. TRANSLATORS: settings option
 
3181
#: src/gui/setup_audio.cpp:122
2474
3182
msgid "Request dialog sound"
2475
3183
msgstr ""
2476
3184
 
2477
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:108
 
3185
#. TRANSLATORS: settings option
 
3186
#: src/gui/setup_audio.cpp:126
2478
3187
msgid "Whisper message sound"
2479
3188
msgstr ""
2480
3189
 
2481
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:111
 
3190
#. TRANSLATORS: settings option
 
3191
#: src/gui/setup_audio.cpp:130
2482
3192
msgid "Guild / Party message sound"
2483
3193
msgstr ""
2484
3194
 
2485
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:114
 
3195
#. TRANSLATORS: settings option
 
3196
#: src/gui/setup_audio.cpp:134
2486
3197
msgid "Highlight message sound"
2487
3198
msgstr ""
2488
3199
 
2489
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:117
 
3200
#. TRANSLATORS: settings option
 
3201
#: src/gui/setup_audio.cpp:138
2490
3202
msgid "Global message sound"
2491
3203
msgstr ""
2492
3204
 
2493
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:120
 
3205
#. TRANSLATORS: settings option
 
3206
#: src/gui/setup_audio.cpp:142
2494
3207
msgid "Error message sound"
2495
3208
msgstr ""
2496
3209
 
2497
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:123
 
3210
#. TRANSLATORS: settings option
 
3211
#: src/gui/setup_audio.cpp:146
2498
3212
msgid "Trade request sound"
2499
3213
msgstr ""
2500
3214
 
2501
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:126
 
3215
#. TRANSLATORS: settings option
 
3216
#: src/gui/setup_audio.cpp:150
2502
3217
msgid "Show window sound"
2503
3218
msgstr ""
2504
3219
 
2505
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:129
 
3220
#. TRANSLATORS: settings option
 
3221
#: src/gui/setup_audio.cpp:154
2506
3222
msgid "Hide window sound"
2507
3223
msgstr ""
2508
3224
 
2509
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:135
 
3225
#. TRANSLATORS: settings option
 
3226
#: src/gui/setup_audio.cpp:162
2510
3227
msgid "Enable mumble voice chat"
2511
3228
msgstr ""
2512
3229
 
2513
 
#: src/gui/setup_audio.cpp:139
 
3230
#. TRANSLATORS: settings option
 
3231
#: src/gui/setup_audio.cpp:167
2514
3232
msgid "Download music"
2515
3233
msgstr ""
2516
3234
 
2517
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:56
 
3235
#. TRANSLATORS: settings group
 
3236
#: src/gui/setup_chat.cpp:58
2518
3237
msgid "Window"
2519
3238
msgstr ""
2520
3239
 
2521
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:58
 
3240
#. TRANSLATORS: settings option
 
3241
#: src/gui/setup_chat.cpp:61
2522
3242
msgid "Auto hide chat window."
2523
3243
msgstr ""
2524
3244
 
2525
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:61
 
3245
#. TRANSLATORS: settings option
 
3246
#: src/gui/setup_chat.cpp:65
2526
3247
msgid "Protect chat focus."
2527
3248
msgstr ""
2528
3249
 
2529
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:65 src/gui/setup_colors.cpp:79
 
3250
#. TRANSLATORS: settings group
 
3251
#. TRANSLATORS: settings colors tab name
 
3252
#: src/gui/setup_chat.cpp:70 src/gui/setup_colors.cpp:86
2530
3253
msgid "Colors"
2531
3254
msgstr "顏色"
2532
3255
 
2533
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:67
 
3256
#. TRANSLATORS: settings option
 
3257
#: src/gui/setup_chat.cpp:73
2534
3258
msgid "Remove colors from received chat messages"
2535
3259
msgstr ""
2536
3260
 
2537
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:70
 
3261
#. TRANSLATORS: settings option
 
3262
#: src/gui/setup_chat.cpp:77
2538
3263
msgid "Show chat colors list"
2539
3264
msgstr ""
2540
3265
 
2541
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:74
 
3266
#. TRANSLATORS: settings option
 
3267
#: src/gui/setup_chat.cpp:82
2542
3268
msgid "Commands"
2543
3269
msgstr ""
2544
3270
 
2545
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:76
 
3271
#. TRANSLATORS: settings option
 
3272
#: src/gui/setup_chat.cpp:85
2546
3273
msgid "Allow magic and GM commands in all chat tabs"
2547
3274
msgstr ""
2548
3275
 
2549
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:80
 
3276
#. TRANSLATORS: settings group
 
3277
#: src/gui/setup_chat.cpp:90
2550
3278
msgid "Limits"
2551
3279
msgstr ""
2552
3280
 
2553
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:82
 
3281
#. TRANSLATORS: settings option
 
3282
#: src/gui/setup_chat.cpp:93
2554
3283
msgid "Limit max chars in chat line"
2555
3284
msgstr ""
2556
3285
 
2557
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:85
 
3286
#. TRANSLATORS: settings option
 
3287
#: src/gui/setup_chat.cpp:97
2558
3288
msgid "Limit max lines in chat"
2559
3289
msgstr ""
2560
3290
 
2561
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:89
 
3291
#. TRANSLATORS: settings group
 
3292
#: src/gui/setup_chat.cpp:102
2562
3293
msgid "Logs"
2563
3294
msgstr ""
2564
3295
 
2565
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:91
 
3296
#. TRANSLATORS: settings option
 
3297
#: src/gui/setup_chat.cpp:105
2566
3298
msgid "Enable chat Log"
2567
3299
msgstr ""
2568
3300
 
2569
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:94
 
3301
#. TRANSLATORS: settings option
 
3302
#: src/gui/setup_chat.cpp:109
2570
3303
msgid "Show chat history"
2571
3304
msgstr ""
2572
3305
 
2573
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:97
 
3306
#. TRANSLATORS: settings option
 
3307
#: src/gui/setup_chat.cpp:113
2574
3308
msgid "Show guild online messages"
2575
3309
msgstr ""
2576
3310
 
2577
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:101
 
3311
#. TRANSLATORS: settings group
 
3312
#: src/gui/setup_chat.cpp:118
2578
3313
msgid "Messages"
2579
3314
msgstr ""
2580
3315
 
2581
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:103
 
3316
#. TRANSLATORS: settings option
 
3317
#: src/gui/setup_chat.cpp:121
2582
3318
msgid "Hide shop messages"
2583
3319
msgstr ""
2584
3320
 
2585
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:107
 
3321
#. TRANSLATORS: settings group
 
3322
#: src/gui/setup_chat.cpp:126
2586
3323
msgid "Tabs"
2587
3324
msgstr ""
2588
3325
 
2589
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:109
 
3326
#. TRANSLATORS: settings option
 
3327
#: src/gui/setup_chat.cpp:129
2590
3328
msgid "Put all whispers in tabs"
2591
3329
msgstr "將所有的悄悄話放到分頁中"
2592
3330
 
2593
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:112
 
3331
#. TRANSLATORS: settings option
 
3332
#: src/gui/setup_chat.cpp:133
2594
3333
msgid "Log magic messages in debug tab"
2595
3334
msgstr ""
2596
3335
 
2597
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:115
 
3336
#. TRANSLATORS: settings option
 
3337
#: src/gui/setup_chat.cpp:137
2598
3338
msgid "Show server messages in debug tab"
2599
3339
msgstr ""
2600
3340
 
2601
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:118
 
3341
#. TRANSLATORS: settings option
 
3342
#: src/gui/setup_chat.cpp:141
2602
3343
msgid "Enable trade tab"
2603
3344
msgstr ""
2604
3345
 
2605
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:121
 
3346
#. TRANSLATORS: settings option
 
3347
#: src/gui/setup_chat.cpp:145
2606
3348
msgid "Enable gm tab"
2607
3349
msgstr ""
2608
3350
 
2609
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:124
 
3351
#. TRANSLATORS: settings option
 
3352
#: src/gui/setup_chat.cpp:149
2610
3353
msgid "Enable language tab"
2611
3354
msgstr ""
2612
3355
 
2613
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:127
 
3356
#. TRANSLATORS: settings option
 
3357
#: src/gui/setup_chat.cpp:153
2614
3358
msgid "Show all languages messages"
2615
3359
msgstr ""
2616
3360
 
2617
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:130
 
3361
#. TRANSLATORS: settings option
 
3362
#: src/gui/setup_chat.cpp:157
2618
3363
msgid "Enable battle tab"
2619
3364
msgstr ""
2620
3365
 
2621
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:133
 
3366
#. TRANSLATORS: settings option
 
3367
#: src/gui/setup_chat.cpp:161
2622
3368
msgid "Show battle events"
2623
3369
msgstr ""
2624
3370
 
2625
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:136
 
3371
#. TRANSLATORS: settings option
 
3372
#: src/gui/setup_chat.cpp:165
2626
3373
msgid "Resize chat tabs if need"
2627
3374
msgstr ""
2628
3375
 
2629
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:140
 
3376
#. TRANSLATORS: settings group
 
3377
#: src/gui/setup_chat.cpp:170
2630
3378
msgid "Time"
2631
3379
msgstr ""
2632
3380
 
2633
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:142
 
3381
#. TRANSLATORS: settings option
 
3382
#: src/gui/setup_chat.cpp:173
2634
3383
msgid "Use local time"
2635
3384
msgstr ""
2636
3385
 
2637
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:147
 
3386
#. TRANSLATORS: settings option
 
3387
#: src/gui/setup_chat.cpp:180
2638
3388
msgid "Highlight words (separated by comma)"
2639
3389
msgstr ""
2640
3390
 
2641
 
#: src/gui/setup_chat.cpp:150
 
3391
#. TRANSLATORS: settings option
 
3392
#: src/gui/setup_chat.cpp:184
2642
3393
msgid "Show MVP messages"
2643
3394
msgstr ""
2644
3395
 
2645
 
#: src/gui/setup_colors.cpp:48
 
3396
#: src/gui/setup_colors.cpp:49
2646
3397
msgid "This is what the color looks like"
2647
3398
msgstr "這是顏色看起來的樣子"
2648
3399
 
2649
 
#: src/gui/setup_colors.cpp:60
 
3400
#. TRANSLATORS: colors tab. label.
 
3401
#: src/gui/setup_colors.cpp:62
2650
3402
msgid "Type:"
2651
3403
msgstr ""
2652
3404
 
2653
 
#: src/gui/setup_colors.cpp:63 src/gui/setup_colors.cpp:315
 
3405
#. TRANSLATORS: colors tab. label.
 
3406
#: src/gui/setup_colors.cpp:66 src/gui/setup_colors.cpp:336
2654
3407
msgid "Delay:"
2655
3408
msgstr ""
2656
3409
 
2657
 
#: src/gui/setup_colors.cpp:66
 
3410
#. TRANSLATORS: colors tab. label.
 
3411
#: src/gui/setup_colors.cpp:70
2658
3412
msgid "Red:"
2659
3413
msgstr ""
2660
3414
 
2661
 
#: src/gui/setup_colors.cpp:70
 
3415
#. TRANSLATORS: colors tab. label.
 
3416
#: src/gui/setup_colors.cpp:75
2662
3417
msgid "Green:"
2663
3418
msgstr ""
2664
3419
 
2665
 
#: src/gui/setup_colors.cpp:74
 
3420
#. TRANSLATORS: colors tab. label.
 
3421
#: src/gui/setup_colors.cpp:80
2666
3422
msgid "Blue:"
2667
3423
msgstr ""
2668
3424
 
2669
 
#: src/gui/setup_colors.cpp:97 src/gui/setup_colors.cpp:400
 
3425
#. TRANSLATORS: color type
 
3426
#: src/gui/setup_colors.cpp:105 src/gui/setup_colors.cpp:422
2670
3427
msgid "Static"
2671
3428
msgstr "狀態"
2672
3429
 
2673
 
#: src/gui/setup_colors.cpp:99 src/gui/setup_colors.cpp:100
2674
 
#: src/gui/setup_colors.cpp:401
 
3430
#. TRANSLATORS: color type
 
3431
#: src/gui/setup_colors.cpp:107 src/gui/setup_colors.cpp:110
 
3432
#: src/gui/setup_colors.cpp:424
2675
3433
msgid "Pulse"
2676
3434
msgstr "暫停"
2677
3435
 
2678
 
#: src/gui/setup_colors.cpp:101 src/gui/setup_colors.cpp:102
2679
 
#: src/gui/setup_colors.cpp:402
 
3436
#. TRANSLATORS: color type
 
3437
#: src/gui/setup_colors.cpp:112 src/gui/setup_colors.cpp:115
 
3438
#: src/gui/setup_colors.cpp:426
2680
3439
msgid "Rainbow"
2681
3440
msgstr "彩虹"
2682
3441
 
2683
 
#: src/gui/setup_colors.cpp:103 src/gui/setup_colors.cpp:104
2684
 
#: src/gui/setup_colors.cpp:402
 
3442
#. TRANSLATORS: color type
 
3443
#: src/gui/setup_colors.cpp:117 src/gui/setup_colors.cpp:120
 
3444
#: src/gui/setup_colors.cpp:426
2685
3445
msgid "Spectrum"
2686
3446
msgstr "光譜"
2687
3447
 
2688
 
#: src/gui/setup_colors.cpp:310
 
3448
#. TRANSLATORS: colors tab. label.
 
3449
#: src/gui/setup_colors.cpp:330
2689
3450
msgid "Alpha:"
2690
3451
msgstr ""
2691
3452
 
2692
 
#: src/gui/setup.cpp:80
 
3453
#. TRANSLATORS: setup button
 
3454
#: src/gui/setup.cpp:82
2693
3455
msgid "Apply"
2694
3456
msgstr "確定"
2695
3457
 
2696
 
#: src/gui/setup.cpp:83
 
3458
#. TRANSLATORS: setup button
 
3459
#: src/gui/setup.cpp:88
2697
3460
msgid "Reset Windows"
2698
3461
msgstr "重置視窗"
2699
3462
 
2700
 
#: src/gui/setup_input.cpp:98
 
3463
#. TRANSLATORS: button in input settings tab
 
3464
#: src/gui/setup_input.cpp:99
2701
3465
msgid "Assign"
2702
3466
msgstr "分配"
2703
3467
 
2704
 
#: src/gui/setup_input.cpp:99
 
3468
#. TRANSLATORS: button in input settings tab
 
3469
#: src/gui/setup_input.cpp:101
2705
3470
msgid "Unassign"
2706
3471
msgstr ""
2707
3472
 
2708
 
#: src/gui/setup_input.cpp:100
 
3473
#. TRANSLATORS: button in input settings tab
 
3474
#: src/gui/setup_input.cpp:103
2709
3475
msgid "Default"
2710
3476
msgstr "預設"
2711
3477
 
2712
 
#: src/gui/setup_input.cpp:101
 
3478
#. TRANSLATORS: button in input settings tab
 
3479
#: src/gui/setup_input.cpp:105
2713
3480
msgid "Reset all keys"
2714
3481
msgstr ""
2715
3482
 
2716
 
#: src/gui/setup_input.cpp:107
 
3483
#. TRANSLATORS: setting tab name
 
3484
#: src/gui/setup_input.cpp:112
2717
3485
msgid "Input"
2718
3486
msgstr ""
2719
3487
 
2720
 
#: src/gui/setup_input.cpp:195
 
3488
#. TRANSLATORS: input settings error header
 
3489
#: src/gui/setup_input.cpp:201
2721
3490
msgid "Key Conflict(s) Detected."
2722
3491
msgstr "檢測到按鍵衝突。"
2723
3492
 
2724
 
#: src/gui/setup_input.cpp:196
 
3493
#. TRANSLATORS: input settings error
 
3494
#: src/gui/setup_input.cpp:203
2725
3495
#, c-format
2726
3496
msgid ""
2727
3497
"Conflict \"%s\" and \"%s\" keys. Resolve them, or gameplay may result in "
2728
3498
"strange behaviour."
2729
3499
msgstr ""
2730
3500
 
2731
 
#: src/gui/setup_joystick.cpp:46 src/gui/setup_joystick.cpp:130
 
3501
#. TRANSLATORS: joystick settings tab label
 
3502
#: src/gui/setup_joystick.cpp:47 src/gui/setup_joystick.cpp:138
2732
3503
msgid "Press the button to start calibration"
2733
3504
msgstr "按下按鈕開始矯正"
2734
3505
 
2735
 
#: src/gui/setup_joystick.cpp:47 src/gui/setup_joystick.cpp:128
 
3506
#. TRANSLATORS: joystick settings tab button
 
3507
#: src/gui/setup_joystick.cpp:49 src/gui/setup_joystick.cpp:135
2736
3508
msgid "Calibrate"
2737
3509
msgstr "矯正"
2738
3510
 
2739
 
#: src/gui/setup_joystick.cpp:48
 
3511
#. TRANSLATORS: joystick settings tab button
 
3512
#: src/gui/setup_joystick.cpp:51
2740
3513
msgid "Detect joysticks"
2741
3514
msgstr ""
2742
3515
 
2743
 
#: src/gui/setup_joystick.cpp:50
 
3516
#. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
 
3517
#: src/gui/setup_joystick.cpp:54
2744
3518
msgid "Enable joystick"
2745
3519
msgstr "啟用搖桿"
2746
3520
 
2747
 
#: src/gui/setup_joystick.cpp:53
 
3521
#. TRANSLATORS: joystick settings tab checkbox
 
3522
#: src/gui/setup_joystick.cpp:58
2748
3523
msgid "Use joystick if client window inactive"
2749
3524
msgstr ""
2750
3525
 
2751
 
#: src/gui/setup_joystick.cpp:56
 
3526
#. TRANSLATORS: joystick settings tab name
 
3527
#: src/gui/setup_joystick.cpp:62
2752
3528
msgid "Joystick"
2753
3529
msgstr "搖桿"
2754
3530
 
2755
 
#: src/gui/setup_joystick.cpp:135
 
3531
#. TRANSLATORS: joystick settings tab button
 
3532
#: src/gui/setup_joystick.cpp:144
2756
3533
msgid "Stop"
2757
3534
msgstr "停止"
2758
3535
 
2759
 
#: src/gui/setup_joystick.cpp:137
 
3536
#. TRANSLATORS: joystick settings tab label
 
3537
#: src/gui/setup_joystick.cpp:147
2760
3538
msgid "Rotate the stick and don't press buttons"
2761
3539
msgstr ""
2762
3540
 
2763
 
#: src/gui/setup_other.cpp:39
 
3541
#. TRANSLATORS: show buttons at top right corner type
 
3542
#: src/gui/setup_other.cpp:40
2764
3543
msgid "Always show"
2765
3544
msgstr ""
2766
3545
 
2767
 
#: src/gui/setup_other.cpp:40
 
3546
#. TRANSLATORS: show buttons at top right corner type
 
3547
#: src/gui/setup_other.cpp:42
2768
3548
msgid "Auto hide in small resolution"
2769
3549
msgstr ""
2770
3550
 
2771
 
#: src/gui/setup_other.cpp:41
 
3551
#. TRANSLATORS: show buttons at top right corner type
 
3552
#: src/gui/setup_other.cpp:44
2772
3553
msgid "Always auto hide"
2773
3554
msgstr ""
2774
3555
 
2775
3556
#. TRANSLATORS: Proxy type selection
2776
 
#: src/gui/setup_other.cpp:49
 
3557
#: src/gui/setup_other.cpp:52
2777
3558
msgid "System proxy"
2778
3559
msgstr ""
2779
3560
 
2780
3561
#. TRANSLATORS: Proxy type selection
2781
 
#: src/gui/setup_other.cpp:51
 
3562
#: src/gui/setup_other.cpp:54
2782
3563
msgid "Direct connection"
2783
3564
msgstr ""
2784
3565
 
2785
3566
#. TRANSLATORS: Proxy type selection
2786
 
#: src/gui/setup_other.cpp:58
 
3567
#: src/gui/setup_other.cpp:61
2787
3568
msgid "SOCKS5 hostname"
2788
3569
msgstr ""
2789
3570
 
2790
 
#: src/gui/setup_other.cpp:66
 
3571
#. TRANSLATORS: screen density type
 
3572
#. TRANSLATORS: ambient effect type
 
3573
#. TRANSLATORS: particle details
 
3574
#: src/gui/setup_other.cpp:71 src/gui/setup_visual.cpp:55
 
3575
#: src/gui/setup_visual.cpp:144
 
3576
msgid "low"
 
3577
msgstr "低"
 
3578
 
 
3579
#. TRANSLATORS: screen density type
 
3580
#. TRANSLATORS: particle details
 
3581
#: src/gui/setup_other.cpp:73 src/gui/setup_visual.cpp:146
 
3582
msgid "medium"
 
3583
msgstr "中"
 
3584
 
 
3585
#. TRANSLATORS: screen density type
 
3586
#: src/gui/setup_other.cpp:75
 
3587
msgid "tv"
 
3588
msgstr ""
 
3589
 
 
3590
#. TRANSLATORS: screen density type
 
3591
#. TRANSLATORS: ambient effect type
 
3592
#. TRANSLATORS: particle details
 
3593
#: src/gui/setup_other.cpp:77 src/gui/setup_visual.cpp:57
 
3594
#: src/gui/setup_visual.cpp:148
 
3595
msgid "high"
 
3596
msgstr "高"
 
3597
 
 
3598
#. TRANSLATORS: screen density type
 
3599
#: src/gui/setup_other.cpp:79
 
3600
msgid "xhigh"
 
3601
msgstr ""
 
3602
 
 
3603
#. TRANSLATORS: screen density type
 
3604
#: src/gui/setup_other.cpp:81
 
3605
msgid "xxhigh"
 
3606
msgstr ""
 
3607
 
 
3608
#. TRANSLATORS: misc tab in settings
 
3609
#: src/gui/setup_other.cpp:91
2791
3610
msgid "Misc"
2792
3611
msgstr ""
2793
3612
 
2794
 
#: src/gui/setup_other.cpp:72 src/gui/userpalette.cpp:124
 
3613
#. TRANSLATORS: settings option
 
3614
#. TRANSLATORS: palette color
 
3615
#: src/gui/setup_other.cpp:98 src/gui/userpalette.cpp:135
2795
3616
msgid "Monsters"
2796
3617
msgstr "怪物"
2797
3618
 
2798
 
#: src/gui/setup_other.cpp:74
 
3619
#. TRANSLATORS: settings option
 
3620
#: src/gui/setup_other.cpp:101
2799
3621
msgid "Show damage inflicted to monsters"
2800
3622
msgstr ""
2801
3623
 
2802
 
#: src/gui/setup_other.cpp:77
 
3624
#. TRANSLATORS: settings option
 
3625
#: src/gui/setup_other.cpp:105
2803
3626
msgid "Auto target only reachable monsters"
2804
3627
msgstr ""
2805
3628
 
2806
 
#: src/gui/setup_other.cpp:80
 
3629
#. TRANSLATORS: settings option
 
3630
#: src/gui/setup_other.cpp:109
2807
3631
msgid "Highlight monster attack range"
2808
3632
msgstr ""
2809
3633
 
2810
 
#: src/gui/setup_other.cpp:84
 
3634
#. TRANSLATORS: settings option
 
3635
#: src/gui/setup_other.cpp:114
2811
3636
msgid "Show monster hp bar"
2812
3637
msgstr ""
2813
3638
 
2814
 
#: src/gui/setup_other.cpp:87
 
3639
#. TRANSLATORS: settings option
 
3640
#: src/gui/setup_other.cpp:118
2815
3641
msgid "Cycle monster targets"
2816
3642
msgstr ""
2817
3643
 
2818
 
#: src/gui/setup_other.cpp:93
 
3644
#. TRANSLATORS: settings option
 
3645
#: src/gui/setup_other.cpp:126
2819
3646
msgid "Show warps particles"
2820
3647
msgstr ""
2821
3648
 
2822
 
#: src/gui/setup_other.cpp:96
 
3649
#. TRANSLATORS: settings option
 
3650
#: src/gui/setup_other.cpp:130
2823
3651
msgid "Highlight map portals"
2824
3652
msgstr ""
2825
3653
 
2826
 
#: src/gui/setup_other.cpp:99
 
3654
#. TRANSLATORS: settings option
 
3655
#: src/gui/setup_other.cpp:134
2827
3656
msgid "Highlight floor items"
2828
3657
msgstr ""
2829
3658
 
2830
 
#: src/gui/setup_other.cpp:102
 
3659
#. TRANSLATORS: settings option
 
3660
#: src/gui/setup_other.cpp:138
2831
3661
msgid "Highlight player attack range"
2832
3662
msgstr ""
2833
3663
 
2834
 
#: src/gui/setup_other.cpp:105
 
3664
#. TRANSLATORS: settings option
 
3665
#: src/gui/setup_other.cpp:142
2835
3666
msgid "Show extended minimaps"
2836
3667
msgstr ""
2837
3668
 
2838
 
#: src/gui/setup_other.cpp:108
 
3669
#. TRANSLATORS: settings option
 
3670
#: src/gui/setup_other.cpp:146
2839
3671
msgid "Draw path"
2840
3672
msgstr ""
2841
3673
 
2842
 
#: src/gui/setup_other.cpp:111
 
3674
#. TRANSLATORS: settings option
 
3675
#: src/gui/setup_other.cpp:150
2843
3676
msgid "Draw hotkeys on map"
2844
3677
msgstr ""
2845
3678
 
2846
 
#: src/gui/setup_other.cpp:114
 
3679
#. TRANSLATORS: settings option
 
3680
#: src/gui/setup_other.cpp:154
2847
3681
msgid "Enable lazy scrolling"
2848
3682
msgstr ""
2849
3683
 
2850
 
#: src/gui/setup_other.cpp:117
 
3684
#. TRANSLATORS: settings option
 
3685
#: src/gui/setup_other.cpp:158
2851
3686
msgid "Scroll laziness"
2852
3687
msgstr ""
2853
3688
 
2854
 
#: src/gui/setup_other.cpp:120
 
3689
#. TRANSLATORS: settings option
 
3690
#: src/gui/setup_other.cpp:162
2855
3691
msgid "Scroll radius"
2856
3692
msgstr ""
2857
3693
 
2858
 
#: src/gui/setup_other.cpp:123
 
3694
#. TRANSLATORS: settings option
 
3695
#: src/gui/setup_other.cpp:166
2859
3696
msgid "Auto resize minimaps"
2860
3697
msgstr ""
2861
3698
 
2862
 
#: src/gui/setup_other.cpp:127
 
3699
#. TRANSLATORS: settings group
 
3700
#: src/gui/setup_other.cpp:171
2863
3701
msgid "Moving"
2864
3702
msgstr ""
2865
3703
 
