41
46
msgid "_Preferences"
44
#: ../data/preferences.glade.h:1
45
msgid "<b>Activities</b>"
48
#: ../data/preferences.glade.h:2
49
msgid "<b>Global Hotkey</b>"
52
#: ../data/preferences.glade.h:3
53
msgid "<b>Tracking</b>"
56
#: ../data/preferences.glade.h:4
60
#: ../data/preferences.glade.h:5
64
#: ../data/preferences.glade.h:6
68
#: ../data/preferences.glade.h:7
49
#: ../data/preferences.ui.h:1
53
#: ../data/preferences.ui.h:2
57
#: ../data/preferences.ui.h:3
61
#: ../data/preferences.ui.h:4
65
#: ../data/preferences.ui.h:5 ../data/hamster-applet.schemas.in.h:3
66
msgid "Also remind when no activity is set"
69
#: ../data/preferences.ui.h:6
70
msgid "Categories and Tags"
73
#: ../data/preferences.ui.h:7
77
#: ../data/preferences.ui.h:8
81
#: ../data/preferences.ui.h:9
85
#: ../data/preferences.ui.h:10
89
#: ../data/preferences.ui.h:11
93
#: ../data/preferences.ui.h:12
94
msgid "Move activity down"
97
#: ../data/preferences.ui.h:13
98
msgid "Move activity up"
101
#: ../data/preferences.ui.h:14
102
msgid "New day starts at"
105
#: ../data/preferences.ui.h:15
69
106
msgid "Remind of current activity every:"
72
#: ../data/preferences.glade.h:8 ../data/hamster-applet.schemas.in.h:8
109
#: ../data/preferences.ui.h:16
110
msgid "Remove activity"
113
#: ../data/preferences.ui.h:17
114
msgid "Remove category"
117
#: ../data/preferences.ui.h:18 ../data/hamster-applet.schemas.in.h:11
73
118
msgid "Stop tracking on shutdown"
76
#: ../data/preferences.glade.h:9
121
#: ../data/preferences.ui.h:19
77
122
msgid "Stop tracking when computer becomes idle"
78
msgstr "当计算机处于空闲时停止追踪"
80
#: ../data/preferences.glade.h:10
123
msgstr "当计算机处于空闲时停止跟踪"
125
#: ../data/preferences.ui.h:20
126
msgid "Tags that should appear in autocomplete"
127
msgstr "应在自动完成中显示的标签"
129
#: ../data/preferences.ui.h:21
81
130
msgid "Time Tracker Preferences"
84
#: ../data/preferences.glade.h:11
133
#: ../data/preferences.ui.h:22
137
#: ../data/preferences.ui.h:23
85
138
msgid "_Activities"
88
#: ../data/preferences.glade.h:12
141
#: ../data/preferences.ui.h:24
89
142
msgid "_Categories"
92
#: ../data/preferences.glade.h:13
96
#: ../data/edit_activity.glade.h:1
100
#: ../data/edit_activity.glade.h:2
104
#: ../data/edit_activity.glade.h:3
108
#: ../data/edit_activity.glade.h:4
145
#: ../data/edit_activity.ui.h:1
109
146
msgid "Activity:"
112
#: ../data/edit_activity.glade.h:5
149
#: ../data/edit_activity.ui.h:2
113
150
msgid "Add Earlier Activity"
116
#: ../data/edit_activity.glade.h:6
120
#: ../data/edit_activity.glade.h:7
153
#: ../data/edit_activity.ui.h:3
124
#: ../data/edit_activity.glade.h:8
157
#: ../data/edit_activity.ui.h:4
161
#: ../data/edit_activity.ui.h:5
128
#: ../data/edit_activity.glade.h:9
132
#: ../data/edit_activity.glade.h:10
136
#: ../data/edit_activity.glade.h:11
165
#: ../data/edit_activity.ui.h:6
137
166
msgid "in progress"
140
#: ../data/edit_activity.glade.h:12
169
#: ../data/edit_activity.ui.h:7 ../data/stats_reports.ui.h:16
144
173
#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:1
175
"Activities will be counted as to belong to yesterday if the current time is "
176
"less than the specified day start and today, if it is over the time. "
177
"Activities that span two days, will tip over to the side where the largest "
178
"part of the activity is."
