~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kde-l10n-sv/vivid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdesdk/umbrello.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2014-05-20 15:08:09 UTC
  • mfrom: (1.1.77)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140520150809-xrc49izmodmemq52
Tags: 4:4.13.1-0ubuntu1
* New upstream release
* Use -DLOCALE_INSTALL_DIR=/usr/share/locale-kdelibs4/ to move
  translations into kdelibs directory so they don't clash with
  incoming kf5 packages

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
10
10
msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version: umbrello\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2014-03-30 02:03+0000\n"
14
 
"PO-Revision-Date: 2014-02-24 19:34+0100\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2014-05-08 05:48+0000\n"
 
14
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 15:51+0200\n"
15
15
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
16
16
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
17
17
"Language: sv\n"
69
69
msgid "No Diagram"
70
70
msgstr "Inget diagram"
71
71
 
72
 
#: basictypes.cpp:327
 
72
#: basictypes.cpp:329
73
73
msgid "Generalization"
74
74
msgstr "Generalisering"
75
75
 
76
 
#: basictypes.cpp:329 worktoolbar.cpp:316
 
76
#: basictypes.cpp:331 worktoolbar.cpp:317
77
77
msgid "Aggregation"
78
78
msgstr "Aggregering"
79
79
 
80
 
#: basictypes.cpp:331 worktoolbar.cpp:315
 
80
#: basictypes.cpp:333 worktoolbar.cpp:316
81
81
msgid "Dependency"
82
82
msgstr "Beroende"
83
83
 
84
 
#: basictypes.cpp:333 worktoolbar.cpp:308
 
84
#: basictypes.cpp:335 worktoolbar.cpp:309
85
85
msgid "Association"
86
86
msgstr "Association"
87
87
 
88
 
#: basictypes.cpp:335
 
88
#: basictypes.cpp:337
89
89
msgid "Self Association"
90
90
msgstr "Egenassociation"
91
91
 
92
 
#: basictypes.cpp:337
 
92
#: basictypes.cpp:339
93
93
msgid "Collaboration Message"
94
94
msgstr "Samarbetsmeddelande"
95
95
 
96
 
#: basictypes.cpp:339
 
96
#: basictypes.cpp:341
97
97
msgid "Sequence Message"
98
98
msgstr "Sekvensmeddelande"
99
99
 
100
 
#: basictypes.cpp:341
 
100
#: basictypes.cpp:343
101
101
msgid "Collaboration Self Message"
102
102
msgstr "Samarbets-egenmeddelande"
103
103
 
104
 
#: basictypes.cpp:343
 
104
#: basictypes.cpp:345
105
105
msgid "Sequence Self Message"
106
106
msgstr "Sekvens-egenmeddelande"
107
107
 
108
 
#: basictypes.cpp:345 worktoolbar.cpp:309
 
108
#: basictypes.cpp:347 worktoolbar.cpp:310
109
109
msgid "Containment"
110
110
msgstr "Omgivning"
111
111
 
112
 
#: basictypes.cpp:347 worktoolbar.cpp:320
 
112
#: basictypes.cpp:349 worktoolbar.cpp:321
113
113
msgid "Composition"
114
114
msgstr "Sammansättning"
115
115
 
116
 
#: basictypes.cpp:349
 
116
#: basictypes.cpp:351
117
117
msgid "Realization"
118
118
msgstr "Realisation"
119
119
 
120
 
#: basictypes.cpp:351
 
120
#: basictypes.cpp:353
121
121
msgid "Uni Association"
122
122
msgstr "Enkelriktad association"
123
123
 
124
 
#: basictypes.cpp:353 worktoolbar.cpp:310
 
124
#: basictypes.cpp:355 worktoolbar.cpp:311
125
125
msgid "Anchor"
126
126
msgstr "Ankare"
127
127
 
128
 
#: basictypes.cpp:355 worktoolbar.cpp:348
 
128
#: basictypes.cpp:357 worktoolbar.cpp:349
129
129
msgid "State Transition"
130
130
msgstr "Tillståndsövergång"
131
131
 
132
 
#: basictypes.cpp:357 dialogs/activitydialog.cpp:141 worktoolbar.cpp:350
 
132
#: basictypes.cpp:359 dialogs/activitydialog.cpp:141 worktoolbar.cpp:351
133
133
msgid "Activity"
134
134
msgstr "Aktivitet"
135
135
 
136
 
#: basictypes.cpp:359 worktoolbar.cpp:357
 
136
#: basictypes.cpp:361 worktoolbar.cpp:359
137
137
msgid "Exception"
138
138
msgstr "Undantag"
139
139
 