2866
 
#: src/gui/setup_other.cpp:129
 
3704
#. TRANSLATORS: settings option
 
3705
#: src/gui/setup_other.cpp:174
2867
3706
msgid "Auto fix position"
2868
3707
msgstr ""
2869
3708
 
2870
 
#: src/gui/setup_other.cpp:132
 
3709
#. TRANSLATORS: settings option
 
3710
#: src/gui/setup_other.cpp:178
2871
3711
msgid "Attack while moving"
2872
3712
msgstr ""
2873
3713
 
2874
 
#: src/gui/setup_other.cpp:135
 
3714
#. TRANSLATORS: settings option
 
3715
#: src/gui/setup_other.cpp:182
2875
3716
msgid "Attack next target"
2876
3717
msgstr ""
2877
3718
 
2878
 
#: src/gui/setup_other.cpp:138
 
3719
#. TRANSLATORS: settings option
 
3720
#: src/gui/setup_other.cpp:186
2879
3721
msgid "Sync player move"
2880
3722
msgstr ""
2881
3723
 
2882
 
#: src/gui/setup_other.cpp:141
 
3724
#. TRANSLATORS: settings option
 
3725
#: src/gui/setup_other.cpp:190
2883
3726
msgid "Crazy move A program"
2884
3727
msgstr ""
2885
3728
 
2886
 
#: src/gui/setup_other.cpp:144
 
3729
#. TRANSLATORS: settings option
 
3730
#: src/gui/setup_other.cpp:194
2887
3731
msgid "Mouse relative moves (good for touch interfaces)"
2888
3732
msgstr ""
2889
3733
 
2890
 
#: src/gui/setup_other.cpp:148
 
3734
#. TRANSLATORS: settings group
 
3735
#: src/gui/setup_other.cpp:199
2891
3736
msgid "Player"
2892
3737
msgstr ""
2893
3738
 
2894
 
#: src/gui/setup_other.cpp:150
 
3739
#: src/gui/setup_other.cpp:201
2895
3740
msgid "Show own hp bar"
2896
3741
msgstr ""
2897
3742
 
2898
 
#: src/gui/setup_other.cpp:153
 
3743
#. TRANSLATORS: settings option
 
3744
#: src/gui/setup_other.cpp:205
2899
3745
msgid "Enable quick stats"
2900
3746
msgstr ""
2901
3747
 
2902
 
#: src/gui/setup_other.cpp:156
 
3748
#. TRANSLATORS: settings option
 
3749
#: src/gui/setup_other.cpp:209
2903
3750
msgid "Cycle player targets"
2904
3751
msgstr ""
2905
3752
 
2906
 
#: src/gui/setup_other.cpp:159
 
3753
#. TRANSLATORS: settings option
 
3754
#: src/gui/setup_other.cpp:213
2907
3755
msgid "Show job exp messages"
2908
3756
msgstr ""
2909
3757
 
2910
 
#: src/gui/setup_other.cpp:162
 
3758
#. TRANSLATORS: settings option
 
3759
#: src/gui/setup_other.cpp:217
2911
3760
msgid "Show players popups"
2912
3761
msgstr ""
2913
3762
 
2914
 
#: src/gui/setup_other.cpp:165
 
3763
#. TRANSLATORS: settings option
 
3764
#: src/gui/setup_other.cpp:221
2915
3765
msgid "Afk message"
2916
3766
msgstr ""
2917
3767
 
2918
 
#: src/gui/setup_other.cpp:168
 
3768
#. TRANSLATORS: settings option
 
3769
#: src/gui/setup_other.cpp:225
2919
3770
msgid "Show job"
2920
3771
msgstr ""
2921
3772
 
2922
 
#: src/gui/setup_other.cpp:171
 
3773
#. TRANSLATORS: settings option
 
3774
#: src/gui/setup_other.cpp:229
2923
3775
msgid "Enable attack filter"
2924
3776
msgstr ""
2925
3777
 
2926
 
#: src/gui/setup_other.cpp:174
 
3778
#. TRANSLATORS: settings option
 
3779
#: src/gui/setup_other.cpp:233
2927
3780
msgid "Enable pickup filter"
2928
3781
msgstr ""
2929
3782
 
2930
 
#: src/gui/setup_other.cpp:177
 
3783
#. TRANSLATORS: settings option
 
3784
#: src/gui/setup_other.cpp:237
2931
3785
msgid "Enable advert protocol"
2932
3786
msgstr ""
2933
3787
 
2934
 
#: src/gui/setup_other.cpp:180
 
3788
#: src/gui/setup_other.cpp:240
2935
3789
msgid "Enable weight notifications"
2936
3790
msgstr ""
2937
3791
 
2938
 
#: src/gui/setup_other.cpp:186
 
3792
#. TRANSLATORS: settings option
 
3793
#: src/gui/setup_other.cpp:248
2939
3794
msgid "Accept sell/buy requests"
2940
3795
msgstr ""
2941
3796
 
2942
 
#: src/gui/setup_other.cpp:189
 
3797
#. TRANSLATORS: settings option
 
3798
#: src/gui/setup_other.cpp:252
2943
3799
msgid "Enable shop mode"
2944
3800
msgstr ""
2945
3801
 
2946
 
#: src/gui/setup_other.cpp:195
 
3802
#. TRANSLATORS: settings option
 
3803
#: src/gui/setup_other.cpp:260
2947
3804
msgid "Cycle npc targets"
2948
3805
msgstr ""
2949
3806
 
2950
 
#: src/gui/setup_other.cpp:198
 
3807
#. TRANSLATORS: settings option
 
3808
#: src/gui/setup_other.cpp:264
2951
3809
msgid "Log NPC dialogue"
2952
3810
msgstr ""
2953
3811
 
2954
 
#: src/gui/setup_other.cpp:202
 
3812
#. TRANSLATORS: settings group
 
3813
#: src/gui/setup_other.cpp:269
2955
3814
msgid "Bots support"
2956
3815
msgstr ""
2957
3816
 
2958
 
#: src/gui/setup_other.cpp:204
 
3817
#. TRANSLATORS: settings option
 
3818
#: src/gui/setup_other.cpp:272
2959
3819
msgid "Enable auction bot support"
2960
3820
msgstr ""
2961
3821
 
2962
 
#: src/gui/setup_other.cpp:207
 
3822
#. TRANSLATORS: settings option
 
3823
#: src/gui/setup_other.cpp:276
2963
3824
msgid "Enable guild bot support and disable native guild support"
2964
3825
msgstr ""
2965
3826
 
2966
 
#: src/gui/setup_other.cpp:212
 
3827
#. TRANSLATORS: settings group
 
3828
#: src/gui/setup_other.cpp:282
2967
3829
msgid "Keyboard"
2968
3830
msgstr ""
2969
3831
 
2970
 
#: src/gui/setup_other.cpp:214
 
3832
#. TRANSLATORS: settings option
 
3833
#: src/gui/setup_other.cpp:285
2971
3834
msgid "Repeat delay"
2972
3835
msgstr ""
2973
3836
 
2974
 
#: src/gui/setup_other.cpp:217
 
3837
#. TRANSLATORS: settings option
 
3838
#: src/gui/setup_other.cpp:289
2975
3839
msgid "Repeat interval"
2976
3840
msgstr ""
2977
3841
 
2978
 
#: src/gui/setup_other.cpp:220
 
3842
#. TRANSLATORS: settings option
 
3843
#: src/gui/setup_other.cpp:293
2979
3844
msgid "Custom repeat interval"
2980
3845
msgstr ""
2981
3846
 
2982
 
#: src/gui/setup_other.cpp:226
 
3847
#. TRANSLATORS: settings option
 
3848
#: src/gui/setup_other.cpp:301
2983
3849
msgid "Shortcut buttons"
2984
3850
msgstr ""
2985
3851
 
2986
 
#: src/gui/setup_other.cpp:230
 
3852
#. TRANSLATORS: settings group
 
3853
#: src/gui/setup_other.cpp:306
2987
3854
msgid "Proxy server"
2988
3855
msgstr ""
2989
3856
 
2990
 
#: src/gui/setup_other.cpp:233
 
3857
#. TRANSLATORS: settings option
 
3858
#: src/gui/setup_other.cpp:310
2991
3859
msgid "Proxy type"
2992
3860
msgstr ""
2993
3861
 
2994
 
#: src/gui/setup_other.cpp:236
 
3862
#. TRANSLATORS: settings option
 
3863
#: src/gui/setup_other.cpp:314
2995
3864
msgid "Proxy address:port"
2996
3865
msgstr ""
2997
3866
 
2998
 
#: src/gui/setup_other.cpp:242
 
3867
#. TRANSLATORS: settings option
 
3868
#: src/gui/setup_other.cpp:322
2999
3869
msgid "Enable server side attack"
3000
3870
msgstr ""
3001
3871
 
3002
 
#: src/gui/setup_other.cpp:245
 
3872
#. TRANSLATORS: settings option
 
3873
#: src/gui/setup_other.cpp:326
3003
3874
msgid "Enable bot checker"
3004
3875
msgstr ""
3005
3876
 
3006
 
#: src/gui/setup_other.cpp:248
 
3877
#. TRANSLATORS: settings option
 
3878
#: src/gui/setup_other.cpp:330
3007
3879
msgid "Enable buggy servers protection (do not disable)"
3008
3880
msgstr ""
3009
3881
 
3010
 
#: src/gui/setup_other.cpp:252
 
3882
#. TRANSLATORS: settings option
 
3883
#: src/gui/setup_other.cpp:335
3011
3884
msgid "Enable debug log"
3012
3885
msgstr ""
3013
3886
 
3014
 
#: src/gui/setup_other.cpp:255
 
3887
#. TRANSLATORS: settings option
 
3888
#: src/gui/setup_other.cpp:339
3015
3889
msgid "Enable OpenGL log"
3016
3890
msgstr ""
3017
3891
 
3018
 
#: src/gui/setup_other.cpp:258
 
3892
#. TRANSLATORS: settings option
 
3893
#: src/gui/setup_other.cpp:343
3019
3894
msgid "Enable input log"
3020
3895
msgstr ""
3021
3896
 
3022
 
#: src/gui/setup_other.cpp:261
 
3897
#. TRANSLATORS: settings option
 
3898
#: src/gui/setup_other.cpp:347
3023
3899
msgid "Low traffic mode"
3024
3900
msgstr ""
3025
3901
 
3026
 
#: src/gui/setup_other.cpp:264
 
3902
#. TRANSLATORS: settings option
 
3903
#: src/gui/setup_other.cpp:351
3027
3904
msgid "Hide shield sprite"
3028
3905
msgstr ""
3029
3906
 
3030
 
#: src/gui/setup_other.cpp:268
 
3907
#. TRANSLATORS: settings option
 
3908
#: src/gui/setup_other.cpp:356
3031
3909
msgid "Use FBO for screenshots (only for opengl)"
3032
3910
msgstr ""
3033
3911
 
3034
 
#: src/gui/setup_other.cpp:272
 
3912
#. TRANSLATORS: settings option
 
3913
#: src/gui/setup_other.cpp:361
3035
3914
msgid "Network delay between sub servers"
3036
3915
msgstr ""
3037
3916
 
3038
 
#: src/gui/setup_other.cpp:275
 
3917
#. TRANSLATORS: settings option
 
3918
#: src/gui/setup_other.cpp:365
3039
3919
msgid "Show background"
3040
3920
msgstr ""
3041
3921
 
3042
 
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:66
 
3922
#. TRANSLATORS: settings option
 
3923
#: src/gui/setup_other.cpp:370
 
3924
msgid "Screen density override"
 
3925
msgstr ""
 
3926
 
 
3927
#. TRANSLATORS: settings option
 
3928
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:69
3043
3929
msgid "Better perfomance (enable for better perfomance)"
3044
3930
msgstr ""
3045
3931
 
3046
 
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:69
 
3932
#. TRANSLATORS: settings option
 
3933
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:73
3047
3934
msgid "Auto adjust perfomance"
3048
3935
msgstr ""
3049
3936
 
3050
 
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:72
 
3937
#. TRANSLATORS: settings option
 
3938
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:77
3051
3939
msgid "Hw acceleration"
3052
3940
msgstr ""
3053
3941
 
3054
 
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:75
 
3942
#. TRANSLATORS: settings option
 
3943
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:81
3055
3944
msgid "Enable opacity cache (Software, can use many memory)"
3056
3945
msgstr ""
3057
3946
 
3058
 
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:78
 
3947
#. TRANSLATORS: settings option
 
3948
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:85
3059
3949
msgid "Enable map reduce (Software)"
3060
3950
msgstr ""
3061
3951
 
3062
 
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:81
 
3952
#. TRANSLATORS: settings option
 
3953
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:89
3063
3954
msgid "Enable compound sprite delay (Software)"
3064
3955
msgstr ""
3065
3956
 
3066
 
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:84
 
3957
#. TRANSLATORS: settings option
 
3958
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:93
3067
3959
msgid "Enable delayed images load (OpenGL)"
3068
3960
msgstr ""
3069
3961
 
3070
 
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:87
 
3962
#. TRANSLATORS: settings option
 
3963
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:97
3071
3964
msgid "Enable texture sampler (OpenGL)"
3072
3965
msgstr ""
3073
3966
 
3074
 
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:91
 
3967
#. TRANSLATORS: settings option
 
3968
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:102
3075
3969
msgid "Better quality (disable for better perfomance)"
3076
3970
msgstr ""
3077
3971
 
3078
 
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:94
 
3972
#. TRANSLATORS: settings option
 
3973
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:106
3079
3974
msgid "Enable alpha channel fix (Software, can be very slow)"
3080
3975
msgstr ""
3081
3976
 
3082
 
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:98
 
3977
#. TRANSLATORS: settings option
 
3978
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:111
3083
3979
msgid "Show beings transparency"
3084
3980
msgstr ""
3085
3981
 
3086
 
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:101
 
3982
#. TRANSLATORS: settings option
 
3983
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:115
3087
3984
msgid "Enable reorder sprites."
3088
3985
msgstr ""
3089
3986
 
3090
 
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:105
 
3987
#. TRANSLATORS: settings option
 
3988
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:120
3091
3989
msgid "Small memory (enable for lower memory usage)"
3092
3990
msgstr ""
3093
3991
 
3094
 
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:108
 
3992
#. TRANSLATORS: settings option
 
3993
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:124
3095
3994
msgid "Disable advanced beings caching (Software)"
3096
3995
msgstr ""
3097
3996
 
3098
 
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:111
 
3997
#. TRANSLATORS: settings option
 
3998
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:128
3099
3999
msgid "Disable beings caching (Software)"
3100
4000
msgstr ""
3101
4001
 
3102
 
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:115
 
4002
#. TRANSLATORS: settings group
 
4003
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:133
3103
4004
msgid "Different options (enable or disable can improve perfomance)"
3104
4005
msgstr ""
3105
4006
 
3106
 
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:120
 
4007
#. TRANSLATORS: settings option
 
4008
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:139
3107
4009
msgid "Enable texture compression (fast OpenGL)"
3108
4010
msgstr ""
3109
4011
 
3110
 
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:123
 
4012
#. TRANSLATORS: settings option
 
4013
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:143
3111
4014
msgid "Enable rectangular texture extension (OpenGL)"
3112
4015
msgstr ""
3113
4016
 
3114
 
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:126
 
4017
#. TRANSLATORS: settings option
 
4018
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:147
3115
4019
msgid "Use new texture internal format (OpenGL)"
3116
4020
msgstr ""
3117
4021
 
3118
 
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:129
 
4022
#. TRANSLATORS: settings option
 
4023
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:151
3119
4024
msgid "Enable texture atlases (OpenGL)"
3120
4025
msgstr ""
3121
4026
 
3122
 
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:132
 
4027
#. TRANSLATORS: settings option
 
4028
#: src/gui/setup_perfomance.cpp:155
3123
4029
msgid "Cache all sprites per map (can use additinal memory)"
3124
4030
msgstr ""
3125
4031
 
3126
 
#: src/gui/setup_players.cpp:53
 
4032
#. TRANSLATORS: settings option
 
4033
#: src/gui/setup_players.cpp:55
3127
4034
msgid "Show gender"
3128
4035
msgstr ""
3129
4036
 
3130
 
#: src/gui/setup_players.cpp:56
 
4037
#. TRANSLATORS: settings option
 
4038
#: src/gui/setup_players.cpp:59
3131
4039
msgid "Show level"
3132
4040
msgstr ""
3133
4041
 
3134
 
#: src/gui/setup_players.cpp:59
 
4042
#. TRANSLATORS: settings option
 
4043
#: src/gui/setup_players.cpp:63
3135
4044
msgid "Show own name"
3136
4045
msgstr ""
3137
4046
 
3138
 
#: src/gui/setup_players.cpp:62
 
4047
#. TRANSLATORS: settings option
 
4048
#: src/gui/setup_players.cpp:67
3139
4049
msgid "Enable extended mouse targeting"
3140
4050
msgstr ""
3141
4051
 
3142
 
#: src/gui/setup_players.cpp:65
 
4052
#. TRANSLATORS: settings option
 
4053
#: src/gui/setup_players.cpp:71
3143
4054
msgid "Target dead players"
3144
4055
msgstr ""
3145
4056
 
3146
 
#: src/gui/setup_players.cpp:68
 
4057
#. TRANSLATORS: settings option
 
4058
#: src/gui/setup_players.cpp:75
3147
4059
msgid "Visible names"
3148
4060
msgstr "可見的名稱"
3149
4061
 
3150
 
#: src/gui/setup_players.cpp:71
 
4062
#. TRANSLATORS: settings option
 
4063
#: src/gui/setup_players.cpp:79
3151
4064
msgid "Auto move names"
3152
4065
msgstr ""
3153
4066
 
3154
 
#: src/gui/setup_players.cpp:74
 
4067
#. TRANSLATORS: settings option
 
4068
#: src/gui/setup_players.cpp:83
3155
4069
msgid "Secure trades"
3156
4070
msgstr ""
3157
4071
 
3158
 
#: src/gui/setup_players.cpp:77
 
4072
#. TRANSLATORS: settings option
 
4073
#: src/gui/setup_players.cpp:87
3159
4074
msgid "Unsecure chars in names"
3160
4075
msgstr ""
3161
4076
 
3162
 
#: src/gui/setup_players.cpp:80
 
4077
#. TRANSLATORS: settings option
 
4078
#: src/gui/setup_players.cpp:91
3163
4079
msgid "Show statuses"
3164
4080
msgstr ""
3165
4081
 
3166
 
#: src/gui/setup_players.cpp:83
 
4082
#. TRANSLATORS: settings option
 
4083
#: src/gui/setup_players.cpp:95
3167
4084
msgid "Show ip addresses on screenshots"
3168
4085
msgstr ""
3169
4086
 
3170
 
#: src/gui/setup_players.cpp:86
 
4087
#. TRANSLATORS: settings option
 
4088
#: src/gui/setup_players.cpp:99
3171
4089
msgid "Allow self heal with mouse click"
3172
4090
msgstr ""
3173
4091
 
3174
 
#: src/gui/setup_players.cpp:89
 
4092
#. TRANSLATORS: settings option
 
4093
#: src/gui/setup_players.cpp:103
3175
4094
msgid "Group friends in who is online window"
3176
4095
msgstr ""
3177
4096
 
3178
 
#: src/gui/setup_players.cpp:92
 
4097
#. TRANSLATORS: settings option
 
4098
#: src/gui/setup_players.cpp:107
3179
4099
msgid "Hide erased players nicks"
3180
4100
msgstr ""
3181
4101
 
3182
 
#: src/gui/setup_relations.cpp:61
 
4102
#. TRANSLATORS: relations table header
 
4103
#: src/gui/setup_relations.cpp:63
3183
4104
msgid "Relation"
3184
4105
msgstr "關係"
3185
4106
 
3186
 
#: src/gui/setup_relations.cpp:66
 
4107
#. TRANSLATORS: relation type
 
4108
#: src/gui/setup_relations.cpp:69
3187
4109
msgid "Neutral"
3188
4110
msgstr "中立"
3189
4111
 
3190
 
#: src/gui/setup_relations.cpp:67
 
4112
#. TRANSLATORS: relation type
 
4113
#: src/gui/setup_relations.cpp:71
3191
4114
msgid "Friend"
3192
4115
msgstr "好友"
3193
4116
 
3194
 
#: src/gui/setup_relations.cpp:68
 
4117
#. TRANSLATORS: relation type
 
4118
#: src/gui/setup_relations.cpp:73
3195
4119
msgid "Disregarded"
3196
4120
msgstr "不理"
3197
4121
 
3198
 
#: src/gui/setup_relations.cpp:69
 
4122
#. TRANSLATORS: relation type
 
4123
#: src/gui/setup_relations.cpp:75
3199
4124
msgid "Ignored"
3200
4125
msgstr "忽略"
3201
4126
 
3202
 
#: src/gui/setup_relations.cpp:70
 
4127
#. TRANSLATORS: relation type
 
4128
#: src/gui/setup_relations.cpp:77
3203
4129
msgid "Erased"
3204
4130
msgstr ""
3205
4131
 
3206
 
#: src/gui/setup_relations.cpp:71
 
4132
#. TRANSLATORS: relation type
 
4133
#: src/gui/setup_relations.cpp:79
3207
4134
msgid "Blacklisted"
3208
4135
msgstr ""
3209
4136
 
3210
 
#: src/gui/setup_relations.cpp:72
 
4137
#. TRANSLATORS: relation type
 
4138
#: src/gui/setup_relations.cpp:81
3211
4139
msgid "Enemy"
3212
4140
msgstr ""
3213
4141
 
3214
 
#: src/gui/setup_relations.cpp:247
 
4142
#. TRANSLATORS: relation dialog button
 
4143
#: src/gui/setup_relations.cpp:257
3215
4144
msgid "Allow trading"
3216
4145
msgstr "允許交易"
3217
4146
 
3218
 
#: src/gui/setup_relations.cpp:249
 
4147
#. TRANSLATORS: relation dialog button
 
4148
#: src/gui/setup_relations.cpp:260
3219
4149
msgid "Allow whispers"
3220
4150
msgstr "允許密語"
3221
4151
 
3222
 
#: src/gui/setup_relations.cpp:255
 
4152
#. TRANSLATORS: relation dialog name
 
4153
#: src/gui/setup_relations.cpp:267
3223
4154
msgid "Relations"
3224
4155
msgstr ""
3225
4156
 
3226
 
#: src/gui/setup_relations.cpp:278
 
4157
#. TRANSLATORS: relation dialog label
 
4158
#: src/gui/setup_relations.cpp:291
3227
4159
msgid "When ignoring:"
3228
4160
msgstr "當忽略時:"
3229
4161
 
3230
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:85
 
4162
#. TRANSLATORS: font size
 
4163
#: src/gui/setup_theme.cpp:86
 
4164
msgid "Very small (8)"
 
4165
msgstr ""
 
4166
 
 
4167
#. TRANSLATORS: font size
 
4168
#: src/gui/setup_theme.cpp:88
3231
4169
msgid "Very small (9)"
3232
4170
msgstr ""
3233
4171
 
3234
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:86
 
4172
#. TRANSLATORS: font size
 
4173
#: src/gui/setup_theme.cpp:90
3235
4174
msgid "Tiny (10)"
3236
4175
msgstr ""
3237
4176
 
3238
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:87
 
4177
#. TRANSLATORS: font size
 
4178
#: src/gui/setup_theme.cpp:92
3239
4179
msgid "Small (11)"
3240
4180
msgstr ""
3241
4181
 
3242
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:88
 
4182
#. TRANSLATORS: font size
 
4183
#: src/gui/setup_theme.cpp:94
3243
4184
msgid "Medium (12)"
3244
4185
msgstr ""
3245
4186
 
3246
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:89
 
4187
#. TRANSLATORS: font size
 
4188
#: src/gui/setup_theme.cpp:96
3247
4189
msgid "Normal (13)"
3248
4190
msgstr ""
3249
4191
 
3250
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:90
 
4192
#. TRANSLATORS: font size
 
4193
#: src/gui/setup_theme.cpp:98
3251
4194
msgid "Large (14)"
3252
4195
msgstr ""
3253
4196
 
3254
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:91
3255
 
msgid "Very large (15)"
3256
 
msgstr ""
3257
 
 
3258
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:92
3259
 
msgid "Big (16)"
3260
 
msgstr ""
3261
 
 
3262
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:93
3263
 
msgid "Very big (17)"
3264
 
msgstr ""
3265
 
 
3266
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:94
3267
 
msgid "Huge (18)"
3268
 
msgstr ""
3269
 
 
3270
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:95
3271
 
msgid "Very huge (19)"
3272
 
msgstr ""
3273
 
 
3274
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:128
 
4197
#. TRANSLATORS: font size
 
4198
#: src/gui/setup_theme.cpp:100
 
4199
msgid "Large (15)"
 
4200
msgstr ""
 
4201
 
 
4202
#. TRANSLATORS: font size
 
4203
#: src/gui/setup_theme.cpp:102
 
4204
msgid "Large (16)"
 
4205
msgstr ""
 
4206
 
 
4207
#. TRANSLATORS: font size
 
4208
#: src/gui/setup_theme.cpp:104
 
4209
msgid "Big (17)"
 
4210
msgstr ""
 
4211
 
 
4212
#. TRANSLATORS: font size
 
4213
#: src/gui/setup_theme.cpp:106
 
4214
msgid "Big (18)"
 
4215
msgstr ""
 
4216
 
 
4217
#. TRANSLATORS: font size
 
4218
#: src/gui/setup_theme.cpp:108
 
4219
msgid "Big (19)"
 
4220
msgstr ""
 
4221
 
 
4222
#. TRANSLATORS: font size
 
4223
#: src/gui/setup_theme.cpp:110
 
4224
msgid "Very big (20)"
 
4225
msgstr ""
 
4226
 
 
4227
#. TRANSLATORS: font size
 
4228
#: src/gui/setup_theme.cpp:112
 
4229
msgid "Very big (21)"
 
4230
msgstr ""
 
4231
 
 
4232
#. TRANSLATORS: font size
 
4233
#: src/gui/setup_theme.cpp:114
 
4234
msgid "Very big (22)"
 
4235
msgstr ""
 
4236
 
 
4237
#. TRANSLATORS: font size
 
4238
#: src/gui/setup_theme.cpp:116
 
4239
msgid "Huge (23)"
 
4240
msgstr ""
 
