~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/wesnoth-1.8/vivid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to doc/manual/manual.fr.html

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Gerfried Fuchs
  • Date: 2010-09-30 08:47:42 UTC
  • mfrom: (2.1.8 sid)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100930084742-h36x101pvea9aq9t
Tags: 1:1.8.5-1
New upstream stable release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2
2
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
3
 
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>Manuel utilisateur de « Bataille pour Wesnoth »</title><link rel="stylesheet" href="./styles/manual.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2" /></head><body><div xml:lang="fr" class="book" title="Manuel utilisateur de « Bataille pour Wesnoth »" lang="fr"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a id="id266206"></a>Manuel utilisateur de « Bataille pour Wesnoth »</h1></div></div><hr /></div><div class="toc"><p><b>Table des matières</b></p><dl><dt><span class="preface"><a href="#_preface">Préface</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="#_getting_started">1. Introduction</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_the_world">1.1. Le monde</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_the_creatures">1.1.1. Les créatures</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_finding_your_way">1.2. Prise en main</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_game_modes">1.3. Modes de jeu</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_campaigns">1.3.1. Campagnes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#scenarios">1.3.2. Scénarios</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#game_screen">1.3.3. L'écran de jeu</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_recruit_and_recall">1.3.4. Recruter et rappeler</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_your_army">1.3.5. Votre armée</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_life_and_death_experience">1.3.6. Vie et mort - Expérience</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_victory_and_defeat">1.3.7. Victoire et défaite</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_gold">1.3.8. Or</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_save_and_load">1.3.9. Sauver et charger</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#_playing">2. Jouer</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_controls">2.1. Touches</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_gold_2">2.2. Or</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_recruiting_and_recalling">2.2.1. Recruter et rappeler</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_upkeep">2.2.2. Entretien</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_income">2.2.3. Revenu</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_units">2.3. Unités</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_alignment">2.3.1. Alignement</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#traits">2.3.2. Traits</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_unit_specialties">2.3.3. Traits des unités</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_abilities">2.3.4. Capacités</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_experience">2.3.5. Expérience</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#unit_recall">2.3.6. Rappeler des unités</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_moving">2.4. Déplacement</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_zone_of_control">2.4.1. Zone de contrôle</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#orbs">2.4.2. Orbes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_ellipses_team_colors_and_hero_icons">2.4.3. Ellipses, couleurs des équipes, et représentations des héros</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_fighting">2.5. Combat</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_attack_types">2.5.1. Types d'attaques</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_resistance">2.5.2. Résistance</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_healing">2.6. Soins</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_regeneration">2.6.1. Régénération</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_poison">2.6.2. Poison</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#_strategy_and_tips">3. Stratégie et astuces</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#basic_strategy">3.1. Stratégie de base</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_don_8217_t_waste_units">3.1.1. Ne gaspillez pas les unités</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_out_of_the_enemy_8217_s_reach">3.1.2. Hors de portée de l'ennemi</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#zoc">3.1.3. Protégez-vous avec la zone de contrôle (ZdC)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_maintain_a_defensive_line">3.1.4. Gardez une ligne défensive</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_rotate_your_troops">3.1.5. Faites tourner vos troupes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_use_the_terrain">3.1.6. Utilisez le terrain</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_attacking_and_choosing_your_targets">3.1.7. Choisir et attaquer ses cibles</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_time_of_day">3.1.8. Moment de la journée</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_experience_2">3.1.9. Expérience</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_getting_the_most_fun_out_of_the_game">3.2. S'amuser le plus possible en jouant</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_at_the_start_of_a_scenario">3.2.1. Au début d'un scénario</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_during_the_scenario">3.2.2. Pendant le scénario</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_healing_2">3.2.3. Soins</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_winning_a_scenario">3.2.4. Gagner un scénario</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_more_general_tips">3.2.5. Astuces plus générales</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></div><div class="preface" title="Préface"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a id="_preface"></a>Préface</h2></div></div></div><p>« Bataille pour Wesnoth » est un jeu de stratégie au tour par tour, avec un
 
