1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
8
"Project-Id-Version: Modem Manager GUI\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2013-07-11 23:22+0400\n"
11
"PO-Revision-Date: 2013-07-11 19:33+0000\n"
12
"Last-Translator: ethereal <alex@linuxonly.ru>\n"
13
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
#: ../src/ayatana.c:129
24
#: ../src/ayatana.c:300
25
msgid "Unread messages"
26
msgstr "Unread messages"
28
#: ../src/main.c:667 ../src/main.c:3372 ../src/main.c:4297
29
msgid "<b>Error sending message</b>"
30
msgstr "<b>Error sending message</b>"
33
msgid "<b>Operation timed out</b>"
34
msgstr "<b>Operation timed out</b>"
37
msgid "Operation took too long to execute. Please restart it."
38
msgstr "Operation took too long to execute. Please restart it."
41
msgid "Modem must be enabled to read SMS. Enable modem?"
42
msgstr "Modem must be enabled to read SMS. Enable modem?"
45
msgid "Modem must be enabled to read and write SMS. Please enable modem."
46
msgstr "Modem must be enabled to read and write SMS. Please enable modem."
50
"Modem must be registered in mobile network to receive and send SMS. Please "
52
msgstr "Modem must be registered in mobile network to receive and send SMS. Please wait..."
55
msgid "Modem must be unlocked to receive and send SMS. Please enter PIN code."
56
msgstr "Modem must be unlocked to receive and send SMS. Please enter PIN code."
59
msgid "Modem manager does not support SMS manipulation functions."
60
msgstr "Modem manager does not support SMS manipulation functions."
63
msgid "Modem manager does not support sending of SMS messages."
64
msgstr "Modem manager does not support sending of SMS messages."
67
msgid "Modem must be enabled to send USSD. Enable modem?"
68
msgstr "Modem must be enabled to send USSD. Enable modem?"
71
msgid "Modem must be enabled to send USSD. Please enable modem."
72
msgstr "Modem must be enabled to send USSD. Please enable modem."
76
"Modem must be registered in mobile network to send USSD. Please wait..."
77
msgstr "Modem must be registered in mobile network to send USSD. Please wait..."
80
msgid "Modem must be unlocked to send USSD. Please enter PIN code."
81
msgstr "Modem must be unlocked to send USSD. Please enter PIN code."
84
msgid "Modem manager does not support sending of USSD requests."
85
msgstr "Modem manager does not support sending of USSD requests."
88
msgid "Modem must be enabled to scan for available networks. Enable modem?"
89
msgstr "Modem must be enabled to scan for available networks. Enable modem?"
93
"Modem must be enabled to scan for available networks. Please enable modem."
94
msgstr "Modem must be enabled to scan for available networks. Please enable modem."
98
"Modem must be unlocked to scan for available networks. Please enter PIN "
100
msgstr "Modem must be unlocked to scan for available networks. Please enter PIN code."
102
#: ../src/main.c:1142
103
msgid "Modem manager does not support scanning for available mobile networks."
104
msgstr "Modem manager does not support scanning for available mobile networks."
106
#: ../src/main.c:1143
107
msgid "Modem is connected now. Please disconnect to scan."
108
msgstr "Modem is connected now. Please disconnect to scan."
110
#: ../src/main.c:1175
111
msgid "Modem must be enabled to export contacts from it. Enable modem?"
112
msgstr "Modem must be enabled to export contacts from it. Enable modem?"
114
#: ../src/main.c:1176
115
msgid "Modem must be enabled to export contacts from it. Please enable modem."
116
msgstr "Modem must be enabled to export contacts from it. Please enable modem."
118
#: ../src/main.c:1178
120
"Modem must be unlocked to export contacts from it. Please enter PIN code."
121
msgstr "Modem must be unlocked to export contacts from it. Please enter PIN code."
123
#: ../src/main.c:1179
124
msgid "Modem manager does not support modem contacts manipulation functions."