4241
 
 
4242
#. TRANSLATORS: language
 
4243
#: src/gui/setup_theme.cpp:151
3275
4244
msgid "Chinese (China)"
3276
4245
msgstr ""
3277
4246
 
3278
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:129
 
4247
#. TRANSLATORS: language
 
4248
#: src/gui/setup_theme.cpp:153
3279
4249
msgid "Czech"
3280
4250
msgstr ""
3281
4251
 
3282
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:130
 
4252
#. TRANSLATORS: language
 
4253
#: src/gui/setup_theme.cpp:155
3283
4254
msgid "English"
3284
4255
msgstr ""
3285
4256
 
3286
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:131
 
4257
#. TRANSLATORS: language
 
4258
#: src/gui/setup_theme.cpp:157
3287
4259
msgid "Finnish"
3288
4260
msgstr ""
3289
4261
 
3290
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:132
 
4262
#. TRANSLATORS: language
 
4263
#: src/gui/setup_theme.cpp:159
3291
4264
msgid "French"
3292
4265
msgstr ""
3293
4266
 
3294
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:133
 
4267
#. TRANSLATORS: language
 
4268
#: src/gui/setup_theme.cpp:161
3295
4269
msgid "German"
3296
4270
msgstr ""
3297
4271
 
3298
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:134
 
4272
#. TRANSLATORS: language
 
4273
#: src/gui/setup_theme.cpp:163
3299
4274
msgid "Indonesian"
3300
4275
msgstr ""
3301
4276
 
3302
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:135
 
4277
#. TRANSLATORS: language
 
4278
#: src/gui/setup_theme.cpp:165
3303
4279
msgid "Italian"
3304
4280
msgstr ""
3305
4281
 
3306
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:136
 
4282
#. TRANSLATORS: language
 
4283
#: src/gui/setup_theme.cpp:167
3307
4284
msgid "Polish"
3308
4285
msgstr ""
3309
4286
 
3310
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:137
 
4287
#. TRANSLATORS: language
 
4288
#: src/gui/setup_theme.cpp:169
3311
4289
msgid "Japanese"
3312
4290
msgstr ""
3313
4291
 
3314
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:138
 
4292
#. TRANSLATORS: language
 
4293
#: src/gui/setup_theme.cpp:171
3315
4294
msgid "Dutch (Belgium/Flemish)"
3316
4295
msgstr ""
3317
4296
 
3318
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:139
 
4297
#. TRANSLATORS: language
 
4298
#: src/gui/setup_theme.cpp:173
3319
4299
msgid "Portuguese"
3320
4300
msgstr ""
3321
4301
 
3322
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:140
 
4302
#. TRANSLATORS: language
 
4303
#: src/gui/setup_theme.cpp:175
3323
4304
msgid "Portuguese (Brazilian)"
3324
4305
msgstr ""
3325
4306
 
3326
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:141
 
4307
#. TRANSLATORS: language
 
4308
#: src/gui/setup_theme.cpp:177
3327
4309
msgid "Russian"
3328
4310
msgstr ""
3329
4311
 
3330
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:142
 
4312
#. TRANSLATORS: language
 
4313
#: src/gui/setup_theme.cpp:179
3331
4314
msgid "Spanish (Castilian)"
3332
4315
msgstr ""
3333
4316
 
3334
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:143
 
4317
#. TRANSLATORS: language
 
4318
#: src/gui/setup_theme.cpp:181
3335
4319
msgid "Turkish"
3336
4320
msgstr ""
3337
4321
 
3338
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:194
 
4322
#. TRANSLATORS: theme settings label
 
4323
#: src/gui/setup_theme.cpp:233
3339
4324
msgid "Gui theme"
3340
4325
msgstr ""
3341
4326
 
3342
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:199
 
4327
#. TRANSLATORS: theme settings label
 
4328
#: src/gui/setup_theme.cpp:240
3343
4329
msgid "Main Font"
3344
4330
msgstr ""
3345
4331
 
3346
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:203
 
4332
#. TRANSLATORS: theme settings label
 
4333
#: src/gui/setup_theme.cpp:245
3347
4334
msgid "Language"
3348
4335
msgstr ""
3349
4336
 
3350
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:206
 
4337
#. TRANSLATORS: theme settings label
 
4338
#: src/gui/setup_theme.cpp:249
3351
4339
msgid "Bold font"
3352
4340
msgstr ""
3353
4341
 
3354
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:209
 
4342
#. TRANSLATORS: theme settings label
 
4343
#: src/gui/setup_theme.cpp:253
3355
4344
msgid "Particle font"
3356
4345
msgstr ""
3357
4346
 
3358
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:212
 
4347
#. TRANSLATORS: theme settings label
 
4348
#: src/gui/setup_theme.cpp:257
3359
4349
msgid "Help font"
3360
4350
msgstr ""
3361
4351
 
3362
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:215
 
4352
#. TRANSLATORS: theme settings label
 
4353
#: src/gui/setup_theme.cpp:261
3363
4354
msgid "Secure font"
3364
4355
msgstr ""
3365
4356
 
3366
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:218
 
4357
#. TRANSLATORS: theme settings label
 
4358
#: src/gui/setup_theme.cpp:265
3367
4359
msgid "Japanese font"
3368
4360
msgstr ""
3369
4361
 
3370
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:222
 
4362
#. TRANSLATORS: theme settings label
 
4363
#: src/gui/setup_theme.cpp:270
3371
4364
msgid "Font size"
3372
4365
msgstr "字型大小"
3373
4366
 
3374
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:226
 
4367
#. TRANSLATORS: theme settings label
 
4368
#: src/gui/setup_theme.cpp:275
3375
4369
msgid "Npc font size"
3376
4370
msgstr ""
3377
4371
 
3378
4372
#. TRANSLATORS: button name with information about selected theme
3379
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:230
 
4373
#: src/gui/setup_theme.cpp:279
3380
4374
msgid "i"
3381
4375
msgstr ""
3382
4376
 
3383
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:233
3384
 
msgid "Theme"
3385
 
msgstr ""
3386
 
 
3387
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:399
 
4377
#. TRANSLATORS: theme info dialog header
 
4378
#: src/gui/setup_theme.cpp:452
3388
4379
msgid "Theme info"
3389
4380
msgstr ""
3390
4381
 
3391
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:420
 
4382
#. TRANSLATORS: theme message dialog
 
4383
#: src/gui/setup_theme.cpp:477
3392
4384
msgid "Theme Changed"
3393
4385
msgstr ""
3394
4386
 
3395
 
#: src/gui/setup_theme.cpp:420 src/gui/setup_video.cpp:511
3396
 
#: src/gui/setup_video.cpp:518
 
4387
#. TRANSLATORS: video settings warning
 
4388
#: src/gui/setup_theme.cpp:477 src/gui/setup_video.cpp:537
 
4389
#: src/gui/setup_video.cpp:546
3397
4390
msgid "Restart your client for the change to take effect."
3398
4391
msgstr "請重新啟動您的客戶端讓變更生效。"
3399
4392
 
3400
 
#: src/gui/setup_touch.cpp:34
 
4393
#. TRANSLATORS: onscreen button size
 
4394
#: src/gui/setup_touch.cpp:35
3401
4395
msgid "Small"
3402
4396
msgstr ""
3403
4397
 
3404
 
#: src/gui/setup_touch.cpp:36
 
4398
#. TRANSLATORS: onscreen button size
 
4399
#: src/gui/setup_touch.cpp:39
3405
4400
msgid "Medium"
3406
4401
msgstr ""
3407
4402
 
3408
 
#: src/gui/setup_touch.cpp:37
 
4403
#. TRANSLATORS: onscreen button size
 
4404
#: src/gui/setup_touch.cpp:41
3409
4405
msgid "Large"
3410
4406
msgstr ""
3411
4407
 
3412
 
#: src/gui/setup_touch.cpp:54
 
4408
#. TRANSLATORS: touch settings tab
 
4409
#: src/gui/setup_touch.cpp:59
3413
4410
msgid "Touch"
3414
4411
msgstr ""
3415
4412
 
3416
 
#: src/gui/setup_touch.cpp:62
 
4413
#. TRANSLATORS: settings option
 
4414
#: src/gui/setup_touch.cpp:68
3417
4415
msgid "Onscreen keyboard"
3418
4416
msgstr ""
3419
4417
 
3420
 
#: src/gui/setup_touch.cpp:64
 
4418
#. TRANSLATORS: settings option
 
4419
#: src/gui/setup_touch.cpp:71
3421
4420
msgid "Show onscreen keyboard icon"
3422
4421
msgstr ""
3423
4422
 
3424
 
#: src/gui/setup_touch.cpp:67
 
4423
#. TRANSLATORS: settings option
 
4424
#: src/gui/setup_touch.cpp:75
3425
4425
msgid "Keyboard icon action"
3426
4426
msgstr ""
3427
4427
 
3428
 
#: src/gui/setup_touch.cpp:72
 
4428
#. TRANSLATORS: settings group
 
4429
#: src/gui/setup_touch.cpp:81
3429
4430
msgid "Onscreen joystick"
3430
4431
msgstr ""
3431
4432
 
3432
 
#: src/gui/setup_touch.cpp:74
 
4433
#. TRANSLATORS: settings option
 
4434
#: src/gui/setup_touch.cpp:84
3433
4435
msgid "Show onscreen joystick"
3434
4436
msgstr ""
3435
4437
 
3436
 
#: src/gui/setup_touch.cpp:77
 
4438
#. TRANSLATORS: settings option
 
4439
#: src/gui/setup_touch.cpp:88
3437
4440
msgid "Joystick size"
3438
4441
msgstr ""
3439
4442
 
3440
 
#: src/gui/setup_touch.cpp:81
 
4443
#. TRANSLATORS: settings group
 
4444
#: src/gui/setup_touch.cpp:93
3441
4445
msgid "Onscreen buttons"
3442
4446
msgstr ""
3443
4447
 
3444
 
#: src/gui/setup_touch.cpp:83
 
4448
#. TRANSLATORS: settings option
 
4449
#: src/gui/setup_touch.cpp:96
3445
4450
msgid "Show onscreen buttons"
3446
4451
msgstr ""
3447
4452
 
3448
 
#: src/gui/setup_touch.cpp:86
 
4453
#. TRANSLATORS: settings option
 
4454
#: src/gui/setup_touch.cpp:100
3449
4455
msgid "Buttons format"
3450
4456
msgstr ""
3451
4457
 
3452
 
#: src/gui/setup_touch.cpp:89
 
4458
#. TRANSLATORS: settings option
 
4459
#: src/gui/setup_touch.cpp:104
3453
4460
msgid "Buttons size"
3454
4461
msgstr ""
3455
4462
 
3456
 
#: src/gui/setup_touch.cpp:92 src/gui/setup_touch.cpp:96
3457
 
#: src/gui/setup_touch.cpp:100 src/gui/setup_touch.cpp:104
 
4463
#. TRANSLATORS: settings option
 
4464
#: src/gui/setup_touch.cpp:108 src/gui/setup_touch.cpp:113
 
4465
#: src/gui/setup_touch.cpp:118 src/gui/setup_touch.cpp:123
3458
4466
#, c-format
3459
4467
msgid "Button %u action"
3460
4468
msgstr ""
3461
4469
 
3462
 
#: src/gui/setup_video.cpp:181
 
4470
#. TRANSLATORS: draw backend
 
4471
#: src/gui/setup_video.cpp:182
3463
4472
msgid "Software"
3464
4473
msgstr ""
3465
4474
 
3466
 
#: src/gui/setup_video.cpp:183
 
4475
#. TRANSLATORS: draw backend
 
4476
#: src/gui/setup_video.cpp:185
3467
4477
msgid "Fast OpenGL"
3468
4478
msgstr ""
3469
4479
 
3470
 
#: src/gui/setup_video.cpp:184
 
4480
#. TRANSLATORS: draw backend
 
4481
#: src/gui/setup_video.cpp:187
3471
4482
msgid "Safe OpenGL"
3472
4483
msgstr ""
3473
4484
 
3474
 
#: src/gui/setup_video.cpp:186
 
4485
#. TRANSLATORS: draw backend
 
4486
#: src/gui/setup_video.cpp:190
3475
4487
msgid "Mobile OpenGL"
3476
4488
msgstr ""
3477
4489
 
3478
 
#: src/gui/setup_video.cpp:224
 
4490
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
 
4491
#: src/gui/setup_video.cpp:228
3479
4492
msgid "Full screen"
3480
4493
msgstr "全螢幕"
3481
4494
 
3482
 
#: src/gui/setup_video.cpp:228
 
4495
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
 
4496
#: src/gui/setup_video.cpp:233
3483
4497
msgid "Show cursor"
3484
4498
msgstr ""
3485
4499
 
3486
 
#: src/gui/setup_video.cpp:230
 
4500
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
 
4501
#: src/gui/setup_video.cpp:236
3487
4502
msgid "Custom cursor"
3488
4503
msgstr "自訂滑鼠標"
3489
4504
 
3490
 
#: src/gui/setup_video.cpp:233
 
4505
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
 
4506
#: src/gui/setup_video.cpp:240
3491
4507
msgid "Enable resize"
3492
4508
msgstr ""
3493
4509
 
3494
 
#: src/gui/setup_video.cpp:235
 
4510
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
 
4511
#: src/gui/setup_video.cpp:243
3495
4512
msgid "No frame"
3496
4513
msgstr ""
3497
4514
 
3498
 
#: src/gui/setup_video.cpp:236
 
4515
#. TRANSLATORS: video settings checkbox
 
4516
#: src/gui/setup_video.cpp:245
3499
4517
msgid "FPS limit:"
3500
4518
msgstr ""
3501
4519
 
3502
 
#: src/gui/setup_video.cpp:240 src/gui/setup_video.cpp:267
3503
 
#: src/gui/setup_video.cpp:448 src/gui/setup_video.cpp:563
 
4520
#. TRANSLATORS: video settings label
 
4521
#: src/gui/setup_video.cpp:250 src/gui/setup_video.cpp:281
 
4522
#: src/gui/setup_video.cpp:470 src/gui/setup_video.cpp:594
3504
4523
msgid "Alt FPS limit: "
3505
4524
msgstr ""
3506
4525
 
3507
 
#: src/gui/setup_video.cpp:242
 
4526
#. TRANSLATORS: video settings button
 
4527
#: src/gui/setup_video.cpp:253
3508
4528
msgid "Detect best mode"
3509
4529
msgstr ""
3510
4530
 
3511
 
#: src/gui/setup_video.cpp:265 src/gui/setup_video.cpp:268
3512
 
#: src/gui/setup_video.cpp:447 src/gui/setup_video.cpp:549
3513
 
#: src/gui/setup_video.cpp:561
 
4531
#. TRANSLATORS: video settings label
 
4532
#: src/gui/setup_video.cpp:278 src/gui/setup_video.cpp:282
 
4533
#: src/gui/setup_video.cpp:468 src/gui/setup_video.cpp:578
 
4534
#: src/gui/setup_video.cpp:591
3514
4535
msgid "None"
3515
4536
msgstr ""
3516
4537
 
3517
 
#: src/gui/setup_video.cpp:374
 
4538
#. TRANSLATORS: video error message
 
4539
#: src/gui/setup_video.cpp:389
3518
4540
msgid ""
3519
4541
"Failed to switch to windowed mode and restoration of old mode also failed!"
3520
4542
msgstr ""
3521
4543
 
3522
 
#: src/gui/setup_video.cpp:380
 
4544
#. TRANSLATORS: video error message
 
4545
#: src/gui/setup_video.cpp:396
3523
4546
msgid ""
3524
4547
"Failed to switch to fullscreen mode and restoration of old mode also failed!"
3525
4548
msgstr ""
3526
4549
 
3527
 
#: src/gui/setup_video.cpp:391
 
4550
#. TRANSLATORS: video settings warning
 
4551
#: src/gui/setup_video.cpp:408
3528
4552
msgid "Switching to Full Screen"
3529
4553
msgstr ""
3530
4554
 
3531
 
#: src/gui/setup_video.cpp:392
 
4555
#. TRANSLATORS: video settings warning
 
4556
#: src/gui/setup_video.cpp:410
3532
4557
msgid "Restart needed for changes to take effect."
3533
4558
msgstr "請重新啟動"
3534
4559
 
3535
 
#: src/gui/setup_video.cpp:410
 
4560
#. TRANSLATORS: video settings warning
 
4561
#: src/gui/setup_video.cpp:429
3536
4562
msgid "Changing to OpenGL"
3537
4563
msgstr ""
3538
4564
 
3539
 
#: src/gui/setup_video.cpp:411
 
4565
#. TRANSLATORS: video settings warning
 
4566
#: src/gui/setup_video.cpp:431
3540
4567
msgid "Applying change to OpenGL requires restart."
3541
4568
msgstr "確認切換OpenGL需要重新開始"
3542
4569
 
3543
 
#: src/gui/setup_video.cpp:486
 
4570
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
 
4571
#: src/gui/setup_video.cpp:509
3544
4572
msgid "Custom resolution (example: 1024x768)"
3545
4573
msgstr ""
3546
4574
 
3547
 
#: src/gui/setup_video.cpp:487
 
4575
#. TRANSLATORS: resolution question dialog
 
4576
#: src/gui/setup_video.cpp:511
3548
4577
msgid "Enter new resolution:                "
3549
4578
msgstr ""
3550
4579
 
3551
 
#: src/gui/setup_video.cpp:510 src/gui/setup_video.cpp:517
 
4580
#. TRANSLATORS: video settings warning
 
4581
#: src/gui/setup_video.cpp:535 src/gui/setup_video.cpp:544
3552
4582
msgid "Screen Resolution Changed"
3553
4583
msgstr ""
3554
4584
 
3555
 
#: src/gui/setup_video.cpp:512
 
4585
#: src/gui/setup_video.cpp:538
3556
4586
msgid "Some windows may be moved to fit the lowered resolution."
3557
4587
msgstr ""
3558
4588
 
3559
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:38
 
4589
#. TRANSLATORS: speach type
 
4590
#: src/gui/setup_visual.cpp:39
3560
4591
msgid "No text"
3561
4592
msgstr "沒有文字"
3562
4593
 
3563
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:39
 
4594
#. TRANSLATORS: speach type
 
4595
#: src/gui/setup_visual.cpp:41
3564
4596
msgid "Text"
3565
4597
msgstr "文字"
3566
4598
 
3567
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:40
 
4599
#. TRANSLATORS: speach type
 
4600
#: src/gui/setup_visual.cpp:43
3568
4601
msgid "Bubbles, no names"
3569
4602
msgstr "有聊天泡泡,沒名字"
3570
4603
 
3571
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:41
 
4604
#. TRANSLATORS: speach type
 
4605
#: src/gui/setup_visual.cpp:45
3572
4606
msgid "Bubbles with names"
3573
4607
msgstr "聊天泡泡加名字"
3574
4608
 
3575
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:48 src/gui/setup_visual.cpp:67
 
4609
#. TRANSLATORS: ambient effect type
 
4610
#. TRANSLATORS: vsync type
 
4611
#: src/gui/setup_visual.cpp:53 src/gui/setup_visual.cpp:79
3576
4612
msgid "off"
3577
4613
msgstr "關閉"
3578
4614
 
3579
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:49 src/gui/setup_visual.cpp:119
3580
 
msgid "low"
3581
 
msgstr "低"
3582
 
 
3583
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:50 src/gui/setup_visual.cpp:121
3584
 
msgid "high"
3585
 
msgstr "高"
3586
 
 
3587
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:57
 
4615
#. TRANSLATORS: patricle effects type
 
4616
#: src/gui/setup_visual.cpp:65
3588
4617
msgid "best quality"
3589
4618
msgstr ""
3590
4619
 
3591
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:58
 
4620
#. TRANSLATORS: patricle effects type
 
4621
#: src/gui/setup_visual.cpp:67
3592
4622
msgid "normal"
3593
4623
msgstr ""
3594
4624
 
3595
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:59
 
4625
#. TRANSLATORS: patricle effects type
 
4626
#: src/gui/setup_visual.cpp:69
3596
4627
msgid "best perfomance"
3597
4628
msgstr ""
3598
4629
 
3599
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:68
 
4630
#. TRANSLATORS: vsync type
 
4631
#: src/gui/setup_visual.cpp:81
3600
4632
msgid "on"
3601
4633
msgstr ""
3602
4634
 
3603
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:79
 
4635
#. TRANSLATORS: settings tab name
 
4636
#: src/gui/setup_visual.cpp:93
3604
4637
msgid "Visual"
3605
4638
msgstr ""
3606
4639
 
3607
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:87
 
4640
#. TRANSLATORS: settings option
 
4641
#: src/gui/setup_visual.cpp:102
3608
4642
msgid "Notifications"
3609
4643
msgstr ""
3610
4644
 
3611
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:89
 
4645
#. TRANSLATORS: settings option
 
4646
#: src/gui/setup_visual.cpp:105
3612
4647
msgid "Show pickup notifications in chat"
3613
4648
msgstr ""
3614
4649
 
3615
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:92
 
4650
#. TRANSLATORS: settings option
 
4651
#: src/gui/setup_visual.cpp:109
3616
4652
msgid "Show pickup notifications as particle effects"
3617
4653
msgstr ""
3618
4654
 
3619
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:95
 
4655
#. TRANSLATORS: settings option
 
4656
#: src/gui/setup_visual.cpp:113
3620
4657
msgid "Effects"
3621
4658
msgstr ""
3622
4659
 
3623
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:98
 
4660
#. TRANSLATORS: settings option
 
4661
#: src/gui/setup_visual.cpp:117
3624
4662
msgid "Grab mouse and keyboard input"
3625
4663
msgstr ""
3626
4664
 
3627
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:102
 
4665
#. TRANSLATORS: settings option
 
4666
#: src/gui/setup_visual.cpp:122
3628
4667
msgid "Blurring textures (OpenGL)"
3629
4668
msgstr ""
3630
4669
 
3631
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:105
 
4670
#. TRANSLATORS: settings option
 
4671
#: src/gui/setup_visual.cpp:126
3632
4672
msgid "Gui opacity"
3633
4673
msgstr "Gui 透明度"
3634
4674
 
3635
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:109
 
4675
#. TRANSLATORS: settings option
 
4676
#: src/gui/setup_visual.cpp:131
3636
4677
msgid "Overhead text"
3637
4678
msgstr "置頂文字"
3638
4679
 
3639
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:113
 
4680
#. TRANSLATORS: settings option
 
4681
#: src/gui/setup_visual.cpp:136
3640
4682
msgid "Ambient FX"
3641
4683
msgstr "環境效果"
3642
4684
 
3643
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:116
 
4685
#. TRANSLATORS: settings option
 
4686
#. TRANSLATORS: palette color
 
4687
#: src/gui/setup_visual.cpp:140 src/gui/userpalette.cpp:146
3644
4688
msgid "Particle effects"
3645
4689
msgstr "粒子效果"
3646
4690
 
3647
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:120
3648
 
msgid "medium"
3649
 
msgstr "中"
3650
 
 
3651
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:122
 
4691
#. TRANSLATORS: particle details
 
4692
#: src/gui/setup_visual.cpp:150
3652
4693
msgid "max"
3653
4694
msgstr "最大"
3654
4695
 
3655
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:123
 
4696
#: src/gui/setup_visual.cpp:151
3656
4697
msgid "Particle detail"
3657
4698
msgstr ""
3658
4699
 
3659
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:129
 
4700
#. TRANSLATORS: settings option
 
4701
#: src/gui/setup_visual.cpp:158
3660
4702
msgid "Particle physics"
3661
4703
msgstr ""
3662
4704
 
3663
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:133 src/gui/setup_visual.cpp:138
 
4705
#. TRANSLATORS: settings group
 
4706
#. TRANSLATORS: settings option
 
4707
#: src/gui/setup_visual.cpp:163 src/gui/setup_visual.cpp:170
3664
4708
msgid "Gamma"
3665
4709
msgstr ""
3666
4710
 
3667
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:135
 
4711
#. TRANSLATORS: settings option
 
4712
#: src/gui/setup_visual.cpp:166
3668
4713
msgid "Enable gamma control"
3669
4714
msgstr ""
3670
4715
 
3671
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:145
 
4716
#. TRANSLATORS: settings option
 
4717
#: src/gui/setup_visual.cpp:179
3672
4718
msgid "Vsync"
3673
4719
msgstr ""
3674
4720
 
3675
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:149
 
4721
#. TRANSLATORS: settings option
 
4722
#: src/gui/setup_visual.cpp:184
3676
4723
msgid "Center game window"
3677
4724
msgstr ""
3678
4725
 
3679
 
#: src/gui/setup_visual.cpp:153
 
4726
#. TRANSLATORS: settings option
 
4727
#: src/gui/setup_visual.cpp:189
3680
4728
msgid "Allow screensaver to run"
3681
4729
msgstr ""
3682
4730
 
3683
 
#: src/gui/shopwindow.cpp:75
 
4731
#. TRANSLATORS: shop window name
 
4732
#: src/gui/shopwindow.cpp:76
3684
4733
msgid "Personal Shop"
3685
4734
msgstr ""
3686
4735
 
3687
 
#: src/gui/shopwindow.cpp:87
 
4736
#. TRANSLATORS: shop window label
 
4737
#: src/gui/shopwindow.cpp:90
3688
4738
msgid "Buy items"
3689
4739
msgstr ""
3690
4740
 
3691
 
#: src/gui/shopwindow.cpp:88
 
4741
#. TRANSLATORS: shop window label
 
4742
#: src/gui/shopwindow.cpp:92
3692
4743
msgid "Sell items"
3693
4744
msgstr ""
3694
4745
 
3695
 
#: src/gui/shopwindow.cpp:91 src/gui/shopwindow.cpp:95
 
4746
#. TRANSLATORS: shop window label
 
4747
#. TRANSLATORS: shop window button
 
4748
#: src/gui/shopwindow.cpp:98 src/gui/shopwindow.cpp:105
3696
4749
msgid "Announce"
3697
4750
msgstr ""
3698
4751
 
3699
 
#: src/gui/shopwindow.cpp:98
 
4752
#. TRANSLATORS: shop window checkbox
 
4753
#: src/gui/shopwindow.cpp:109
3700
4754
msgid "Show links in announce"
3701
4755
msgstr ""
3702
4756
 
3703
 
#: src/gui/shopwindow.cpp:151 src/gui/shopwindow.cpp:153
 
4757
#. TRANSLATORS: shop window button
 
4758
#: src/gui/shopwindow.cpp:163 src/gui/shopwindow.cpp:166
3704
4759
msgid "Auction"
3705
4760
msgstr ""
3706
4761
 