3
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>Manuel utilisateur de « Bataille pour Wesnoth »</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="./styles/manual.css" /><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.76.0" /></head><body><div xml:lang="fr" class="book" title="Manuel utilisateur de « Bataille pour Wesnoth »" lang="fr"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a id="id323398"></a>Manuel utilisateur de « Bataille pour Wesnoth »</h1></div></div><hr /></div><div class="toc"><p>Table des matières</p><dl><dt><span class="preface"><a href="#_preface">Préface</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="#_getting_started">1. Introduction</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_the_world">1.1. Le monde</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_the_creatures">1.1.1. Les créatures</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_finding_your_way">1.2. Prise en main</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_game_modes">1.3. Modes de jeu</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_campaigns">1.3.1. Campagnes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#scenarios">1.3.2. Scénarios</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#game_screen">1.3.3. L'écran de jeu</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_recruit_and_recall">1.3.4. Recruter et rappeler</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_your_army">1.3.5. Votre armée</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_life_and_death_experience">1.3.6. Vie et mort - Expérience</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_victory_and_defeat">1.3.7. Victoire et défaite</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_gold">1.3.8. Or</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_save_and_load">1.3.9. Sauver et charger</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#_playing">2. Jouer</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_controls">2.1. Touches</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_gold_2">2.2. Or</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_recruiting_and_recalling">2.2.1. Recruter et rappeler</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_upkeep">2.2.2. Entretien</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_income">2.2.3. Revenu</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_units">2.3. Unités</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_alignment">2.3.1. Alignement</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#traits">2.3.2. Traits</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_unit_specialties">2.3.3. Traits des unités</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_abilities">2.3.4. Capacités</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_experience">2.3.5. Expérience</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#unit_recall">2.3.6. Rappeler des unités</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_moving">2.4. Déplacement</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_zone_of_control">2.4.1. Zone de contrôle</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#orbs">2.4.2. Orbes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_ellipses_team_colors_and_hero_icons">2.4.3. Ellipses, couleurs des équipes, et représentations des héros</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_fighting">2.5. Combat</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_attack_types">2.5.1. Types d'attaques</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_resistance">2.5.2. Résistance</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_healing">2.6. Soins</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_regeneration">2.6.1. Régénération</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_poison">2.6.2. Poison</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#_strategy_and_tips">3. Stratégie et astuces</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#basic_strategy">3.1. Stratégie de base</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_don_8217_t_waste_units">3.1.1. Ne gaspillez pas les unités</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_out_of_the_enemy_8217_s_reach">3.1.2. Hors de portée de l'ennemi</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#zoc">3.1.3. Protégez-vous avec la zone de contrôle (ZdC)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_maintain_a_defensive_line">3.1.4. Gardez une ligne défensive</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_rotate_your_troops">3.1.5. Faites tourner vos troupes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_use_the_terrain">3.1.6. Utilisez le terrain</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_attacking_and_choosing_your_targets">3.1.7. Choisir et attaquer ses cibles</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_time_of_day">3.1.8. Moment de la journée</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_experience_2">3.1.9. Expérience</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_getting_the_most_fun_out_of_the_game">3.2. S'amuser le plus possible en jouant</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_at_the_start_of_a_scenario">3.2.1. Au début d'un scénario</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_during_the_scenario">3.2.2. Pendant le scénario</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_healing_2">3.2.3. Soins</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_winning_a_scenario">3.2.4. Gagner un scénario</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_more_general_tips">3.2.5. Astuces plus générales</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></div><div class="list-of-tables"><p>Liste des tableaux</p><dl><dt>2.1. <a href="#id369172">Touches et raccourcis</a></dt><dt>2.2. <a href="#id369908">Moment de la journée et dégâts</a></dt><dt>2.3. <a href="#id370936">Bonus d'expérience en fonction du niveau de l'ennemi tué ou affronté</a></dt><dt>2.4. <a href="#id371197">Orbes</a></dt></dl></div><div class="preface" title="Préface"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a id="_preface"></a>Préface</h2></div></div></div><p>« Bataille pour Wesnoth » est un jeu de stratégie au tour par tour, avec un
4
4
thème heroic-fantasy.</p><p>Construisez une grande armée, en transformant progressivement les nouvelles
5
5
recrues en vétérans endurcis. Au cours des parties suivantes, rappelez vos
6
6
meilleurs soldats pour former un ost mortel contre qui personne ne pourra
22
22
personnaliser vos propres unités, écrire vos propres scénarios, voire
23
23
programmer vos campagnes. Les éléments maintenus par les utilisateurs sont
24
24
disponibles sous forme d'extensions, dont les meilleures sont intégrées aux
25
 
