~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kde-l10n-sv/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/korganizer.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-10-01 12:08:06 UTC
  • mfrom: (1.1.68)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20131001120806-2j2ir296jxk8x1i7
Tags: 4:4.11.2-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
10
10
msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version: korganizer\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2013-07-14 05:37+0000\n"
14
 
"PO-Revision-Date: 2013-05-25 08:43+0200\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2013-09-07 05:35+0000\n"
 
14
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 11:29+0200\n"
15
15
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
16
16
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
17
17
"Language: sv\n"
242
242
"<qt>Det här döljer menyraden fullständigt. Du kan visa den igen genom att "
243
243
"skriva %1.</qt>"
244
244
 
 
245
#: actionmanager.cpp:147
 
246
msgid "Hide menu bar"
 
247
msgstr "Dölj menyrad"
 
248
 
245
249
#: actionmanager.cpp:289
246
250
msgid "Import &Calendar..."
247
251
msgstr "Importera &kalender..."
405
409
msgid "&Day"
406
410
msgstr "Da&g"
407
411
 
408
 
#: actionmanager.cpp:511 actionmanager.cpp:1329 calendarview.cpp:1945
 
412
#: actionmanager.cpp:511 actionmanager.cpp:1329 calendarview.cpp:1944
409
413
#, kde-format
410
414
msgid "&Next Day"
411
415
msgid_plural "&Next %1 Days"
622
626
msgid "Format Conversion"
623
627
msgstr "Formatkonvertering"
624
628
 
625
 
#: actionmanager.cpp:1063 calendarview.cpp:1890
 
629
#: actionmanager.cpp:1063 calendarview.cpp:1889
626
630
msgid "Proceed"
627
631
msgstr "Fortsätt"
628
632
 
1002
1006
msgid "Do you want to dissociate the occurrence on %1 from the recurrence?"
1003
1007
msgstr "Vill du koppla bort händelsen %1 från upprepningen?"
1004
1008
 
1005
 
#: calendarview.cpp:1626 calendarview.cpp:1639 calendarview.cpp:2380
1006
 
#: calendarview.cpp:2452 calendarview.cpp:2483
 
1009
#: calendarview.cpp:1626 calendarview.cpp:1639 calendarview.cpp:2379
 
1010
#: calendarview.cpp:2451 calendarview.cpp:2482
1007
1011
msgid "KOrganizer Confirmation"
1008
1012
msgstr "Korganizer-bekräftelse"
1009
1013
 
1048
1052
msgid "Dissociating the occurrence failed."
1049
1053
msgstr "Bortkoppling av förekomster misslyckades."
1050
1054
 
1051
 
#: calendarview.cpp:1850
 
1055
#: calendarview.cpp:1849
1052
1056
msgid "*.ics|iCalendars"
1053
1057
msgstr "*.ics|iCalendar-filer"
1054
1058
 
1055
 
#: calendarview.cpp:1860 calendarview.cpp:1909
 
1059
#: calendarview.cpp:1859 calendarview.cpp:1908
1056
1060
#, kde-format
1057
1061
msgid "Do you want to overwrite %1?"
1058
1062
msgstr "Vill du skriva över %1?"
1059
1063
 
1060
 
#: calendarview.cpp:1872 calendarview.cpp:1921
 
1064
#: calendarview.cpp:1871 calendarview.cpp:1920
1061
1065
msgctxt "save failure cause unknown"
1062
1066
msgid "Reason unknown"
1063
1067
msgstr "Okänd orsak"
1064
1068
 
1065
 
#: calendarview.cpp:1877
 
1069
#: calendarview.cpp:1876
1066
1070
#, kde-format
1067
1071
msgctxt "@info"
1068
1072
msgid "Cannot write iCalendar file %1. %2"
1069
1073
msgstr "Kan inte skriva iCalendar-filen %1. %2"
1070
1074
 
1071
 
#: calendarview.cpp:1888
 
1075
#: calendarview.cpp:1887
1072
1076
msgid "The journal entries cannot be exported to a vCalendar file."
1073
1077
msgstr "Journalanteckningar kan inte exporteras till en vCalendar-fil."
1074
1078
 
1075
 
#: calendarview.cpp:1889
 
1079
#: calendarview.cpp:1888
1076
1080
msgid "Data Loss Warning"
1077
1081
msgstr "Varning för dataförlust"
1078
1082
 
