~ubuntu-branches/ubuntu/utopic/xfce4-power-manager/utopic-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ja.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Lionel Le Folgoc
  • Date: 2012-04-03 22:15:05 UTC
  • mfrom: (2.3.8)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120403221505-2dvza7w2d97zb7qn
Tags: 1.0.11-0ubuntu1
* New upstream bugfix release.
* debian/patches:
  - 0001-Solaris-specific-code-for-determining-the-start-time.patch,
    02_fix-notify-detect.patch,
    07_fix_broken_empty_icon_battery.patch: dropped, included upstream.
  - xubuntu_fix-status-icon-other-devices.patch: refreshed to apply cleanly.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: xfce4-power-manager 0.6.0svn\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2011-02-20 20:03+0900\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2011-02-20 20:03+0900\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2011-05-15 19:18+0900\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2011-05-15 17:45+0900\n"
13
13
"Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto@gmail.com>\n"
14
14
"Language-Team: Japanese <xfce-users-jp@ml.fdiary.net>\n"
15
15
"Language: ja\n"
48
48
 
49
49
#. Hibernate menu option
50
50
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:8 ../settings/xfpm-settings.c:817
51
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:885 ../settings/xfpm-settings.c:1032
52
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1206 ../settings/xfpm-settings.c:1263
53
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1315 ../src/xfpm-power.c:484
 
51
#: ../settings/xfpm-settings.c:885 ../settings/xfpm-settings.c:1034
 
52
#: ../settings/xfpm-settings.c:1211 ../settings/xfpm-settings.c:1268
 
53
#: ../settings/xfpm-settings.c:1320 ../src/xfpm-power.c:484
54
54
#: ../src/xfpm-power.c:779
55
55
msgid "Hibernate"
56
56
msgstr "ハイバネート"
72
72
msgstr "モニタ電源管理制御"
73
73
 
74
74
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13 ../settings/xfpm-settings.c:806
75
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:874 ../settings/xfpm-settings.c:1021
76
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1195 ../settings/xfpm-settings.c:1252
77
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1304
 
75
#: ../settings/xfpm-settings.c:874 ../settings/xfpm-settings.c:1023
 
76
#: ../settings/xfpm-settings.c:1200 ../settings/xfpm-settings.c:1257
 
77
#: ../settings/xfpm-settings.c:1309
78
78
msgid "Nothing"
79
79
msgstr "何もしない"
80
80
 
121
121
 
122
122
#. Suspend menu option
123
123
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:24 ../settings/xfpm-settings.c:811
124
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:879 ../settings/xfpm-settings.c:1026
125
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1200 ../settings/xfpm-settings.c:1257
126
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1309 ../src/xfpm-power.c:499
 
124
#: ../settings/xfpm-settings.c:879 ../settings/xfpm-settings.c:1028
 
125
#: ../settings/xfpm-settings.c:1205 ../settings/xfpm-settings.c:1262
 
126
#: ../settings/xfpm-settings.c:1314 ../src/xfpm-power.c:499
127
127
#: ../src/xfpm-power.c:792
128
128
msgid "Suspend"
129
129
msgstr "サスペンド"
158
158
msgstr "スリープボタンが押されたとき:"
159
159
 
160
160
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:32
161
 
#: ../settings/xfpm-settings-main.c:121 ../src/xfpm-main.c:410
 
161
#: ../settings/xfpm-settings-main.c:121 ../src/xfpm-main.c:413
162
162
msgid "Xfce Power Manager"
163
163
msgstr "Xfce 電源管理"
164
164
 
197
197
msgid "Seconds"
198
198
msgstr "秒"
199
199
 
200
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:789 ../settings/xfpm-settings.c:985
201
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1462
 
200
#: ../settings/xfpm-settings.c:789 ../settings/xfpm-settings.c:987
 
201
#: ../settings/xfpm-settings.c:1467
202
202
msgid "Hibernate and suspend operations not supported"
203
203
msgstr "ハイバネートおよびサスペンド操作はサポートされていません。"
204
204
 
205
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:794 ../settings/xfpm-settings.c:990
206
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1467
 
205
#: ../settings/xfpm-settings.c:794 ../settings/xfpm-settings.c:992
 
206
#: ../settings/xfpm-settings.c:1472
207
207
msgid "Hibernate and suspend operations not permitted"
208
208
msgstr "ハイバネートおよびサスペンド操作が許可されていません"
209
209
 
210
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:823 ../settings/xfpm-settings.c:1212
 
210
#: ../settings/xfpm-settings.c:823 ../settings/xfpm-settings.c:1217
211
211
#: ../src/xfpm-power.c:805
212
212
msgid "Shutdown"
213
213
msgstr "シャットダウン"
214
214
 