versions officielles du jeu.</p></div><div class="chapter" title="Chapitre 1. Introduction"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a id="_getting_started"></a>Chapitre 1. Introduction</h2></div></div></div><div class="section" title="1.1. Le monde"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_the_world"></a>1.1. Le monde</h2></div></div></div><p>Les terres connues du Grand Continent sont principalement divisées en trois
 
25
versions officielles du jeu.</p></div><div class="chapter" title="Chapitre 1. Introduction"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a id="_getting_started"></a>Chapitre 1. Introduction</h2></div></div></div><div class="section" title="Le monde"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_the_world"></a>Le monde</h2></div></div></div><p>Les terres connues du Grand Continent sont principalement divisées en trois
26
26
zones : les Terres du Nord, sans lois vraiment connues ; le royaume de
27
27
Wesnoth et sa principauté Elensefar ; et le domaine des Elfes au sud-ouest,
28
28
à Aethenwood et au-delà.</p><p>Le royaume de Wesnoth repose au centre de cet espace. Ses frontières sont le
38
38
traverser des montagnes et des fleuves, des collines et des forêts, des
39
39
toundras et des prairies. Chacune de ces zones abrite diverses créatures
40
40
adaptées à leur environnement qui pourront se déplacer et lutter plus
41
 
facilement sur un terrain familier.</p><div class="section" title="1.1.1. Les créatures"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_the_creatures"></a>1.1.1. Les créatures</h3></div></div></div><p>Le monde de Wesnoth est empli d'humains, d'elfes, de nains, d'orcs, de
 
41
facilement sur un terrain familier.</p><div class="section" title="Les créatures"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_the_creatures"></a>Les créatures</h3></div></div></div><p>Le monde de Wesnoth est empli d'humains, d'elfes, de nains, d'orcs, de
42
42
dracans, de sauriens, d'ondins, de nagas et d'autres races encore plus
43
43
obscures et formidables. Les morts-vivants et les fantômes hantent les
44
44
régions maudites, tandis que les monstres se terrent dans les ruines et les
51
51
humaine les loyalistes contre les hors-la-loi, par exemple. Dans la plupart
52
52
des campagnes, vous contrôlerez des unités d'une seule faction. Mais
53
53
parfois, celles-ci s'allient et vous en affronterez plusieurs types au cours
54
 
du scénario.</p></div></div><div class="section" title="1.2. Prise en main"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_finding_your_way"></a>1.2. Prise en main</h2></div></div></div><p>Au démarrage de Wesnoth, vous voyez une image de fond sur laquelle se
 
54
du scénario.</p></div></div><div class="section" title="Prise en main"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_finding_your_way"></a>Prise en main</h2></div></div></div><p>Au démarrage de Wesnoth, vous voyez une image de fond sur laquelle se
55
55
superpose une colonne de boutons appelée « Menu principal ». Seule la souris
56
56
permet de les utiliser. Nous recommandons aux impatients de cliquer sur le
57
57
bouton "Langage" pour choisir la langue du jeu ; puis cliquez sur le bouton
78
78
moyen (normal), difficile. Nous vous conseillons le niveau moyen, qui est un
79
79
bon défi pas trop difficile ; vous ne pourrez pas modifier la difficulté
80
80
après avoir commencé. En cas de réel problème stratégique, nous vous
81
 
suggérons de vous référer aux <a class="link" href="#basic_strategy" title="3.1. Stratégie de base">stratégies de
 
81
suggérons de vous référer aux <a class="link" href="#basic_strategy" title="Stratégie de base">stratégies de
82
82
base</a>, qui vous aideront sûrement.
83
83
</dd><dt><span class="term">
84
84
Multijoueur
86
86
 Appuyez sur ce bouton pour jouer des scénarios, seul ou à plusieurs ; vous
87
87
pouvez jouer sur internet ou sur votre machine, contre l'ordinateur ou
88
88
contre des humains. Une fenêtre s'affichera pour vous permettre de choisir
89
 
le mode de jeu. Pour en savoir plus, consultez <a class="link" href="#scenarios" title="1.3.2. Scénarios">scénarios</a>.
 