180
"如果当前时间少于从指定天开始到今天,则活动将被计算到昨天。如果活动跨了两天,"
183
#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:2
185
"Also remind every notify_interval minutes if no activity has been started."
186
msgstr "如果没有活动开始,仍然每隔设定的提醒间隔时间进行提醒。"
188
#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:4
145
189
msgid "Keyboard shortcut for showing the Time Tracker window."
146
msgstr "用于显示时间追踪窗口的快捷键。"
190
msgstr "用于显示时间跟踪窗口的快捷键。"
148
#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:2
192
#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:5
150
"Remind of current task every specified amount of minutes. Set to 0 or bigger "
151
"than 120 to disable reminder."
194
"Remind of current task every specified amount of minutes. Set to 0 or "
195
"greater than 120 to disable reminder."
152
196
msgstr "每隔几分钟提醒一次当前任务。设定为 0 或大于 120 代表禁止提醒。"
154
#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:3
198
#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:6
155
199
msgid "Remind of current task every x minutes"
156
200
msgstr "每隔几分钟提醒一次当前任务"
158
#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:4
202
#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:7
159
203
msgid "Show window"
162
#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:5
206
#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:8
163
207
msgid "Stop tracking current activity on shutdown"
166
#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:6
167
msgid "Stop tracking current activity, when computer becomes idle"
168
msgstr "当计算机处于空闲时停止时间追踪当前活动"
170
#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:7
210
#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:9
211
msgid "Stop tracking current activity when computer becomes idle"
212
msgstr "当计算机处于空闲时停止跟踪当前活动"
214
#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:10
171
215
msgid "Stop tracking on idle"
174
#: ../data/menu.glade.h:1
218
#: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:12
219
msgid "Time at witch to consider beginning of new day"
222
#: ../data/applet.ui.h:1
175
223
msgid "Ad_d Earlier Activity"
176
224
msgstr "添加较早的活动(_D)"
178
226
#. This title appears only when debugging from console. Leave it as is.
179
#: ../data/menu.glade.h:3
227
#: ../data/applet.ui.h:3
183
#: ../data/menu.glade.h:4 ../hamster/applet.py:494
231
#: ../data/applet.ui.h:4 ../hamster/applet.py:416
184
232
msgid "No records today"
187
#: ../data/menu.glade.h:5
235
#: ../data/applet.ui.h:5
188
236
msgid "Show _Overview"
189
237
msgstr "显示概要(_O)"
191
#: ../data/menu.glade.h:6
195
#: ../data/menu.glade.h:7
196
msgid "_Stop Tracking"
199
#: ../data/menu.glade.h:8
239
#: ../data/applet.ui.h:6
240
msgid "Start Tracking"
243
#: ../data/applet.ui.h:7
244
msgid "Stop tracking"
247
#. translators: this is switch activity action in the notifier bubble
248
#: ../data/applet.ui.h:8 ../hamster/applet.py:74
252
#: ../data/applet.ui.h:9
203
#: ../data/stats.glade.h:1
256
#: ../data/stats.ui.h:1
260
#: ../data/stats.ui.h:2
261
msgid "Overview - Hamster"
262
msgstr "概要 - Hamster"
264
#: ../data/stats.ui.h:3
268
#: ../data/stats.ui.h:4
272
#: ../data/stats_overview.ui.h:1
276
#. translators: this is edit activity action in the notifier bubble
277
#: ../data/stats_overview.ui.h:2 ../hamster/applet.py:72
281
#: ../data/stats_overview.ui.h:3 ../data/stats_reports.ui.h:8
285
#: ../data/stats_overview.ui.h:4 ../data/stats_reports.ui.h:10
289
#: ../data/stats_overview.ui.h:5
293
#: ../data/stats_overview.ui.h:6 ../data/stats_reports.ui.h:14