125
msgstr "Modem manager does not support modem contacts manipulation functions."
127
#: ../src/main.c:1180
128
msgid "Modem manager does not support modem contacts edition functions."
129
msgstr "Modem manager does not support modem contacts edition functions."
131
#: ../src/main.c:1218
132
msgid "<b>Enable modem</b>"
133
msgstr "<b>Enable modem</b>"
135
#: ../src/main.c:1222 ../src/main.c:4731
136
msgid "<b>Error enabling device</b>"
137
msgstr "<b>Error enabling device</b>"
139
#: ../src/main.c:1438 ../src/main.c:1465
140
msgid "Modem Manager GUI window hidden"
141
msgstr "Modem Manager GUI window hidden"
143
#: ../src/main.c:1438 ../src/main.c:1465
144
msgid "Use tray icon or messaging menu to show window again"
145
msgstr "Use tray icon or messaging menu to show window again"
147
#: ../src/main.c:1757
149
msgid "Unread messages: %u"
150
msgstr "Unread messages: %u"
152
#: ../src/main.c:1760 ../src/main.c:1763 ../src/main.c:5669
153
msgid "No unread messages"
154
msgstr "No unread messages"
156
#: ../src/main.c:2085
157
msgid "<b>Error adding contact</b>"
158
msgstr "<b>Error adding contact</b>"
160
#: ../src/main.c:2121
161
msgid "<b>Remove contact</b>"
162
msgstr "<b>Remove contact</b>"
164
#: ../src/main.c:2121
165
msgid "Really want to remove contact?"
166
msgstr "Really want to remove contact?"
168
#: ../src/main.c:2125 ../src/main.c:2130
169
msgid "<b>Error removing contact</b>"
170
msgstr "<b>Error removing contact</b>"
172
#: ../src/main.c:2125
173
msgid "Contact not removed from device"
174
msgstr "Contact not removed from device"
176
#: ../src/main.c:2130
177
msgid "Contact not selected"
178
msgstr "Contact not selected"
180
#: ../src/main.c:2260 ../resources/modem-manager-gui.ui:517
184
#: ../src/main.c:2264 ../resources/modem-manager-gui.ui:530
186
msgstr "First number"
188
#: ../src/main.c:2268 ../resources/modem-manager-gui.ui:543
192
#: ../src/main.c:2272 ../resources/modem-manager-gui.ui:556
196
#: ../src/main.c:2276 ../resources/modem-manager-gui.ui:570
200
#: ../src/main.c:2280 ../resources/modem-manager-gui.ui:583
201
msgid "Second number"
202
msgstr "Second number"
204
#: ../src/main.c:2289
205
msgid "<b>Modem contacts</b>"
206
msgstr "<b>Modem contacts</b>"
208
#: ../src/main.c:2357 ../src/main.c:2410 ../src/main.c:4553
209
#: ../src/strformat.c:165 ../src/strformat.c:195 ../src/strformat.c:203
210
#: ../src/strformat.c:211
215
#: ../src/main.c:2521
219
#: ../src/main.c:2525
220
msgid "Received data"
221
msgstr "Received data"
223
#: ../src/main.c:2529
224
msgid "Transmitted data"
225
msgstr "Transmitted data"
227
#: ../src/main.c:2533
229
msgstr "Session time"
231
#: ../src/main.c:2696
235
#: ../src/main.c:2700
239
#: ../src/main.c:2704
243
#: ../src/main.c:2708
247
#: ../src/main.c:2712
251
#: ../src/main.c:2716
255
#: ../src/main.c:2720
259
#: ../src/main.c:2746
260
msgid "Traffic limit exceeded"
261
msgstr "Traffic limit exceeded"
263
#: ../src/main.c:2750
264
msgid "Time limit exceeded"
265
msgstr "Time limit exceeded"
267
#: ../src/main.c:2927
270
"Traffic: %s, limit set to: %s\n"
271
"Time: %s, limit set to: %s\n"
272
"Please check entered values and try once more"
