1
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2011, 2013, 2014.
7
"Project-Id-Version: kabc_ldapkio\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2014-06-27 01:59+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2014-10-21 14:22+0200\n"
11
"Last-Translator: Vít Pelčák <vit@pelcak.org>\n"
12
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
18
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
20
#: resourceldapkioconfig.cpp:66
21
msgid "Sub-tree query"
22
msgstr "Dotaz na podřízený strom"
24
#: resourceldapkioconfig.cpp:69
25
msgid "Edit Attributes..."
26
msgstr "Upravit atributy..."
28
#: resourceldapkioconfig.cpp:70
29
msgid "Offline Use..."
30
msgstr "Použití ve stavu odpojen..."
32
#: resourceldapkioconfig.cpp:201
33
msgid "Attributes Configuration"
34
msgstr "Nastavení atributů"
36
#: resourceldapkioconfig.cpp:207
37
msgid "Object classes"
38
msgstr "Třídy objektů"
40
#: resourceldapkioconfig.cpp:208
44
#: resourceldapkioconfig.cpp:209
45
msgid "Formatted name"
46
msgstr "Formátované jméno"
48
#: resourceldapkioconfig.cpp:210
52
#: resourceldapkioconfig.cpp:211
56
#: resourceldapkioconfig.cpp:212
60
#: resourceldapkioconfig.cpp:213
65
#: resourceldapkioconfig.cpp:214
69
#: resourceldapkioconfig.cpp:215
70
msgctxt "state/province"
74
#: resourceldapkioconfig.cpp:216
78
#: resourceldapkioconfig.cpp:217
80
msgstr "Směrovací číslo"
82
#: resourceldapkioconfig.cpp:218
83
msgctxt "email address"
87
#: resourceldapkioconfig.cpp:219
89
msgstr "E-mail (přezdívka)"
91
#: resourceldapkioconfig.cpp:220
92
msgid "Telephone number"
95
#: resourceldapkioconfig.cpp:221
96
msgid "Work telephone number"
97
msgstr "Telefon do práce"
99
#: resourceldapkioconfig.cpp:222
101
msgstr "Faxové číslo"
103
#: resourceldapkioconfig.cpp:223
104
msgid "Cell phone number"
105
msgstr "Číslo na mobil"
107
#: resourceldapkioconfig.cpp:224
111
#: resourceldapkioconfig.cpp:225
115
#: resourceldapkioconfig.cpp:226 resourceldapkioconfig.cpp:294
119
#: resourceldapkioconfig.cpp:227
123
#: resourceldapkioconfig.cpp:276
127
#: resourceldapkioconfig.cpp:281
129
msgstr "Definováno uživatelem"
131
#: resourceldapkioconfig.cpp:282
135
#: resourceldapkioconfig.cpp:283
139
#: resourceldapkioconfig.cpp:284
143
#: resourceldapkioconfig.cpp:285
147
#: resourceldapkioconfig.cpp:286
151
#: resourceldapkioconfig.cpp:289
152
msgid "RDN prefix attribute:"
153
msgstr "Atribut RDN prefixu:"
155
#: resourceldapkioconfig.cpp:293
157
msgstr "Obecné jméno"
159
#: resourceldapkioconfig.cpp:386
160
msgid "Offline Configuration"
161
msgstr "Nastavení stavu odpojen"
163
#: resourceldapkioconfig.cpp:398
164
msgid "Offline Cache Policy"
165
msgstr "Chování mezipaměti ve stavu odpojen"
167
#: resourceldapkioconfig.cpp:404
168
msgid "Do not use offline cache"
169
msgstr "Nepoužívat mezipaměť ve stavu odpojen"
171
#: resourceldapkioconfig.cpp:409
172
msgid "Use local copy if no connection"
173
msgstr "Použít lokální kopii, pokud není spojení"
175
#: resourceldapkioconfig.cpp:413
176
msgid "Always use local copy"
177
msgstr "Vždy používat lokální kopii"
179
#: resourceldapkioconfig.cpp:421
180
msgid "Refresh offline cache automatically"
181
msgstr "Automaticky obnovovat mezipaměť ve stavu odpojen"
183
#: resourceldapkioconfig.cpp:428
184
msgid "Load into Cache"
185
msgstr "Načíst do mezipaměti"
187
#: resourceldapkioconfig.cpp:454
188
msgid "Successfully downloaded directory server contents."
189
msgstr "Obsah adresářového serveru úspěšně stažen."
191
#: resourceldapkioconfig.cpp:457
193
msgid "An error occurred downloading directory server contents into file %1."
194
msgstr "Nastala chyba při stahování obsahu adresářového serveru do souboru %1."