294
#: ../hamster/stats_reports.py:431
298
#: ../data/stats_reports.ui.h:1
302
#: ../data/stats_reports.ui.h:2
207
#: ../data/stats.glade.h:2
306
#: ../data/stats_reports.ui.h:3
211
#: ../data/stats.glade.h:3
310
#: ../data/stats_reports.ui.h:4
212
311
msgid "<b>Overview</b>"
213
312
msgstr "<b>概要</b>"
215
#: ../data/stats.glade.h:4 ../hamster/reports.py:105 ../hamster/reports.py:173
314
#: ../data/stats_reports.ui.h:5 ../hamster/reports.py:231
315
#: ../hamster/reports.py:292
219
#: ../data/stats.glade.h:5
223
#: ../data/stats.glade.h:6
224
msgid "Delete activity"
227
#: ../data/stats.glade.h:7
228
msgid "Edit activity"
231
#: ../data/stats.glade.h:8
232
msgid "Generate Report"
235
#: ../data/stats.glade.h:9
236
msgid "Newer activities"
239
#: ../data/stats.glade.h:10
319
#: ../data/stats_reports.ui.h:6
323
#: ../data/stats_reports.ui.h:7
324
msgid "Date interval:"
327
#: ../data/stats_reports.ui.h:9
240
328
msgid "No data for this interval"
241
329
msgstr "没有针对这个时间间隔的数据"
243
#: ../data/stats.glade.h:11
244
msgid "Overview - Hamster"
245
msgstr "概要 - Hamster"
247
#: ../data/stats.glade.h:12
331
#: ../data/stats_reports.ui.h:11
335
#: ../data/stats_reports.ui.h:12
336
msgid "Save report – Time Tracker"
337
msgstr "保存报告 - 时间跟踪器"
339
#: ../data/stats_reports.ui.h:13
248
340
msgid "Show month"
251
#: ../data/stats.glade.h:13
255
#: ../data/stats.glade.h:14 ../hamster/stats.py:364
343
#: ../data/stats_reports.ui.h:15 ../hamster/stats_reports.py:306
259
#: ../hamster/about.py:44
260
msgid "Copyright © 2007-2009 Toms Bauģis and others"
347
#: ../data/stats_stats.ui.h:1
348
msgid "<b>Starts and ends</b>"
349
msgstr "<b>开始和结束</b>"
351
#: ../data/stats_stats.ui.h:2
352
msgid "<b>Totals</b>"
355
#: ../data/stats_stats.ui.h:3
359
#: ../hamster/about.py:41
360
msgid "Copyright © 2007–2009 Toms Bauģis and others"
261
361
msgstr "版权 © 2007-2009 Toms Bauģis 和其他人"
263
#: ../hamster/about.py:46
363
#: ../hamster/about.py:43
264
364
msgid "Project Hamster Website"
265
365
msgstr "Hamster 项目网站"
267
#: ../hamster/about.py:47
367
#: ../hamster/about.py:44
268
368
msgid "About Time Tracker"
271
#: ../hamster/about.py:57
371
#: ../hamster/about.py:54
272
372
msgid "translator-credits"
274
374
"Ray Wang <wanglei1123@gmail.com>, 2008\n"
275
375
"Funda Wang <fundawang@gmail.com>, 2008"
277
#. try yesterday if there is nothing today
278
#: ../hamster/preferences.py:56 ../hamster/edit_activity.py:338
279
#: ../hamster/applet.py:600 ../hamster/db.py:188 ../hamster/db.py:205
280
#: ../hamster/db.py:208 ../hamster/db.py:356 ../hamster/db.py:460
281
#: ../hamster/db.py:474 ../hamster/reports.py:129 ../hamster/stuff.py:67
377
#: ../hamster/applet.py:233
378
msgid "Time and Name"
381
#: ../hamster/applet.py:238
382
msgid "Tags or Description"
385
#: ../hamster/applet.py:322 ../hamster/applet.py:354 ../hamster/applet.py:376
389
#: ../hamster/applet.py:341
394
#: ../hamster/applet.py:343 ../hamster/db.py:304 ../hamster/db.py:336
395
#: ../hamster/db.py:341 ../hamster/db.py:598 ../hamster/db.py:657
396
#: ../hamster/edit_activity.py:51 ../hamster/preferences.py:60
397
#: ../hamster/reports.py:54 ../hamster/reports.py:91 ../hamster/reports.py:248
398
#: ../hamster/stuff.py:132
285
#: ../hamster/preferences.py:104
289
#: ../hamster/preferences.py:124 ../hamster/reports.py:106
290
#: ../hamster/reports.py:172
294
#: ../hamster/preferences.py:511
298
#: ../hamster/preferences.py:524
302
#. notify interval slider value label
303
