2
2
# Copyright (C) 2006-2009 Free Software Foundation, Inc.
3
3
# Alessio Dessì <alessiodessi@tiscali.it>, 2006.
4
4
# Flavia Weisghizzi <flavia@weisghizzi.it>, 2009.
5
# Gianvito Cavasoli <janvitus@ubuntu-it.org>, 2009.
8
10
"Project-Id-Version: sabayon\n"
9
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
10
12
"product=sabayon&component=general\n"
11
"POT-Creation-Date: 2009-03-09 18:29+0000\n"
12
"PO-Revision-Date: 2009-03-11 13:16+0100\n"
13
"Last-Translator: Flavia Weisghizzi <flavia@weisghizzi.it>\n"
13
"POT-Creation-Date: 2009-09-18 08:33+0000\n"
14
"PO-Revision-Date: 2009-09-07 11:58+0200\n"
15
"Last-Translator: Gianvito Cavasoli <janvitus@ubuntu-it.org>\n"
14
16
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
15
17
"MIME-Version: 1.0\n"
16
18
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
20
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
#: ../admin-tool/aboutdialog.py:63
22
#: ../admin-tool/aboutdialog.py:66
21
23
msgid "Program to establish and edit profiles for users"
22
24
msgstr "Programma per definire e modificare i profili degli utenti"
24
#: ../admin-tool/aboutdialog.py:66
26
#: ../admin-tool/aboutdialog.py:69
25
27
msgid "translator-credits"
27
29
"Flavia Weisghizzi <flavia@weisghizzi.it>\n"
28
"Alessio Dessì <alessio.dessi@gmail.com>"
30
"Alessio Dessì <alessio.dessi@gmail.com>\n"
31
"Gianvito Cavasoli <janvitus@ubuntu-it.org>"
30
33
#: ../admin-tool/changeswindow.py:50
32
35
msgid "Changes in profile %s"
33
msgstr "Cambiamenti nel profilo %s"
36
msgstr "Modifiche nel profilo %s"
35
38
#: ../admin-tool/changeswindow.py:113
980
991
#: ../lib/sources/mozillasource.py:166 ../lib/sources/mozillasource.py:176
981
992
msgid "Web browser preferences"
982
msgstr "Preferenze Browser Web"
993
msgstr "Preferenze browser web"
984
995
#: ../lib/sources/mozillasource.py:168 ../lib/sources/mozillasource.py:178
985
996
msgid "Web browser bookmarks"
986
msgstr "Segnalibri Browser Web"
997
msgstr "Segnalibri browser web"
988
999
#: ../lib/sources/mozillasource.py:170
989
1000
msgid "Web browser profile list"
990
msgstr "Elenco profili del Browser Web"
1001
msgstr "Elenco profili del browser web"
992
#: ../lib/sources/mozillasource.py:522
1003
#: ../lib/sources/mozillasource.py:520
993
1004
#, python-format
994
1005
msgid "File Not Found (%s)"
995
1006
msgstr "File non trovato (%s)"
997
#: ../lib/sources/mozillasource.py:873
1008
#: ../lib/sources/mozillasource.py:869
998
1009
#, python-format
999
1010
msgid "duplicate name(%(name)s) in section %(section)s"
1000
1011
msgstr "nome(%(name)s) duplicato nella sezione %(section)s"
1002
#: ../lib/sources/mozillasource.py:882
1013
#: ../lib/sources/mozillasource.py:878
1003
1014
#, python-format
1004
1015
msgid "redundant default in section %s"
1005
1016
msgstr "valore predefinito ridondante nella sezione %s"
1007
#: ../lib/sources/mozillasource.py:899
1018
#: ../lib/sources/mozillasource.py:895
1008
1019
msgid "no default profile"
1009
1020
msgstr "nessun profilo predefinito"
1011
#: ../lib/sources/mozillasource.py:954
1022
#: ../lib/sources/mozillasource.py:950
1012
1023
#, python-format
1013
1024
msgid "Mozilla bookmark created '%s' -> '%s'"
1014
1025
msgstr "Creato segnalibro Mozilla «%s» -> «%s»"
1016
#: ../lib/sources/mozillasource.py:956
1027
#: ../lib/sources/mozillasource.py:952
1017
1028
#, python-format
1018
1029
msgid "Mozilla bookmark folder created '%s'"
1019
1030
msgstr "Creata cartella segnalibro Mozilla «%s»"
1021
#: ../lib/sources/mozillasource.py:959
1032
#: ../lib/sources/mozillasource.py:955
1022
1033
#, python-format
1023
1034
msgid "Mozilla bookmark deleted '%s'"
1024
1035
msgstr "Eliminato segnalibro Mozilla «%s»"
1026
#: ../lib/sources/mozillasource.py:961
1037
#: ../lib/sources/mozillasource.py:957
1027
1038
#, python-format
1028
1039
msgid "Mozilla bookmark folder deleted '%s'"
1029
1040
msgstr "Eliminata la cartella segnalibro Mozilla «%s»"
1031
#: ../lib/sources/mozillasource.py:964
1042
#: ../lib/sources/mozillasource.py:960
1032
1043
#, python-format
1033
1044