3707
 
#: src/gui/shopwindow.cpp:763 src/net/ea/tradehandler.cpp:102
 
4762
#. TRANSLATORS: shop window dialog
 
4763
#. TRANSLATORS: trade message
 
4764
#: src/gui/shopwindow.cpp:777 src/net/ea/tradehandler.cpp:103
3708
4765
msgid "Request for Trade"
3709
4766
msgstr "要求交易"
3710
4767
 
3711
 
#: src/gui/shopwindow.cpp:763
 
4768
#: src/gui/shopwindow.cpp:777
3712
4769
#, c-format
3713
4770
msgid "%s wants to %s %s do you accept?"
3714
4771
msgstr ""
3715
4772
 
3716
 
#: src/gui/skilldialog.cpp:269 src/gui/windowmenu.cpp:112
 
4773
#. TRANSLATORS: skills dialog name
 
4774
#: src/gui/skilldialog.cpp:272 src/gui/windowmenu.cpp:112
3717
4775
msgid "Skills"
3718
4776
msgstr "技能"
3719
4777
 
3720
 
#: src/gui/skilldialog.cpp:276
 
4778
#. TRANSLATORS: skills dialog button
 
4779
#: src/gui/skilldialog.cpp:281
3721
4780
msgid "Up"
3722
4781
msgstr "升級"
3723
4782
 
3724
 
#: src/gui/skilldialog.cpp:387
 
4783
#. TRANSLATORS: skills dialog label
 
4784
#: src/gui/skilldialog.cpp:393
3725
4785
#, c-format
3726
4786
msgid "Skill points available: %d"
3727
4787
msgstr ""
3728
4788
 
3729
 
#: src/gui/skilldialog.cpp:439
 
4789
#. TRANSLATORS: skills dialog default skills tab
 
4790
#: src/gui/skilldialog.cpp:446
3730
4791
msgid "basic"
3731
4792
msgstr ""
3732
4793
 
3733
 
#: src/gui/skilldialog.cpp:441
 
4794
#. TRANSLATORS: skills dialog default skill name
 
4795
#: src/gui/skilldialog.cpp:449
3734
4796
msgid "basic, 1"
3735
4797
msgstr ""
3736
4798
 
3737
 
#: src/gui/skilldialog.cpp:477
 
4799
#. TRANSLATORS: skills dialog default skill tab
 
4800
#: src/gui/skilldialog.cpp:486
3738
4801
#, c-format
3739
4802
msgid "Skill Set %d"
3740
4803
msgstr ""
3741
4804
 
3742
 
#: src/gui/skilldialog.cpp:510
 
4805
#. TRANSLATORS: skills dialog. skill id
 
4806
#: src/gui/skilldialog.cpp:520
3743
4807
#, c-format
3744
4808
msgid "Skill %d"
3745
4809
msgstr ""
3746
4810
 
3747
 
#: src/gui/skilldialog.cpp:603 src/gui/skilldialog.cpp:749
 
4811
#. TRANSLATORS: skills dialog. skill level
 
4812
#: src/gui/skilldialog.cpp:614 src/gui/skilldialog.cpp:764
3748
4813
#, c-format
3749
4814
msgid "Lvl: %d"
3750
4815
msgstr ""
3751
4816
 
3752
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:144 src/gui/socialwindow.cpp:253
3753
 
#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:40 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:47
 
4817
#. TRANSLATORS: tab in social window
 
4818
#. TRANSLATORS: guild chat tab name
 
4819
#: src/gui/socialwindow.cpp:145 src/gui/socialwindow.cpp:259
 
4820
#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:41 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:48
3754
4821
msgid "Guild"
3755
4822
msgstr "公會"
3756
4823
 
3757
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:183
 
4824
#. TRANSLATORS: chat message
 
4825
#: src/gui/socialwindow.cpp:185
3758
4826
#, c-format
3759
4827
msgid "Invited user %s to guild %s."
3760
4828
msgstr ""
3761
4829
 
3762
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:197
 
4830
#. TRANSLATORS: chat message
 
4831
#: src/gui/socialwindow.cpp:200
3763
4832
#, c-format
3764
4833
msgid "Guild %s quit requested."
3765
4834
msgstr ""
3766
4835
 
3767
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:222
 
4836
#. TRANSLATORS: guild invite message
 
4837
#: src/gui/socialwindow.cpp:226
3768
4838
msgid "Member Invite to Guild"
3769
4839
msgstr ""
3770
4840
 
3771
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:223
 
4841
#. TRANSLATORS: guild invite message
 
4842
#: src/gui/socialwindow.cpp:228
3772
4843
#, c-format
3773
4844
msgid "Who would you like to invite to guild %s?"
3774
4845
msgstr ""
3775
4846
 
3776
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:232
 
4847
#. TRANSLATORS: guild leave message
 
4848
#: src/gui/socialwindow.cpp:237
3777
4849
msgid "Leave Guild?"
3778
4850
msgstr ""
3779
4851
 
3780
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:233
 
4852
#. TRANSLATORS: guild leave message
 
4853
#: src/gui/socialwindow.cpp:239
3781
4854
#, c-format
3782
4855
msgid "Are you sure you want to leave guild %s?"
3783
4856
msgstr ""
3784
4857
 
3785
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:318 src/net/ea/gui/partytab.cpp:47
 
4858
#. TRANSLATORS: tab in social window
 
4859
#. TRANSLATORS: party chat tab name
 
4860
#: src/gui/socialwindow.cpp:325 src/net/ea/gui/partytab.cpp:48
3786
4861
msgid "Party"
3787
4862
msgstr "隊伍"
3788
4863
 
3789
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:356
 
4864
#. TRANSLATORS: chat message
 
4865
#: src/gui/socialwindow.cpp:364
3790
4866
#, c-format
3791
4867
msgid "Invited user %s to party."
3792
4868
msgstr ""
3793
4869
 
3794
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:370
 
4870
#. TRANSLATORS: tab in social window
 
4871
#: src/gui/socialwindow.cpp:379
3795
4872
#, c-format
3796
4873
msgid "Party %s quit requested."
3797
4874
msgstr ""
3798
4875
 
3799
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:395
 
4876
#. TRANSLATORS: party invite message
 
4877
#: src/gui/socialwindow.cpp:405
3800
4878
msgid "Member Invite to Party"
3801
4879
msgstr ""
3802
4880
 
3803
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:396
 
4881
#. TRANSLATORS: party invite message
 
4882
#: src/gui/socialwindow.cpp:407
3804
4883
#, c-format
3805
4884
msgid "Who would you like to invite to party %s?"
3806
4885
msgstr ""
3807
4886
 
3808
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:405
 
4887
#. TRANSLATORS: party leave message
 
4888
#: src/gui/socialwindow.cpp:416
3809
4889
msgid "Leave Party?"
3810
4890
msgstr ""
3811
4891
 
3812
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:406
 
4892
#. TRANSLATORS: party leave message
 
4893
#: src/gui/socialwindow.cpp:418
3813
4894
#, c-format
3814
4895
msgid "Are you sure you want to leave party %s?"
3815
4896
msgstr ""
3816
4897
 
3817
4898
#. TRANSLATORS: Navigation tab name in social window. Should be small
3818
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:637
 
4899
#: src/gui/socialwindow.cpp:648
3819
4900
msgid "Nav"
3820
4901
msgstr ""
3821
4902
 
3822
4903
#. TRANSLATORS: Attack filter tab name in social window. Should be small
3823
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:973
 
4904
#: src/gui/socialwindow.cpp:984
3824
4905
msgid "Atk"
3825
4906
msgstr ""
3826
4907
 
3827
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:999
 
4908
#. TRANSLATORS: mobs group name in social window
 
4909
#: src/gui/socialwindow.cpp:1011
3828
4910
msgid "Priority mobs"
3829
4911
msgstr ""
3830
4912
 
3831
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1000
 
4913
#. TRANSLATORS: mobs group name in social window
 
4914
#: src/gui/socialwindow.cpp:1013
3832
4915
msgid "Attack mobs"
3833
4916
msgstr ""
3834
4917
 
3835
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1001
 
4918
#. TRANSLATORS: mobs group name in social window
 
4919
#: src/gui/socialwindow.cpp:1015
3836
4920
msgid "Ignore mobs"
3837
4921
msgstr ""
3838
4922
 
3839
4923
#. TRANSLATORS: Pickup filter tab name in social window. Should be small
3840
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1032
 
4924
#: src/gui/socialwindow.cpp:1046
3841
4925
msgid "Pik"
3842
4926
msgstr ""
3843
4927
 
3844
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1058
 
4928
#. TRANSLATORS: items group name in social window
 
4929
#: src/gui/socialwindow.cpp:1073
3845
4930
msgid "Pickup items"
3846
4931
msgstr ""
3847
4932
 
3848
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1059
 
4933
#. TRANSLATORS: items group name in social window
 
4934
#: src/gui/socialwindow.cpp:1075
3849
4935
msgid "Ignore items"
3850
4936
msgstr ""
3851
4937
 
3852
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1184 src/gui/socialwindow.cpp:1639
 
4938
#. TRANSLATORS: party popup item
 
4939
#. TRANSLATORS: party creation message
 
4940
#: src/gui/socialwindow.cpp:1201 src/gui/socialwindow.cpp:1679
3853
4941
msgid "Create Party"
3854
4942
msgstr ""
3855
4943
 
3856
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1228 src/gui/windowmenu.cpp:126
 
4944
#. TRANSLATORS: social window name
 
4945
#. TRANSLATORS: full button name
 
4946
#: src/gui/socialwindow.cpp:1247 src/gui/windowmenu.cpp:127
3857
4947
msgid "Social"
3858
4948
msgstr ""
3859
4949
 
3860
4950
#. TRANSLATORS: here P is title for visible players tab in social window
3861
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1241
 
4951
#: src/gui/socialwindow.cpp:1260
3862
4952
msgid "P"
3863
4953
msgstr ""
3864
4954
 
3865
4955
#. TRANSLATORS: here F is title for friends tab in social window
3866
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1246
 
4956
#: src/gui/socialwindow.cpp:1265
3867
4957
msgid "F"
3868
4958
msgstr ""
3869
4959
 
3870
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1250
 
4960
#. TRANSLATORS: social window button
 
4961
#: src/gui/socialwindow.cpp:1271
3871
4962
msgid "Invite"
3872
4963
msgstr ""
3873
4964
 
3874
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1436
 
4965
#. TRANSLATORS: chat message
 
4966
#: src/gui/socialwindow.cpp:1459
3875
4967
#, c-format
3876
4968
msgid "Accepted party invite from %s."
3877
4969
msgstr ""
3878
4970
 
3879
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1446
 
4971
#. TRANSLATORS: chat message
 
4972
#: src/gui/socialwindow.cpp:1470
3880
4973
#, c-format
3881
4974
msgid "Rejected party invite from %s."
3882
4975
msgstr ""
3883
4976
 
3884
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1463
 
4977
#. TRANSLATORS: chat message
 
4978
#: src/gui/socialwindow.cpp:1488
3885
4979
#, c-format
3886
4980
msgid "Accepted guild invite from %s."
3887
4981
msgstr ""
3888
4982
 
3889
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1476
 
4983
#. TRANSLATORS: chat message
 
4984
#: src/gui/socialwindow.cpp:1502
3890
4985
#, c-format
3891
4986
msgid "Rejected guild invite from %s."
3892
4987
msgstr ""
3893
4988
 
3894
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1512
 
4989
#. TRANSLATORS: chat message
 
4990
#: src/gui/socialwindow.cpp:1539
3895
4991
#, c-format
3896
4992
msgid "Creating guild called %s."
3897
4993
msgstr ""
3898
4994
 
3899
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1532
 
4995
#. TRANSLATORS: chat message
 
4996
#: src/gui/socialwindow.cpp:1560
3900
4997
#, c-format
3901
4998
msgid "Creating party called %s."
3902
4999
msgstr ""
3903
5000
 
3904
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1546
 
5001
#. TRANSLATORS: guild creation message
 
5002
#: src/gui/socialwindow.cpp:1575
3905
5003
msgid "Guild Name"
3906
5004
msgstr ""
3907
5005
 
3908
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1547
 
5006
#. TRANSLATORS: guild creation message
 
5007
#: src/gui/socialwindow.cpp:1577
3909
5008
msgid "Choose your guild's name."
3910
5009
msgstr ""
3911
5010
 
3912
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1561
 
5011
#. TRANSLATORS: chat message
 
5012
#: src/gui/socialwindow.cpp:1592
3913
5013
msgid "Received guild request, but one already exists."
3914
5014
msgstr ""
3915
5015
 
3916
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1567
 
5016
#. TRANSLATORS: chat message
 
5017
#: src/gui/socialwindow.cpp:1599
3917
5018
#, c-format
3918
5019
msgid "%s has invited you to join the guild %s."
3919
5020
msgstr ""
3920
5021
 
3921
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1573
 
5022
#. TRANSLATORS: guild invite message
 
5023
#: src/gui/socialwindow.cpp:1606
3922
5024
msgid "Accept Guild Invite"
3923
5025
msgstr ""
3924
5026
 
3925
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1588
 
5027
#. TRANSLATORS: chat message
 
5028
#: src/gui/socialwindow.cpp:1622
3926
5029
msgid "Received party request, but one already exists."
3927
5030
msgstr "收到派對邀請,但而有另一個存在."
3928
5031
 
3929
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1599
 
5032
#. TRANSLATORS: party invite message
 
5033
#: src/gui/socialwindow.cpp:1634
3930
5034
msgid "You have been invited you to join a party."
3931
5035
msgstr ""
3932
5036
 
3933
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1603
 
5037
#. TRANSLATORS: party invite message
 
5038
#: src/gui/socialwindow.cpp:1639
3934
5039
#, c-format
3935
5040
msgid "You have been invited to join the %s party."
3936
5041
msgstr ""
3937
5042
 
3938
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1611
 
5043
#. TRANSLATORS: party invite message
 
5044
#: src/gui/socialwindow.cpp:1648
3939
5045
#, c-format
3940
5046
msgid "%s has invited you to join their party."
3941
5047
msgstr "%s 邀請你參加他們的派對."
3942
5048
 
3943
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1616
 
5049
#. TRANSLATORS: party invite message
 
5050
#: src/gui/socialwindow.cpp:1654
3944
5051
#, c-format
3945
5052
msgid "%s has invited you to join the %s party."
3946
5053
msgstr "%s 邀請你參加 %s 派對."
3947
5054
 
3948
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1625
 
5055
#. TRANSLATORS: party invite message
 
5056
#: src/gui/socialwindow.cpp:1664
3949
5057
msgid "Accept Party Invite"
3950
5058
msgstr "接受派對邀請"
3951
5059
 
3952
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1640
 
5060
#: src/gui/socialwindow.cpp:1680
3953
5061
msgid "Cannot create party. You are already in a party"
3954
5062
msgstr ""
3955
5063
 
3956
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1645
 
5064
#. TRANSLATORS: party creation message
 
5065
#: src/gui/socialwindow.cpp:1686
3957
5066
msgid "Party Name"
3958
5067
msgstr ""
3959
5068
 
3960
 
#: src/gui/socialwindow.cpp:1646
 
5069
#. TRANSLATORS: party creation message
 
5070
#: src/gui/socialwindow.cpp:1688
3961
5071
msgid "Choose your party's name."
3962
5072
msgstr ""
3963
5073
 
3964
 
#: src/gui/statuswindow.cpp:141 src/gui/statuswindow.cpp:278
3965
 
#: src/gui/statuswindow.cpp:326
 
5074
#. TRANSLATORS: status window label
 
5075
#: src/gui/statuswindow.cpp:143 src/gui/statuswindow.cpp:287
 
5076
#: src/gui/statuswindow.cpp:339
3966
5077
#, c-format
3967
5078
msgid "Money: %s"
3968
5079
msgstr "金錢: %s"
3969
5080
 
3970
 
#: src/gui/statuswindow.cpp:142
 
5081
#. TRANSLATORS: status window label
 
5082
#: src/gui/statuswindow.cpp:145
3971
5083
msgid "HP:"
3972
5084
msgstr "體力 :"
3973
5085
 
3974
 
#: src/gui/statuswindow.cpp:144
 
5086
#. TRANSLATORS: status window label
 
5087
#: src/gui/statuswindow.cpp:148
3975
5088
msgid "Exp:"
3976
5089
msgstr "經驗值:"
3977
5090
 
3978
 
#: src/gui/statuswindow.cpp:197
 
5091
#. TRANSLATORS: status window label
 
5092
#: src/gui/statuswindow.cpp:203
3979
5093
msgid "MP:"
3980
5094
msgstr "魔力:"
3981
5095
 
3982
 
#: src/gui/statuswindow.cpp:229 src/gui/statuswindow.cpp:408
 
5096
#. TRANSLATORS: status window label
 
5097
#: src/gui/statuswindow.cpp:236 src/gui/statuswindow.cpp:425
3983
5098
#, c-format
3984
5099
msgid "Job: %d"
3985
5100
msgstr "職業:%d"
3986
5101
 
3987
 
#: src/gui/statuswindow.cpp:230
 
5102
#. TRANSLATORS: status window label
 
5103
#: src/gui/statuswindow.cpp:238
3988
5104
msgid "Job:"
3989
5105
msgstr "職業:"
3990
5106
 
3991
 
#: src/gui/statuswindow.cpp:281 src/gui/statuswindow.cpp:333
 
5107
#. TRANSLATORS: status window label
 
5108
#: src/gui/statuswindow.cpp:291 src/gui/statuswindow.cpp:347
3992
5109
#, c-format
3993
5110
msgid "Character points: %d"
3994
5111
msgstr ""
3995
5112
 
3996
 
#: src/gui/statuswindow.cpp:347
 
5113
#. TRANSLATORS: status window label
 
5114
#: src/gui/statuswindow.cpp:362
3997
5115
#, c-format
3998
5116
msgid "Correction points: %d"
3999
5117
msgstr ""
4000
5118
 
 
5119
#. TRANSLATORS: target type
4001
5120
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:108
4002
5121
msgid "No Target"
4003
5122
msgstr ""
4004
5123
 
4005
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:109
 
5124
#. TRANSLATORS: target type
 
5125
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:110
4006
5126
msgid "Allow Target"
4007
5127
msgstr ""
4008
5128
 
4009
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:110
 
5129
#. TRANSLATORS: target type
 
5130
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:112
4010
5131
msgid "Need Target"
4011
5132
msgstr ""
4012
5133
 
4013
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:115
 
5134
#. TRANSLATORS: magic school
 
5135
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:118
4014
5136
msgid "General Magic"
4015
5137
msgstr ""
4016
5138
 
4017
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:116
 
5139
#. TRANSLATORS: magic school
 
5140
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
4018
5141
msgid "Life Magic"
4019
5142
msgstr ""
4020
5143
 
4021
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:117
 
5144
#. TRANSLATORS: magic school
 
5145
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:122
4022
5146
msgid "War Magic"
4023
5147
msgstr ""
4024
5148
 
4025
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:118
 
5149
#. TRANSLATORS: magic school
 
5150
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:124
4026
5151
msgid "Transmute Magic"
4027
5152
msgstr ""
4028
5153
 
4029
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:119
 
5154
#. TRANSLATORS: magic school
 
5155
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:126
4030
5156
msgid "Nature Magic"
4031
5157
msgstr ""
4032
5158
 
4033
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:120
 
5159
#. TRANSLATORS: magic school
 
5160
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:128
4034
5161
msgid "Astral Magic"
4035
5162
msgstr ""
4036
5163
 
4037
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:165
 
5164
#. TRANSLATORS: command editor name
 
5165
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:172
4038
5166
msgid "Command Editor"
4039
5167
msgstr ""
4040
5168
 
4041
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:170
 
5169
#. TRANSLATORS: command editor button
 
5170
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:178
4042
5171
msgid "magic"
4043
5172
msgstr ""
4044
5173
 
4045
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:171
 
5174
#. TRANSLATORS: command editor button
 
5175
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:180
4046
5176
msgid "other"
4047
5177
msgstr ""
4048
5178
 
4049
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:172
 
5179
#. TRANSLATORS: command editor label
 
5180
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:182
4050
5181
msgid "Symbol:"
4051
5182
msgstr ""
4052
5183
 
4053
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:174
 
5184
#. TRANSLATORS: command editor label
 
5185
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:185
4054
5186
msgid "Command:"
4055
5187
msgstr ""
4056
5188
 
4057
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:176
 
5189
#. TRANSLATORS: command editor label
 
5190
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:188
4058
5191
msgid "Comment:"
4059
5192
msgstr ""
4060
5193
 
4061
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:179
 
5194
#. TRANSLATORS: command editor label
 
5195
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:192
4062
5196
msgid "Target Type:"
4063
5197
msgstr ""
4064
5198
 
4065
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:182
 
5199
#. TRANSLATORS: command editor label
 
5200
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:196
4066
5201
msgid "Icon:"
4067
5202
msgstr ""
4068
5203
 
4069
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:184
 
5204
#. TRANSLATORS: command editor label
 
5205
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:199
4070
5206
msgid "Mana:"
4071
5207
msgstr ""
4072
5208
 
4073
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:186
 
5209
#. TRANSLATORS: command editor label
 
5210
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:202
4074
5211
msgid "Magic level:"
4075
5212
msgstr ""
4076
5213
 
4077
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:189
 
5214
#. TRANSLATORS: command editor label
 
5215
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:206
4078
5216
msgid "Magic School:"
4079
5217
msgstr ""
4080
5218
 
4081
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:191
 
5219
#. TRANSLATORS: command editor label
 
5220
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:209
4082
5221
msgid "School level:"
4083
5222
msgstr ""
4084
5223
 
4085
 
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:194
 
5224
#. TRANSLATORS: command editor button
 
5225
#: src/gui/textcommandeditor.cpp:214
4086
5226
msgid "Save"
4087
5227
msgstr ""
4088
5228
 
4089
 
#: src/gui/tradewindow.cpp:56
 
5229
#. TRANSLATORS: trade window button
 
5230
#: src/gui/tradewindow.cpp:57
4090
5231
msgid "Propose trade"
4091
5232
msgstr "是否交易"
4092
5233
 
4093
 
#: src/gui/tradewindow.cpp:57
 
5234
#. TRANSLATORS: trade window button
 
5235
#: src/gui/tradewindow.cpp:59
4094
5236
msgid "Confirmed. Waiting..."
4095
5237
msgstr "已確認。請稍候..."
4096
5238
 
4097
 
#: src/gui/tradewindow.cpp:58
 
5239
#. TRANSLATORS: trade window button
 
5240
#: src/gui/tradewindow.cpp:61
4098
5241
msgid "Agree trade"
4099
5242
msgstr "同意交易"
4100
5243
 
4101
 
#: src/gui/tradewindow.cpp:59
 
5244
#. TRANSLATORS: trade window button
 
5245
#: src/gui/tradewindow.cpp:63
4102
5246
msgid "Agreed. Waiting..."
4103
5247
msgstr "已同意。請稍候..."
4104
5248
 
4105
 
#: src/gui/tradewindow.cpp:62
 
5249
#. TRANSLATORS: trade window caption
 
5250
#: src/gui/tradewindow.cpp:67
4106
5251
msgid "Trade: You"
4107
5252
msgstr "交易:您"
4108
5253
 
4109
 
#: src/gui/tradewindow.cpp:69 src/gui/tradewindow.cpp:172
 
5254
#. TRANSLATORS: trade window money label
 
5255
#: src/gui/tradewindow.cpp:75 src/gui/tradewindow.cpp:184
4110
5256
#, c-format
4111
5257
msgid "You get %s"
4112
5258
msgstr ""
4113
5259
 
4114
 
#: src/gui/tradewindow.cpp:72
 
5260
#. TRANSLATORS: trade window money change button
 
5261
#: src/gui/tradewindow.cpp:80
4115
5262
msgid "Change"
4116
5263
msgstr "更改"
4117
5264
 
4118
 
#: src/gui/tradewindow.cpp:117
 
5265
#. TRANSLATORS: trade window money label
 
5266
#: src/gui/tradewindow.cpp:126
4119
5267
msgid "You give:"
4120
5268
msgstr "你付出:"
4121
5269
 
4122
 
#: src/gui/tradewindow.cpp:382
 
5270
#. TRANSLATORS: trade error
 
5271
#: src/gui/tradewindow.cpp:396
4123
5272
msgid "You don't have enough money."
4124
5273
msgstr "你沒有足夠的金錢."
4125
5274
 
4126
 
#: src/gui/tradewindow.cpp:463
 
5275
#. TRANSLATORS: trade error
 
5276
#: src/gui/tradewindow.cpp:479
4127
5277
msgid ""
4128
5278
"Failed adding item. You can not overlap one kind of item on the window."
4129
5279
msgstr "增加物品失敗。你不能覆蓋視窗中的該類物品能。"
4130
5280
 
4131
 
#: src/gui/unregisterdialog.cpp:55
 
5281
#. TRANSLATORS: unregister dialog. label.
 
5282
#: src/gui/unregisterdialog.cpp:59
4132
5283
#, c-format
4133
5284
msgid "Name: %s"
4134
5285
msgstr "名字:%s"
4135
5286
 
4136
 
#: src/gui/updaterwindow.cpp:139
 
5287
#. TRANSLATORS: updater window name
 
5288
#: src/gui/updaterwindow.cpp:156
4137
5289
msgid "Updating..."
4138
5290
msgstr "更新中..."
4139
5291
 
4140
 
#: src/gui/updaterwindow.cpp:163
 
5292
#. TRANSLATORS: updater window label
 
5293
#: src/gui/updaterwindow.cpp:181
4141
5294
msgid "Connecting..."
4142
5295
msgstr "連線中..."
4143
5296
 
4144
 
#: src/gui/updaterwindow.cpp:165
4145
 
msgid "Play"
4146
 
msgstr "開始"
4147
 
 
4148
 
#: src/gui/updaterwindow.cpp:651
 
5297
#. TRANSLATORS: update message
 
5298
#: src/gui/updaterwindow.cpp:672
4149
5299
msgid "##1  The update process is incomplete."
4150
5300
msgstr "##1  更新的程序不完整。"
4151
5301
 
4152
 
#. TRANSLATORS: Continues "you try again later.".
4153
 
#: src/gui/updaterwindow.cpp:653
 
5302
#. TRANSLATORS: Continues "The update process is incomplete.".
 