#: ../hamster/preferences.py:579
305
msgid "%(interval_minutes)d minutes"
306
msgstr "%(interval_minutes)d 分"
308
#. notify interval slider value label
309
#: ../hamster/preferences.py:582
313
#: ../hamster/edit_activity.py:353
314
msgid "Update activity"
317
#. translators: this is edit activity action in the notifier bubble
318
#: ../hamster/applet.py:75
322
#. translators: this is switch activity action in the notifier bubble
323
#: ../hamster/applet.py:77
327
#: ../hamster/applet.py:296 ../hamster/reports.py:109
328
#: ../hamster/reports.py:174
332
#: ../hamster/applet.py:420 ../hamster/applet.py:567
336
402
#. activity reminder
337
#: ../hamster/applet.py:434
403
#: ../hamster/applet.py:371
339
405
msgid "Working on <b>%s</b>"
340
406
msgstr "工作在 <b>%s</b>?"
342
#. listing of today's categories and time spent in them
343
#: ../hamster/applet.py:501
408
#: ../hamster/applet.py:424
345
410
msgid "%(category)s: %(duration)s"
346
411
msgstr "%(category)s:%(duration)s"
348
#: ../hamster/applet.py:503
413
#. duration in main drop-down per category in hours
414
#: ../hamster/applet.py:427
419
#: ../hamster/applet.py:656
420
msgid "What should be typed in the activity box?"
421
msgstr "在活动输入框中应该输入什么?"
423
#: ../hamster/applet.py:659
425
"There is a simple syntax that enables you to add details to your "
428
"\"@\" symbol marks a category. Example: \"watering flowers@home\" will start "
429
"tracking the activity \"watering flowers\" in the category \"home\".\n"
431
"Commas (\",\") mark beginning of a description. Example: \"watering flowers, "
432
"begonias and forgetmenots\" will start tracking the activity \"watering "
433
"flowers\" and add the description \"begonias and forgetmenots\" to it.\n"
435
"Both can be combined: \"watering flowers@home, begonias and forgetmenots\" "
436
"will work just fine!\n"
438
"Now, start tracking!\n"
441
"这允许您使用简单的句法来添加详细信息到您的活动中:\n"
443
"“@”表示类别。例如:“watering flowers@home”将开始在“home”类别中跟踪 "
444
"“watering flowers”活动。\n"
446
"逗号(“,”)表示描述的开始。例如:“watering flowers,"
447
" begonias and forgetmenots”将开始跟踪“watering flowers”活动并且添加描"
448
"述“begonias and forgetmenots”到其中去。\n"
450
"二者可以合并成:“watering flowers@home, begonias and forgetmenots”将正常工"
354
#: ../hamster/db.py:648
457
#: ../hamster/db.py:843
358
#: ../hamster/db.py:649
461
#: ../hamster/db.py:844
359
462
msgid "Reading news"
362
#: ../hamster/db.py:650
465
#: ../hamster/db.py:845
363
466
msgid "Checking stocks"
366
#: ../hamster/db.py:651
469
#: ../hamster/db.py:846
367
470
msgid "Super secret project X"
370
#: ../hamster/db.py:652
473
#: ../hamster/db.py:847
371
474
msgid "World domination"
374
#: ../hamster/db.py:654
477
#: ../hamster/db.py:849
378
#: ../hamster/db.py:655
481
#: ../hamster/db.py:850
382
#: ../hamster/db.py:656
485
#: ../hamster/db.py:851
383
486
msgid "Watering flowers"
386
#: ../hamster/db.py:657
489
#: ../hamster/db.py:852
387
490
msgid "Doing handstands"
390
#. overview label if start and end years don't match
391
#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
392
#. standard python date formatting ones- you can use all of them
393
#: ../hamster/reports.py:32 ../hamster/stats.py:351
493
#: ../hamster/edit_activity.py:65
494
msgid "Update activity"
497
#: ../hamster/preferences.py:108
501
#: ../hamster/preferences.py:128 ../hamster/reports.py:232
502
#: ../hamster/reports.py:291
506
#: ../hamster/preferences.py:583
510
#: ../hamster/preferences.py:596
514
#. notify interval slider value label
515