msgid "Mozilla bookmark changed '%s' '%s'"
1034
1045
msgstr "Modificato segnalibro Mozilla «%s» «%s»"
1036
#: ../lib/sources/mozillasource.py:966
1047
#: ../lib/sources/mozillasource.py:962
1037
1048
#, python-format
1038
1049
msgid "Mozilla bookmark folder changed '%s'"
1039
1050
msgstr "Modificata cartella segnalibro Mozilla «%s»"
1041
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:55
1052
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:65
1042
1053
#, python-format
1043
1054
msgid "Panel '%s' added"
1044
1055
msgstr "Aggiunto pannello «%s»"
1046
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:61
1057
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:71
1047
1058
#, python-format
1048
1059
msgid "Panel '%s' removed"
1049
1060
msgstr "Rimosso pannello «%s»"
1052
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:76
1063
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:86
1053
1064
#, python-format
1054
1065
msgid "Applet %s added to top panel"
1055
1066
msgstr "Applet «%s» aggiunta al pannello superiore"
1058
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:78
1069
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:88
1059
1070
#, python-format
1060
1071
msgid "Applet %s added to bottom panel"
1061
1072
msgstr "Applet «%s» aggiunta al pannello inferiore"
1064
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:80
1075
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:90
1065
1076
#, python-format
1066
1077
msgid "Applet %s added to left panel"
1067
1078
msgstr "Applet «%s» aggiunta al pannello sinistro"
1070
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:82
1081
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:92
1071
1082
#, python-format
1072
1083
msgid "Applet %s added to right panel"
1073
1084
msgstr "Applet «%s» aggiunta al pannello destro"
1076
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:97
1087
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:107
1077
1088
#, python-format
1078
1089
msgid "Applet %s removed from top panel"
1079
1090
msgstr "Applet «%s» rimossa dal pannello superiore"
1082
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:99
1093
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:109
1083
1094
#, python-format
1084
1095
msgid "Applet %s removed from bottom panel"
1085
1096
msgstr "Applet «%s» rimossa dal pannello inferiore"
1088
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:101
1099
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:111
1089
1100
#, python-format
1090
1101
msgid "Applet %s removed from left panel"
1091
1102
msgstr "Applet «%s» rimossa dal pannello sinistro"
1094
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:103
1105
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:113
1095
1106
#, python-format
1096
1107
msgid "Applet %s removed from right panel"
1097
1108
msgstr "Applet «%s» rimossa dal pannello destro"
1100
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:117
1111
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:127
1101
1112
#, python-format
1102
1113
msgid "%s added to top panel"
1103
msgstr "«%s» aggiunto dal pannello superiore"
1114
msgstr "«%s» aggiunto al pannello superiore"
1106
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:119
1117
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:129
1107
1118
#, python-format
1108
1119
msgid "%s added to bottom panel"
1109
msgstr "«%s» aggiunto dal pannello inferiore"
1120
msgstr "«%s» aggiunto al pannello inferiore"
1112
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:121
1123
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:131
1113
1124
#, python-format
1114
1125
msgid "%s added to left panel"
1115
msgstr "«%s» aggiunto dal pannello sinistro"
1126
msgstr "«%s» aggiunto al pannello sinistro"
1118
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:123
1129
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:133
1119
1130
#, python-format
1120
1131
msgid "%s added to right panel"
1121
msgstr "«%s» aggiunto dal pannello destro"
1132
msgstr "«%s» aggiunto al pannello destro"