140
 
#: basictypes.cpp:361 worktoolbar.cpp:361
 
140
#: basictypes.cpp:363 worktoolbar.cpp:363
141
141
msgid "Category to Parent"
142
142
msgstr "Kategori till ovanliggande objekt"
143
143
 
144
 
#: basictypes.cpp:363 worktoolbar.cpp:362
 
144
#: basictypes.cpp:365 worktoolbar.cpp:364
145
145
msgid "Child to Category"
146
146
msgstr "Underliggande objekt till kategori"
147
147
 
148
 
#: basictypes.cpp:365 worktoolbar.cpp:317
 
148
#: basictypes.cpp:367 worktoolbar.cpp:318
149
149
msgid "Relationship"
150
150
msgstr "Samband"
151
151
 
152
 
#: basictypes.cpp:367
 
152
#: basictypes.cpp:369
153
153
msgid "Unknown"
154
154
msgstr "Okänd"
155
155
 
156
 
#: basictypes.cpp:369
 
156
#: basictypes.cpp:371
157
157
msgid "? AssociationType ?"
158
158
msgstr "? Associationstyp ?"
159
159
 
681
681
#: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:52
682
682
#: dialogs/activitydialog.cpp:204 dialogs/assocgenpage.cpp:78
683
683
#: dialogs/assocrolepage.cpp:93 dialogs/assocrolepage.cpp:94
684
 
#: dialogs/classgenpage.cpp:236 dialogs/classgenpage.cpp:328
685
 
#: dialogs/classgenpage.cpp:392 dialogs/classifierlistpage.cpp:218
686
 
#: dialogs/diagrampropertiespage.ui:287 dialogs/notedialog.cpp:43
687
 
#: dialogs/objectnodedialog.cpp:200 dialogs/parmpropdlg.cpp:115
688
 
#: dialogs/statedialog.cpp:173 dialogs/umlrolepropertiesbase.ui:140
 
684
#: dialogs/classgenpage.cpp:250 dialogs/classgenpage.cpp:342
 
685
#: dialogs/classgenpage.cpp:406 dialogs/classifierlistpage.cpp:218
 
686
#: dialogs/diagrampropertiespage.ui:287 dialogs/objectnodedialog.cpp:200
 
687
#: dialogs/parmpropdlg.cpp:115 dialogs/statedialog.cpp:173
 
688
#: dialogs/umlrolepropertiesbase.ui:140
689
689
msgid "Documentation"
690
690
msgstr "Dokumentation"
691
691
 
1454
1454
msgid "Final activity"
1455
1455
msgstr "Avslutningsaktivitet"
1456
1456
 
1457
 
#: dialogs/activitydialog.cpp:141 listpopupmenu.cpp:1381 worktoolbar.cpp:326
 
1457
#: dialogs/activitydialog.cpp:141 listpopupmenu.cpp:1381 worktoolbar.cpp:327
1458
1458
msgid "Branch/Merge"
1459
1459
msgstr "Grena ut/slå ihop"
1460
1460
 
1779
1779
msgid "Show export layout in diagram context menu"
1780
1780
msgstr "Visa Exportera layout i diagrammets sammanhangsberoende meny"
1781
1781
 
1782
 
#: dialogs/classgenpage.cpp:67
 
1782
#: dialogs/classgenpage.cpp:68
1783
1783
msgid "Class &name:"
1784
1784
msgstr "Klass&namn:"
1785
1785
 
1786
 
#: dialogs/classgenpage.cpp:70
 
1786
#: dialogs/classgenpage.cpp:71
1787
1787
msgid "Actor &name:"
1788
1788
msgstr "Aktörs&namn:"
1789
1789
 
1790
 
#: dialogs/classgenpage.cpp:73
 
1790
#: dialogs/classgenpage.cpp:74
1791
1791
msgid "Package &name:"
1792
1792
msgstr "Paket&namn:"
1793
1793
 
1794
 
#: dialogs/classgenpage.cpp:76
 
1794
#: dialogs/classgenpage.cpp:77
1795
1795
msgid "Use case &name:"
1796
1796
msgstr "Användningsfalls&namn:"
1797
1797
 
1798
 
#: dialogs/classgenpage.cpp:79
 
1798
#: dialogs/classgenpage.cpp:80
1799
1799
msgid "Interface &name:"
1800
1800
msgstr "Gränssnitts&namn:"
1801
1801
 