#: ../hamster/preferences.py:656
517
msgid "%(interval_minutes)d minutes"
518
msgstr "%(interval_minutes)d 分"
520
#. notify interval slider value label
521
#: ../hamster/preferences.py:659
525
#. column title in the TSV export format
526
#: ../hamster/reports.py:112
530
#. column title in the TSV export format
531
#: ../hamster/reports.py:114
535
#. column title in the TSV export format
536
#: ../hamster/reports.py:116
540
#. column title in the TSV export format
541
#: ../hamster/reports.py:118
542
msgid "duration minutes"
545
#. column title in the TSV export format
546
#: ../hamster/reports.py:120
550
#. column title in the TSV export format
551
#: ../hamster/reports.py:122
555
#: ../hamster/reports.py:160
396
558
"Overview for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s – %(end_B)s %(end_d)s, %"
399
561
"概要:%(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s – %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
401
#. overview label if start and end month do not match
402
#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
403
#. standard python date formatting ones- you can use all of them
404
#: ../hamster/reports.py:34 ../hamster/stats.py:356
563
#: ../hamster/reports.py:162
406
565
msgid "Overview for %(start_B)s %(start_d)s – %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
407
566
msgstr "概要:%(start_B)s %(start_d)s – %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
409
#. overview label for interval in same month
410
#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
411
#. standard python date formatting ones- you can use all of them
412
#: ../hamster/reports.py:36 ../hamster/stats.py:361
568
#: ../hamster/reports.py:164
414
570
msgid "Overview for %(start_B)s %(start_d)s – %(end_d)s, %(end_Y)s"
415
571
msgstr "概要:%(start_B)s %(start_d)s – %(end_d)s, %(end_Y)s"
417
#: ../hamster/reports.py:39
573
#: ../hamster/reports.py:167
419
575
msgid "Overview for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s"
420
576
msgstr "概要:%(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s"
422
#: ../hamster/reports.py:104
578
#: ../hamster/reports.py:230
426
#: ../hamster/reports.py:107
582
#: ../hamster/reports.py:233
430
#: ../hamster/reports.py:108
586
#: ../hamster/reports.py:234
434
#: ../hamster/reports.py:110
590
#: ../hamster/reports.py:235 ../hamster/reports.py:293
594
#: ../hamster/reports.py:236
435
595
msgid "Description"
438
#. fact date column in HTML report
439
#: ../hamster/reports.py:144
441
msgid "%(report_b)s %(report_d)s, %(report_Y)s"
442
msgstr "%(report_b)s %(report_d)s, %(report_Y)s"
598
#. date column format for each row in HTML report
599
#. Using python datetime formatting syntax. See:
600
#. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
601
#: ../hamster/reports.py:268
602
msgctxt "html report"
445
#: ../hamster/reports.py:169
607
#: ../hamster/reports.py:288
449
#: ../hamster/reports.py:186
611
#: ../hamster/reports.py:303
450
612
msgid "Total Time"
453
#. date format in overview window fact listing
454
#. prefix is "o_",letter after prefix is regular python format. you can use all of them
455
#: ../hamster/stats.py:237
615
#: ../hamster/stats_overview.py:91
616
msgctxt "overview list"
620
#: ../hamster/stats_reports.py:219
624
#. date format used in the overview graph when month view is selected
625
#. Using python datetime formatting syntax. See:
626
#. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
627
#: ../hamster/stats_reports.py:242