89
le mode de jeu. Pour en savoir plus, consultez <a class="link" href="#scenarios" title="Scénarios">scénarios</a>.
90
90
</dd><dt><span class="term">
91
91
Charger
92
92
</span></dt><dd>
144
144
</span></dt><dd>
145
145
 Appuyez sur ce bouton pour lire l'astuce suivante décrite dans le « Codex de
146
146
Wesnoth ».
147
 
</dd></dl></div></div><div class="section" title="1.3. Modes de jeu"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_game_modes"></a>1.3. Modes de jeu</h2></div></div></div><p>Il y a deux façons principale de jouer à « Bataille pour Wesnoth » :</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem">
 
147
</dd></dl></div></div><div class="section" title="Modes de jeu"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_game_modes"></a>Modes de jeu</h2></div></div></div><p>Il y a deux façons principale de jouer à « Bataille pour Wesnoth » :</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem">
148
148
Jouer des séries de scénarios, nommées campagnes, contre l'ordinateur.
149
149
</li><li class="listitem">
150
150
Jouer un scénario contre l'ordinateur ou des adversaires humains.
151
 
</li></ul></div><div class="section" title="1.3.1. Campagnes"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_campaigns"></a>1.3.1. Campagnes</h3></div></div></div><p>Les campagnes sont des batailles successives reliées entre elles par une
 
151
</li></ul></div><div class="section" title="Campagnes"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_campaigns"></a>Campagnes</h3></div></div></div><p>Les campagnes sont des batailles successives reliées entre elles par une
152
152
histoire. Une campagne type possède de 10 à 20 scénarios. Leur principal
153
153
avantage est de pouvoir construire une armée. Les troupes survivantes sont
154
154
conservées à la fin de chaque victoire pour être disponibles pour les
155
155
scénarios suivants, et vous les conserverez même si vous ne les utilisez pas
156
156
immédiatement.</p><p>Les campagnes constituent la première façon de jouer à Wesnoth, sûrement la
157
 
plus amusante, et sont conseillées aux débutants, pour apprendre.</p></div><div class="section" title="1.3.2. Scénarios"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="scenarios"></a>1.3.2. Scénarios</h3></div></div></div><p>Un scénario prend de 30 minutes à deux heures. C'est la façon la plus rapide
 
157
plus amusante, et sont conseillées aux débutants, pour apprendre.</p></div><div class="section" title="Scénarios"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="scenarios"></a>Scénarios</h3></div></div></div><p>Un scénario prend de 30 minutes à deux heures. C'est la façon la plus rapide
158
158
de jouer, mais vos unités ne sont pas sauvegardées et vous ne pouvez
159
159
utiliser les troupes spécifiques aux campagnes. Vous pouvez affronter
160
160
l'ordinateur ou les joueurs, sur une même machine ou en réseau. Utilisez le
167
167
de 1 à 2 semaines, même si le temps réel de jeu est faible. Vous ne pouvez
168
168
pas transférer des unités d'un jeu multijoueur à un autre : la construction
169
169
de forces armées expérimentées n'est possible qu'au sein du scénario.</p><p>Plusieurs options apparaissent après avoir appuyé sur le bouton
170
 
"Multijoueur" :</p><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/fr/multiplayer-1.5.11.jpg" alt="Dialogue multijoueur" /></span></p><div class="section" title="1.3.2.1. Identifiant"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="_login"></a>1.3.2.1. Identifiant</h4></div></div></div><p>Ceci sera votre nom sur le serveur multijoueurs. Si vous possédez un compte
 