1079
 
#: calendarview.cpp:1900
 
1083
#: calendarview.cpp:1899
1080
1084
msgid "*.vcs|vCalendars"
1081
1085
msgstr "*.vcs|v-kalendrar"
1082
1086
 
1083
 
#: calendarview.cpp:1926
 
1087
#: calendarview.cpp:1925
1084
1088
#, kde-format
1085
1089
msgctxt "@info"
1086
1090
msgid "Cannot write vCalendar file %1. %2"
1087
1091
msgstr "Kan inte skriva vCalendar-filen %1. %2"
1088
1092
 
1089
 
#: calendarview.cpp:1944
 
1093
#: calendarview.cpp:1943
1090
1094
msgid "&Previous Day"
1091
1095
msgstr "&Föregående dag"
1092
1096
 
1093
 
#: calendarview.cpp:1947
 
1097
#: calendarview.cpp:1946
1094
1098
msgid "&Previous Week"
1095
1099
msgstr "&Föregående vecka"
1096
1100
 
1097
 
#: calendarview.cpp:1948
 
1101
#: calendarview.cpp:1947
1098
1102
msgid "&Next Week"
1099
1103
msgstr "&Nästa vecka"
1100
1104
 
1101
 
#: calendarview.cpp:2040 calendarview.cpp:2079
 
1105
#: calendarview.cpp:2039 calendarview.cpp:2078
1102
1106
msgid "No filter"
1103
1107
msgstr "Inget filter"
1104
1108
 
1105
 
#: calendarview.cpp:2375
 
1109
#: calendarview.cpp:2374
1106
1110
#, kde-format
1107
1111
msgid ""
1108
1112
"The item \"%1\" has sub-to-dos. Do you want to delete just this item and "
1113
1117
"göra alla dess deluppgifter oberoende, eller ta bort det tillsammans med "
1114
1118
"alla deluppgifter?"
1115
1119
 
1116
 
#: calendarview.cpp:2381
 
1120
#: calendarview.cpp:2380
1117
1121
msgid "Delete Only This"
1118
1122
msgstr "Ta bara bort den här"
1119
1123
 
1120
 
#: calendarview.cpp:2382 calendarview.cpp:2453
 
1124
#: calendarview.cpp:2381 calendarview.cpp:2452
1121
1125
msgid "Delete All"
1122
1126
msgstr "Ta bort alla"
1123
1127
 
1124
 
#: calendarview.cpp:2386
 
1128
#: calendarview.cpp:2385
1125
1129
msgid "Delete parent to-do"
1126
1130
msgstr "Ta bort överliggande uppgift"
1127
1131
 
1128
 
#: calendarview.cpp:2392
 
1132
#: calendarview.cpp:2391
1129
1133
msgid "Delete parent to-do and sub-to-dos"
1130
1134
msgstr "Tar bort överliggande uppgift och deluppgifter"
1131
1135
 
1132
 
#: calendarview.cpp:2423
 
1136
#: calendarview.cpp:2422
1133
1137
#, kde-format
1134
1138
msgid ""
1135
1139
"The item \"%1\" is marked read-only and cannot be deleted; it probably "
1138
1142
"Posten \"%1\" är markerad som skrivskyddad och kan inte tas bort. Troligen "
1139
1143
"hör den till en skrivskyddad kalender."
1140
1144
 
1141
 
#: calendarview.cpp:2427
 
1145
#: calendarview.cpp:2426
1142
1146
msgid "Removing not possible"
1143
1147
msgstr "Inte möjlig att ta bort"
1144
1148
 
1145
 
#: calendarview.cpp:2449
 
1149
#: calendarview.cpp:2448
1146
1150
#, kde-format
1147
1151
msgid ""
1148
1152
"The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates; are you sure you want "
1151
1155
"Kalenderobjektet \"%1\" upprepas under flera datum. Är du säker på att du "
1152
1156
"vill ta bort det och alla dess upprepningar?"
1153
1157
 
1154
 
#: calendarview.cpp:2460
 
1158
#: calendarview.cpp:2459
1155
1159
msgid "Also Delete &Future"
1156
1160
msgstr "Ta också bort &framtida"
1157
1161
 
1158
 
#: calendarview.cpp:2464
 
1162
#: calendarview.cpp:2463
1159
1163
#, kde-format
1160
1164
msgid ""
1161
1165
"The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates. Do you want to delete "
1164
1168
"Kalenderobjektet \"%1\" upprepas under flera datum. Vill du bara ta bort det "
1165
1169
"nuvarande den %2, också framtida upprepningar, eller alla dess upprepningar?"
1166
1170
 