273
msgstr "Traffic: %s, limit set to: %s\nTime: %s, limit set to: %s\nPlease check entered values and try once more"
275
#: ../src/main.c:2932
276
msgid "Wrong traffic and time limit values"
277
msgstr "Wrong traffic and time limit values"
279
#: ../src/main.c:2935
282
"Traffic: %s, limit set to: %s\n"
283
"Please check entered values and try once more"
284
msgstr "Traffic: %s, limit set to: %s\nPlease check entered values and try once more"
286
#: ../src/main.c:2938
287
msgid "Wrong traffic limit value"
288
msgstr "Wrong traffic limit value"
290
#: ../src/main.c:2941
293
"Time: %s, limit set to: %s\n"
294
"Please check entered values and try once more"
295
msgstr "Time: %s, limit set to: %s\nPlease check entered values and try once more"
297
#: ../src/main.c:2944
298
msgid "Wrong time limit value"
299
msgstr "Wrong time limit value"
301
#: ../src/main.c:2981
303
msgid "%s disconnected"
304
msgstr "%s disconnected"
306
#: ../src/main.c:3055 ../src/main.c:3079 ../src/main.c:3103
307
msgid "<small><b>Disconnected</b></small>"
308
msgstr "<small><b>Disconnected</b></small>"
310
#: ../src/main.c:3067 ../src/main.c:3073 ../src/main.c:3091 ../src/main.c:3097
311
msgid "<small><b>Limit</b></small>"
312
msgstr "<small><b>Limit</b></small>"
314
#: ../src/main.c:3070 ../src/main.c:3076 ../src/main.c:3094 ../src/main.c:3100
315
msgid "<small><b>Disabled</b></small>"
316
msgstr "<small><b>Disabled</b></small>"
318
#: ../src/main.c:3232
322
#: ../src/main.c:3242
326
#: ../src/main.c:3296
330
#: ../src/main.c:3315
334
#: ../src/main.c:3330
338
#: ../src/main.c:3335
342
#: ../src/main.c:3341
343
msgid "<small><b>Received data</b></small>"
344
msgstr "<small><b>Received data</b></small>"
346
#: ../src/main.c:3344
347
msgid "<small><b>Transmitted data</b></small>"
348
msgstr "<small><b>Transmitted data</b></small>"
350
#: ../src/main.c:3347
351
msgid "<small><b>Receive speed</b></small>"
352
msgstr "<small><b>Receive speed</b></small>"
354
#: ../src/main.c:3350
355
msgid "<small><b>Transmit speed</b></small>"
356
msgstr "<small><b>Transmit speed</b></small>"
358
#: ../src/main.c:3353
359
msgid "<small><b>Session time</b></small>"
360
msgstr "<small><b>Session time</b></small>"
362
#: ../src/main.c:3356
363
msgid "<small><b>Traffic left</b></small>"
364
msgstr "<small><b>Traffic left</b></small>"
366
#: ../src/main.c:3359
367
msgid "<small><b>Time left</b></small>"
368
msgstr "<small><b>Time left</b></small>"
370
#: ../src/main.c:3372
372
msgstr "Device error"
374
#: ../src/main.c:3399
378
"<small>%s ID: %u Availability: %s Access tech: %s</small>"
379
msgstr "<b>%s</b>\n<small>%s ID: %u Availability: %s Access tech: %s</small>"
381
#: ../src/main.c:3435
382
msgid "<b>Error scanning networks</b>"
383
msgstr "<b>Error scanning networks</b>"
385
#: ../src/main.c:3449 ../resources/modem-manager-gui.ui:2704
389
#: ../src/main.c:3495 ../src/main.c:3502 ../src/main.c:3554 ../src/main.c:3562
390
msgid "Not supported"
391
msgstr "Not supported"
393
#: ../src/main.c:3584
394
msgid "Sample command"
395
msgstr "Sample command"
397
#: ../src/main.c:3790 ../src/main.c:3803
399
"<b>USSD request is not valid</b>\n"
400