170
"Multijoueur" :</p><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/fr/multiplayer-1.5.11.jpg" alt="Dialogue multijoueur" /></span></p><div class="section" title="Identifiant"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="_login"></a>Identifiant</h4></div></div></div><p>Ceci sera votre nom sur le serveur multijoueurs. Si vous possédez un compte
171
171
sur <a class="ulink" href="http://www.wesnoth.org/forum" target="_top">les forums de Wesnoth</a>,
172
172
vous pouvez utiliser les mêmes identifiants de connexion et mots de passe
173
173
pour vous connecter au serveur officiel. Une invite vous demandera de saisir
174
174
un mot de passe si c'est nécessaire. Vous ne pouvez pas utiliser un nom déjà
175
 
enregistré sans son mot de passe.</p></div><div class="section" title="1.3.2.2. Se connecter au serveur officiel"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="_join_official_server"></a>1.3.2.2. Se connecter au serveur officiel</h4></div></div></div><p>Cette option vous connecte directement au serveur officiel. Vous arriverez
 
175
enregistré sans son mot de passe.</p></div><div class="section" title="Se connecter au serveur officiel"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="_join_official_server"></a>Se connecter au serveur officiel</h4></div></div></div><p>Cette option vous connecte directement au serveur officiel. Vous arriverez
176
176
au vestibule où vous pourrez créer vos parties, où plusieurs jeux sont déjà
177
177
en cours, et où vous trouverez probablement d'autres personnes en attente
178
 
d'une nouvelle confrontation.</p></div><div class="section" title="1.3.2.3. Se connecter à un serveur"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="_connect_to_server"></a>1.3.2.3. Se connecter à un serveur</h4></div></div></div><p>Cette option ouvre une fenêtre permettant de saisir l'adresse de la machine
 
178
d'une nouvelle confrontation.</p></div><div class="section" title="Se connecter à un serveur"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="_connect_to_server"></a>Se connecter à un serveur</h4></div></div></div><p>Cette option ouvre une fenêtre permettant de saisir l'adresse de la machine
179
179
à laquelle se connecter. Le bouton "Voir la liste" affiche la liste des
180
180
serveurs secondaires disponibles en cas de défaillance du serveur principal.</p><p>Une liste complète des serveurs officiels ou maintenus par des joueurs est
181
181
disponible sur le site : <a class="ulink" href="http://wesnoth.org/wiki/MultiplayerServers" target="_top">Serveurs
183
183
joueurs via cette option. Dans ce cas, entrez simplement l'adresse et le
184
184
numéro de port (15000 par défaut). Par exemple, pour vous connecter à un
185
185
serveur tournant sur une machine dont l'adresse est 192.168.0.10, vous
186
 
devrez saisir 192.168.0.10:15000.</p></div><div class="section" title="1.3.2.4. Héberger un jeu en réseau"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="_host_networked_game"></a>1.3.2.4. Héberger un jeu en réseau</h4></div></div></div><p>Pour pouvoir commencer un jeu multijoueur sans utiliser un serveur externe,
 
186
devrez saisir 192.168.0.10:15000.</p></div><div class="section" title="Héberger un jeu en réseau"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="_host_networked_game"></a>Héberger un jeu en réseau</h4></div></div></div><p>Pour pouvoir commencer un jeu multijoueur sans utiliser un serveur externe,
187
187
vous devrez faire office de serveur en démarrant le serveur qui s'appelle
188
188
habituellement <span class="emphasis"><em>wesnothd</em></span>. Ce programme est démarré
189
189
automatiquement en arrière-plan quand vous sélectionnez cette option. Il
193
193
pare-feu, vous devrez sûrement en changer les paramètres pour ouvrir ce port
194
194
aux connexions entrantes et diriger son trafic réseau vers le serveur. Le
195
195
paramétrage du pare-feu n'a normalement pas besoin d'être modifié pour se
196
 
connecter aux serveurs publics ou privés.</p></div><div class="section" title="1.3.2.5. Jeu local"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="_local_game"></a>1.3.2.5. Jeu local</h4></div></div></div><p>Cela crée un jeu local sur votre machine. Vous pouvez l'utiliser en
 