5303
#: src/gui/updaterwindow.cpp:674
4154
5304
msgid "##1  It is strongly recommended that"
4155
5305
msgstr "##1  強烈建議"
4156
5306
 
4157
5307
#. TRANSLATORS: Begins "It is strongly recommended that".
4158
 
#: src/gui/updaterwindow.cpp:655
 
5308
#: src/gui/updaterwindow.cpp:676
4159
5309
msgid "##1  you try again later."
4160
5310
msgstr ""
4161
5311
 
4162
 
#: src/gui/updaterwindow.cpp:833
 
5312
#. TRANSLATORS: updater window label
 
5313
#: src/gui/updaterwindow.cpp:855
4163
5314
msgid "Completed"
4164
5315
msgstr "已完成"
4165
5316
 
4166
 
#: src/gui/userpalette.cpp:115
 
5317
#. TRANSLATORS: palette color
 
5318
#: src/gui/userpalette.cpp:117
4167
5319
msgid "Being"
4168
5320
msgstr "物件"
4169
5321
 
4170
 
#: src/gui/userpalette.cpp:116
4171
 
msgid "Friend Names"
4172
 
msgstr ""
4173
 
 
4174
 
#: src/gui/userpalette.cpp:117
4175
 
msgid "Disregarded Names"
4176
 
msgstr ""
4177
 
 
4178
 
#: src/gui/userpalette.cpp:118
4179
 
msgid "Ignored Names"
4180
 
msgstr ""
4181
 
 
 
5322
#. TRANSLATORS: palette color
4182
5323
#: src/gui/userpalette.cpp:119
4183
 
msgid "Erased Names"
 
5324
msgid "Friend names"
4184
5325
msgstr ""
4185
5326
 
4186
 
#: src/gui/userpalette.cpp:120
4187
 
msgid "Other Players' Names"
4188
 
msgstr "其他使用者名字"
4189
 
 
 
5327
#. TRANSLATORS: palette color
4190
5328
#: src/gui/userpalette.cpp:121
4191
 
msgid "Own Name"
4192
 
msgstr "我的名字"
4193
 
 
4194
 
#: src/gui/userpalette.cpp:122
4195
 
msgid "GM Names"
4196
 
msgstr "遊戲管理者名字"
4197
 
 
 
5329
msgid "Disregarded names"
 
5330
msgstr ""
 
5331
 
 
5332
#. TRANSLATORS: palette color
4198
5333
#: src/gui/userpalette.cpp:123
4199
 
msgid "NPCs"
4200
 
msgstr "電腦"
 
5334
msgid "Ignored names"
 
5335
msgstr ""
4201
5336
 
 
5337
#. TRANSLATORS: palette color
4202
5338
#: src/gui/userpalette.cpp:125
4203
 
msgid "Monster HP bar"
 
5339
msgid "Erased names"
4204
5340
msgstr ""
4205
5341
 
 
5342
#. TRANSLATORS: palette color
4206
5343
#: src/gui/userpalette.cpp:127
4207
 
msgid "Monster HP bar (second color)"
4208
 
msgstr ""
4209
 
 
4210
 
#: src/gui/userpalette.cpp:128
4211
 
msgid "Party Members"
4212
 
msgstr ""
4213
 
 
 
5344
msgid "Other players names"
 
5345
msgstr ""
 
5346
 
 
5347
#. TRANSLATORS: palette color
4214
5348
#: src/gui/userpalette.cpp:129
4215
 
msgid "Guild Members"
 
5349
msgid "Own name"
4216
5350
msgstr ""
4217
5351
 
4218
 
#: src/gui/userpalette.cpp:130
4219
 
msgid "Particle Effects"
4220
 
msgstr "粒子效果"
4221
 
 
 
5352
#. TRANSLATORS: palette color
4222
5353
#: src/gui/userpalette.cpp:131
4223
 
msgid "Pickup Notification"
4224
 
msgstr "撿拾通知"
4225
 
 
4226
 
#: src/gui/userpalette.cpp:132
4227
 
msgid "Exp Notification"
4228
 
msgstr "經驗值通知"
4229
 
 
 
5354
msgid "GM names"
 
5355
msgstr ""
 
5356
 
 
5357
#. TRANSLATORS: palette color
4230
5358
#: src/gui/userpalette.cpp:133
4231
 
msgid "Player HP bar"
4232
 
msgstr ""
4233
 
 
4234
 
#: src/gui/userpalette.cpp:135
4235
 
msgid "Player HP bar (second color)"
4236
 
msgstr ""
4237
 
 
4238
 
#: src/gui/userpalette.cpp:136
4239
 
msgid "Player Hits Monster"
4240
 
msgstr ""
4241
 
 
 
5359
msgid "NPCs"
 
5360
msgstr "電腦"
 
5361
 
 
5362
#. TRANSLATORS: palette color
4242
5363
#: src/gui/userpalette.cpp:137
4243
 
msgid "Monster Hits Player"
4244
 
msgstr ""
4245
 
 
4246
 
#: src/gui/userpalette.cpp:139
4247
 
msgid "Other Player Hits Local Player"
4248
 
msgstr ""
4249
 
 
 
5364
msgid "Monster HP bar"
 
5365
msgstr ""
 
5366
 
 
5367
#. TRANSLATORS: palette color
4250
5368
#: src/gui/userpalette.cpp:140
4251
 
msgid "Critical Hit"
4252
 
msgstr "致命一擊"
 
5369
msgid "Monster HP bar (second color)"
 
5370
msgstr ""
4253
5371
 
 
5372
#. TRANSLATORS: palette color
4254
5373
#: src/gui/userpalette.cpp:142
4255
 
msgid "Local Player Hits Monster"
 
5374
msgid "Party members"
4256
5375
msgstr ""
4257
5376
 
 
5377
#. TRANSLATORS: palette color
4258
5378
#: src/gui/userpalette.cpp:144
4259
 
msgid "Local Player Critical Hit"
4260
 
msgstr ""
4261
 
 
4262
 
#: src/gui/userpalette.cpp:146
4263
 
msgid "Local Player Miss"
4264
 
msgstr ""
4265
 
 
4266
 
#: src/gui/userpalette.cpp:147
4267
 
msgid "Misses"
4268
 
msgstr "失誤"
4269
 
 
 
5379
msgid "Guild members"
 
5380
msgstr ""
 
5381
 
 
5382
#. TRANSLATORS: palette color
4270
5383
#: src/gui/userpalette.cpp:148
4271
 
msgid "Portal Highlight"
 
5384
msgid "Pickup notification"
4272
5385
msgstr ""
4273
5386
 
 
5387
#. TRANSLATORS: palette color
4274
5388
#: src/gui/userpalette.cpp:150
4275
 
msgid "Default collision Highlight"
 
5389
msgid "Exp notification"
4276
5390
msgstr ""
4277
5391
 
 
5392
#. TRANSLATORS: palette color
4278
5393
#: src/gui/userpalette.cpp:152
4279
 
msgid "Air collision Highlight"
4280
 
msgstr ""
4281
 
 
4282
 
#: src/gui/userpalette.cpp:154
4283
 
msgid "Water collision Highlight"
4284
 
msgstr ""
4285
 
 
 
5394
msgid "Player HP bar"
 
5395
msgstr ""
 
5396
 
 
5397
#. TRANSLATORS: palette color
4286
5398
#: src/gui/userpalette.cpp:156
4287
 
msgid "Special ground collision Highlight"
 
5399
msgid "Player HP bar (second color)"
4288
5400
msgstr ""
4289
5401
 
 
5402
#. TRANSLATORS: palette color
4290
5403
#: src/gui/userpalette.cpp:158
4291
 
msgid "Walkable Highlight"
 
5404
msgid "Player hits monster"
4292
5405
msgstr ""
4293
5406
 
 
5407
#. TRANSLATORS: palette color
4294
5408
#: src/gui/userpalette.cpp:160
4295
 
msgid "Local Player Attack Range"
4296
 
msgstr ""
4297
 
 
4298
 
#: src/gui/userpalette.cpp:162
4299
 
msgid "Local Player Attack Range Border"
4300
 
msgstr ""
4301
 
 
 
5409
msgid "Monster hits player"
 
5410
msgstr ""
 
5411
 
 
5412
#. TRANSLATORS: palette color
4302
5413
#: src/gui/userpalette.cpp:164
4303
 
msgid "Monster Attack Range"
 
5414
msgid "Other player hits local player"
4304
5415
msgstr ""
4305
5416
 
 
5417
#. TRANSLATORS: palette color
4306
5418
#: src/gui/userpalette.cpp:166
4307
 
msgid "Home Place"
4308
 
msgstr ""
4309
 
 
4310
 
#: src/gui/userpalette.cpp:168
4311
 
msgid "Home Place Border"
4312
 
msgstr ""
4313
 
 
 
5419
msgid "Critical Hit"
 
5420
msgstr "致命一擊"
 
5421
 
 
5422
#. TRANSLATORS: palette color
4314
5423
#: src/gui/userpalette.cpp:170
4315
 
msgid "Road Point"
4316
 
msgstr ""
4317
 
 
4318
 
#: src/gui/whoisonline.cpp:78 src/gui/whoisonline.cpp:619
 
5424
msgid "Local player hits monster"
 
5425
msgstr ""
 
5426
 
 
5427
#. TRANSLATORS: palette color
 
5428
#: src/gui/userpalette.cpp:173
 
5429
msgid "Local player critical hit"
 
5430
msgstr ""
 
5431
 
 
5432
#. TRANSLATORS: palette color
 
5433
#: src/gui/userpalette.cpp:176
 
5434
msgid "Local player miss"
 
5435
msgstr ""
 
5436
 
 
5437
#. TRANSLATORS: palette color
 
5438
#: src/gui/userpalette.cpp:178
 
5439
msgid "Misses"
 
5440
msgstr "失誤"
 
5441
 
 
5442
#. TRANSLATORS: palette color
 
5443
#: src/gui/userpalette.cpp:180
 
5444
msgid "Portal highlight"
 
5445
msgstr ""
 
5446
 
 
5447
#. TRANSLATORS: palette color
 
5448
#: src/gui/userpalette.cpp:183
 
5449
msgid "Default collision highlight"
 
5450
msgstr ""
 
5451
 
 
5452
#. TRANSLATORS: palette color
 
5453
#: src/gui/userpalette.cpp:186
 
5454
msgid "Air collision highlight"
 
5455
msgstr ""
 
5456
 
 
5457
#. TRANSLATORS: palette color
 
5458
#: src/gui/userpalette.cpp:189
 
5459
msgid "Water collision highlight"
 
5460
msgstr ""
 
5461
 
 
5462
#. TRANSLATORS: palette color
 
5463
#: src/gui/userpalette.cpp:192
 
5464
msgid "Special ground collision highlight"
 
5465
msgstr ""
 
5466
 
 
5467
#. TRANSLATORS: palette color
 
5468
#: src/gui/userpalette.cpp:195
 
5469
msgid "Walkable highlight"
 
5470
msgstr ""
 
5471
 
 
5472
#. TRANSLATORS: palette color
 
5473
#: src/gui/userpalette.cpp:198
 
5474
msgid "Local player attack range"
 
5475
msgstr ""
 
5476
 
 
5477
#. TRANSLATORS: palette color
 
5478
#: src/gui/userpalette.cpp:201
 
5479
msgid "Local player attack range border"
 
5480
msgstr ""
 
5481
 
 
5482
#. TRANSLATORS: palette color
 
5483
#: src/gui/userpalette.cpp:204
 
5484
msgid "Monster attack range"
 
5485
msgstr ""
 
5486
 
 
5487
#. TRANSLATORS: palette color
 
5488
#: src/gui/userpalette.cpp:208
 
5489
msgid "Floor item amount color"
 
5490
msgstr ""
 
5491
 
 
5492
#. TRANSLATORS: palette color
 
5493
#: src/gui/userpalette.cpp:211
 
5494
msgid "Home place"
 
5495
msgstr ""
 
5496
 
 
5497
#. TRANSLATORS: palette color
 
5498
#: src/gui/userpalette.cpp:214
 
5499
msgid "Home place border"
 
5500
msgstr ""
 
5501
 
 
5502
#. TRANSLATORS: palette color
 
5503
#: src/gui/userpalette.cpp:217
 
5504
msgid "Road point"
 
5505
msgstr ""
 
5506
 
 
5507
#. TRANSLATORS: who is online window name
 
5508
#: src/gui/whoisonline.cpp:79 src/gui/whoisonline.cpp:623
4319
5509
msgid "Who Is Online - Updating"
4320
5510
msgstr ""
4321
5511
 
4322
 
#: src/gui/whoisonline.cpp:90
 
5512
#. TRANSLATORS: who is online. button.
 
5513
#: src/gui/whoisonline.cpp:92
4323
5514
msgid "Update"
4324
5515
msgstr ""
4325
5516
 
4326
 
#: src/gui/whoisonline.cpp:202
 
5517
#. TRANSLATORS: who is online window name
 
5518
#: src/gui/whoisonline.cpp:205
4327
5519
msgid "Who Is Online - "
4328
5520
msgstr ""
4329
5521
 
4330
 
#: src/gui/whoisonline.cpp:633
 
5522
#. TRANSLATORS: who is online window name
 
5523
#: src/gui/whoisonline.cpp:638
4331
5524
msgid "Who Is Online - error"
4332
5525
msgstr ""
4333
5526
 
4334
 
#: src/gui/whoisonline.cpp:674
 
5527
#. TRANSLATORS: who is online window name
 
5528
#: src/gui/whoisonline.cpp:680
4335
5529
msgid "Who Is Online - Update"
4336
5530
msgstr ""
4337
5531
 
4338
 
#: src/gui/widgets/battletab.cpp:41
 
5532
#. TRANSLATORS: battle chat tab name
 
5533
#: src/gui/widgets/battletab.cpp:42
4339
5534
msgid "Battle"
4340
5535
msgstr ""
4341
5536
 
4342
 
#: src/gui/widgets/chattab.cpp:151
 
5537
#. TRANSLATORS: chat message
 
5538
#: src/gui/widgets/chattab.cpp:152
4343
5539
msgid "Global announcement:"
4344
5540
msgstr "主要公告:"
4345
5541
 
4346
 
#: src/gui/widgets/chattab.cpp:156
 
5542
#. TRANSLATORS: chat message
 
5543
#: src/gui/widgets/chattab.cpp:158
4347
5544
#, c-format
4348
5545
msgid "Global announcement from %s:"
4349
5546
msgstr "%s 主要公告:"
4350
5547
 
4351
 
#: src/gui/widgets/chattab.cpp:180
 
5548
#. TRANSLATORS: chat message
 
5549
#: src/gui/widgets/chattab.cpp:184
4352
5550
#, c-format
4353
5551
msgid "%s whispers: %s"
4354
5552
msgstr ""
4355
5553
 
4356
 
#: src/gui/widgets/chattab.cpp:523
 
5554
#. TRANSLATORS: chat message
 
5555
#: src/gui/widgets/chattab.cpp:529
4357
5556
#, c-format
4358
5557
msgid "%s is now Online."
4359
5558
msgstr ""
4360
5559
 
4361
 
#: src/gui/widgets/chattab.cpp:525
 
5560
#. TRANSLATORS: chat message
 
5561
#: src/gui/widgets/chattab.cpp:534
4362
5562
#, c-format
4363
5563
msgid "%s is now Offline."
4364
5564
msgstr ""
4365
5565
 
4366
 
#: src/gui/widgets/gmtab.cpp:35
 
5566
#. TRANSLATORS: gb tab name
 
5567
#: src/gui/widgets/gmtab.cpp:36
4367
5568
msgid "GM"
4368
5569
msgstr ""
4369
5570
 
4370
 
#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:64 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:70
4371
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:85
 
5571
#. TRANSLATORS: guild chat tab help
 
5572
#. TRANSLATORS: guild chat help
 
5573
#. TRANSLATORS: party help message
 
5574
#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:66 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:72
 
5575
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:93
4372
5576
msgid "Command: /invite <nick>"
4373
5577
msgstr ""
4374
5578
 
4375
 
#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:65 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:71
 
5579
#. TRANSLATORS: guild chat tab help
 
5580
#. TRANSLATORS: guild chat help
 
5581
#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:68 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:74
4376
5582
msgid "This command invites <nick> to the guild you're in."
4377
5583
msgstr ""
4378
5584
 
4379
 
#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:66 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:72
4380
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:87
 
5585
#. TRANSLATORS: guild chat tab help
 
5586
#. TRANSLATORS: guild chat help
 
5587
#. TRANSLATORS: party help message
 
5588
#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:70 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:76
 
5589
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
4381
5590
msgid "If the <nick> has spaces in it, enclose it in double quotes (\")."
4382
5591
msgstr "如果<暱稱>之間有空格,用雙引號(\")括起來。"
4383
5592
 
4384
 
#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:71 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:77
4385
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:92
 
5593
#. TRANSLATORS: guild chat tab help
 
5594
#. TRANSLATORS: guild chat help
 
5595
#. TRANSLATORS: party help message
 
5596
#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:76 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:82
 
5597
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:103
4386
5598
msgid "Command: /leave"
4387
5599
msgstr ""
4388
5600
 
4389
 
#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:72 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:78
 
5601
#. TRANSLATORS: guild chat tab help
 
5602
#. TRANSLATORS: guild chat help
 
5603
#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:78 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:84
4390
5604
msgid "This command causes the player to leave the guild."
4391
5605
msgstr ""
4392
5606
 
4393
 
#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:114 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:138
4394
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:71
 
5607
#. TRANSLATORS: guild chat tab help
 
5608
#. TRANSLATORS: guild chat help
 
5609
#. TRANSLATORS: party help message
 
5610
#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:123 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:145
 
5611
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
4395
5612
msgid "/help > Display this help."
4396
5613
msgstr ""
4397
5614
 
4398
 
#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:115 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:139
 
5615
#. TRANSLATORS: guild chat tab help
 
5616
#. TRANSLATORS: guild chat help
 
5617
#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:125 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:147
4399
5618
msgid "/invite > Invite a player to your guild"
4400
5619
msgstr ""
4401
5620
 
4402
 
#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:116 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:140
 
5621
#. TRANSLATORS: guild chat tab help
 
5622
#. TRANSLATORS: guild chat help
 
5623
#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:127 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:149
4403
5624
msgid "/leave > Leave the guild you are in"
4404
5625
msgstr ""
4405
5626
 
4406
 
#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:117 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:141
 
5627
#. TRANSLATORS: guild chat tab help
 
5628
#. TRANSLATORS: guild chat help
 
5629
#: src/gui/widgets/guildchattab.cpp:129 src/net/ea/gui/guildtab.cpp:151
4407
5630
msgid "/kick > Kick some one from the guild you are in"
4408
5631
msgstr ""
4409
5632
 
4410
5633
#. TRANSLATORS: Text under equipped items (should be small)
4411
 
#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:315
 
5634
#: src/gui/widgets/itemcontainer.cpp:317
4412
5635
msgid "Eq."
4413
5636
msgstr ""
4414
5637
 
4415
 
#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:86
 
5638
#. TRANSLATORS: dialog message
 
5639
#: src/gui/widgets/itemlinkhandler.cpp:87
4416
5640
msgid "Open url"
4417
5641
msgstr ""
4418
5642
 
4419
 
#: src/gui/widgets/langtab.cpp:30
 
5643
#. TRANSLATORS: lang chat tab name
 
5644
#: src/gui/widgets/langtab.cpp:31
4420
5645
msgid "Lang"
4421
5646
msgstr ""
4422
5647
 
4423
 
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:103
 
5648
#. TRANSLATORS: whisper tab help
 
5649
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:98
4424
5650
msgid "/ignore > Ignore the other player"
4425
5651
msgstr ""
4426
5652
 
4427
 
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:104
 
5653
#. TRANSLATORS: whisper tab help
 
5654
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:100
4428
5655
msgid "/unignore > Stop ignoring the other player"
4429
5656
msgstr ""
4430
5657
 
4431
 
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:105
 
5658
#. TRANSLATORS: whisper tab help
 
5659
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:102
4432
5660
msgid "/close > Close the whisper tab"
4433
5661
msgstr "/close > 關閉悄悄話分頁"
4434
5662
 
4435
 
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:115
 
5663
#. TRANSLATORS: whisper tab help
 
5664
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:113
4436
5665
msgid "Command: /close"
4437
5666
msgstr "指令: /close"
4438
5667
 
4439
 
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:116
 
5668
#. TRANSLATORS: whisper tab help
 
5669
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:115
4440
5670
msgid "This command closes the current whisper tab."
4441
5671
msgstr "這個指令會關閉目前的悄悄話分頁。"
4442
5672
 
 
5673
#. TRANSLATORS: whisper tab help
4443
5674
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:120
4444
5675
msgid "Command: /ignore"
4445
5676
msgstr ""
4446
5677
 
4447
 
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:121
 
5678
#. TRANSLATORS: whisper tab help
 
5679
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:122
4448
5680
msgid "This command ignores the other player regardless of current relations."
4449
5681
msgstr ""
4450
5682
 
4451
 
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:126
 
5683
#. TRANSLATORS: whisper tab help
 
5684
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:128
4452
5685
msgid "Command: /unignore <player>"
4453
5686
msgstr ""
4454
5687
 
4455
 
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:127
 
5688
#. TRANSLATORS: whisper tab help
 
5689
#: src/gui/widgets/whispertab.cpp:130
4456
5690
msgid ""
4457
5691
"This command stops ignoring the other player if they are being ignored."
4458
5692
msgstr ""
4543
5777
msgstr ""
4544
5778
 
4545
5779
#. TRANSLATORS: short button name for shortcuts window.
4546
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:128
 
5780
#: src/gui/windowmenu.cpp:129
4547
5781
msgid "SH"
4548
5782
msgstr ""
4549
5783
 
4550
5784
#. TRANSLATORS: short button name for spells window.
4551
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:131
 
5785
#: src/gui/windowmenu.cpp:133
4552
5786
msgid "SP"
4553
5787
msgstr ""
4554
5788
 
4555
5789
#. TRANSLATORS: short button name for drops window.
4556
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:134
 
5790
#: src/gui/windowmenu.cpp:137
4557
5791
msgid "DR"
4558
5792
msgstr ""
4559
5793
 
4560
5794
#. TRANSLATORS: short button name for did you know window.
4561
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:137
 
5795
#: src/gui/windowmenu.cpp:141
4562
5796
msgid "YK"
4563
5797
msgstr ""
4564
5798
 
4565
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:138
 
5799
#. TRANSLATORS: full button name
 
5800
#: src/gui/windowmenu.cpp:143
4566
5801
msgid "Did you know"
4567
5802
msgstr ""
4568
5803
 
4569
5804
#. TRANSLATORS: short button name for shop window.
4570
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:140
 
5805
#: src/gui/windowmenu.cpp:145
4571
5806
msgid "SHP"
4572
5807
msgstr ""
4573
5808
 
4574
5809
#. TRANSLATORS: short button name for outfits window.
4575
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:143
 
5810
#: src/gui/windowmenu.cpp:149
4576
5811
msgid "OU"
4577
5812
msgstr ""
4578
5813
 
4579
5814
#. TRANSLATORS: short button name for debug window.
4580
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:146
 
5815
#: src/gui/windowmenu.cpp:153
4581
5816
msgid "DBG"
4582
5817
msgstr ""
4583
5818
 
4584
5819
#. TRANSLATORS: short button name for windows list menu.
4585
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:154
 
5820
#: src/gui/windowmenu.cpp:162
4586
5821
msgid "WIN"
4587
5822
msgstr ""
4588
5823
 
4589
5824
#. TRANSLATORS: short button name for setup window.
4590
 
#: src/gui/windowmenu.cpp:157
 
5825
#: src/gui/windowmenu.cpp:166
4591
5826
msgid "SET"
4592
5827
msgstr ""
4593
5828
 
4594
 
#: src/gui/worldselectdialog.cpp:85
 
5829
#. TRANSLATORS: world select dialog name
 
5830
#: src/gui/worldselectdialog.cpp:86
4595
5831
msgid "Select World"
4596
5832
msgstr ""
4597
5833
 
4598
 
#: src/gui/worldselectdialog.cpp:90
 
5834
#. TRANSLATORS: world dialog button
 
5835
#: src/gui/worldselectdialog.cpp:92
4599
5836
msgid "Change Login"
4600
5837
msgstr ""
4601
5838
 
4602
 
#: src/gui/worldselectdialog.cpp:91
 
5839
#. TRANSLATORS: world dialog button
 
5840
#: src/gui/worldselectdialog.cpp:94
4603
5841
msgid "Choose World"
4604
5842
msgstr ""
4605
5843
 
4606
 
#: src/inputmanager.cpp:322 src/inputmanager.cpp:361 src/keyboardconfig.cpp:89
 
5844
#. TRANSLATORS: long key name. must be short.
 
5845
#. TRANSLATORS: short key name. must be very short.
 
5846
#. TRANSLATORS: long key name, should be short
 
5847
#: src/inputmanager.cpp:326 src/inputmanager.cpp:370 src/keyboardconfig.cpp:90
4607
5848
#, c-format
4608
5849
msgid "key_%d"
4609
5850
msgstr ""
4610
5851
 
4611
 
#. TRANSLATORS: this is long joystick button name
4612
 
#: src/inputmanager.cpp:327
 
5852
#. TRANSLATORS: long joystick button name. must be short.
 