"<small>Request must be 160 symbols long\n"
401
"started with '*' and ended with '#'</small>"
402
msgstr "<b>USSD request is not valid</b>\n<small>Request must be 160 symbols long\nstarted with '*' and ended with '#'</small>"
404
#: ../src/main.c:3880 ../src/main.c:3883 ../src/main.c:3886 ../src/main.c:3920
405
msgid "<b>Error sending USSD</b>"
406
msgstr "<b>Error sending USSD</b>"
408
#: ../src/main.c:3880
409
msgid "Wrong USSD request or device not ready"
410
msgstr "Wrong USSD request or device not ready"
412
#: ../src/main.c:3883
413
msgid "USSD session terminated. You can send new request"
414
msgstr "USSD session terminated. You can send new request"
416
#: ../src/main.c:3886
417
msgid "Wrong USSD request"
418
msgstr "Wrong USSD request"
420
#: ../src/main.c:3909
423
"USSD session is active. Waiting for your input...\n"
424
msgstr "\nUSSD session is active. Waiting for your input...\n"
426
#: ../src/main.c:3970
430
#: ../src/main.c:3976
434
#: ../src/main.c:4045
436
msgid "Received %u new SMS messages"
437
msgstr "Received %u new SMS messages"
439
#: ../src/main.c:4047 ../src/main.c:4116
440
msgid "Received new SMS message"
441
msgstr "Received new SMS message"
443
#: ../src/main.c:4051
444
msgid "Message senders: "
445
msgstr "Message senders: "
447
#: ../src/main.c:4177
449
"<b>SMS number is not valid</b>\n"
450
"<small>Only numbers from 2 to 20 digits without\n"
451
"letters and symbols can be used</small>"
452
msgstr "<b>SMS number is not valid</b>\n<small>Only numbers from 2 to 20 digits without\nletters and symbols can be used</small>"
454
#: ../src/main.c:4179
456
"<b>SMS text is not valid</b>\n"
457
"<small>Please write some text to send</small>"
458
msgstr "<b>SMS text is not valid</b>\n<small>Please write some text to send</small>"
460
#: ../src/main.c:4297
461
msgid "Wrong number or device not ready"
462
msgstr "Wrong number or device not ready"
464
#: ../src/main.c:4345
465
msgid "<b>Remove message</b>"
466
msgstr "<b>Remove message</b>"
468
#: ../src/main.c:4345
469
msgid "Really want to remove message?"
470
msgstr "Really want to remove message?"
472
#: ../src/main.c:4351 ../src/main.c:4356
473
msgid "<b>Error removing SMS</b>"
474
msgstr "<b>Error removing SMS</b>"
476
#: ../src/main.c:4351
477
msgid "Message not found"
478
msgstr "Message not found"
480
#: ../src/main.c:4356
481
msgid "Message not selected"
482
msgstr "Message not selected"
484
#: ../src/main.c:4508
485
msgid "This message can't be read"
486
msgstr "This message can't be read"
488
#: ../src/main.c:4514
490
"This is folder for your incoming SMS messages.\n"
491
"You can answer selected message using 'Answer' button."
492
msgstr "This is folder for your incoming SMS messages.\nYou can answer selected message using 'Answer' button."
494
#: ../src/main.c:4517
495
msgid "This is folder for your sent SMS messages."
496
msgstr "This is folder for your sent SMS messages."
498
#: ../src/main.c:4520
500
"This is folder for your SMS message drafts.\n"
501
"Select message and click 'Answer' button to start editing."
502
msgstr "This is folder for your SMS message drafts.\nSelect message and click 'Answer' button to start editing."