628
msgctxt "overview graph"
632
#: ../hamster/stats_reports.py:278
633
msgctxt "single day overview"
637
#. Overview label if looking on single day
638
#: ../hamster/stats_reports.py:280
457
msgid "%(o_A)s, %(o_b)s %(o_d)s"
458
msgstr "%(o_A)s, %(o_b)s %(o_d)s"
460
#: ../hamster/stats.py:366
640
#| msgid "Overview for %(date)s"
641
msgid "Totals for %(date)s"
644
#. overview label if start and end years don't match
645
#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
646
#. standard python date formatting ones- you can use all of them
647
#. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
648
#: ../hamster/stats_reports.py:291
649
#, fuzzy, python-format
651
#| "Overview for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s – %(end_B)s %(end_d)s, %"
654
"Totals for %(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s – %(end_B)s %(end_d)s, %"
657
"概要:%(start_B)s %(start_d)s, %(start_Y)s – %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
659
#. overview label if start and end month do not match
660
#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
661
#. standard python date formatting ones- you can use all of them
662
#. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
663
#: ../hamster/stats_reports.py:297
664
#, fuzzy, python-format
666
#| "Overview for %(start_B)s %(start_d)s – %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
667
msgid "Totals for %(start_B)s %(start_d)s – %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
668
msgstr "概要:%(start_B)s %(start_d)s – %(end_B)s %(end_d)s, %(end_Y)s"
670
#. overview label for interval in same month
671
#. letter after prefixes (start_, end_) is the one of
672
#. standard python date formatting ones- you can use all of them
673
#. see http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
674
#: ../hamster/stats_reports.py:303
675
#, fuzzy, python-format
676
#| msgid "Overview for %(start_B)s %(start_d)s – %(end_d)s, %(end_Y)s"
677
msgid "Totals for %(start_B)s %(start_d)s – %(end_d)s, %(end_Y)s"
678
msgstr "概要:%(start_B)s %(start_d)s – %(end_d)s, %(end_Y)s"
680
#: ../hamster/stats_reports.py:308
464
#: ../hamster/stats.py:405
466
msgid "%(m_b)s %(m_d)s"
467
msgstr "%(m_b)s %(m_d)s"
469
#: ../hamster/stats.py:418
473
#: ../hamster/stats.py:427
475
msgid "%(category)s: %(duration).1f, "
476
msgstr "%(category)s:%(duration).1f,"
684
#: ../hamster/stats_reports.py:310
688
#: ../hamster/stats_reports.py:416
692
#: ../hamster/stats_reports.py:417
696
#: ../hamster/stats_reports.py:418 ../hamster/stats_reports.py:419
700
#: ../hamster/stats_reports.py:428
701
msgid "Previous week"
704
#: ../hamster/stats_reports.py:429
708
#: ../hamster/stats_reports.py:430
712
#: ../hamster/stats_reports.py:440
713
msgid "Previous month"
716
#: ../hamster/stats_reports.py:441
720
#: ../hamster/stats_reports.py:442
724
#: ../hamster/stats_reports.py:443
728
#: ../hamster/stats_reports.py:465
729
#: ../hamster/widgets/reportchooserdialog.py:53
733
#: ../hamster/stats_reports.py:473
734
#: ../hamster/widgets/reportchooserdialog.py:61
735
msgid "Tab-Separated Values (TSV)"
736
msgstr "制表符分隔值 (TSV)"
738
#: ../hamster/stats_reports.py:481
739
#: ../hamster/widgets/reportchooserdialog.py:69
743
#: ../hamster/stats_reports.py:488
744
#: ../hamster/widgets/reportchooserdialog.py:76
748
#: ../hamster/stats_stats.py:87
753
#: ../hamster/stats_stats.py:176
755
"There is no data to generate statistics yet.\n"
756
"A week of usage would be nice!"