5853
#: src/inputmanager.cpp:332
4613
5854
#, c-format
4614
5855
msgid "JButton%d"
4615
5856
msgstr ""
4616
5857
 
4617
 
#: src/inputmanager.cpp:339
 
5858
#. TRANSLATORS: unknown long key type
 
5859
#: src/inputmanager.cpp:346
4618
5860
msgid "unknown key"
4619
5861
msgstr ""
4620
5862
 
4621
 
#. TRANSLATORS: this is short joystick button name
4622
 
#: src/inputmanager.cpp:367
 
5863
#. TRANSLATORS: short joystick button name. muse be very short
 
5864
#: src/inputmanager.cpp:376
4623
5865
#, c-format
4624
5866
msgid "JB%d"
4625
5867
msgstr ""
4626
5868
 
 
5869
#. TRANSLATORS: unknown short key type. must be short
4627
5870
#. TRANSLATORS: Unknown key short string.
4628
5871
#. TRANSLATORS: This string must be maximum 5 chars
4629
 
#: src/inputmanager.cpp:379 src/keyboardconfig.cpp:102
 
5872
#: src/inputmanager.cpp:390 src/keyboardconfig.cpp:103
4630
5873
msgid "u key"
4631
5874
msgstr ""
4632
5875
 
4633
 
#: src/inventory.cpp:256
 
5876
#. TRANSLATORS: inventory type name
 
5877
#: src/inventory.cpp:261
4634
5878
msgid "Storage"
4635
5879
msgstr ""
4636
5880
 
4637
 
#: src/inventory.cpp:258
 
5881
#. TRANSLATORS: inventory type name
 
5882
#: src/inventory.cpp:266
4638
5883
msgid "Cart"
4639
5884
msgstr ""
4640
5885
 
4641
 
#: src/localplayer.cpp:370
 
5886
#. TRANSLATORS: chat message after death
 
5887
#: src/localplayer.cpp:371
4642
5888
#, c-format
4643
5889
msgid "You were killed by %s"
4644
5890
msgstr ""
4645
5891
 
4646
 
#: src/localplayer.cpp:1362
 
5892
#. TRANSLATORS: pickup error message
 
5893
#: src/localplayer.cpp:1364
4647
5894
msgid "Tried to pick up nonexistent item."
4648
5895
msgstr ""
4649
5896
 
4650
 
#: src/localplayer.cpp:1365
 
5897
#. TRANSLATORS: pickup error message
 
5898
#: src/localplayer.cpp:1368
4651
5899
msgid "Item is too heavy."
4652
5900
msgstr ""
4653
5901
 
4654
 
#: src/localplayer.cpp:1368
 
5902
#. TRANSLATORS: pickup error message
 
5903
#: src/localplayer.cpp:1372
4655
5904
msgid "Item is too far away."
4656
5905
msgstr ""
4657
5906
 
4658
 
#: src/localplayer.cpp:1371
 
5907
#. TRANSLATORS: pickup error message
 
5908
#: src/localplayer.cpp:1376
4659
5909
msgid "Inventory is full."
4660
5910
msgstr ""
4661
5911
 
4662
 
#: src/localplayer.cpp:1374
 
5912
#. TRANSLATORS: pickup error message
 
5913
#: src/localplayer.cpp:1380
4663
5914
msgid "Stack is too big."
4664
5915
msgstr ""
4665
5916
 
4666
 
#: src/localplayer.cpp:1377
 
5917
#. TRANSLATORS: pickup error message
 
5918
#: src/localplayer.cpp:1384
4667
5919
msgid "Item belongs to someone else."
4668
5920
msgstr ""
4669
5921
 
4670
 
#: src/localplayer.cpp:1380
 
5922
#. TRANSLATORS: pickup error message
 
5923
#: src/localplayer.cpp:1388
4671
5924
msgid "Unknown problem picking up item."
4672
5925
msgstr ""
4673
5926
 
4674
5927
#. TRANSLATORS: %d is number,
4675
5928
#. [@@%d|%s@@] - here player can see link to item
4676
 
#: src/localplayer.cpp:1404
 
5929
#: src/localplayer.cpp:1412
4677
5930
#, c-format
4678
5931
msgid "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
4679
5932
msgid_plural "You picked up %d [@@%d|%s@@]."
4680
5933
msgstr[0] ""
4681
5934
 
4682
 
#: src/localplayer.cpp:1607 src/localplayer.cpp:1641 src/localplayer.cpp:1642
 
5935
#. TRANSLATORS: get xp message
 
5936
#: src/localplayer.cpp:1617 src/localplayer.cpp:1652 src/localplayer.cpp:1653
4683
5937
msgid "xp"
4684
5938
msgstr ""
4685
5939
 
4686
 
#: src/localplayer.cpp:1647 src/localplayer.cpp:1654 src/localplayer.cpp:1661
 
5940
#: src/localplayer.cpp:1658 src/localplayer.cpp:1665 src/localplayer.cpp:1672
4687
5941
msgid "job"
4688
5942
msgstr ""
4689
5943
 
4690
 
#: src/localplayer.cpp:1843
 
5944
#. TRANSLATORS: move type in status bar
 
5945
#: src/localplayer.cpp:1855
4691
5946
msgid "(D) default moves"
4692
5947
msgstr ""
4693
5948
 
4694
 
#: src/localplayer.cpp:1844
 
5949
#. TRANSLATORS: move type in status bar
 
5950
#: src/localplayer.cpp:1857
4695
5951
msgid "(I) invert moves"
4696
5952
msgstr ""
4697
5953
 
4698
 
#: src/localplayer.cpp:1845
 
5954
#. TRANSLATORS: move type in status bar
 
5955
#: src/localplayer.cpp:1859
4699
5956
msgid "(c) moves with some crazy moves"
4700
5957
msgstr ""
4701
5958
 
4702
 
#: src/localplayer.cpp:1846
 
5959
#. TRANSLATORS: move type in status bar
 
5960
#: src/localplayer.cpp:1861
4703
5961
msgid "(C) moves with crazy moves"
4704
5962
msgstr ""
4705
5963
 
4706
 
#: src/localplayer.cpp:1847
 
5964
#. TRANSLATORS: move type in status bar
 
5965
#: src/localplayer.cpp:1863
4707
5966
msgid "(d) double normal + crazy"
4708
5967
msgstr ""
4709
5968
 
4710
 
#: src/localplayer.cpp:1848
 
5969
#. TRANSLATORS: move type in status bar
 
5970
#: src/localplayer.cpp:1865
4711
5971
msgid "(?) unknown move"
4712
5972
msgstr ""
4713
5973
 
4714
 
#: src/localplayer.cpp:1870
 
5974
#. TRANSLATORS: crazy move type in status bar
 
5975
#: src/localplayer.cpp:1888
4715
5976
#, c-format
4716
5977
msgid "(%u) crazy move number %u"
4717
5978
msgstr ""
4718
5979
 
4719
 
#: src/localplayer.cpp:1875
 
5980
#. TRANSLATORS: crazy move type in status bar
 
5981
#: src/localplayer.cpp:1894
4720
5982
msgid "(a) custom crazy move"
4721
5983
msgstr ""
4722
5984
 
4723
 
#: src/localplayer.cpp:1879
 
5985
#. TRANSLATORS: crazy move type in status bar
 
5986
#: src/localplayer.cpp:1899
4724
5987
msgid "(?) crazy move"
4725
5988
msgstr ""
4726
5989
 
4727
 
#: src/localplayer.cpp:1893
 
5990
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
 
5991
#: src/localplayer.cpp:1914
4728
5992
msgid "(0) default moves to target"
4729
5993
msgstr ""
4730
5994
 
4731
 
#: src/localplayer.cpp:1894
 
5995
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
 
5996
#: src/localplayer.cpp:1916
4732
5997
msgid "(1) moves to target in distance 1"
4733
5998
msgstr ""
4734
5999
 
4735
 
#: src/localplayer.cpp:1895
 
6000
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
 
6001
#: src/localplayer.cpp:1918
4736
6002
msgid "(2) moves to target in distance 2"
4737
6003
msgstr ""
4738
6004
 
4739
 
#: src/localplayer.cpp:1896
 
6005
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
 
6006
#: src/localplayer.cpp:1920
4740
6007
msgid "(3) moves to target in distance 3"
4741
6008
msgstr ""
4742
6009
 
4743
 
#: src/localplayer.cpp:1897
 
6010
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
 
6011
#: src/localplayer.cpp:1922
4744
6012
msgid "(5) moves to target in distance 5"
4745
6013
msgstr ""
4746
6014
 
4747
 
#: src/localplayer.cpp:1898
 
6015
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
 
6016
#: src/localplayer.cpp:1924
4748
6017
msgid "(7) moves to target in distance 7"
4749
6018
msgstr ""
4750
6019
 
4751
 
#: src/localplayer.cpp:1899
 
6020
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
 
6021
#: src/localplayer.cpp:1926
4752
6022
msgid "(A) moves to target in attack range"
4753
6023
msgstr ""
4754
6024
 
4755
 
#: src/localplayer.cpp:1900
 
6025
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
 
6026
#: src/localplayer.cpp:1928
4756
6027
msgid "(a) archer attack range"
4757
6028
msgstr ""
4758
6029
 
4759
 
#: src/localplayer.cpp:1901
 
6030
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
 
6031
#: src/localplayer.cpp:1930
4760
6032
msgid "(B) moves to target in attack range - 1"
4761
6033
msgstr ""
4762
6034
 
4763
 
#: src/localplayer.cpp:1902
 
6035
#. TRANSLATORS: move to target type in status bar
 
6036
#: src/localplayer.cpp:1932
4764
6037
msgid "(?) move to target"
4765
6038
msgstr ""
4766
6039
 
4767
 
#: src/localplayer.cpp:1921
 
6040
#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
 
6041
#: src/localplayer.cpp:1952
4768
6042
msgid "(D) default follow"
4769
6043
msgstr ""
4770
6044
 
4771
 
#: src/localplayer.cpp:1922
 
6045
#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
 
6046
#: src/localplayer.cpp:1954
4772
6047
msgid "(R) relative follow"
4773
6048
msgstr ""
4774
6049
 
4775
 
#: src/localplayer.cpp:1923
 
6050
#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
 
6051
#: src/localplayer.cpp:1956
4776
6052
msgid "(M) mirror follow"
4777
6053
msgstr ""
4778
6054
 
4779
 
#: src/localplayer.cpp:1924
 
6055
#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
 
6056
#: src/localplayer.cpp:1958
4780
6057
msgid "(P) pet follow"
4781
6058
msgstr ""
4782
6059
 
4783
 
#: src/localplayer.cpp:1925
 
6060
#. TRANSLATORS: folow mode in status bar
 
6061
#: src/localplayer.cpp:1960
4784
6062
msgid "(?) unknown follow"
4785
6063
msgstr ""
4786
6064
 
4787
 
#: src/localplayer.cpp:1944 src/localplayer.cpp:1948 src/localplayer.cpp:1971
 
6065
#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
 
6066
#. TRANSLATORS: attack type in status bar
 
6067
#: src/localplayer.cpp:1980 src/localplayer.cpp:1988 src/localplayer.cpp:2016
4788
6068
msgid "(?) attack"
4789
6069
msgstr ""
4790
6070
 
4791
 
#: src/localplayer.cpp:1945 src/localplayer.cpp:1967
 
6071
#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
 
6072
#. TRANSLATORS: attack type in status bar
 
6073
#: src/localplayer.cpp:1982 src/localplayer.cpp:2008
4792
6074
msgid "(D) default attack"
4793
6075
msgstr ""
4794
6076
 
4795
 
#: src/localplayer.cpp:1946
 
6077
#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
 
6078
#: src/localplayer.cpp:1984
4796
6079
msgid "(s) switch attack without shield"
4797
6080
msgstr ""
4798
6081
 
4799
 
#: src/localplayer.cpp:1947
 
6082
#. TRANSLATORS: switch attack type in status bar
 
6083
#: src/localplayer.cpp:1986
4800
6084
msgid "(S) switch attack with shield"
4801
6085
msgstr ""
4802
6086
 
4803
 
#: src/localplayer.cpp:1968
 
6087
#. TRANSLATORS: attack type in status bar
 
6088
#: src/localplayer.cpp:2010
4804
6089
msgid "(G) go and attack"
4805
6090
msgstr ""
4806
6091
 
4807
 
#: src/localplayer.cpp:1969
 
6092
#. TRANSLATORS: attack type in status bar
 
6093
#: src/localplayer.cpp:2012
4808
6094
msgid "(A) go, attack, pickup"
4809
6095
msgstr ""
4810
6096
 
4811
 
#: src/localplayer.cpp:1970
 
6097
#. TRANSLATORS: attack type in status bar
 
6098
#: src/localplayer.cpp:2014
4812
6099
msgid "(d) without auto attack"
4813
6100
msgstr ""
4814
6101
 
4815
 
#: src/localplayer.cpp:2022
 
6102
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
 
6103
#: src/localplayer.cpp:2068
4816
6104
msgid "(S) small pick up 1x1 cells"
4817
6105
msgstr ""
4818
6106
 
4819
 
#: src/localplayer.cpp:2023
 
6107
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
 
6108
#: src/localplayer.cpp:2070
4820
6109
msgid "(D) default pick up 2x1 cells"
4821
6110
msgstr ""
4822
6111
 
4823
 
#: src/localplayer.cpp:2024
 
6112
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
 
6113
#: src/localplayer.cpp:2072
4824
6114
msgid "(F) forward pick up 2x3 cells"
4825
6115
msgstr ""
4826
6116
 
4827
 
#: src/localplayer.cpp:2025
 
6117
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
 
6118
#: src/localplayer.cpp:2074
4828
6119
msgid "(3) pick up 3x3 cells"
4829
6120
msgstr ""
4830
6121
 
4831
 
#: src/localplayer.cpp:2026
 
6122
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
 
6123
#: src/localplayer.cpp:2076
4832
6124
msgid "(g) go and pick up in distance 4"
4833
6125
msgstr ""
4834
6126
 
4835
 
#: src/localplayer.cpp:2027
 
6127
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
 
6128
#: src/localplayer.cpp:2078
4836
6129
msgid "(G) go and pick up in distance 8"
4837
6130
msgstr ""
4838
6131
 
4839
 
#: src/localplayer.cpp:2028
 
6132
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
 
6133
#: src/localplayer.cpp:2080
4840
6134
msgid "(A) go and pick up in max distance"
4841
6135
msgstr ""
4842
6136
 
4843
 
#: src/localplayer.cpp:2029
 
6137
#. TRANSLATORS: pickup size in status bar
 
6138
#: src/localplayer.cpp:2082
4844
6139
msgid "(?) pick up"
4845
6140
msgstr ""
4846
6141
 
4847
 
#: src/localplayer.cpp:2042
 
6142
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
 
6143
#: src/localplayer.cpp:2096
4848
6144
msgid "(N) normal map view"
4849
6145
msgstr ""
4850
6146
 
4851
 
#: src/localplayer.cpp:2043
 
6147
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
 
6148
#: src/localplayer.cpp:2098
4852
6149
msgid "(D) debug map view"
4853
6150
msgstr ""
4854
6151
 
4855
 
#: src/localplayer.cpp:2044
 
6152
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
 
6153
#: src/localplayer.cpp:2100
4856
6154
msgid "(u) ultra map view"
4857
6155
msgstr ""
4858
6156
 
4859
 
#: src/localplayer.cpp:2045
 
6157
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
 
6158
#: src/localplayer.cpp:2102
4860
6159
msgid "(U) ultra map view 2"
4861
6160
msgstr ""
4862
6161
 
4863
 
#: src/localplayer.cpp:2046
 
6162
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
 
6163
#: src/localplayer.cpp:2104
4864
6164
msgid "(e) empty map view"
4865
6165
msgstr ""
4866
6166
 
4867
 
#: src/localplayer.cpp:2047
 
6167
#. TRANSLATORS: map view type in status bar
 
6168
#: src/localplayer.cpp:2106
4868
6169
msgid "(b) black & white map view"
4869
6170
msgstr ""
4870
6171
 
4871
 
#: src/localplayer.cpp:2066
 
6172
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
 
6173
#: src/localplayer.cpp:2126
4872
6174
msgid "(f) use #flar for magic attack"
4873
6175
msgstr ""
4874
6176
 
4875
 
#: src/localplayer.cpp:2067
 
6177
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
 
6178
#: src/localplayer.cpp:2128
4876
6179
msgid "(c) use #chiza for magic attack"
4877
6180
msgstr ""
4878
6181
 
4879
 
#: src/localplayer.cpp:2068
 
6182
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
 
6183
#: src/localplayer.cpp:2130
4880
6184
msgid "(I) use #ingrav for magic attack"
4881
6185
msgstr ""
4882
6186
 
4883
 
#: src/localplayer.cpp:2069
 
6187
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
 
6188
#: src/localplayer.cpp:2132
4884
6189
msgid "(F) use #frillyar for magic attack"
4885
6190
msgstr ""
4886
6191
 
4887
 
#: src/localplayer.cpp:2070
 
6192
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
 
6193
#: src/localplayer.cpp:2134
4888
6194
msgid "(U) use #upmarmu for magic attack"
4889
6195
msgstr ""
4890
6196
 
4891
 
#: src/localplayer.cpp:2071
 
6197
#. TRANSLATORS: magic attack in status bar
 
6198
#: src/localplayer.cpp:2136
4892
6199
msgid "(?) magic attack"
4893
6200
msgstr ""
4894
6201
 
4895
 
#: src/localplayer.cpp:2090
 
6202
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
 
6203
#: src/localplayer.cpp:2156
4896
6204
msgid "(a) attack all players"
4897
6205
msgstr ""
4898
6206
 
4899
 
#: src/localplayer.cpp:2091
 
6207
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
 
6208
#: src/localplayer.cpp:2158
4900
6209
msgid "(f) attack all except friends"
4901
6210
msgstr ""
4902
6211
 
4903
 
#: src/localplayer.cpp:2092
 
6212
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
 
6213
#: src/localplayer.cpp:2160
4904
6214
msgid "(b) attack bad relations"
4905
6215
msgstr ""
4906
6216
 
4907
 
#: src/localplayer.cpp:2093
 
6217
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
 
6218
#: src/localplayer.cpp:2162
4908
6219
msgid "(d) don't attack players"
4909
6220
msgstr ""
4910
6221
 
4911
 
#: src/localplayer.cpp:2094
 
6222
#. TRANSLATORS: player attack type in status bar
 
6223
#: src/localplayer.cpp:2164
4912
6224
msgid "(?) pvp attack"
4913
6225
msgstr ""
4914
6226
 
4915
 
#: src/localplayer.cpp:2113
 
6227
#. TRANSLATORS: imitation type in status bar
 
6228
#: src/localplayer.cpp:2184
4916
6229
msgid "(D) default imitation"
4917
6230
msgstr ""
4918
6231
 
4919
 
#: src/localplayer.cpp:2114
 
6232
#. TRANSLATORS: imitation type in status bar
 
6233
#: src/localplayer.cpp:2186
4920
6234
msgid "(O) outfits imitation"
4921
6235
msgstr ""
4922
6236
 
4923
 
#: src/localplayer.cpp:2115
 
6237
#. TRANSLATORS: imitation type in status bar
 
6238
#: src/localplayer.cpp:2188
4924
6239
msgid "(?) imitation"
4925
6240
msgstr ""
4926
6241
 
4927
 
#: src/localplayer.cpp:2143
 
6242
#. TRANSLATORS: away message box header
 
6243
#: src/localplayer.cpp:2217
4928
6244
msgid "Away"
4929
6245
msgstr ""
4930
6246
 
4931
 
#: src/localplayer.cpp:2165
 
6247
#. TRANSLATORS: away type in status bar
 
6248
#: src/localplayer.cpp:2240
4932
6249
msgid "(O) on keyboard"
4933
6250
msgstr ""
4934
6251
 
4935
 
#: src/localplayer.cpp:2166
 
6252
#. TRANSLATORS: away type in status bar
 
6253
#: src/localplayer.cpp:2242
4936
6254
msgid "(A) away"
4937
6255
msgstr ""
4938
6256
 
4939
 
#: src/localplayer.cpp:2167 src/localplayer.cpp:2182
 
6257
#. TRANSLATORS: away type in status bar
 
6258
#. TRANSLATORS: camera mode in status bar
 
6259
#: src/localplayer.cpp:2244 src/localplayer.cpp:2262
4940
6260
msgid "(?) away"
4941
6261
msgstr ""
4942
6262
 
4943
 
#: src/localplayer.cpp:2180
 
6263
#. TRANSLATORS: camera mode in status bar
 
6264
#: src/localplayer.cpp:2258
4944
6265
msgid "(G) game camera mode"
4945
6266
msgstr ""
4946
6267
 
4947
 
#: src/localplayer.cpp:2181
 
6268
#. TRANSLATORS: camera mode in status bar
 
6269
#: src/localplayer.cpp:2260
4948
6270
msgid "(F) free camera mode"
4949
6271
msgstr ""
4950
6272
 
4951
 
#: src/localplayer.cpp:2206
 
6273
#. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar
 
6274
#: src/localplayer.cpp:2287
4952
6275
msgid "Game modifiers are enabled"
4953
6276
msgstr ""
4954
6277
 
4955
 
#: src/localplayer.cpp:2207
 
6278
#. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar
 
6279
#: src/localplayer.cpp:2289
4956
6280
msgid "Game modifiers are disabled"
4957
6281
msgstr ""
4958
6282
 
4959
 
#: src/localplayer.cpp:2208
 
6283
#. TRANSLATORS: game modifiers state in status bar
 
6284
#: src/localplayer.cpp:2291
4960
6285
msgid "Game modifiers are unknown"
4961
6286
msgstr ""
4962
6287
 
4963
 
#: src/localplayer.cpp:3748
4964
 
msgid "Follow: "
 
6288
#. TRANSLATORS: follow command message
 
6289
#: src/localplayer.cpp:3833
 
6290
#, c-format
 
6291
msgid "Follow: %s"
4965
6292
msgstr ""
4966
6293
 
4967
 
#: src/localplayer.cpp:3750 src/localplayer.cpp:3765
 
6294
#. TRANSLATORS: follow command message
 
6295
#. TRANSLATORS: cancel follow message
 
6296
#: src/localplayer.cpp:3839 src/localplayer.cpp:3864
4968
6297
msgid "Follow canceled"
4969
6298
msgstr ""
4970
6299
 
4971
 
#: src/localplayer.cpp:3757
4972
 
msgid "Imitation: "
 
6300
#. TRANSLATORS: imitate command message
 
6301
#: src/localplayer.cpp:3849
 
6302
#, c-format
 
6303
msgid "Imitation: %s"
4973
6304
msgstr ""
4974
6305
 
4975
 
#: src/localplayer.cpp:3759 src/localplayer.cpp:3767
 
6306
#. TRANSLATORS: imitate command message
 
6307
#. TRANSLATORS: cancel follow message
 
6308
#: src/localplayer.cpp:3855 src/localplayer.cpp:3869
4976
6309
msgid "Imitation canceled"
4977
6310
msgstr ""
4978
6311
 
4979
 
#: src/localplayer.cpp:4108
 
6312
#. TRANSLATORS: wait player/monster message
 
6313
#: src/localplayer.cpp:4212
4980
6314
#, c-format
4981
6315
msgid "You see %s"
4982
6316
msgstr ""
4983
6317
 
4984
 
#: src/main.cpp:56
 
6318
#. TRANSLATORS: command line help
 
6319
#: src/main.cpp:57
4985
6320
msgid "manaplus [options] [manaplus-file]"
4986
6321
msgstr ""
4987
6322
 
4988
 
#: src/main.cpp:57
 
6323
#. TRANSLATORS: command line help
 
6324
#: src/main.cpp:59
4989
6325
msgid "[manaplus-file] : The manaplus file is an XML file (.manaplus)"
4990
6326
msgstr ""
4991
6327
 
4992
 
#: src/main.cpp:59
 
6328
#. TRANSLATORS: command line help
 
6329
#: src/main.cpp:62
4993
6330
msgid "                  used to set custom parameters"
4994
6331
msgstr ""
4995
6332
 
4996
 
#: src/main.cpp:60
 
6333
#. TRANSLATORS: command line help
 
6334
#: src/main.cpp:64
4997
6335
msgid "                  to the manaplus client."
4998
6336
msgstr ""
4999
6337
 
5000
 
#: src/main.cpp:62
 
6338
#. TRANSLATORS: command line help
 
6339
#: src/main.cpp:67
5001
6340
msgid "Options:"
5002
6341
msgstr "選項:"
5003
6342
 
5004
 
#: src/main.cpp:63
 
6343
#. TRANSLATORS: command line help
 
6344
#: src/main.cpp:69
5005
6345
msgid "  -l --log-file       : Log file to use"
5006
6346
msgstr ""
5007
6347
 
5008
 
#: src/main.cpp:64
 
6348
#. TRANSLATORS: command line help
 
6349
#: src/main.cpp:71
5009
6350
msgid "  -a --chat-log-dir   : Chat log dir to use"
5010
6351
msgstr ""
5011
6352
 
5012
 
#: src/main.cpp:65
 
6353
#. TRANSLATORS: command line help
 
6354
#: src/main.cpp:73
5013
6355
msgid "  -v --version        : Display the version"
5014
6356
msgstr ""
5015
6357
 
5016
 
#: src/main.cpp:66
 
6358
#. TRANSLATORS: command line help
 
6359
#: src/main.cpp:75
5017
6360
msgid "  -h --help           : Display this help"
5018
6361
msgstr ""
5019
6362
 
5020
 
#: src/main.cpp:67
 
6363
#. TRANSLATORS: command line help
 
6364
#: src/main.cpp:77
5021
6365
msgid "  -C --config-dir     : Configuration directory to use"
5022
6366
msgstr ""
5023
6367
 
5024
 
#: src/main.cpp:69
 
6368
#. TRANSLATORS: command line help
 
6369
#: src/main.cpp:80
5025
6370
msgid "  -U --username       : Login with this username"
5026
6371
msgstr ""
5027
6372
 
5028
 
#: src/main.cpp:70
 
6373
#. TRANSLATORS: command line help
 
6374
#: src/main.cpp:82
5029
6375
msgid "  -P --password       : Login with this password"
5030
6376
msgstr ""
5031
6377
 
5032
 
#: src/main.cpp:71
 
6378
#. TRANSLATORS: command line help
 
6379
#: src/main.cpp:84
5033
6380
msgid "  -c --character      : Login with this character"
5034
6381
msgstr ""
5035
6382
 
5036
 
#: src/main.cpp:72
 
6383
#. TRANSLATORS: command line help
 
6384
#: src/main.cpp:86
5037
6385
msgid "  -s --server         : Login server name or IP"
5038
6386
msgstr ""
5039
6387
 
5040
 
#: src/main.cpp:73
 
6388
#. TRANSLATORS: command line help
 
6389
#: src/main.cpp:88
5041
6390
msgid "  -p --port           : Login server port"
5042
6391
msgstr ""
5043
6392
 
5044
 
#: src/main.cpp:74
 
6393
#. TRANSLATORS: command line help
 
6394
#: src/main.cpp:90
5045
6395
msgid "  -H --update-host    : Use this update host"
5046
6396
msgstr ""
5047
6397
 
5048
 
#: src/main.cpp:75
 
6398
#. TRANSLATORS: command line help
 
6399
#: src/main.cpp:92
5049
6400
msgid "  -D --default        : Choose default character server and character"
5050
6401
msgstr ""
5051
6402
 
5052
 
#: src/main.cpp:77
 
6403
#. TRANSLATORS: command line help
 
6404
#: src/main.cpp:95
5053
6405
msgid "  -u --skip-update    : Skip the update downloads"
5054
6406
msgstr ""
5055
6407
 