504
#: ../src/main.c:4556
509
msgstr "<b>%s</b>\n<small>%s</small>"
511
#: ../src/main.c:4611
514
"<small>Incoming messages</small>"
515
msgstr "<b>Incoming</b>\n<small>Incoming messages</small>"
517
#: ../src/main.c:4612
520
"<small>Sent messages</small>"
521
msgstr "<b>Sent</b>\n<small>Sent messages</small>"
523
#: ../src/main.c:4613
526
"<small>Message drafts</small>"
527
msgstr "<b>Drafts</b>\n<small>Message drafts</small>"
529
#: ../src/main.c:4690 ../resources/modem-manager-gui.ui:1908
530
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:2321
534
#: ../src/main.c:4959
535
msgid "<b>Error opening device</b>"
536
msgstr "<b>Error opening device</b>"
538
#: ../src/main.c:5105
542
"Version:%s Port:%s Type:%s"
543
msgstr "<b>%s %s</b>\nVersion:%s Port:%s Type:%s"
545
#: ../src/main.c:5154
549
#: ../src/main.c:5159 ../resources/modem-manager-gui.ui:2572
553
#: ../src/main.c:5215
554
msgid "<b>GNOME contacts</b>"
555
msgstr "<b>GNOME contacts</b>"
557
#: ../src/main.c:5222
558
msgid "<b>KDE contacts</b>"
559
msgstr "<b>KDE contacts</b>"
561
#: ../src/main.c:5277
562
msgid "Traffic limit exceeded... It's time to take rest \\(^_^)/"
563
msgstr "Traffic limit exceeded... It's time to take rest \\(^_^)/"
565
#: ../src/main.c:5300
566
msgid "Time limit exceeded... Go sleep and have nice dreams -_-"
567
msgstr "Time limit exceeded... Go sleep and have nice dreams -_-"
569
#: ../src/main.c:5673
573
#: ../src/main.c:5680
577
#: ../src/main.c:5741 ../resources/modem-manager-gui.ui:761
581
#: ../src/main.c:5743 ../resources/modem-manager-gui.ui:7
585
#: ../src/main.c:5745
589
#: ../src/main.c:5776 ../src/main.c:5813
590
msgid "Error while initialization"
591
msgstr "Error while initialization"
593
#: ../src/main.c:5776
594
msgid "No one modem manager is available"
595
msgstr "No one modem manager is available"
597
#: ../src/main.c:5813
598
msgid "Interface building error"
599
msgstr "Interface building error"
601
#: ../src/main.c:5860
603
msgid "Segmentation fault at address: %p\n"
604
msgstr "Segmentation fault at address: %p\n"
606
#: ../src/main.c:5863
607
msgid "Stack trace:\n"
608
msgstr "Stack trace:\n"
610
#: ../src/main.c:5890
611
msgid "Do not show window on start"
612
msgstr "Do not show window on start"
614
#: ../src/main.c:5920
615
msgid "- tool for EDGE/3G/4G modem specific functions control"
616
msgstr "- tool for EDGE/3G/4G modem specific functions control"
618
#: ../src/main.c:5927
620
msgid "Command line option parsing failed: %s\n"
621
msgstr "Command line option parsing failed: %s\n"
623
#: ../src/strformat.c:39
625
msgid "<small><b>%.3f kbps</b></small>"
626
msgstr "<small><b>%.3f kbps</b></small>"
628
#: ../src/strformat.c:41
633
#: ../src/strformat.c:46
635
msgid "<small><b>%.3g Mbps</b></small>"
636
msgstr "<small><b>%.3g Mbps</b></small>"
638
#: ../src/strformat.c:48
643
#: ../src/strformat.c:53
645
msgid "<small><b>%.3g Gbps</b></small>"
646
msgstr "<small><b>%.3g Gbps</b></small>"
648
#: ../src/strformat.c:55
653
#: ../src/strformat.c:87
655
msgid "<small><b>%u sec</b></small>"
656
msgstr "<small><b>%u sec</b></small>"
658
#: ../src/strformat.c:89
663
#: ../src/strformat.c:93
665
msgid "<small><b>%s:%s</b></small>"
666
msgstr "<small><b>%s:%s</b></small>"