215
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:827 ../settings/xfpm-settings.c:1216
216
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1267 ../settings/xfpm-settings.c:1319
 
215
#: ../settings/xfpm-settings.c:827 ../settings/xfpm-settings.c:1221
 
216
#: ../settings/xfpm-settings.c:1272 ../settings/xfpm-settings.c:1324
217
217
msgid "Ask"
218
218
msgstr "問い合わせる"
219
219
 
220
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:889 ../settings/xfpm-settings.c:1036
 
220
#: ../settings/xfpm-settings.c:889 ../settings/xfpm-settings.c:1038
221
221
msgid "Lock screen"
222
222
msgstr "画面をロック"
223
223
 
224
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:955 ../settings/xfpm-settings.c:1102
 
224
#: ../settings/xfpm-settings.c:957 ../settings/xfpm-settings.c:1107
225
225
msgid "Spinning down hard disks permission denied"
226
226
msgstr "ハードディスクのスピンダウンの許可がありません"
227
227
 
228
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1142
 
228
#: ../settings/xfpm-settings.c:1147
229
229
msgid "Always show icon"
230
230
msgstr "常に表示する"
231
231
 
232
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1145
 
232
#: ../settings/xfpm-settings.c:1150
233
233
msgid "When battery is present"
234
234
msgstr "バッテリが存在するとき表示する"
235
235
 
236
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1148
 
236
#: ../settings/xfpm-settings.c:1153
237
237
msgid "When battery is charging or discharging"
238
238
msgstr "バッテリが充電中または使用中のとき表示する"
239
239
 
240
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1151
 
240
#: ../settings/xfpm-settings.c:1156
241
241
msgid "Never show icon"
242
242
msgstr "表示しない"
243
243
 
244
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1177
 
244
#: ../settings/xfpm-settings.c:1182
245
245
msgid ""
246
246
"Disable Display Power Management Signaling (DPMS), e.g don't attempt to "
247
247
"switch off the display or put it in sleep mode."
249
249
"DPMS (Display Power Management Signaling) を無効にすると、ディスプレイの電源"
250
250
"オフやスリープモードへの移行を行いません。"
251
251
 
252
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1371
 
252
#: ../settings/xfpm-settings.c:1376
253
253
msgid "Suspend operation not supported"
254
254
msgstr "サスペンド操作はサポートされていません。"
255
255
 
256
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1377
 
256
#: ../settings/xfpm-settings.c:1382
257
257
msgid "Suspend operation not permitted"
258
258
msgstr "サスペンド操作が許可されていません"
259
259
 
260
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1383
 
260
#: ../settings/xfpm-settings.c:1388
261
261
msgid "Hibernate operation not supported"
262
262
msgstr "ハイバネート操作はサポートされていません。"
263
263
 
264
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1388
 
264
#: ../settings/xfpm-settings.c:1393
265
265
msgid "Hibernate operation not permitted"
266
266
msgstr "ハイバネート操作が許可されていません"
267
267
 
268
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1435
 
268
#: ../settings/xfpm-settings.c:1440
269
269
msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level"
270
270
msgstr ""
271
271
"コンピュータのすべての電源の充電レベルがこの値に達した時が対象となります"
272
272
 
273
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1538 ../settings/xfpm-settings.c:1543
 
273
#: ../settings/xfpm-settings.c:1543 ../settings/xfpm-settings.c:1548
274
274
msgid "General"
275
275
msgstr "一般"
276
276
 
277
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1552 ../settings/xfpm-settings.c:1557
 
277
#: ../settings/xfpm-settings.c:1557 ../settings/xfpm-settings.c:1562
278
278
msgid "On AC"
279
279
msgstr "AC 電源"
280
280
 
281
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1567 ../settings/xfpm-settings.c:1572
 
281
#: ../settings/xfpm-settings.c:1572 ../settings/xfpm-settings.c:1577
282
282
msgid "On Battery"
283
283
msgstr "バッテリ電源"
284
284
 
285
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1581 ../settings/xfpm-settings.c:1586
 
285
#: ../settings/xfpm-settings.c:1586 ../settings/xfpm-settings.c:1591
286
286
msgid "Extended"
287
287
msgstr "拡張"
288
288
 
289
 
#: ../settings/xfpm-settings.c:1654
 
289
#: ../settings/xfpm-settings.c:1659
290
290
msgid "Check your power manager installation"
291
291
msgstr "電源管理が正しくインストールされていることを確認してください"
292
292
 
298
298
msgid "SOCKET ID"
299
299
msgstr "SOCKET ID"
300
300
 
301
 
#: ../settings/xfpm-settings-main.c:89 ../src/xfpm-main.c:286
 
301
#: ../settings/xfpm-settings-main.c:89 ../src/xfpm-main.c:289
302
302
#: ../src/xfpm-power-info.c:948
303
303
#, c-format
304
304
msgid "Type '%s --help' for usage."
312
312
msgid "Unable to connect to Xfce Power Manager"
313
313
msgstr "Xfce 電源管理に接続できません"
314
314
 