761
#: ../hamster/stats_stats.py:179
762
msgid "Still collecting data — check back after a week has passed!"
763
msgstr "继续收集数据 — 一个星期过后再来检查!"
765
#. date format for the first record if the year has not been selected
766
#. Using python datetime formatting syntax. See:
767
#. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
768
#: ../hamster/stats_stats.py:309
769
msgctxt "first record"
773
#. date of first record when year has been selected
774
#. Using python datetime formatting syntax. See:
775
#. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
776
#: ../hamster/stats_stats.py:314
777
msgctxt "first record"
781
#: ../hamster/stats_stats.py:316
783
msgid "First activity was recorded on %s."
784
msgstr "第一次的活动记录在%s。"
786
#: ../hamster/stats_stats.py:325 ../hamster/stats_stats.py:329
789
msgid_plural "%(num)s years"
792
#. FIXME: difficult string to properly pluralize
793
#: ../hamster/stats_stats.py:334
796
"Time tracked so far is %(human_days)s human days (%(human_years)s) or %"
797
"(working_days)s working days (%(working_years)s)."
799
"时间目前跟踪了 %(human_days)s 自然日 (%(human_years)s) 或 %(working_days)s 工"
800
"作日 (%(working_years)s)."
802
#. How the date of the longest activity should be displayed in statistics
803
#. Using python datetime formatting syntax. See:
804
#. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
805
#: ../hamster/stats_stats.py:352
806
msgctxt "date of the longest activity"
810
#: ../hamster/stats_stats.py:357
812
msgid "Longest continuous work happened on %(date)s and was %(hours)s hour."
814
"Longest continuous work happened on %(date)s and was %(hours)s hours."
815
msgstr[0] "最长持续的工作持续了 %(hours)s 小时,发生于 %(date)s。"
817
#. total records (in selected scope)
818
#: ../hamster/stats_stats.py:365
820
msgid "There is %s record."
821
msgid_plural "There are %s records."
822
msgstr[0] "有 %s 个记录。"
824
#: ../hamster/stats_stats.py:385
825
msgid "Hamster would like to observe you some more!"
826
msgstr "Hamster 想观察你多一些!"
828
#: ../hamster/stats_stats.py:387
831
"With %s percent of all facts starting before 9am you seem to be an early "
833
msgstr "有 %s%% 的工作开始于早上9点之前,你看起来是个早起的鸟儿。"
835
#: ../hamster/stats_stats.py:390
838
"With %s percent of all facts starting after 11pm you seem to be a night owl."
839
msgstr "有 %s%% 的工作开始于晚上11点之后,你看起来是个夜猫子。"
841
#: ../hamster/stats_stats.py:393
844
"With %s percent of all tasks being shorter than 15 minutes you seem to be a "
846
msgstr "有 %s%% 的工作在15分钟之内,你看起来是个繁忙的蜜蜂。"
478
848
#. duration in round hours
479
#: ../hamster/stuff.py:114
849
#: ../hamster/stuff.py:56
484
854
#. duration less than hour
485
#: ../hamster/stuff.py:117
855
#: ../hamster/stuff.py:59
490
860
#. x hours, y minutes
491
#: ../hamster/stuff.py:120
861
#: ../hamster/stuff.py:62
493
863
msgid "%dh %dmin"
494
864
msgstr "%d 时·%d 分"
496
#~ msgid "<b>Activity</b>"
497
#~ msgstr "<b>活动</b>"
499
#~ msgid "<b>Date and Time</b>"
500
#~ msgstr "<b>日期和时间</b>"
516
#~ msgid "<b>Category</b>"
517
#~ msgstr "<b>类别</b>"
519
#~ msgid "<b>Week</b>"
522
#~ msgid "Earlier activities"
540
#~ msgid "Stop Tracking"
543
#~ msgid "Summary of Activities"
866
#. add unsorted category
867
#: ../hamster/widgets/reportchooserdialog.py:109