1802
 
#: dialogs/classgenpage.cpp:82
 
1802
#: dialogs/classgenpage.cpp:83
1803
1803
msgid "Component &name:"
1804
1804
msgstr "Komponent&namn:"
1805
1805
 
1806
 
#: dialogs/classgenpage.cpp:85
 
1806
#: dialogs/classgenpage.cpp:86
1807
1807
msgid "Node &name:"
1808
1808
msgstr "&Nodnamn:"
1809
1809
 
1810
 
#: dialogs/classgenpage.cpp:88
 
1810
#: dialogs/classgenpage.cpp:89
1811
1811
msgid "Artifact &name:"
1812
1812
msgstr "Artefakt&namn:"
1813
1813
 
1814
 
#: dialogs/classgenpage.cpp:91
 
1814
#: dialogs/classgenpage.cpp:92
1815
1815
msgid "Enum &name:"
1816
1816
msgstr "Uppräknings&namn:"
1817
1817
 
1818
 
#: dialogs/classgenpage.cpp:94
 
1818
#: dialogs/classgenpage.cpp:95
1819
1819
msgid "Datatype &name:"
1820
1820
msgstr "Datatypens &namn:"
1821
1821
 
1822
 
#: dialogs/classgenpage.cpp:97
 
1822
#: dialogs/classgenpage.cpp:98
1823
1823
msgid "Entity &name:"
1824
1824
msgstr "Objekt&namn:"
1825
1825
 
1826
 
#: dialogs/classgenpage.cpp:121 dialogs/umltemplatedialog.cpp:81
 
1826
#: dialogs/classgenpage.cpp:122 dialogs/umltemplatedialog.cpp:81
1827
1827
msgid "&Stereotype name:"
1828
1828
msgstr "&Stereotypnamn:"
1829
1829
 
1830
 
#: dialogs/classgenpage.cpp:135
 
1830
#: dialogs/classgenpage.cpp:138
 
1831
msgid "Reference:"
 
1832
msgstr "Referens:"
 
1833
 
 
1834
#: dialogs/classgenpage.cpp:146
1831
1835
msgid "Package path:"
1832
1836
msgstr "Paketsökväg:"
1833
1837
 
1834
 
#: dialogs/classgenpage.cpp:166
 
1838
#: dialogs/classgenpage.cpp:178
1835
1839
msgid "A&bstract class"
1836
1840
msgstr "Abs&trakt klass"
1837
1841
 
1838
 
#: dialogs/classgenpage.cpp:168
 
1842
#: dialogs/classgenpage.cpp:180
1839
1843
msgid "A&bstract use case"
1840
1844
msgstr "A&bstrakt användarfall"
1841
1845
 
1842
 
#: dialogs/classgenpage.cpp:176
 
1846
#: dialogs/classgenpage.cpp:189
1843
1847
msgctxt "component is executable"
1844
1848
msgid "&Executable"
1845
1849
msgstr "&Körbart program"
1846
1850
 
1847
 
#: dialogs/classgenpage.cpp:183
 
1851
#: dialogs/classgenpage.cpp:197
1848
1852
msgid "Draw As"
1849
1853
msgstr "Rita som"
1850
1854
 
1851
 
#: dialogs/classgenpage.cpp:187
 
1855
#: dialogs/classgenpage.cpp:201
1852
1856
msgctxt "draw as default"
1853
1857
msgid "&Default"
1854
1858
msgstr "Stan&dard"
1855
1859
 
1856
1860
#. i18n: ectx: Menu (file)
1857
 
#: dialogs/classgenpage.cpp:190 umbrelloui.rc:4
 
1861
#: dialogs/classgenpage.cpp:204 umbrelloui.rc:4
1858
1862
msgid "&File"
1859
1863
msgstr "&Arkiv"
1860
1864
 
1861
 
#: dialogs/classgenpage.cpp:193
 
1865
#: dialogs/classgenpage.cpp:207
1862
1866
msgid "&Library"
1863
1867
msgstr "&Bibliotek"
1864
1868
 
1865
 
#: dialogs/classgenpage.cpp:196
 
1869
#: dialogs/classgenpage.cpp:210
1866
1870
msgid "&Table"
1867
1871
msgstr "&Tabell"
1868
1872
 
1869
 
#: dialogs/classgenpage.cpp:214 dialogs/umlattributedialog.cpp:98
 
1873
#: dialogs/classgenpage.cpp:228 dialogs/umlattributedialog.cpp:98
1870
1874
#: dialogs/umloperationdialog.cpp:123 listpopupmenu.cpp:1080
1871
1875
#: listpopupmenu.cpp:1125
1872
1876
msgid "Visibility"
1873
1877
msgstr "Synlighet"
1874
1878
 