315
 
#: ../settings/xfpm-settings-main.c:190 ../src/xfpm-main.c:326
 
315
#: ../settings/xfpm-settings-main.c:190 ../src/xfpm-main.c:329
316
316
#, c-format
317
317
msgid "Xfce power manager is not running"
318
318
msgstr "Xfce 電源管理は動作していません"
413
413
"Your %s charge level is low\n"
414
414
"Estimated time left %s"
415
415
msgstr ""
416
 
"%s の充電レベルが低くなっています。\n"
417
 
"予想駆動時間は残り %s です。"
 
416
"%s の充電レベルが低くなっています\n"
 
417
"予想駆動時間は残り %s です"
418
418
 
419
419
#: ../src/xfpm-power.c:1162 ../src/xfpm-power.c:1167
420
420
msgid "Adaptor is offline"
530
530
#: ../src/xfpm-battery.c:209 ../src/xfpm-battery.c:260
531
531
#, c-format
532
532
msgid "Your %s is fully charged"
533
 
msgstr "%s はフル充電されました"
 
533
msgstr "%s はフル充電されています"
534
534
 
535
535
#: ../src/xfpm-battery.c:212 ../src/xfpm-battery.c:263
536
536
#, c-format
537
537
msgid "Your %s is charging"
538
538
msgstr "%s は充電中です"
539
539
 
 
540
#: ../src/xfpm-battery.c:222
 
541
#, c-format
 
542
msgid ""
 
543
"%s (%i%%)\n"
 
544
"%s until is fully charged."
 
545
msgstr ""
 
546
"%s (%i%%)\n"
 
547
"フル充電まで %s です"
 
548
 
540
549
#: ../src/xfpm-battery.c:230 ../src/xfpm-battery.c:266
541
550
#, c-format
542
551
msgid "Your %s is discharging"
543
 
msgstr "%s を使用中です"
 
552
msgstr "%s を使用しています"
544
553
 
545
554
#: ../src/xfpm-battery.c:232
546
555
#, c-format
547
556
msgid "System is running on %s power"
548
557
msgstr "システムは %s 電源で動作しています"
549
558
 
 
559
#: ../src/xfpm-battery.c:242
 
560
#, c-format
 
561
msgid ""
 
562
"%s (%i%%)\n"
 
563
"Estimated time left is %s."
 
564
msgstr ""
 
565
"%s (%i%%)\n"
 
566
"予想駆動時間は残り %s です。"
 
567
 
550
568
#: ../src/xfpm-battery.c:248 ../src/xfpm-battery.c:269
551
569
#, c-format
552
570
msgid "Your %s is empty"
606
624
msgstr ""
607
625
"%s\n"
608
626
"%s を使用しています (%i%%)\n"
609
 
"予想駆動時間は残り %s です。"
 
627
"予想駆動時間は残り %s です"
610
628
 
611
629
#: ../src/xfpm-battery.c:460
612
630
#, c-format
625
643
"%s waiting to discharge (%i%%)."
626
644
msgstr ""
627
645
"%s\n"
628
 
"%s は放電待ちです (%i%%)。"
 
646
"%s は放電中です (%i%%)。"
629
647
 
630
648
# FIXME: Does it mean "under refreshing"?
631
649
#: ../src/xfpm-battery.c:473
635
653
"%s waiting to charge (%i%%)."
636
654
msgstr ""
637
655
"%s\n"
638
 
"%s は充電待ちです (%i%%)。"
 
656
"%s は充電中です (%i%%)。"
639
657
 
640
658
#: ../src/xfpm-battery.c:477
641
659
#, c-format
729
747
msgid "Without DPMS support\n"
730
748
msgstr "DPMS サポートなし\n"
731
749
 
732
 
#: ../src/xfpm-main.c:140
 
750
#: ../src/xfpm-main.c:141
733
751
msgid "Can suspend"
734
752
msgstr "サスペンドの可否"
735
753
 
736
 
#: ../src/xfpm-main.c:142
 
754
#: ../src/xfpm-main.c:143
737
755
msgid "Can hibernate"
738
756
msgstr "ハイバネートの可否"
739
757
 
740
 
#: ../src/xfpm-main.c:144
 
758
#: ../src/xfpm-main.c:145
741
759
msgid "Can spin down hard disks"
742
760
msgstr "ハードディスクのスピンダウンの可否"
743
761
 
744
 
#: ../src/xfpm-main.c:146
 
762
#: ../src/xfpm-main.c:147
745
763
msgid "Authorized to suspend"
746
764
msgstr "サスペンド権限"
747
765
 