668
#: ../src/strformat.c:95
673
#: ../src/strformat.c:99
675
msgid "<small><b>%s:%s:%s</b></small>"
676
msgstr "<small><b>%s:%s:%s</b></small>"
678
#: ../src/strformat.c:101
683
#: ../src/strformat.c:105
685
msgid "<small><b>%lu day(s) %s:%s:%s</b></small>"
686
msgstr "<small><b>%lu day(s) %s:%s:%s</b></small>"
688
#: ../src/strformat.c:107
690
msgid "%lu day(s) %s:%s:%s"
691
msgstr "%lu day(s) %s:%s:%s"
693
#: ../src/strformat.c:124
695
msgid "<small><b>%u</b></small>"
696
msgstr "<small><b>%u</b></small>"
698
#: ../src/strformat.c:126
703
#: ../src/strformat.c:131
705
msgid "<small><b>%.3g Kb</b></small>"
706
msgstr "<small><b>%.3g Kb</b></small>"
708
#: ../src/strformat.c:133
713
#: ../src/strformat.c:138
715
msgid "<small><b>%.3g Mb</b></small>"
716
msgstr "<small><b>%.3g Mb</b></small>"
718
#: ../src/strformat.c:140
723
#: ../src/strformat.c:145
725
msgid "<small><b>%.3g Gb</b></small>"
726
msgstr "<small><b>%.3g Gb</b></small>"
728
#: ../src/strformat.c:147
733
#: ../src/strformat.c:152
735
msgid "<small><b>%.3g Tb</b></small>"
736
msgstr "<small><b>%.3g Tb</b></small>"
738
#: ../src/strformat.c:154
743
#: ../src/strformat.c:205
747
#: ../src/strformat.c:207
751
#: ../src/strformat.c:209
755
#: ../src/strformat.c:241
756
msgid "Not registered"
757
msgstr "Not registered"
759
#: ../src/strformat.c:243
761
msgstr "Home network"
763
#: ../src/strformat.c:245
767
#: ../src/strformat.c:247
768
msgid "Registration denied"
769
msgstr "Registration denied"
771
#: ../src/strformat.c:249 ../src/strformat.c:253
772
msgid "Unknown status"
773
msgstr "Unknown status"
775
#: ../src/strformat.c:251
776
msgid "Roaming network"
777
msgstr "Roaming network"
779
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:17
780
msgid "Copyright 2012-2013 Alex"
781
msgstr "Copyright 2012-2013 Alex"
783
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:18
784
msgid "Tool for EDGE/3G/4G modem specific functions control"
785
msgstr "Tool for EDGE/3G/4G modem specific functions control"
787
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:20
791
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:21
795
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:23
796
msgid "English: Alex <alex@linuxonly.ru>"
797
msgstr "English: Alex <alex@linuxonly.ru>"
799
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:55
800
msgid "Active connections"
801
msgstr "Active connections"
803
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:111
804
msgid "Terminate selected application using SIGTERM signal <b>CTRL+T</b>"
805
msgstr "Terminate selected application using SIGTERM signal <b>CTRL+T</b>"
807
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:113
808
msgid "Terminate application"
809
msgstr "Terminate application"
811
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:167
815
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:282
817
msgstr "Ask me again"
819
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:302
820
msgid "<b>Quit or minimize?</b>"
821
msgstr "<b>Quit or minimize?</b>"
823
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:316
824
msgid "What do you want application to do on window close?"
825
msgstr "What do you want application to do on window close?"