1875
 
#: dialogs/classgenpage.cpp:218 dialogs/umloperationdialog.cpp:128
 
1879
#: dialogs/classgenpage.cpp:232 dialogs/umloperationdialog.cpp:128
1876
1880
msgctxt "public visibility"
1877
1881
msgid "P&ublic"
1878
1882
msgstr "Öpp&en"
1879
1883
 
1880
 
#: dialogs/classgenpage.cpp:221 dialogs/umloperationdialog.cpp:131
 
1884
#: dialogs/classgenpage.cpp:235 dialogs/umloperationdialog.cpp:131
1881
1885
msgctxt "private visibility"
1882
1886
msgid "P&rivate"
1883
1887
msgstr "P&rivat"
1884
1888
 
1885
 
#: dialogs/classgenpage.cpp:224
 
1889
#: dialogs/classgenpage.cpp:238
1886
1890
msgctxt "protected visibility"
1887
1891
msgid "Pro&tected"
1888
1892
msgstr "Sky&ddad"
1889
1893
 
1890
 
#: dialogs/classgenpage.cpp:228
 
1894
#: dialogs/classgenpage.cpp:242
1891
1895
msgid "Imple&mentation"
1892
1896
msgstr "Imple&mentering"
1893
1897
 
1894
 
#: dialogs/classgenpage.cpp:292
 
1898
#: dialogs/classgenpage.cpp:306
1895
1899
msgid "Class name:"
1896
1900
msgstr "Klassnamn:"
1897
1901
 
1898
 
#: dialogs/classgenpage.cpp:300 dialogs/classgenpage.cpp:380
 
1902
#: dialogs/classgenpage.cpp:314 dialogs/classgenpage.cpp:394
1899
1903
msgid "Instance name:"
1900
1904
msgstr "Instansnamn:"
1901
1905
 
1902
 
#: dialogs/classgenpage.cpp:308
 
1906
#: dialogs/classgenpage.cpp:322
1903
1907
msgid "Draw as actor"
1904
1908
msgstr "Rita som aktör"
1905
1909
 
1906
 
#: dialogs/classgenpage.cpp:313
 
1910
#: dialogs/classgenpage.cpp:327
1907
1911
msgid "Multiple instance"
1908
1912
msgstr "Flera instanser"
1909
1913
 
1910
 
#: dialogs/classgenpage.cpp:319
 
1914
#: dialogs/classgenpage.cpp:333
1911
1915
msgid "Show destruction"
1912
1916
msgstr "Visa borttagning"
1913
1917
 
1914
 
#: dialogs/classgenpage.cpp:358
 
1918
#: dialogs/classgenpage.cpp:372
1915
1919
msgid "Component name:"
1916
1920
msgstr "Komponentnamn:"
1917
1921
 
1918
 
#: dialogs/classgenpage.cpp:360
 
1922
#: dialogs/classgenpage.cpp:374
1919
1923
msgid "Node name:"
1920
1924
msgstr "Nodnamn:"
1921
1925
 
1922
 
#: dialogs/classgenpage.cpp:370 dialogs/parmpropdlg.cpp:93
 
1926
#: dialogs/classgenpage.cpp:384 dialogs/parmpropdlg.cpp:93
1923
1927
#: dialogs/umlattributedialog.cpp:89 dialogs/umlentityattributedialog.cpp:91
1924
1928
#: dialogs/umloperationdialog.cpp:108
1925
1929
msgid "Stereotype name:"
1926
1930
msgstr "Stereotypnamn:"
1927
1931
 
1928
 
#: dialogs/classgenpage.cpp:467 dialogs/classgenpage.cpp:516
1929
 
#: dialogs/classgenpage.cpp:529
 
1932
#: dialogs/classgenpage.cpp:481 dialogs/classgenpage.cpp:530
 
1933
#: dialogs/classgenpage.cpp:543
1930
1934
msgid ""
1931
1935
"The name you have chosen\n"
1932
1936
"is already being used.\n"
1936
1940
"används redan.\n"
1937
1941
"Namnet har återställts."
1938
1942
 
1939
 
#: dialogs/classgenpage.cpp:468 dialogs/classgenpage.cpp:517
1940
 
#: dialogs/classgenpage.cpp:530
 
1943
#: dialogs/classgenpage.cpp:482 dialogs/classgenpage.cpp:531
 
1944
#: dialogs/classgenpage.cpp:544
1941
1945
msgid "Name is Not Unique"
1942
1946
msgstr "Namnet är inte unikt"
1943
1947
 