5056
 
#: src/main.cpp:78
 
6408
#. TRANSLATORS: command line help
 
6409
#: src/main.cpp:97
5057
6410
msgid "  -d --data           : Directory to load game data from"
5058
6411
msgstr ""
5059
6412
 
5060
 
#: src/main.cpp:80
 
6413
#. TRANSLATORS: command line help
 
6414
#: src/main.cpp:100
5061
6415
msgid "  -L --localdata-dir  : Directory to use as local data directory"
5062
6416
msgstr ""
5063
6417
 
5064
 
#: src/main.cpp:82
 
6418
#. TRANSLATORS: command line help
 
6419
#: src/main.cpp:103
5065
6420
msgid "     --screenshot-dir : Directory to store screenshots"
5066
6421
msgstr ""
5067
6422
 
5068
 
#: src/main.cpp:84
 
6423
#. TRANSLATORS: command line help
 
6424
#: src/main.cpp:106
5069
6425
msgid "     --safemode       : Start game in safe mode"
5070
6426
msgstr ""
5071
6427
 
5072
 
#: src/main.cpp:85
 
6428
#. TRANSLATORS: command line help
 
6429
#: src/main.cpp:108
5073
6430
msgid "  -T --tests          : Start testing drivers and auto configuring"
5074
6431
msgstr ""
5075
6432
 
5076
 
#: src/main.cpp:88
 
6433
#. TRANSLATORS: command line help
 
6434
#: src/main.cpp:112
5077
6435
msgid "  -O --no-opengl      : Disable OpenGL for this session"
5078
6436
msgstr ""
5079
6437
 
5080
 
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:69
 
6438
#. TRANSLATORS: playe stat
 
6439
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:70
5081
6440
msgid "Strength:"
5082
6441
msgstr ""
5083
6442
 
5084
 
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:70
 
6443
#. TRANSLATORS: playe stat
 
6444
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:72
5085
6445
msgid "Agility:"
5086
6446
msgstr ""
5087
6447
 
5088
 
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:71
 
6448
#. TRANSLATORS: playe stat
 
6449
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:74
5089
6450
msgid "Vitality:"
5090
6451
msgstr ""
5091
6452
 
5092
 
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:72
 
6453
#. TRANSLATORS: playe stat
 
6454
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:76
5093
6455
msgid "Intelligence:"
5094
6456
msgstr ""
5095
6457
 
5096
 
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:73
 
6458
#. TRANSLATORS: playe stat
 
6459
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:78
5097
6460
msgid "Dexterity:"
5098
6461
msgstr ""
5099
6462
 
5100
 
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:74
 
6463
#. TRANSLATORS: playe stat
 
6464
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:80
5101
6465
msgid "Luck:"
5102
6466
msgstr ""
5103
6467
 
5104
 
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:118
 
6468
#. TRANSLATORS: error message
 
6469
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:125
5105
6470
msgid "Access denied. Most likely, there are too many players on this server."
5106
6471
msgstr ""
5107
6472
 
5108
 
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:122
 
6473
#. TRANSLATORS: error message
 
6474
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:130
5109
6475
msgid "Cannot use this ID."
5110
6476
msgstr ""
5111
6477
 
5112
 
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:125
 
6478
#. TRANSLATORS: error message
 
6479
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:134
5113
6480
msgid "Unknown char-server failure."
5114
6481
msgstr ""
5115
6482
 
5116
 
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:155
 
6483
#. TRANSLATORS: error message
 
6484
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:165
5117
6485
msgid "Failed to create character. Most likely the name is already taken."
5118
6486
msgstr ""
5119
6487
 
5120
 
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:159 src/net/ea/loginhandler.cpp:265
 
6488
#. TRANSLATORS: error message
 
6489
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:170 src/net/ea/loginhandler.cpp:279
5121
6490
msgid "Wrong name."
5122
6491
msgstr ""
5123
6492
 
5124
 
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:162
 
6493
#. TRANSLATORS: error message
 
6494
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:174
5125
6495
msgid "Incorrect stats."
5126
6496
msgstr ""
5127
6497
 
5128
 
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:165
 
6498
#. TRANSLATORS: error message
 
6499
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:178
5129
6500
msgid "Incorrect hair."
5130
6501
msgstr ""
5131
6502
 
5132
 
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:168
 
6503
#. TRANSLATORS: error message
 
6504
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:182
5133
6505
msgid "Incorrect slot."
5134
6506
msgstr ""
5135
6507
 
5136
 
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:171
 
6508
#. TRANSLATORS: error message
 
6509
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:186
5137
6510
msgid "Incorrect race."
5138
6511
msgstr ""
5139
6512
 
5140
 
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:186
5141
 
msgid "Info"
5142
 
msgstr "資訊"
5143
 
 
5144
 
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:186
 
6513
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:203
5145
6514
msgid "Character deleted."
5146
6515
msgstr ""
5147
6516
 
5148
 
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:192
 
6517
#: src/net/ea/charserverhandler.cpp:210
5149
6518
msgid "Failed to delete character."
5150
6519
msgstr ""
5151
6520
 
5152
 
#: src/net/ea/chathandler.cpp:82
 
6521
#. TRANSLATORS: chat message
 
6522
#: src/net/ea/chathandler.cpp:83
5153
6523
#, c-format
5154
6524
msgid "Whisper could not be sent, %s is offline."
5155
6525
msgstr ""
5156
6526
 
5157
 
#: src/net/ea/chathandler.cpp:90
 
6527
#. TRANSLATORS: chat message
 
6528
#: src/net/ea/chathandler.cpp:92
5158
6529
#, c-format
5159
6530
msgid "Whisper could not be sent, ignored by %s."
5160
6531
msgstr ""
5167
6538
msgid "Request to quit denied!"
5168
6539
msgstr ""
5169
6540
 
5170
 
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:175
 
6541
#. TRANSLATORS: guild info message
 
6542
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:176
5171
6543
#, c-format
5172
6544
msgid "Guild name: %s"
5173
6545
msgstr ""
5174
6546
 
5175
 
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:177
 
6547
#. TRANSLATORS: guild info message
 
6548
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:179
5176
6549
#, c-format
5177
6550
msgid "Guild master: %s"
5178
6551
msgstr ""
5179
6552
 
5180
 
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:179
 
6553
#. TRANSLATORS: guild info message
 
6554
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182
5181
6555
#, c-format
5182
6556
msgid "Guild level: %d"
5183
6557
msgstr ""
5184
6558
 
5185
 
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:180
 
6559
#. TRANSLATORS: guild info message
 
6560
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184
5186
6561
#, c-format
5187
6562
msgid "Online members: %d"
5188
6563
msgstr ""
5189
6564
 
5190
 
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:182
 
6565
#. TRANSLATORS: guild info message
 
6566
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:187
5191
6567
#, c-format
5192
6568
msgid "Max members: %d"
5193
6569
msgstr ""
5194
6570
 
5195
 
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:184
 
6571
#. TRANSLATORS: guild info message
 
6572
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:190
5196
6573
#, c-format
5197
6574
msgid "Average level: %d"
5198
6575
msgstr ""
5199
6576
 
5200
 
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:186
 
6577
#. TRANSLATORS: guild info message
 
6578
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:193
5201
6579
#, c-format
5202
6580
msgid "Guild exp: %d"
5203
6581
msgstr ""
5204
6582
 
5205
 
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:187
 
6583
#. TRANSLATORS: guild info message
 
6584
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:195
5206
6585
#, c-format
5207
6586
msgid "Guild next exp: %d"
5208
6587
msgstr ""
5209
6588
 
5210
 
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:189
 
6589
#. TRANSLATORS: guild info message
 
6590
#: src/net/ea/guildhandler.cpp:198
5211
6591
#, c-format
5212
6592
msgid "Guild castle: %s"
5213
6593
msgstr ""
5214
6594
 
5215
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:72
 
6595
#. TRANSLATORS: party help message
 
6596
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:75
5216
6597
msgid "/invite > Invite a player to your party"
5217
6598
msgstr ""
5218
6599
 
5219
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:73
 
6600
#. TRANSLATORS: party help message
 
6601
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:77
5220
6602
msgid "/leave > Leave the party you are in"
5221
6603
msgstr ""
5222
6604
 
5223
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:74
 
6605
#. TRANSLATORS: party help message
 
6606
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:79
5224
6607
msgid "/kick > Kick some one from the party you are in"
5225
6608
msgstr ""
5226
6609
 
5227
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:75
 
6610
#. TRANSLATORS: party help message
 
6611
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:81
5228
6612
msgid "/item > Show/change party item sharing options"
5229
6613
msgstr ""
5230
6614
 
5231
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:76
 
6615
#. TRANSLATORS: party help message
 
6616
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:83
5232
6617
msgid "/exp > Show/change party experience sharing options"
5233
6618
msgstr ""
5234
6619
 
5235
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:86
 
6620
#. TRANSLATORS: party help message
 
6621
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:95
5236
6622
msgid "This command invites <nick> to party with you."
5237
6623
msgstr ""
5238
6624
 
5239
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:93
 
6625
#. TRANSLATORS: party help message
 
6626
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:105
5240
6627
msgid "This command causes the player to leave the party."
5241
6628
msgstr ""
5242
6629
 
5243
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:97
 
6630
#. TRANSLATORS: party help message
 
6631
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110
5244
6632
msgid "Command: /item <policy>"
5245
6633
msgstr ""
5246
6634
 
5247
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:99
 
6635
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:113
5248
6636
msgid "This command changes the party's item sharing policy."
5249
6637
msgstr ""
5250
6638
 
5251
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:100
 
6639
#. TRANSLATORS: party help message
 
6640
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:115
5252
6641
msgid ""
5253
6642
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable item sharing, or "
5254
6643
"\"0\", \"no\", \"false\" to disable item sharing."
5255
6644
msgstr ""
5256
6645
 
5257
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:103
 
6646
#. TRANSLATORS: party help message
 
6647
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:119
5258
6648
msgid "Command: /item"
5259
6649
msgstr ""
5260
6650
 
5261
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:104
 
6651
#. TRANSLATORS: party help message
 
6652
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:121
5262
6653
msgid "This command displays the party's current item sharing policy."
5263
6654
msgstr ""
5264
6655
 
5265
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:109
 
6656
#. TRANSLATORS: party help message
 
6657
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:127
5266
6658
msgid "Command: /exp <policy>"
5267
6659
msgstr ""
5268
6660
 
5269
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:110
 
6661
#. TRANSLATORS: party help message
 
6662
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:129
5270
6663
msgid "This command changes the party's experience sharing policy."
5271
6664
msgstr ""
5272
6665
 
5273
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:112
 
6666
#. TRANSLATORS: party help message
 
6667
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:132
5274
6668
msgid ""
5275
6669
"<policy> can be one of \"1\", \"yes\", \"true\" to enable experience "
5276
6670
"sharing, or \"0\", \"no\", \"false\" to disable experience sharing."
5277
6671
msgstr ""
5278
6672
 
5279
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:115
 
6673
#. TRANSLATORS: party help message
 
6674
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:136
5280
6675
msgid "Command: /exp"
5281
6676
msgstr ""
5282
6677
 
5283
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:116
 
6678
#. TRANSLATORS: party help message
 
6679
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:138
5284
6680
msgid "This command displays the party's current experience sharing policy."
5285
6681
msgstr ""
5286
6682
 
5287
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:150 src/notifications.h:201
 
6683
#. TRANSLATORS: chat message
 
6684
#. TRANSLATORS: notification message
 
6685
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:178 src/notifications.h:237
5288
6686
msgid "Item sharing enabled."
5289
6687
msgstr ""
5290
6688
 
5291
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:153 src/notifications.h:203
 
6689
#. TRANSLATORS: chat message
 
6690
#. TRANSLATORS: notification message
 
6691
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:182 src/notifications.h:240
5292
6692
msgid "Item sharing disabled."
5293
6693
msgstr ""
5294
6694
 
5295
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:156 src/notifications.h:205
 
6695
#. TRANSLATORS: chat message
 
6696
#. TRANSLATORS: notification message
 
6697
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:186 src/notifications.h:243
5296
6698
msgid "Item sharing not possible."
5297
6699
msgstr ""
5298
6700
 
5299
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:159
 
6701
#. TRANSLATORS: chat message
 
6702
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190
5300
6703
msgid "Item sharing unknown."
5301
6704
msgstr ""
5302
6705
 
5303
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:190 src/notifications.h:195
 
6706
#. TRANSLATORS: chat message
 
6707
#. TRANSLATORS: notification message
 
6708
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:222 src/notifications.h:228
5304
6709
msgid "Experience sharing enabled."
5305
6710
msgstr ""
5306
6711
 
5307
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:193 src/notifications.h:197
 
6712
#. TRANSLATORS: chat message
 
6713
#. TRANSLATORS: notification message
 
6714
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:226 src/notifications.h:231
5308
6715
msgid "Experience sharing disabled."
5309
6716
msgstr ""
5310
6717
 
5311
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:196 src/notifications.h:199
 
6718
#. TRANSLATORS: chat message
 
6719
#. TRANSLATORS: notification message
 
6720
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:230 src/notifications.h:234
5312
6721
msgid "Experience sharing not possible."
5313
6722
msgstr ""
5314
6723
 
5315
 
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:199
 
6724
#. TRANSLATORS: chat message
 
6725
#: src/net/ea/gui/partytab.cpp:234
5316
6726
msgid "Experience sharing unknown."
5317
6727
msgstr ""
5318
6728
 
5319
 
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:151
 
6729
#. TRANSLATORS: error message
 
6730
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:152
5320
6731
msgid "Account was not found. Please re-login."
5321
6732
msgstr ""
5322
6733
 
5323
 
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:154
 
6734
#. TRANSLATORS: error message
 
6735
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:156
5324
6736
msgid "Old password incorrect."
5325
6737
msgstr ""
5326
6738
 
5327
 
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:157
 
6739
#. TRANSLATORS: error message
 
6740
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:160
5328
6741
msgid "New password too short."
5329
6742
msgstr ""
5330
6743
 
5331
 
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:160 src/net/ea/loginhandler.cpp:274
 
6744
#. TRANSLATORS: error message
 
6745
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:164 src/net/ea/loginhandler.cpp:291
5332
6746
msgid "Unknown error."
5333
6747
msgstr ""
5334
6748
 
5335
 
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:232
 
6749
#. TRANSLATORS: error message
 
6750
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:237
5336
6751
msgid "Unregistered ID."
5337
6752
msgstr ""
5338
6753
 
5339
 
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:235
 
6754
#. TRANSLATORS: error message
 
6755
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:241
5340
6756
msgid "Wrong password."
5341
6757
msgstr ""
5342
6758
 
5343
 
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:239
 
6759
#. TRANSLATORS: error message
 
6760
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:246
5344
6761
msgid "Account expired."
5345
6762
msgstr ""
5346
6763
 
5347
 
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:242
 
6764
#. TRANSLATORS: error message
 
6765
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:250
5348
6766
msgid "Rejected from server."
5349
6767
msgstr ""
5350
6768
 
5351
 
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:245
 
6769
#. TRANSLATORS: error message
 
6770
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:254
5352
6771
msgid ""
5353
6772
"You have been permanently banned from the game. Please contact the GM team."
5354
6773
msgstr ""
5355
6774
 
5356
 
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:249
 
6775
#. TRANSLATORS: error message
 
6776
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259
5357
6777
msgid "Client too old."
5358
6778
msgstr ""
5359
6779
 
5360
 
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:252
 
6780
#. TRANSLATORS: error message
 
6781
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:263
5361
6782
#, c-format
5362
6783
msgid ""
5363
6784
"You have been temporarily banned from the game until %s.\n"
5364
6785
"Please contact the GM team via the forums."
5365
6786
msgstr ""
5366
6787
 
5367
 
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:259
 
6788
#. TRANSLATORS: error message
 
6789
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:271
5368
6790
msgid "Server overpopulated."
5369
6791
msgstr ""
5370
6792
 
5371
 
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:262
 
6793
#. TRANSLATORS: error message
 
6794
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:275
5372
6795
msgid "This user name is already taken."
5373
6796
msgstr ""
5374
6797
 
5375
 
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:268
 
6798
#. TRANSLATORS: error message
 
6799
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:283
5376
6800
msgid "Incorrect email."
5377
6801
msgstr ""
5378
6802
 
5379
 
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:271
 
6803
#. TRANSLATORS: error message
 
6804
#: src/net/ea/loginhandler.cpp:287
5380
6805
msgid "Username permanently erased."
5381
6806
msgstr ""
5382
6807
 
5383
 
#: src/net/ea/network.cpp:99
 
6808
#. TRANSLATORS: error message
 
6809
#: src/net/ea/network.cpp:100
5384
6810
msgid "Empty address given to Network::connect()!"
5385
6811
msgstr ""
5386
6812
 
5387
 
#: src/net/ea/network.cpp:193
 
6813
#. TRANSLATORS: error message
 
6814
#: src/net/ea/network.cpp:195
5388
6815
msgid "Unable to resolve host \""
5389
6816
msgstr ""
5390
6817
 
5391
 
#: src/net/ea/network.cpp:268
 
6818
#. TRANSLATORS: error message
 
6819
#: src/net/ea/network.cpp:271
5392
6820
msgid "Connection to server terminated. "
5393
6821
msgstr ""
5394
6822
 
5395
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:94
 
6823
#. TRANSLATORS: death message
 
6824
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95
5396
6825
msgid "You are dead."
5397
6826
msgstr "您已經死亡。"
5398
6827
 
5399
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:95
 
6828
#. TRANSLATORS: death message
 
6829
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:97
5400
6830
msgid "We regret to inform you that your character was killed in battle."
5401
6831
msgstr "我們很遺憾的通知您,您的角色已經在戰鬥中被殺了。"
5402
6832
 
5403
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:97
 
6833
#. TRANSLATORS: death message
 
6834
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100
5404
6835
msgid "You are not that alive anymore."
5405
6836
msgstr "您不再是那麼有活力。"
5406
6837
 
5407
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:98
 
6838
#. TRANSLATORS: death message
 
6839
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:102
5408
6840
msgid "The cold hands of the grim reaper are grabbing for your soul."
5409
6841
msgstr "殘酷的死神用冰冷的手正在抽出你的靈魂。"
5410
6842
 
5411
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:99
 
6843
#. TRANSLATORS: death message
 
6844
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:104
5412
6845
msgid "Game Over!"
5413
6846
msgstr "遊戲結束!"
5414
6847
 
5415
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:100
 
6848
#. TRANSLATORS: death message
 
6849
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:106
5416
6850
msgid "Insert coin to continue."
5417
6851
msgstr ""
5418
6852
 
5419
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:101
 
6853
#. TRANSLATORS: death message
 
6854
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:108
5420
6855
msgid ""
5421
6856
"No, kids. Your character did not really die. It... err... went to a better "
5422
6857
"place."
5423
6858
msgstr "不,孩子。您的角色並沒有真的死掉。他...呃...去了更好的地方。"
5424
6859
 
5425
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:103
 
6860
#. TRANSLATORS: death message
 
6861
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:111
5426
6862
msgid ""
5427
6863
"Your plan of breaking your enemies weapon by bashing it with your throat "
5428
6864
"failed."
5429
6865
msgstr "您想讓敵人的武器插入您的喉嚨好折斷它的計畫失敗了。"
5430
6866
 
5431
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:105
 
6867
#. TRANSLATORS: death message
 
6868
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:114
5432
6869
msgid "I guess this did not run too well."
5433
6870
msgstr "我猜這並沒有跑得很好"
5434
6871
 
5435
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:107
 
6872
#. TRANSLATORS: death message
 
6873
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:117
5436
6874
msgid "Do you want your possessions identified?"
5437
6875
msgstr "您想要鑑定你的財產嗎?"
5438
6876
 
5439
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:109
 
6877
#. TRANSLATORS: death message
 
6878
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
5440
6879
msgid "Sadly, no trace of you was ever found..."
5441
6880
msgstr "很悲傷的,沒有人發現你的蹤跡..."
5442
6881
 
5443
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:111
 
6882
#. TRANSLATORS: death message
 
6883
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
5444
6884
msgid "Annihilated."
5445
6885
msgstr "灰飛煙滅了。"
5446
6886
 
5447
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:113
 
6887
#. TRANSLATORS: death message
 
6888
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
5448
6889
msgid "Looks like you got your head handed to you."
5449
6890
msgstr "看起來你把你的頭拿在手上。"
5450
6891
 
5451
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:115
 
6892
#. TRANSLATORS: death message
 
6893
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:129
5452
6894
msgid ""
5453
6895
"You screwed up again, dump your body down the tubes and get you another one."
5454
6896
msgstr "你又被幹掉啦!!!躺在地上一次又一次!!"
5455
6897
 
5456
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:118
 
6898
#. TRANSLATORS: death message
 
6899
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:133
5457
6900
msgid "You're not dead yet. You're just resting."
5458
6901
msgstr ""
5459
6902
 
5460
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:119
 
6903
#. TRANSLATORS: death message
 
6904
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:135
5461
6905
msgid "You are no more."
5462
6906
msgstr ""
5463
6907
 
5464
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:120
 
6908
#. TRANSLATORS: death message
 
6909
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:137
5465
6910
msgid "You have ceased to be."
5466
6911
msgstr ""
5467
6912
 
5468
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:121
 
6913
#. TRANSLATORS: death message
 
6914
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:139
5469
6915
msgid "You've expired and gone to meet your maker."
5470
6916
msgstr ""
5471
6917
 
5472
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:122
 
6918
#. TRANSLATORS: death message
 
6919
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:141
5473
6920
msgid "You're a stiff."
5474
6921
msgstr ""
5475
6922
 
5476
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:123
 
6923
#. TRANSLATORS: death message
 
6924
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:143
5477
6925
msgid "Bereft of life, you rest in peace."
5478
6926
msgstr ""
5479
6927
 
5480
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:124
 
6928
#. TRANSLATORS: death message
 
6929
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:145
5481
6930
msgid "If you weren't so animated, you'd be pushing up the daisies."
5482
6931
msgstr ""
5483
6932
 
5484
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:125
 
6933
#. TRANSLATORS: death message
 
6934
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:147
5485
6935
msgid "Your metabolic processes are now history."
5486
6936
msgstr ""
5487
6937
 
5488
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:126
 
6938
#. TRANSLATORS: death message
 
6939
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:149
5489
6940
msgid "You're off the twig."
5490
6941
msgstr ""
5491
6942
 
5492
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:127
 
6943
#. TRANSLATORS: death message
 
6944
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:151
5493
6945
msgid "You've kicked the bucket."
5494
6946
msgstr ""
5495
6947
 
5496
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:128
 
6948
#. TRANSLATORS: death message
 
6949
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:153
5497
6950
msgid ""
5498
6951
"You've shuffled off your mortal coil, run down the curtain and joined the "
5499
6952
"bleedin' choir invisibile."
5500
6953
msgstr ""
5501
6954
 
5502
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:130
 
6955
#. TRANSLATORS: death message
 
6956
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:156
5503
6957
msgid "You are an ex-player."
5504
6958
msgstr ""
5505
6959
 
5506
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:131
 
6960
#. TRANSLATORS: death message
 
6961
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:158
5507
6962
msgid "You're pining for the fjords."
5508
6963
msgstr ""
5509
6964
 
5510
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:335 src/net/ea/playerhandler.cpp:345
5511
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:427
 
6965
#. TRANSLATORS: message header
 
6966
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:363 src/net/ea/playerhandler.cpp:375
 
6967
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:459
5512
6968
msgid "Message"
5513
6969
msgstr ""
5514
6970
 
5515
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:336
 
6971
#. TRANSLATORS: weight message
 
6972
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:365
5516
6973
msgid ""
5517
6974
"You are carrying more than half your weight. You are unable to regain "
5518
6975
"health."
5519
6976
msgstr ""
5520
6977
 
5521
 
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:346
 
6978
#. TRANSLATORS: weight message
 
6979
#: src/net/ea/playerhandler.cpp:377
5522
6980
msgid "You are carrying less than half your weight. You can regain health."
5523
6981
msgstr ""
5524
6982
 
5525
 
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:150
 
6983
#. TRANSLATORS: error message
 
6984
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:151
5526
6985
msgid "Trade failed!"
5527
6986
msgstr ""
5528
6987
 
5529
 
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:153
 
6988
#. TRANSLATORS: error message
 
6989
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:155
5530
6990
msgid "Emote failed!"
5531
6991
msgstr ""
5532
6992
 
5533
 
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:156
 
6993
#. TRANSLATORS: error message
 
6994
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:159
5534
6995
msgid "Sit failed!"
5535
6996
msgstr ""
5536
6997
 
5537
 
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:159
 
6998
#. TRANSLATORS: error message
 
6999
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:163
5538
7000
msgid "Chat creating failed!"
5539
7001
msgstr ""
5540
7002
 
5541
 
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:162
 
7003
#. TRANSLATORS: error message
 
7004
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:167
5542
7005
msgid "Could not join party!"
5543
7006
msgstr ""
5544
7007
 
5545
 
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:165
 
7008
#. TRANSLATORS: error message
 
7009
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:171
5546
7010
msgid "Cannot shout!"
5547
7011
msgstr ""
5548
7012
 
5549
 
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:178
 
7013
#. TRANSLATORS: error message
 
7014
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:185
5550
7015
msgid "You have not yet reached a high enough lvl!"
5551
7016
msgstr ""
5552
7017
 
5553
 
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:181
 
7018
#. TRANSLATORS: error message
 
7019
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:189
5554
7020
msgid "Insufficient HP!"
5555
7021
msgstr ""
5556
7022
 
5557
 
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:184
 
7023
#. TRANSLATORS: error message
 
7024
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:193
5558
7025
msgid "Insufficient SP!"
5559
7026
msgstr ""
5560
7027
 
5561
 
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:187
 
7028
#. TRANSLATORS: error message
 
7029
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:197
5562
7030
msgid "You have no memos!"
5563
7031
msgstr ""
5564
7032
 
5565
 
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:190
 
7033
#. TRANSLATORS: error message
 
7034
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:201
5566
7035
msgid "You cannot do that right now!"
5567
7036
msgstr ""
5568
7037
 
5569
 
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:193
 
7038
#. TRANSLATORS: error message
 
7039
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:205
5570
7040
msgid "Seems you need more money... ;-)"
5571
7041
msgstr ""
5572
7042
 
5573
 
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:196
 
7043
#. TRANSLATORS: error message
 
7044
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:209
5574
7045
msgid "You cannot use this skill with that kind of weapon!"
5575
7046
msgstr ""
5576
7047
 