196
connecter aux serveurs publics ou privés.</p></div><div class="section" title="Jeu local"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="_local_game"></a>Jeu local</h4></div></div></div><p>Cela crée un jeu local sur votre machine. Vous pouvez l'utiliser en
197
197
<span class="emphasis"><em>chaise tournante</em></span>, où tout le monde joue sur le même
198
198
ordinateur ; ces parties durent autant que celles via internet. Ou vous
199
199
pouvez affronter l'IA, plutôt que des humains ; cela est une bonne façon de
200
200
se familiariser avec les cartes multijoueurs avant de défier des adversaires
201
201
en chair et en os, et de tester les unités des différentes factions. Ou vous
202
202
pouvez mélanger tout ça, par exemple en jouant avec un ami contre
203
 
l'ordinateur.</p></div></div><div class="section" title="1.3.3. L'écran de jeu"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="game_screen"></a>1.3.3. L'écran de jeu</h3></div></div></div><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/fr/game-screen-1.5.7.jpg" alt="L'écran de jeu" /></span></p><p>Indépendamment des scénarios ou des campagnes, la disposition de l'écran de
 
203
l'ordinateur.</p></div></div><div class="section" title="L'écran de jeu"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="game_screen"></a>L'écran de jeu</h3></div></div></div><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/fr/game-screen-1.5.7.jpg" alt="L'écran de jeu" /></span></p><p>Indépendamment des scénarios ou des campagnes, la disposition de l'écran de
204
204
jeu est la même. L'essentiel est rempli par une carte qui montre ce qui se
205
205
passe sur le terrain. Autour, différents indicateurs fournissent des
206
206
informations utiles, détaillées ci-dessous.</p><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/fr/top_pane-1.5.7.jpg" alt="Panneau supérieur" /></span></p><p>En haut de l'écran, de gauche à droite, voici les indicateurs principaux :</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem">
235
235
La description résumée de la dernière unité sélectionnée
236
236
</li><li class="listitem">
237
237
Le bouton de fin de tour
238
 
</li></ol></div></div><div class="section" title="1.3.4. Recruter et rappeler"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_recruit_and_recall"></a>1.3.4. Recruter et rappeler</h3></div></div></div><p>Au commencement d'un scénario ou d'une campagne, seules quelques unités
 
238
</li></ol></div></div><div class="section" title="Recruter et rappeler"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_recruit_and_recall"></a>Recruter et rappeler</h3></div></div></div><p>Au commencement d'un scénario ou d'une campagne, seules quelques unités
239
239
seront sur la carte. L'une d'entre elles sera votre chef, identifiable par
240
240
une petite couronne en or. Votre commandant sera généralement placé dans un
241
241
château, sur un hexagone spécial appelé « donjon ». Seul ce type de case
250
250
aux corneilles, vous devez gagner cette bataille.</p><p>À la fin de chaque scénario réussi, toutes vos troupes restantes seront
251
251
automatiquement conservées, et vous pourrez les rappeler au début du
252
252
scénario suivant. Ces vétérans constituent souvent un meilleur choix que les
253
 
novices.</p></div><div class="section" title="1.3.5. Votre armée"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_your_army"></a>1.3.5. Votre armée</h3></div></div></div><p>Toutes les parties utilisent les mêmes combattants, appelés unités. Chacune
 
253
novices.</p></div><div class="section" title="Votre armée"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_your_army"></a>Votre armée</h3></div></div></div><p>Toutes les parties utilisent les mêmes combattants, appelés unités. Chacune
254
254
est caractérisée par une race, un niveau et une classe, et possède ses
255
255
forces et ses faiblesses, modifiées par leur résistance, le terrain, et leur
256
 
niveau. Tous les détails sont décrits dans l'aide du jeu.</p></div><div class="section" title="1.3.6. Vie et mort - Expérience"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_life_and_death_experience"></a>1.3.6. Vie et mort - Expérience</h3></div></div></div><p>Vos troupes gagneront de l'expérience, devenant plus fortes et apprenant des
 
256
niveau. Tous les détails sont décrits dans l'aide du jeu.</p></div><div class="section" title="Vie et mort - Expérience"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_life_and_death_experience"></a>Vie et mort - Expérience</h3></div></div></div><p>Vos troupes gagneront de l'expérience, devenant plus fortes et apprenant des
257
257
compétences. Elles risquent de mourir au combat ; vous devrez alors en
258
258
recruter et rappeler plus quand cela arrivera. Choisissez-les avec sagesse,
259
259
car chacune a ses avantages et inconvénients qu'un adversaire habile ne
260
 
manquera pas d'exploiter rapidement.</p></div><div class="section" title="1.3.7. Victoire et défaite"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_victory_and_defeat"></a>1.3.7. Victoire et défaite</h3></div></div></div><p>Faites très attention aux objectifs du scénario en début de jeu. Souvent,
 