2562
2566
msgid "Default Language :"
2563
2567
msgstr "Standardspråk: "
2564
2568
 
2565
 
#: dialogs/notedialog.cpp:32
2566
 
msgid "Note Documentation"
2567
 
msgstr "Anteckningsdokumentation"
2568
 
 
2569
2569
#: dialogs/objectnodedialog.cpp:139
2570
2570
msgid "Central Buffer"
2571
2571
msgstr "Centralbuffer"
3601
3601
msgid "Subsystem"
3602
3602
msgstr "Delsystem"
3603
3603
 
3604
 
#: listpopupmenu.cpp:721 worktoolbar.cpp:332
 
3604
#: listpopupmenu.cpp:721 worktoolbar.cpp:333
3605
3605
msgid "Component"
3606
3606
msgstr "Komponent"
3607
3607
 
3608
 
#: listpopupmenu.cpp:724 worktoolbar.cpp:334
 
3608
#: listpopupmenu.cpp:724 worktoolbar.cpp:335
3609
3609
msgid "Artifact"
3610
3610
msgstr "Artefakt"
3611
3611
 
3612
 
#: listpopupmenu.cpp:735 worktoolbar.cpp:333
 
3612
#: listpopupmenu.cpp:735 worktoolbar.cpp:334
3613
3613
msgid "Node"
3614
3614
msgstr "Nod"
3615
3615
 
3617
3617
msgid "Folder"
3618
3618
msgstr "Mapp"
3619
3619
 
3620
 
#: listpopupmenu.cpp:751 worktoolbar.cpp:338
 
3620
#: listpopupmenu.cpp:751 worktoolbar.cpp:339
3621
3621
msgid "Entity"
3622
3622
msgstr "Objekt"
3623
3623
 
3624
 
#: listpopupmenu.cpp:761 worktoolbar.cpp:360
 
3624
#: listpopupmenu.cpp:761 worktoolbar.cpp:362
3625
3625
msgid "Category"
3626
3626
msgstr "Kategori"
3627
3627
 
3628
 
#: listpopupmenu.cpp:764 worktoolbar.cpp:314
 
3628
#: listpopupmenu.cpp:764 worktoolbar.cpp:315
3629
3629
msgid "Actor"
3630
3630
msgstr "Aktör"
3631
3631
 
3632
 
#: listpopupmenu.cpp:767 worktoolbar.cpp:321
 
3632
#: listpopupmenu.cpp:767 worktoolbar.cpp:322
3633
3633
msgid "Use Case"
3634
3634
msgstr "Användningsfall"
3635
3635
 
3647
3647
msgid "Class"
3648
3648
msgstr "Klass"
3649
3649
 
3650
 
#: listpopupmenu.cpp:885 worktoolbar.cpp:335
 
3650
#: listpopupmenu.cpp:885 worktoolbar.cpp:336
3651
3651
msgid "Interface"
3652
3652
msgstr "Gränssnitt"
3653
3653
 
3654
 
#: listpopupmenu.cpp:886 worktoolbar.cpp:336
 
3654
#: listpopupmenu.cpp:886 worktoolbar.cpp:337
3655
3655
msgid "Datatype"
3656
3656
msgstr "Datatyp"
3657
3657
 
3658
 
#: listpopupmenu.cpp:887 worktoolbar.cpp:337
 
3658
#: listpopupmenu.cpp:887 worktoolbar.cpp:338
3659
3659
msgid "Enum"
3660
3660
msgstr "Uppräkningstyp"
3661
3661
 
3662
 
#: listpopupmenu.cpp:888 listpopupmenu.cpp:1092 worktoolbar.cpp:331
 
3662
#: listpopupmenu.cpp:888 listpopupmenu.cpp:1092 worktoolbar.cpp:332
3663
3663
msgid "Package"
3664
3664
msgstr "Paket"
3665
3665
 
3849
3849
msgid "Package..."
3850
3850
msgstr "Paket..."
3851
3851
 
3852
 
#: listpopupmenu.cpp:1366 worktoolbar.cpp:323
 
3852
#: listpopupmenu.cpp:1366 worktoolbar.cpp:324
3853
3853
msgid "Initial State"
3854
3854
msgstr "Starttillstånd"
3855
3855
 