5577
 
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:200
 
7048
#. TRANSLATORS: error message
 
7049
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:214
5578
7050
msgid "You need another red gem!"
5579
7051
msgstr ""
5580
7052
 
5581
 
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:203
 
7053
#. TRANSLATORS: error message
 
7054
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:218
5582
7055
msgid "You need another blue gem!"
5583
7056
msgstr ""
5584
7057
 
5585
 
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:206
 
7058
#. TRANSLATORS: error message
 
7059
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:222
5586
7060
msgid "You're carrying to much to do this!"
5587
7061
msgstr ""
5588
7062
 
5589
 
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:209
 
7063
#. TRANSLATORS: error message
 
7064
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:226
5590
7065
msgid "Huh? What's that?"
5591
7066
msgstr ""
5592
7067
 
5593
 
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:220
 
7068
#. TRANSLATORS: error message
 
7069
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:238
5594
7070
msgid "Warp failed..."
5595
7071
msgstr ""
5596
7072
 
5597
 
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:223
 
7073
#. TRANSLATORS: error message
 
7074
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:242
5598
7075
msgid "Could not steal anything..."
5599
7076
msgstr ""
5600
7077
 
5601
 
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:226
 
7078
#. TRANSLATORS: error message
 
7079
#: src/net/ea/skillhandler.cpp:246
5602
7080
msgid "Poison had no effect..."
5603
7081
msgstr ""
5604
7082
 
5605
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:102 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:104
 
7083
#. TRANSLATORS: player stat
 
7084
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:102 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:105
5606
7085
#, c-format
5607
7086
msgid "Strength %+d"
5608
7087
msgstr "力量 %+d"
5609
7088
 
5610
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:103 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:105
 
7089
#. TRANSLATORS: player stat
 
7090
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:103 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:107
5611
7091
#, c-format
5612
7092
msgid "Agility %+d"
5613
7093
msgstr "敏捷 %+d"
5614
7094
 
5615
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:104 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:106
 
7095
#. TRANSLATORS: player stat
 
7096
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:104 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109
5616
7097
#, c-format
5617
7098
msgid "Vitality %+d"
5618
7099
msgstr "體力 %+d"
5619
7100
 
5620
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:105 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:107
 
7101
#. TRANSLATORS: player stat
 
7102
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:105 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:111
5621
7103
#, c-format
5622
7104
msgid "Intelligence %+d"
5623
7105
msgstr "智力 %+d"
5624
7106
 
5625
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:106 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:108
 
7107
#. TRANSLATORS: player stat
 
7108
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:106 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:113
5626
7109
#, c-format
5627
7110
msgid "Dexterity %+d"
5628
7111
msgstr "閃躲 %+d"
5629
7112
 
5630
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:107 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:109
 
7113
#. TRANSLATORS: player stat
 
7114
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:107 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:115
5631
7115
#, c-format
5632
7116
msgid "Luck %+d"
5633
7117
msgstr "幸運  %+d"
5634
7118
 
5635
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:130 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:134
 
7119
#. TRANSLATORS: error message
 
7120
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:130 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:141
5636
7121
msgid "Authentication failed."
5637
7122
msgstr ""
5638
7123
 
5639
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:133 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:137
 
7124
#. TRANSLATORS: error message
 
7125
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:133 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:145
5640
7126
msgid "No servers available."
5641
7127
msgstr ""
5642
7128
 
5643
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:138 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:142
 
7129
#. TRANSLATORS: error message
 
7130
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:138 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:151
5644
7131
msgid "Someone else is trying to use this account."
5645
7132
msgstr ""
5646
7133
 
5647
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:143 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:147
 
7134
#. TRANSLATORS: error message
 
7135
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:143 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:157
5648
7136
msgid "This account is already logged in."
5649
7137
msgstr ""
5650
7138
 
5651
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:147 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:151
 
7139
#. TRANSLATORS: error message
 
7140
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:147 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:162
5652
7141
msgid "Speed hack detected."
5653
7142
msgstr ""
5654
7143
 
5655
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:150 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:154
 
7144
#. TRANSLATORS: error message
 
7145
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:150 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:166
5656
7146
msgid "Duplicated login."
5657
7147
msgstr ""
5658
7148
 
5659
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:153 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:157
 
7149
#. TRANSLATORS: error message
 
7150
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:153 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:170
5660
7151
msgid "Unknown connection error."
5661
7152
msgstr ""
5662
7153
 
5663
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:225 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:234
 
7154
#. TRANSLATORS: error message
 
7155
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:225 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:251
5664
7156
msgid "Got disconnected from server!"
5665
7157
msgstr "和伺服器失去連線"
5666
7158
 
5667
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:250 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:260
 
7159
#. TRANSLATORS: player stat
 
7160
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:250 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:279
5668
7161
msgid "Strength"
5669
7162
msgstr "力量"
5670
7163
 
5671
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:251 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:261
 
7164
#. TRANSLATORS: player stat
 
7165
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:251 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:281
5672
7166
msgid "Agility"
5673
7167
msgstr "敏捷"
5674
7168
 
5675
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:252 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:262
 
7169
#. TRANSLATORS: player stat
 
7170
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:252 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:283
5676
7171
msgid "Vitality"
5677
7172
msgstr "體力"
5678
7173
 
5679
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:253 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:263
 
7174
#. TRANSLATORS: player stat
 
7175
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:253 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:285
5680
7176
msgid "Intelligence"
5681
7177
msgstr "智力"
5682
7178
 
5683
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:254 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:264
 
7179
#. TRANSLATORS: player stat
 
7180
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:254 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:287
5684
7181
msgid "Dexterity"
5685
7182
msgstr "閃躲"
5686
7183
 
5687
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:255 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:265
 
7184
#. TRANSLATORS: player stat
 
7185
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:255 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:289
5688
7186
msgid "Luck"
5689
7187
msgstr "幸運"
5690
7188
 
5691
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:258 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:268
 
7189
#. TRANSLATORS: player stat
 
7190
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:258 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:294
5692
7191
msgid "Defense"
5693
7192
msgstr ""
5694
7193
 
5695
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:259 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:269
 
7194
#. TRANSLATORS: player stat
 
7195
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:259 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:296
5696
7196
msgid "M.Attack"
5697
7197
msgstr ""
5698
7198
 
5699
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:260 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:270
 
7199
#. TRANSLATORS: player stat
 
7200
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:260 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:298
5700
7201
msgid "M.Defense"
5701
7202
msgstr ""
5702
7203
 
5703
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:262 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:272
 
7204
#. TRANSLATORS: player stat
 
7205
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:262 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:301
5704
7206
#, no-c-format
5705
7207
msgid "% Accuracy"
5706
7208
msgstr ""
5707
7209
 
5708
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:264 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:274
 
7210
#. TRANSLATORS: player stat
 
7211
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:264 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:304
5709
7212
#, no-c-format
5710
7213
msgid "% Evade"
5711
7214
msgstr ""
5712
7215
 
5713
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:266 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:276
 
7216
#. TRANSLATORS: player stat
 
7217
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:266 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:307
5714
7218
#, no-c-format
5715
7219
msgid "% Critical"
5716
7220
msgstr ""
5717
7221
 
5718
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:267 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:277
 
7222
#. TRANSLATORS: player stat
 
7223
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:267 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:309
5719
7224
msgid "Attack Delay"
5720
7225
msgstr ""
5721
7226
 
5722
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:268 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:278
 
7227
#. TRANSLATORS: player stat
 
7228
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:268 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:311
5723
7229
msgid "Walk Delay"
5724
7230
msgstr ""
5725
7231
 
5726
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:269 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:279
 
7232
#. TRANSLATORS: player stat
 
7233
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:269 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:313
5727
7234
msgid "Attack Range"
5728
7235
msgstr ""
5729
7236
 
5730
 
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:270 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:280
 
7237
#. TRANSLATORS: player stat
 
7238
#: src/net/eathena/generalhandler.cpp:270 src/net/tmwa/generalhandler.cpp:315
5731
7239
msgid "Damage per sec."
5732
7240
msgstr ""
5733
7241
 
5734
 
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:103
 
7242
#. TRANSLATORS: trade message
 
7243
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:105
5735
7244
#, c-format
5736
7245
msgid "%s wants to trade with you, do you accept?"
5737
7246
msgstr "%s 請求交易, 是否接受?"
5738
7247
 
5739
 
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:147
 
7248
#. TRANSLATORS: trade header
 
7249
#: src/net/ea/tradehandler.cpp:150
5740
7250
#, c-format
5741
7251
msgid "Trade: You and %s"
5742
7252
msgstr ""
5743
7253
 
5744
 
#: src/notifications.h:130
 
7254
#. TRANSLATORS: notification message
 
7255
#: src/notifications.h:131
5745
7256
msgid "Thanks for buying."
5746
7257
msgstr "謝謝光臨."
5747
7258
 
5748
 
#: src/notifications.h:132
 
7259
#. TRANSLATORS: notification message
 
7260
#: src/notifications.h:134
5749
7261
msgid "Unable to buy."
5750
7262
msgstr "不能購買."
5751
7263
 
5752
 
#: src/notifications.h:134
 
7264
#. TRANSLATORS: notification message
 
7265
#: src/notifications.h:137
5753
7266
msgid "Nothing to sell."
5754
7267
msgstr "沒有任何物品可出售."
5755
7268
 
5756
 
#: src/notifications.h:136
 
7269
#. TRANSLATORS: notification message
 
7270
#: src/notifications.h:140
5757
7271
msgid "Thanks for selling."
5758
7272
msgstr "謝謝你的出售."
5759
7273
 
5760
 
#: src/notifications.h:138
 
7274
#. TRANSLATORS: notification message
 
7275
#: src/notifications.h:143
5761
7276
msgid "Unable to sell."
5762
7277
msgstr "不能出售."
5763
7278
 
5764
 
#: src/notifications.h:140
 
7279
#. TRANSLATORS: notification message
 
7280
#: src/notifications.h:146
5765
7281
msgid "Unable to sell while trading."
5766
7282
msgstr ""
5767
7283
 
5768
 
#: src/notifications.h:142
 
7284
#. TRANSLATORS: notification message
 
7285
#: src/notifications.h:149
5769
7286
msgid "Unable to sell unsellable item."
5770
7287
msgstr ""
5771
7288
 
5772
 
#: src/notifications.h:144
 
7289
#. TRANSLATORS: notification message
 
7290
#: src/notifications.h:152
5773
7291
#, c-format
5774
7292
msgid "Online users: %d"
5775
7293
msgstr ""
5776
7294
 
5777
 
#: src/notifications.h:146
 
7295
#. TRANSLATORS: notification message
 
7296
#: src/notifications.h:155
5778
7297
msgid "Guild created."
5779
7298
msgstr "公會已成立."
5780
7299
 
5781
 
#: src/notifications.h:148
 
7300
#. TRANSLATORS: notification message
 
7301
#: src/notifications.h:158
5782
7302
msgid "You are already in guild."
5783
7303
msgstr ""
5784
7304
 
5785
 
#: src/notifications.h:150
 
7305
#. TRANSLATORS: notification message
 
7306
#: src/notifications.h:161
5786
7307
msgid "Emperium check failed."
5787
7308
msgstr ""
5788
7309
 
5789
 
#: src/notifications.h:152
 
7310
#. TRANSLATORS: notification message
 
7311
#: src/notifications.h:164
5790
7312
msgid "Unknown server response."
5791
7313
msgstr ""
5792
7314
 
5793
 
#: src/notifications.h:154
 
7315
#. TRANSLATORS: notification message
 
7316
#: src/notifications.h:167
5794
7317
msgid "You have left the guild."
5795
7318
msgstr ""
5796
7319
 
5797
 
#: src/notifications.h:156
 
7320
#. TRANSLATORS: notification message
 
7321
#: src/notifications.h:170
5798
7322
msgid "Could not invite user to guild."
5799
7323
msgstr ""
5800
7324
 
5801
 
#: src/notifications.h:158
 
7325
#. TRANSLATORS: notification message
 
7326
#: src/notifications.h:173
5802
7327
msgid "User rejected guild invite."
5803
7328
msgstr ""
5804
7329
 
5805
 
#: src/notifications.h:160
 
7330
#. TRANSLATORS: notification message
 
7331
#: src/notifications.h:176
5806
7332
msgid "User is now part of your guild."
5807
7333
msgstr ""
5808
7334
 
5809
 
#: src/notifications.h:162
 
7335
#. TRANSLATORS: notification message
 
7336
#: src/notifications.h:179
5810
7337
msgid "Your guild is full."
5811
7338
msgstr ""
5812
7339
 
5813
 
#: src/notifications.h:164
 
7340
#. TRANSLATORS: notification message
 
7341
#: src/notifications.h:182
5814
7342
msgid "Unknown guild invite response."
5815
7343
msgstr ""
5816
7344
 
5817
 
#: src/notifications.h:166
 
7345
#. TRANSLATORS: notification message
 
7346
#: src/notifications.h:185
5818
7347
#, c-format
5819
7348
msgid "%s has left your guild."
5820
7349
msgstr ""
5821
7350
 
5822
 
#: src/notifications.h:168
 
7351
#. TRANSLATORS: notification message
 
7352
#: src/notifications.h:188
5823
7353
msgid "You were kicked from guild."
5824
7354
msgstr ""
5825
7355
 
5826
 
#: src/notifications.h:170
 
7356
#. TRANSLATORS: notification message
 
7357
#: src/notifications.h:191
5827
7358
#, c-format
5828
7359
msgid "%s has kicked from your guild."
5829
7360
msgstr ""
5830
7361
 
5831
 
#: src/notifications.h:172
 
7362
#. TRANSLATORS: notification message
 
7363
#: src/notifications.h:194
5832
7364
msgid "Failed to use item."
5833
7365
msgstr ""
5834
7366
 
5835
 
#: src/notifications.h:174
 
7367
#. TRANSLATORS: notification message
 
7368
#: src/notifications.h:197
5836
7369
msgid "Unable to equip."
5837
7370
msgstr ""
5838
7371
 
5839
 
#: src/notifications.h:176
 
7372
#. TRANSLATORS: notification message
 
7373
#: src/notifications.h:200
5840
7374
msgid "Could not create party."
5841
7375
msgstr ""
5842
7376
 
5843
 
#: src/notifications.h:178
 
7377
#. TRANSLATORS: notification message
 
7378
#: src/notifications.h:203
5844
7379
msgid "Party successfully created."
5845
7380
msgstr ""
5846
7381
 
5847
 
#: src/notifications.h:180
 
7382
#. TRANSLATORS: notification message
 
7383
#: src/notifications.h:206
5848
7384
msgid "You have left the party."
5849
7385
msgstr ""
5850
7386
 
5851
 
#: src/notifications.h:182
 
7387
#. TRANSLATORS: notification message
 
7388
#: src/notifications.h:209
5852
7389
#, c-format
5853
7390
msgid "%s has joined your party."
5854
7391
msgstr ""
5855
7392
 
5856
 
#: src/notifications.h:184
 
7393
#. TRANSLATORS: notification message
 
7394
#: src/notifications.h:212
5857
7395
#, c-format
5858
7396
msgid "%s is already a member of a party."
5859
7397
msgstr ""
5860
7398
 
5861
 
#: src/notifications.h:186
 
7399
#. TRANSLATORS: notification message
 
7400
#: src/notifications.h:215
5862
7401
#, c-format
5863
7402
msgid "%s refused your invitation."
5864
7403
msgstr ""
5865
7404
 
5866
 
#: src/notifications.h:188
 
7405
#. TRANSLATORS: notification message
 
7406
#: src/notifications.h:218
5867
7407
#, c-format
5868
7408
msgid "%s is now a member of your party."
5869
7409
msgstr ""
5870
7410
 
5871
 
#: src/notifications.h:190
 
7411
#. TRANSLATORS: notification message
 
7412
#: src/notifications.h:221
5872
7413
#, c-format
5873
7414
msgid "%s can't join your party because party is full."
5874
7415
msgstr ""
5875
7416
 
5876
 
#: src/notifications.h:193
 
7417
#. TRANSLATORS: notification message
 
7418
#: src/notifications.h:225
5877
7419
#, c-format
5878
7420
msgid "QQQ Unknown invite response for %s."
5879
7421
msgstr ""
5880
7422
 
5881
 
#: src/notifications.h:207
 
7423
#. TRANSLATORS: notification message
 
7424
#: src/notifications.h:246
5882
7425
#, c-format
5883
7426
msgid "%s has left your party."
5884
7427
msgstr ""
5885
7428
 
5886
 
#: src/notifications.h:209
 
7429
#. TRANSLATORS: notification message
 
7430
#: src/notifications.h:249
5887
7431
#, c-format
5888
7432
msgid "An unknown member tried to say: %s"
5889
7433
msgstr ""
5890
7434
 
5891
 
#: src/notifications.h:211
 
7435
#. TRANSLATORS: notification message
 
7436
#: src/notifications.h:252
5892
7437
#, c-format
5893
7438
msgid "%s is not in your party!"
5894
7439
msgstr "%s 不在您的隊伍中!"
5895
7440
 
5896
 
#: src/notifications.h:213
 
7441
#. TRANSLATORS: notification message
 
7442
#: src/notifications.h:255
5897
7443
#, c-format
5898
7444
msgid "You picked up %s."
5899
7445
msgstr ""
5900
7446
 
5901
 
#: src/notifications.h:215
 
7447
#. TRANSLATORS: notification message
 
7448
#: src/notifications.h:258
5902
7449
#, c-format
5903
7450
msgid "You spent %s."
5904
7451
msgstr ""
5905
7452
 
5906
 
#: src/notifications.h:217
 
7453
#. TRANSLATORS: notification message
 
7454
#: src/notifications.h:261
5907
7455
msgid "Cannot raise skill!"
5908
7456
msgstr ""
5909
7457
 
5910
 
#: src/notifications.h:219
 
7458
#. TRANSLATORS: notification message
 
7459
#: src/notifications.h:264
5911
7460
msgid "Equip arrows first."
5912
7461
msgstr ""
5913
7462
 
5914
 
#: src/notifications.h:221
 
7463
#. TRANSLATORS: notification message
 
7464
#: src/notifications.h:267
5915
7465
#, c-format
5916
7466
msgid "Trading with %s isn't possible. Trade partner is too far away."
5917
7467
msgstr ""
5918
7468
 
5919
 
#: src/notifications.h:224
 
7469
#. TRANSLATORS: notification message
 
7470
#: src/notifications.h:271
5920
7471
#, c-format
5921
7472
msgid "Trading with %s isn't possible. Character doesn't exist."
5922
7473
msgstr ""
5923
7474
 
5924
 
#: src/notifications.h:227
 
7475
#. TRANSLATORS: notification message
 
7476
#: src/notifications.h:275
5925
7477
msgid "Trade cancelled due to an unknown reason."
5926
7478
msgstr ""
5927
7479
 
5928
 
#: src/notifications.h:229
 
7480
#. TRANSLATORS: notification message
 
7481
#: src/notifications.h:278
5929
7482
#, c-format
5930
7483
msgid "Trade with %s cancelled."
5931
7484
msgstr ""
5932
7485
 
5933
 
#: src/notifications.h:231
 
7486
#. TRANSLATORS: notification message
 
7487
#: src/notifications.h:281
5934
7488
#, c-format
5935
7489
msgid "Unhandled trade cancel packet with %s"
5936
7490
msgstr ""
5937
7491
 
5938
 
#: src/notifications.h:233
 
7492
#. TRANSLATORS: notification message
 
7493
#: src/notifications.h:284
5939
7494
msgid "Failed adding item. Trade partner is over weighted."
5940
7495
msgstr ""
5941
7496
 
5942
 
#: src/notifications.h:235
 
7497
#. TRANSLATORS: notification message
 
7498
#: src/notifications.h:287
5943
7499
msgid "Failed adding item. Trade partner has no free slot."
5944
7500
msgstr ""
5945
7501
 
5946
 
#: src/notifications.h:237
 
7502
#. TRANSLATORS: notification message
 
7503
#: src/notifications.h:290
5947
7504
msgid "Failed adding item. You can't trade this item."
5948
7505
msgstr ""
5949
7506
 
5950
 
#: src/notifications.h:239
 
7507
#. TRANSLATORS: notification message
 
7508
#: src/notifications.h:293
5951
7509
msgid "Failed adding item for unknown reason."
5952
7510
msgstr ""
5953
7511
 
5954
 
#: src/notifications.h:241
 
7512
#. TRANSLATORS: notification message
 
7513
#: src/notifications.h:296
5955
7514
msgid "Trade canceled."
5956
7515
msgstr "交易已取消。"
5957
7516
 
5958
 
#: src/notifications.h:243
 
7517
#. TRANSLATORS: notification message
 
7518
#: src/notifications.h:299
5959
7519
msgid "Trade completed."
5960
7520
msgstr "交易已完成。"
5961
7521
 
5962
 
#: src/notifications.h:245
 
7522
#. TRANSLATORS: notification message
 
7523
#: src/notifications.h:302
5963
7524
msgid "Kick failed!"
5964
7525
msgstr "踢人失敗!"
5965
7526
 
5966
 
#: src/notifications.h:247
 
7527
#. TRANSLATORS: notification message
 
7528
#: src/notifications.h:305
5967
7529
msgid "Kick succeeded!"
5968
7530
msgstr "踢人成功!"
5969
7531
 
5970
 
#: src/notifications.h:249
 
7532
#. TRANSLATORS: notification message
 
7533
#: src/notifications.h:308
5971
7534
#, c-format
5972
7535
msgid "MVP player: %s"
5973
7536
msgstr ""
5974
7537
 
5975
 
#: src/notifications.h:251
 
7538
#. TRANSLATORS: notification message
 
7539
#: src/notifications.h:311
5976
7540
msgid "All whispers ignored."
5977
7541
msgstr ""
5978
7542
 
5979
 
#: src/notifications.h:253
 
7543
#. TRANSLATORS: notification message
 
7544
#: src/notifications.h:314
5980
7545
msgid "All whispers ignore failed."
5981
7546
msgstr ""
5982
7547
 
5983
 
#: src/notifications.h:255
 
7548
#. TRANSLATORS: notification message
 
7549
#: src/notifications.h:317
5984
7550
msgid "All whispers unignored."
5985
7551
msgstr ""
5986
7552
 
5987
 
#: src/notifications.h:257
 
7553
#. TRANSLATORS: notification message
 
7554
#: src/notifications.h:320
5988
7555
msgid "All whispers unignore failed."
5989
7556
msgstr ""
5990
7557
 
5991
 
#: src/notifications.h:261
 
7558
#. TRANSLATORS: notification message
 
7559
#: src/notifications.h:325
5992
7560
msgid "pvp off, gvg off"
5993
7561
msgstr ""
5994
7562
 
5995
 
#: src/notifications.h:263
 
7563
#. TRANSLATORS: notification message
 
7564
#: src/notifications.h:328
5996
7565
msgid "pvp on"
5997
7566
msgstr ""
5998
7567
 
5999
 
#: src/notifications.h:265
 
7568
#. TRANSLATORS: notification message
 
7569
#: src/notifications.h:331
6000
7570
msgid "gvg on"
6001
7571
msgstr ""
6002
7572
 
6003
 
#: src/notifications.h:267
 
7573
#. TRANSLATORS: notification message
 
7574
#: src/notifications.h:334
6004
7575
msgid "pvp on, gvg on"
6005
7576
msgstr ""
6006
7577
 
6007
 
#: src/notifications.h:269
 
7578
#. TRANSLATORS: notification message
 
7579
#: src/notifications.h:337
6008
7580
msgid "unknown pvp"
6009
7581
msgstr ""
6010
7582
 
6011
 
#: src/playerrelations.cpp:480
 
7583
#. TRANSLATORS: ignore/unignore action
 
7584
#: src/playerrelations.cpp:482
6012
7585
msgid "Print '...'"
6013
7586
msgstr ""
6014
7587
 
6015
 
#: src/playerrelations.cpp:502
 
7588
#. TRANSLATORS: ignore/unignore action
 
7589
#: src/playerrelations.cpp:505
6016
7590
msgid "Blink name"
6017
7591
msgstr ""
6018
7592
 
6019
 
#: src/playerrelations.cpp:547
 
7593
#. TRANSLATORS: ignore strategi
 
7594
#: src/playerrelations.cpp:551
6020
7595
msgid "Floating '...' bubble"
6021
7596
msgstr ""
6022
7597
 
6023
 
#: src/playerrelations.cpp:550
 
7598
#. TRANSLATORS: ignore strategi
 
7599
#: src/playerrelations.cpp:555
6024
7600
msgid "Floating bubble"
6025
7601
msgstr ""
6026
7602
 
6027
 
#: src/resources/beinginfo.cpp:39 src/resources/itemdb.cpp:261
6028
 
#: src/resources/monsterdb.cpp:85
 
7603
#. TRANSLATORS: being info default name
 
7604
#. TRANSLATORS: item info name
 
7605
#. TRANSLATORS: unknown info name
 
7606
#: src/resources/beinginfo.cpp:40 src/resources/itemdb.cpp:267
 
7607
#: src/resources/monsterdb.cpp:86
6029
7608
msgid "unnamed"
6030
7609
msgstr "未知物品"
6031
7610
 
6032
 
#: src/resources/itemdb.cpp:61
 
7611
#. TRANSLATORS: item info label
 
7612
#: src/resources/itemdb.cpp:62
6033
7613
#, c-format
6034
7614
msgid "Attack %+d"
6035
7615
msgstr "攻擊 %+d"
6036
7616
 
6037
 
#: src/resources/itemdb.cpp:62
 
7617
#. TRANSLATORS: item info label
 
7618
#: src/resources/itemdb.cpp:64
6038
7619
#, c-format
6039
7620
msgid "Defense %+d"
6040
7621
msgstr "防禦 %+d"
6041
7622
 
6042
 
#: src/resources/itemdb.cpp:63
 
7623
#. TRANSLATORS: item info label
 
7624
#: src/resources/itemdb.cpp:66
6043
7625
#, c-format
6044
7626
msgid "HP %+d"
6045
7627
msgstr "體力%+d"
6046
7628
 
6047
 
#: src/resources/itemdb.cpp:64
 
7629
#. TRANSLATORS: item info label
 
7630
#: src/resources/itemdb.cpp:68
6048
7631
#, c-format
6049
7632
msgid "MP %+d"
6050
7633
msgstr "魔力%+d"
6051
7634
 
6052
 
#: src/resources/itemdb.cpp:167
 
7635
#. TRANSLATORS: item name
 
7636
#: src/resources/itemdb.cpp:172
6053
7637
msgid "Unknown item"
6054
7638
msgstr "不明的物品"