827
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:327
831
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:344
832
msgid "Minimize to tray or messaging menu"
833
msgstr "Minimize to tray or messaging menu"
835
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:378
836
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:3366
840
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:611
841
msgid "New SMS message"
842
msgstr "New SMS message"
844
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:657
845
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:2374
849
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:693
853
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:838
854
msgid "Concatenate messages"
855
msgstr "Concatenate messages"
857
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:853
858
msgid "Expand folders"
859
msgstr "Expand folders"
861
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:868
862
msgid "Place old messages on top"
863
msgstr "Place old messages on top"
865
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:889
869
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:947
870
msgid "RX Speed graph color"
871
msgstr "RX Speed graph color"
873
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:962
874
msgid "TX Speed graph color"
875
msgstr "TX Speed graph color"
877
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:979
878
msgid "<b>Traffic</b>"
879
msgstr "<b>Traffic</b>"
881
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:1008
882
msgid "Use sounds for events"
883
msgstr "Use sounds for events"
885
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:1023
886
msgid "Hide window to tray on close"
887
msgstr "Hide window to tray on close"
889
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:1038
890
msgid "Save window geometry and placement"
891
msgstr "Save window geometry and placement"
893
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:1059
894
msgid "<b>Behaviour</b>"
895
msgstr "<b>Behaviour</b>"
897
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:1087
901
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:1142
902
msgid "Executing command"
903
msgstr "Executing command"
905
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:1181
909
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:1234
910
msgid "Traffic limits"
911
msgstr "Traffic limits"
913
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:1296
914
msgid "Eanble traffic limit"
915
msgstr "Eanble traffic limit"
917
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:1312
918
msgid "Enable time limit"
919
msgstr "Enable time limit"
921
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:1330
922
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:1972
923
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:3271
927
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:1376
928
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:1478
932
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:1402
933
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:1504
937
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:1433
941
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:1548
942
msgid "Traffic statistics"
943
msgstr "Traffic statistics"
945
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:1608
946
msgid "Selected statistics period"
947
msgstr "Selected statistics period"
949
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:1773
950
msgid "Add new USSD command <b>CTRL+N</b>"
951
msgstr "Add new USSD command <b>CTRL+N</b>"
953
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:1775
957
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:1789
958
msgid "Remove selected USSD command <b>CTRL+D</b>"
959
msgstr "Remove selected USSD command <b>CTRL+D</b>"
961
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:1791
965
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:1815
967
"Force USSD answer encoding change from GSM7 to UCS2 (useful for Huawei "
968
"modems) <b>CTRL+E</b>"
969
msgstr "Force USSD answer encoding change from GSM7 to UCS2 (useful for Huawei modems) <b>CTRL+E</b>"
971
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:1817
972
msgid "Change message encoding"
973
msgstr "Change message encoding"
975
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:1871
976
msgid "Modem Manager GUI"
977
msgstr "Modem Manager GUI"
979
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:1890
980
msgid "View and select available devices <b>CTRL+F1</b>"
981
msgstr "View and select available devices <b>CTRL+F1</b>"
983
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:1892
984
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:2117
988
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:1906
989
msgid "Send and receive SMS messages <b>CTRL+F2</b>"
990
msgstr "Send and receive SMS messages <b>CTRL+F2</b>"
992
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:1922
993
msgid "Send USSD requests <b>CTRL+F3</b>"
994
msgstr "Send USSD requests <b>CTRL+F3</b>"
996
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:1924
997
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:2523
1001
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:1938
1002
msgid "View active device information <b>CTRL+F4</b>"
1003
msgstr "View active device information <b>CTRL+F4</b>"