3856
 
#: listpopupmenu.cpp:1367 worktoolbar.cpp:325
 
3856
#: listpopupmenu.cpp:1367 worktoolbar.cpp:326
3857
3857
msgid "End State"
3858
3858
msgstr "Sluttillstånd"
3859
3859
 
3862
3862
msgid "State..."
3863
3863
msgstr "Tillstånd..."
3864
3864
 
3865
 
#: listpopupmenu.cpp:1369 worktoolbar.cpp:343
 
3865
#: listpopupmenu.cpp:1369 worktoolbar.cpp:344
3866
3866
msgid "Junction"
3867
3867
msgstr "Korsning"
3868
3868
 
3869
 
#: listpopupmenu.cpp:1370 worktoolbar.cpp:339
 
3869
#: listpopupmenu.cpp:1370 worktoolbar.cpp:340
3870
3870
msgid "Deep History"
3871
3871
msgstr "Lång historik"
3872
3872
 
3873
 
#: listpopupmenu.cpp:1371 worktoolbar.cpp:340
 
3873
#: listpopupmenu.cpp:1371 worktoolbar.cpp:341
3874
3874
msgid "Shallow History"
3875
3875
msgstr "Kort historik"
3876
3876
 
3878
3878
msgid "Choice"
3879
3879
msgstr "Val"
3880
3880
 
3881
 
#: listpopupmenu.cpp:1373 worktoolbar.cpp:342
 
3881
#: listpopupmenu.cpp:1373 worktoolbar.cpp:343
3882
3882
msgid "Fork"
3883
3883
msgstr "Dela upp"
3884
3884
 
3886
3886
msgid "Join"
3887
3887
msgstr "Sammanfoga"
3888
3888
 
3889
 
#: listpopupmenu.cpp:1378 worktoolbar.cpp:355
 
3889
#: listpopupmenu.cpp:1378 worktoolbar.cpp:356
3890
3890
msgid "Initial Activity"
3891
3891
msgstr "Startaktivitet"
3892
3892
 
3893
 
#: listpopupmenu.cpp:1379 worktoolbar.cpp:352
 
3893
#: listpopupmenu.cpp:1379 worktoolbar.cpp:353
3894
3894
msgid "End Activity"
3895
3895
msgstr "Slutaktivitet"
3896
3896
 
5878
5878
msgid "A problem occurred while saving diagram in %1"
5879
5879
msgstr "Ett problem uppstod medan diagrammet sparades i %1"
5880
5880
 
5881
 
#: widgets/associationwidget.cpp:3004
 
5881
#: widgets/associationwidget.cpp:3006
5882
5882
msgid "Multiplicity"
5883
5883
msgstr "Mångfald"
5884
5884
 
5885
 
#: widgets/associationwidget.cpp:3005 widgets/floatingtextwidget.cpp:382
 
5885
#: widgets/associationwidget.cpp:3007 widgets/floatingtextwidget.cpp:382
5886
5886
msgid "Enter multiplicity:"
5887
5887
msgstr "Skriv in mångfald:"
5888
5888
 
5889
 
#: widgets/associationwidget.cpp:3022
 
5889
#: widgets/associationwidget.cpp:3024
5890
5890
msgid "Association Name"
5891
5891
msgstr "Associationsnamn"
5892
5892
 
5893
 
#: widgets/associationwidget.cpp:3023 widgets/floatingtextwidget.cpp:389
 
5893
#: widgets/associationwidget.cpp:3025 widgets/floatingtextwidget.cpp:389
5894
5894
msgid "Enter association name:"
5895
5895
msgstr "Skriv in associationsnamn:"
5896
5896
 
5897
 
#: widgets/associationwidget.cpp:3042
 
5897
#: widgets/associationwidget.cpp:3044
5898
5898
msgid "Role Name"
5899
5899
msgstr "Rollnamn"
5900
5900
 
5901
 
#: widgets/associationwidget.cpp:3043 widgets/floatingtextwidget.cpp:380
 
5901
#: widgets/associationwidget.cpp:3045 widgets/floatingtextwidget.cpp:380
5902
5902
msgid "Enter role name:"
5903
5903
msgstr "Skriv in rollnamn:"
5904
5904
 
5905
 
#: widgets/associationwidget.cpp:3711
 
5905
#: widgets/associationwidget.cpp:3712
5906
5906
msgid "Press Ctrl with left mouse click to delete a point"
5907
5907
msgstr "Tryck på Ctrl och klicka med vänster musknapp för att ta bort en punkt"
5908
5908
 