748
 
#: ../src/xfpm-main.c:148
 
766
#: ../src/xfpm-main.c:149
749
767
msgid "Authorized to hibernate"
750
768
msgstr "ハイバネート権限"
751
769
 
752
 
#: ../src/xfpm-main.c:150
 
770
#: ../src/xfpm-main.c:151
753
771
msgid "Authorized to shutdown"
754
772
msgstr "シャットダウン権限"
755
773
 
756
 
#: ../src/xfpm-main.c:152
 
774
#: ../src/xfpm-main.c:153
757
775
msgid "Authorized to spin down hard disks"
758
776
msgstr "ハードディスクのスピンダウン権限"
759
777
 
760
 
#: ../src/xfpm-main.c:154
 
778
#: ../src/xfpm-main.c:155
 
779
msgid "Has battery"
 
780
msgstr "バッテリの有無"
 
781
 
 
782
#: ../src/xfpm-main.c:157
761
783
msgid "Has brightness panel"
762
784
msgstr "輝度調整"
763
785
 
764
 
#: ../src/xfpm-main.c:156
 
786
#: ../src/xfpm-main.c:159
765
787
msgid "Has power button"
766
788
msgstr "電源ボタンの有無"
767
789
 
768
 
#: ../src/xfpm-main.c:158
 
790
#: ../src/xfpm-main.c:161
769
791
msgid "Has hibernate button"
770
792
msgstr "ハイバネートボタンの有無"
771
793
 
772
 
#: ../src/xfpm-main.c:160
 
794
#: ../src/xfpm-main.c:163
773
795
msgid "Has sleep button"
774
796
msgstr "スリープボタンの有無"
775
797
 
776
 
#: ../src/xfpm-main.c:162
 
798
#: ../src/xfpm-main.c:165
777
799
msgid "Has LID"
778
800
msgstr "蓋の有無"
779
801
 
780
 
#: ../src/xfpm-main.c:261
 
802
#: ../src/xfpm-main.c:264
781
803
msgid "Do not daemonize"
782
804
msgstr "デーモンとして起動しない"
783
805
 
784
 
#: ../src/xfpm-main.c:262
 
806
#: ../src/xfpm-main.c:265
785
807
msgid "Enable debugging"
786
808
msgstr "デバッグモードを有効にする"
787
809
 
788
 
#: ../src/xfpm-main.c:263
 
810
#: ../src/xfpm-main.c:266
789
811
msgid "Dump all information"
790
812
msgstr "全情報を表示する"
791
813
 
792
 
#: ../src/xfpm-main.c:264
 
814
#: ../src/xfpm-main.c:267
793
815
msgid "Restart the running instance of Xfce power manager"
794
816
msgstr "動作中の Xfce 電源管理インスタンスを再起動する"
795
817
 
796
 
#: ../src/xfpm-main.c:265
 
818
#: ../src/xfpm-main.c:268
797
819
msgid "Show the configuration dialog"
798
820
msgstr "設定ダイアログを表示します"
799
821
 
800
 
#: ../src/xfpm-main.c:266
 
822
#: ../src/xfpm-main.c:269
801
823
msgid "Quit any running xfce power manager"
802
824
msgstr "動作中の Xfce 電源管理を終了する"
803
825
 
804
 
#: ../src/xfpm-main.c:267 ../src/xfpm-power-info.c:935
 
826
#: ../src/xfpm-main.c:270 ../src/xfpm-power-info.c:935
805
827
msgid "Version information"
806
828
msgstr "バージョン情報"
807
829
 
808
 
#: ../src/xfpm-main.c:317
 
830
#: ../src/xfpm-main.c:320
809
831
msgid "Unable to get connection to the message bus session"
810
832
msgstr "メッセージバスセッションに接続できませんでした"
811
833
 
812
 
#: ../src/xfpm-main.c:411
 
834
#: ../src/xfpm-main.c:414
813
835
msgid "Another power manager is already running"
814
836
msgstr "他の電源管理がすでに動作しています"
815
837
 
816
 
#: ../src/xfpm-main.c:417
 
838
#: ../src/xfpm-main.c:420
817
839
#, c-format
818
840
msgid "Xfce power manager is already running"
819
841
msgstr "Xfce 電源管理はすでに動作しています"
1035
1057
msgid "No device found"
1036
1058
msgstr "デバイスが見つかりません"
1037
1059
 
1038
 
#: ../panel-plugins/brightness/brightness-button.c:651
 
1060
#: ../panel-plugins/brightness/brightness-button.c:649
1039
1061
#: ../panel-plugins/brightness/xfce4-brightness-plugin.desktop.in.in.h:1
1040
1062
msgid "Brightness plugin"
1041
1063
msgstr "輝度プラグイン"