1005
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:1940
1006
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:2975
1010
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:1954
1011
msgid "Scan existing mobile networks <b>CTRL+F5</b>"
1012
msgstr "Scan existing mobile networks <b>CTRL+F5</b>"
1014
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:1956
1015
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:3125
1019
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:1970
1020
msgid "Monitor network traffic <b>CTRL+F6</b>"
1021
msgstr "Monitor network traffic <b>CTRL+F6</b>"
1023
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:1986
1024
msgid "View system and modem addressbooks <b>CTRL+F7</b>"
1025
msgstr "View system and modem addressbooks <b>CTRL+F7</b>"
1027
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:1988
1028
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:3455
1032
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:2041
1033
msgid "No devices found in system"
1034
msgstr "No devices found in system"
1036
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:2210
1037
msgid "Send new SMS message <b>CTRL+N</b>"
1038
msgstr "Send new SMS message <b>CTRL+N</b>"
1040
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:2212
1044
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:2226
1045
msgid "Remove selected message <b>CTRL+D</b>"
1046
msgstr "Remove selected message <b>CTRL+D</b>"
1048
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:2228
1052
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:2242
1053
msgid "Answer selected message <b>CTRL+A</b>"
1054
msgstr "Answer selected message <b>CTRL+A</b>"
1056
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:2244
1060
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:2340
1064
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:2378
1065
msgid "Send ussd request <b>CTRL+S</b>"
1066
msgstr "Send ussd request <b>CTRL+S</b>"
1068
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:2398
1069
msgid "Edit USSD commands list <b>CTRL+E</b>"
1070
msgstr "Edit USSD commands list <b>CTRL+E</b>"
1072
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:2600
1076
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:2627
1080
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:2658
1081
msgid "<b>Equipment</b>"
1082
msgstr "<b>Equipment</b>"
1084
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:2732
1088
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:2760
1089
msgid "Signal level"
1090
msgstr "Signal level"
1092
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:2774
1093
msgid "Operator code"
1094
msgstr "Operator code"
1096
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:2801
1097
msgid "Registration"
1098
msgstr "Registration"
1100
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:2846
1101
msgid "<b>Network</b>"
1102
msgstr "<b>Network</b>"
1104
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:2892
1107
"<small>MCC/MNC/LAC/CID</small>"
1108
msgstr "3GPP Location\n<small>MCC/MNC/LAC/CID</small>"
1110
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:2908
1113
"<small>Longitude/Latiude</small>"
1114
msgstr "GPS location\n<small>Longitude/Latiude</small>"
1116
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:2955
1117
msgid "<b>Location</b>"
1118
msgstr "<b>Location</b>"
1120
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:3021
1121
msgid "Scan available mobile networks <b>CTRL+S</b>"
1122
msgstr "Scan available mobile networks <b>CTRL+S</b>"
1124
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:3023
1128
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:3145
1129
msgid "Set traffic amount or time limit for disconnect <b>CTRL+L</b>"
1130
msgstr "Set traffic amount or time limit for disconnect <b>CTRL+L</b>"
1132
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:3147
1136
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:3161
1137
msgid "View list of active network connections <b>CTRL+C</b>"
1138
msgstr "View list of active network connections <b>CTRL+C</b>"
1140
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:3163
1142
msgstr "Connections"
1144
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:3177
1145
msgid "View daily traffic statistics <b>CTRL+S</b>"
1146
msgstr "View daily traffic statistics <b>CTRL+S</b>"
1148
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:3179
1152
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:3230
1153
msgid "Transmission speed"
1154
msgstr "Transmission speed"
1156
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:3364
1157
msgid "Add new contact to modem addressbook <b>CTRL+N</b>"
1158
msgstr "Add new contact to modem addressbook <b>CTRL+N</b>"
1160
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:3380
1161
msgid "Remove contact from modem addressbook <b>CTRL+D</b>"
1162
msgstr "Remove contact from modem addressbook <b>CTRL+D</b>"
1164
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:3382
1165
msgid "Remove contact"
1166
msgstr "Remove contact"
1168
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:3406
1169
msgid "Send SMS message to selected contact <b>CTRL+S</b>"
1170
msgstr "Send SMS message to selected contact <b>CTRL+S</b>"
1172
#: ../resources/modem-manager-gui.ui:3408
1177
msgid "Show message"
1178
msgstr "Show message"