5977
5977
msgid "Enter operation name:"
5978
5978
msgstr "Skriv in operationsnamn:"
5979
5979
 
5980
 
#: widgets/notewidget.cpp:181 worktoolbar.cpp:307
 
5980
#: widgets/notewidget.cpp:180 worktoolbar.cpp:308
5981
5981
msgid "Precondition"
5982
5982
msgstr "Förvillkor"
5983
5983
 
5984
 
#: widgets/notewidget.cpp:182
 
5984
#: widgets/notewidget.cpp:181
5985
5985
msgid "Postcondition"
5986
5986
msgstr "Eftervillkor"
5987
5987
 
5988
 
#: widgets/notewidget.cpp:183
 
5988
#: widgets/notewidget.cpp:182
5989
5989
msgid "Transformation"
5990
5990
msgstr "Transformation"
5991
5991
 
5992
 
#: widgets/notewidget.cpp:185
 
5992
#: widgets/notewidget.cpp:184
5993
5993
msgid "Note Type"
5994
5994
msgstr "Anteckningstyp"
5995
5995
 
5996
 
#: widgets/notewidget.cpp:185
 
5996
#: widgets/notewidget.cpp:184
5997
5997
msgid "Select the Note Type"
5998
5998
msgstr "Välj anteckningstyp"
5999
5999
 
6099
6099
msgid "new precondition"
6100
6100
msgstr "nytt förvillkor"
6101
6101
 
6102
 
#: widgets/umlwidget.cpp:449
 
6102
#: widgets/umlwidget.cpp:450
6103
6103
msgid ""
6104
6104
"Hold shift or ctrl to move in X axis. Hold shift and control to move in Y "
6105
6105
"axis. Right button click to cancel move."
6108
6108
"Ctrl för att flytta längs Y-axeln. Ett klick med höger musknapp avbryter "
6109
6109
"förflyttningen."
6110
6110
 
6111
 
#: widgets/umlwidget.cpp:532
 
6111
#: widgets/umlwidget.cpp:533
6112
6112
msgid "Move widgets"
6113
6113
msgstr "Flytta grafiska komponenter"
6114
6114
 
6115
 
#: widgets/umlwidget.cpp:1243
 
6115
#: widgets/umlwidget.cpp:1244
6116
6116
msgid ""
6117
6117
"Hold shift or ctrl to move in X axis. Hold shift and control to move in Y "
6118
6118
"axis. Right button click to cancel resize."
6121
6121
"Ctrl för att flytta längs Y-axeln. Ett klick med höger musknapp avbryter "
6122
6122
"storleksändringen."
6123
6123
 
6124
 
#: worktoolbar.cpp:301
 
6124
#: worktoolbar.cpp:302
6125
6125
msgid "Object"
6126
6126
msgstr "Objekt"
6127
6127
 
6128
 
#: worktoolbar.cpp:302
 
6128
#: worktoolbar.cpp:303 worktoolbar.cpp:357
6129
6129
msgid "Synchronous Message"
6130
6130
msgstr "Synkront meddelande"
6131
6131
 
6132
 
#: worktoolbar.cpp:303
 
6132
#: worktoolbar.cpp:304 worktoolbar.cpp:358
6133
6133
msgid "Asynchronous Message"
6134
6134
msgstr "Asynkront meddelande"
6135
6135
 
6136
 
#: worktoolbar.cpp:304
 
6136
#: worktoolbar.cpp:305
6137
6137
msgid "Found Message"
6138
6138
msgstr "Hittat meddelande"
6139
6139
 
6140
 
#: worktoolbar.cpp:305
 
6140
#: worktoolbar.cpp:306
6141
6141
msgid "Lost Message"
6142
6142
msgstr "Förlorat meddelande"
6143
6143
 
6144
 
#: worktoolbar.cpp:306
 
6144
#: worktoolbar.cpp:307
6145
6145
msgid "Combined Fragment"
6146
6146
msgstr "Kombinerat fragment"
6147
6147
 
6148
 
#: worktoolbar.cpp:311
 
6148
#: worktoolbar.cpp:312
6149
6149
msgid "Label"
6150
6150
msgstr "Etikett"
6151
6151
 
6152
 
#: worktoolbar.cpp:312
 
6152
#: worktoolbar.cpp:313
6153
6153
msgid "Note"
6154
6154
msgstr "Anteckning"
6155
6155
 
6156
 
#: worktoolbar.cpp:313
 
6156
#: worktoolbar.cpp:314
6157
6157
msgid "Box"
6158
6158
msgstr "Ruta"
6159
6159
 