1124
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:144
1135
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:154
1125
1136
#, python-format
1126
1137
msgid "%s removed from top panel"
1127
1138
msgstr "«%s» rimosso dal pannello superiore"
1130
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:146
1141
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:156
1131
1142
#, python-format
1132
1143
msgid "%s removed from bottom panel"
1133
1144
msgstr "«%s» rimosso dal pannello inferiore"
1136
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:148
1147
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:158
1137
1148
#, python-format
1138
1149
msgid "%s removed from left panel"
1139
1150
msgstr "«%s» rimosso dal pannello sinistro"
1142
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:150
1153
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:160
1143
1154
#, python-format
1144
1155
msgid "%s removed from right panel"
1145
1156
msgstr "«%s» rimosso dal pannello destro"
1148
1159
#. Translators: This is a drawer in gnome-panel (where you can put applets)
1149
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:200
1160
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:231
1151
1162
msgstr "Cassetto"
1154
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:202
1165
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:233
1155
1166
msgid "Main Menu"
1156
1167
msgstr "Menù principale"
1159
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:212
1170
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:243
1160
1171
#, python-format
1161
1172
msgid "%s launcher"
1162
1173
msgstr "Lanciatore «%s»"
1165
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:216
1176
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:247
1166
1177
msgid "Lock Screen button"
1167
1178
msgstr "Pulsante «Blocca schermo»"
1170
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:218
1181
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:249
1171
1182
msgid "Logout button"
1172
1183
msgstr "Pulsante «Termina sessione»"
1175
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:220
1186
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:251
1176
1187
msgid "Run Application button"
1177
1188
msgstr "Pulsante «Esegui applicazione»"
1180
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:222
1191
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:253
1181
1192
msgid "Search button"
1182
1193
msgstr "Pulsate «Cerca»"
1185
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:224
1196
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:255
1197
msgid "Force Quit button"
1198
msgstr "Pulsante «Forza uscita»"
1201
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:257
1202
msgid "Connect to Server button"
1203
msgstr "Pulsante «Connetti al server»"
1206
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:259
1207
msgid "Shutdown button"
1208
msgstr "Pulsante «Arresta»"
1211
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:261
1186
1212
msgid "Screenshot button"
1187
1213
msgstr "Pulsante «Schermata»"
1215
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:264
1217
msgstr "Sconosciuto"
1190
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:226
1220
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:266
1191
1221
msgid "Menu Bar"
1192
1222
msgstr "Barra dei menù"
1194
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:470
1224
#: ../lib/sources/paneldelegate.py:503
1195
1225
msgid "Panel File"
1196
1226
msgstr "File del pannello"
1198
1228
#: ../lib/storage.py:172
1199
1229
#, python-format
1200
1230
msgid "Failed to read file '%s': %s"
1201
msgstr "Lettura del file «%s» fallita: %s"
1231
msgstr "Lettura del file «%s» non riuscita: %s"
1203
1233
#: ../lib/storage.py:182
1204
1234
#, python-format
1205
1235
msgid "Failed to read metadata from '%s': %s"
1206
msgstr "Lettura dei metadati da «%s» fallita: %s"
1236
msgstr "Lettura dei metadati da «%s» non riuscita: %s"
1208
1238
#: ../lib/storage.py:188
1209
1239
#, python-format