~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kde-l10n-ro/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-runtime/soliduiserver.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2015-01-21 12:33:46 UTC
  • mfrom: (1.12.49)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150121123346-bjfun9xbaewzwcr6
Tags: 4:14.12.2-0ubuntu1
* New upstream release, first version from KDE Applications
* Revert install to /usr/share/locale/
* Add debian/overlapping files to remove files that are in plasma5

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Traducerea soliduiserver.po în Română
2
 
# translation of soliduiserver to Romanian
3
 
# Copyright (C) 2008 This_file_is_part_of_KDE
4
 
# This file is distributed under the same license as the soliduiserver package.
5
 
#
6
 
# Laurenţiu Buzdugan <lbuz@rolix.org>, 2008".
7
 
# Sergiu Bivol <sergiu-bivol@mail.md>, 2008.
8
 
# Sergiu Bivol <sergiu@ase.md>, 2008, 2009.
9
 
msgid ""
10
 
msgstr ""
11
 
"Project-Id-Version: soliduiserver\n"
12
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:52+0200\n"
14
 
"PO-Revision-Date: 2009-01-31 21:58+0200\n"
15
 
"Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@ase.md>\n"
16
 
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@lists.kde.org>\n"
17
 
"Language: ro\n"
18
 
"MIME-Version: 1.0\n"
19
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21
 
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
22
 
"20)) ? 1 : 2;\n"
23
 
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
24
 
 
25
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
26
 
#: deviceactionsdialogview.ui:52
27
 
msgid "A new device has been detected.<br><b>What do you want to do?</b>"
28
 
msgstr "A fost detectat un dispizitiv nou.<br><b>Ce doriți să faceți?</b>"
29
 
 
30
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel)
31
 
#: deviceactionsdialogview.ui:73
32
 
msgid "..."
33
 
msgstr "..."
34
 
 
35
 
#: devicenothingaction.cpp:28
36
 
msgid "Do nothing"
37
 
msgstr "Nu fă nimic"
38
 
 
39
 
#: deviceserviceaction.cpp:63
40
 
msgctxt "A default name for an action without proper label"
41
 
msgid "Unknown"
42
 
msgstr "Necunoscută"
43
 
 
44
 
#: soliduiserver.cpp:152
45
 
#, kde-format
46
 
msgid "'%1' needs a password to be accessed. Please enter a password."
47
 
msgstr "„%1” necesită o parolă pentru a fi accesat. Introduceți parola:"