6160
 
#: worktoolbar.cpp:318
 
6160
#: worktoolbar.cpp:319
6161
6161
msgid "Directional Association"
6162
6162
msgstr "Riktad association"
6163
6163
 
6164
 
#: worktoolbar.cpp:319
 
6164
#: worktoolbar.cpp:320
6165
6165
msgid "Implements"
6166
6166
msgstr "Implementerar"
6167
6167
 
6168
 
#: worktoolbar.cpp:322
 
6168
#: worktoolbar.cpp:323
6169
6169
msgctxt "UML class"
6170
6170
msgid "Class"
6171
6171
msgstr "Klass"
6172
6172
 
6173
 
#: worktoolbar.cpp:324
 
6173
#: worktoolbar.cpp:325
6174
6174
msgid "Region"
6175
6175
msgstr "Område"
6176
6176
 
6177
 
#: worktoolbar.cpp:327
 
6177
#: worktoolbar.cpp:328
6178
6178
msgid "Send signal"
6179
6179
msgstr "Skicka signal"
6180
6180
 
6181
 
#: worktoolbar.cpp:328
 
6181
#: worktoolbar.cpp:329
6182
6182
msgid "Accept signal"
6183
6183
msgstr "Acceptera signal"
6184
6184
 
6185
 
#: worktoolbar.cpp:329
 
6185
#: worktoolbar.cpp:330
6186
6186
msgid "Accept time event"
6187
6187
msgstr "Acceptera tidshändelse"
6188
6188
 
6189
 
#: worktoolbar.cpp:330
 
6189
#: worktoolbar.cpp:331
6190
6190
msgid "Fork/Join"
6191
6191
msgstr "Dela upp/samla ihop"
6192
6192
 
6193
 
#: worktoolbar.cpp:341
 
6193
#: worktoolbar.cpp:342
6194
6194
msgctxt "join states"
6195
6195
msgid "Join"
6196
6196
msgstr "Sammanfoga"
6197
6197
 
6198
 
#: worktoolbar.cpp:344
 
6198
#: worktoolbar.cpp:345
6199
6199
msgctxt "state choice"
6200
6200
msgid "Choice"
6201
6201
msgstr "Val"
6202
6202
 
6203
 
#: worktoolbar.cpp:347
 
6203
#: worktoolbar.cpp:348
6204
6204
msgid "And Line"
6205
6205
msgstr "Och linje"
6206
6206
 
6207
 
#: worktoolbar.cpp:349
 
6207
#: worktoolbar.cpp:350
6208
6208
msgid "Activity Transition"
6209
6209
msgstr "Aktivitetsövergång"
6210
6210
 
6211
 
#: worktoolbar.cpp:351
 
6211
#: worktoolbar.cpp:352
6212
6212
msgctxt "state diagram"
6213
6213
msgid "State"
6214
6214
msgstr "Tillstånd"
6215
6215
 
6216
 
#: worktoolbar.cpp:353
 
6216
#: worktoolbar.cpp:354
6217
6217
msgid "Final Activity"
6218
6218
msgstr "Avslutningsaktivitet"
6219
6219
 
6220
 
#: worktoolbar.cpp:354
 
6220
#: worktoolbar.cpp:355
6221
6221
msgid "Pin"
6222
6222
msgstr "Stift"
6223
6223
 
6224
 
#: worktoolbar.cpp:356
6225
 
msgid "Message"
6226
 
msgstr "Meddelande"
6227
 
 
6228
 
#: worktoolbar.cpp:358
 
6224
#: worktoolbar.cpp:360
6229
6225
msgid "Object Node"
6230
6226
msgstr "Objektnod"
6231
6227
 
6232
 
#: worktoolbar.cpp:359
 
6228
#: worktoolbar.cpp:361
6233
6229
msgid "Pre/Post condition"
6234
6230
msgstr "Förutsättning och eftervillkor"
6235
6231
 
6236
 
#: worktoolbar.cpp:373
 
6232
#: worktoolbar.cpp:375
6237
6233
msgctxt "selection arrow"
6238
6234
msgid "Select"
6239
6235
msgstr "Val"
6240
6236
 
 
6237
#~ msgid "Note Documentation"
 
6238
#~ msgstr "Anteckningsdokumentation"
 
6239
 
 
6240
#~ msgid "Message"
 
6241
#~ msgstr "Meddelande"
 
6242
 
6241
6243
#~ msgid "New"
6242
6244
#~ msgstr "Ny"
6243
6245