1167
 
#: calendarview.cpp:2471
 
1171
#: calendarview.cpp:2470
1168
1172
#, kde-format
1169
1173
msgid ""
1170
1174
"The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates. Do you want to delete "
1173
1177
"Kalenderobjektet \"%1\" upprepas under flera datum. Vill du bara ta bort det "
1174
1178
"nuvarande den %2, eller alla dess upprepningar?"
1175
1179
 
1176
 
#: calendarview.cpp:2484
 
1180
#: calendarview.cpp:2483
1177
1181
msgid "Delete C&urrent"
1178
1182
msgstr "Ta bort n&uvarande"
1179
1183
 
1180
 
#: calendarview.cpp:2486
 
1184
#: calendarview.cpp:2485
1181
1185
msgid "Delete &All"
1182
1186
msgstr "Ta bort &alla"
1183
1187
 
1184
 
#: calendarview.cpp:2558
 
1188
#: calendarview.cpp:2557
1185
1189
msgid "Delete all completed to-dos?"
1186
1190
msgstr "Ta bort alla färdiga uppgifter?"
1187
1191
 
1188
 
#: calendarview.cpp:2559
 
1192
#: calendarview.cpp:2558
1189
1193
msgid "Purge To-dos"
1190
1194
msgstr "Rensa uppgifter"
1191
1195
 
1192
 
#: calendarview.cpp:2560
 
1196
#: calendarview.cpp:2559
1193
1197
msgid "Purge"
1194
1198
msgstr "Rensa"
1195
1199
 
1196
 
#: calendarview.cpp:2564
 
1200
#: calendarview.cpp:2563
1197
1201
msgid "Purging completed to-dos"
1198
1202
msgstr "Rensar färdiga uppgifter"
1199
1203
 
1200
 
#: calendarview.cpp:2582
 
1204
#: calendarview.cpp:2581
1201
1205
msgctxt "@info"
1202
1206
msgid "Unable to purge to-dos with uncompleted children."
1203
1207
msgstr "Kan inte rensa uppgifter med deluppgifter som inte ännu är färdiga."
1204
1208
 
1205
 
#: calendarview.cpp:2583
 
1209
#: calendarview.cpp:2582
1206
1210
msgid "Delete To-do"
1207
1211
msgstr "Ta bort uppgift"
1208
1212
 
1209
 
#: calendarview.cpp:2596
 
1213
#: calendarview.cpp:2595
1210
1214
#, kde-format
1211
1215
msgctxt "@info"
1212
1216
msgid "Unable to edit \"%1\" because it is locked by another process."
1213
1217
msgstr "Kan inte redigera \"%1\", eftersom det är låst av en annan process."
1214
1218
 
1215
 
#: calendarview.cpp:2630
 
1219
#: calendarview.cpp:2629
1216
1220
#, kde-format
1217
1221
msgid "Unable to copy the item to %1."
1218
1222
msgstr "Kan inte kopiera objekt till %1."
1219
1223
 
1220
 
#: calendarview.cpp:2631
 
1224
#: calendarview.cpp:2630
1221
1225
msgid "Copying Failed"
1222
1226
msgstr "Kopiering misslyckades"
1223
1227
 
1224
 
#: calendarview.cpp:2670
 
1228
#: calendarview.cpp:2669
1225
1229
#, kde-format
1226
1230
msgid "Unable to move the item to  %1."
1227
1231
msgstr "Kan inte flytta objekt till %1."
1228
1232
 
1229
 
#: calendarview.cpp:2671
 
1233
#: calendarview.cpp:2670
1230
1234
msgid "Moving Failed"
1231
1235
msgstr "Flyttning misslyckades"
1232
1236
 
1233
 
#: calendarview.cpp:2887
 
1237
#: calendarview.cpp:2886
1234
1238
msgid ""
1235
1239
"You created an incidence in a calendar that is currently filtered out.\n"
1236
1240
"On the left sidebar, enable it in the calendar manager to see the incidence."
1238
1242
"Du skapade en förekomst i en kalender som för närvarande är bortfiltrerad.\n"
1239
1243
"I vänster sidorad, aktivera den i kalenderhanteringen för att se förekomsten."
1240
1244
 
1241
 
#: calendarview.cpp:2890
 
1245
#: calendarview.cpp:2889
1242
1246
msgid ""
1243
1247
"You created an incidence in a calendar that is currently filtered out.\n"
1244
1248
"You can enabled it through the calendar manager (Settings->Sidebar->Show "