260
manquera pas d'exploiter rapidement.</p></div><div class="section" title="Victoire et défaite"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_victory_and_defeat"></a>Victoire et défaite</h3></div></div></div><p>Faites très attention aux objectifs du scénario en début de jeu. Souvent,
261
261
vous gagnerez en tuant tous les meneurs ennemis et ne serez battu qu'en
262
262
perdant votre propre chef. Mais certains scénarios ont d'autres conditions
263
263
de victoire : amener une unité à un point précis de la carte, secourir
266
266
<span class="emphasis"><em>fin de tour</em></span> se transforme en bouton de <span class="emphasis"><em>fin de
267
267
scénario</em></span>. Vous pouvez ainsi, par exemple, changer vos options de
268
268
sauvegarde ou, en jeu multijoueur, discuter avec les autres avant de
269
 
continuer.</p></div><div class="section" title="1.3.8. Or"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_gold"></a>1.3.8. Or</h3></div></div></div><p>Votre armée ne combat pas pour des prunes. Elle requiert de l'or pour les
 
269
continuer.</p></div><div class="section" title="Or"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_gold"></a>Or</h3></div></div></div><p>Votre armée ne combat pas pour des prunes. Elle requiert de l'or pour les
270
270
embauches et son entretien. Chaque nouveau scénario débute avec une partie
271
271
du montant que vous aviez à la fin du scénario précédent (par précaution,
272
272
une somme minimale est prévue). Vous pouvez gagner plus en réussissant vite
274
274
revenu de deux pièces par tour, et il est souvent rentable de contrôler
275
275
beaucoup d'entre eux dès le commencement pour contribuer à l'effort de
276
276
guerre. Vous pourrez surveiller vos revenus et votre entretien en haut de
277
 
l'écran ; cf. <a class="link" href="#game_screen" title="1.3.3. L'écran de jeu">écran de jeu</a>.</p></div><div class="section" title="1.3.9. Sauver et charger"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_save_and_load"></a>1.3.9. Sauver et charger</h3></div></div></div><p>Votre partie est normalement sauvegardée au début de chaque scénario. En cas
 
277
l'écran ; cf. <a class="link" href="#game_screen" title="L'écran de jeu">écran de jeu</a>.</p></div><div class="section" title="Sauver et charger"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_save_and_load"></a>Sauver et charger</h3></div></div></div><p>Votre partie est normalement sauvegardée au début de chaque scénario. En cas
278
278
de défaite, vous pouvez recharger et réessayer. En cas de victoire, le jeu
279
279
vous demandera de sauvegarder le prochain scénario avant de le jouer. Si
280
280
vous devez vous arrêter pendant une partie, vous pouvez aussi sauver pour
281
281
reprendre plus tard. Rappelez-vous simplement qu'un vrai bon joueur de
282
282
« Bataille pour Wesnoth » n'a jamais besoin de sauvegarder en cours de
283
 
partie... mais que les débutants ont plutôt tendance à le faire souvent.</p></div></div></div><div class="chapter" title="Chapitre 2. Jouer"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a id="_playing"></a>Chapitre 2. Jouer</h2></div></div></div><div class="section" title="2.1. Touches"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_controls"></a>2.1. Touches</h2></div></div></div><p>Voici les touches de raccourci par défaut. Vous pouvez les changer en
284
 
utilisant le menu « Préférences »</p><div class="table"><a id="id311969"></a><p class="title"><b>Tableau 2.1. Touches et raccourcis</b></p><div class="table-contents"><table summary="Touches et raccourcis" cellpadding="4px" style="border-collapse: collapse;border-top: 2px solid #527bbd; border-bottom: 2px solid #527bbd; "><colgroup><col align="left" /><col align="left" /></colgroup><tbody><tr><td style="" align="left">
 
283
partie... mais que les débutants ont plutôt tendance à le faire souvent.</p></div></div></div><div class="chapter" title="Chapitre 2. Jouer"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a id="_playing"></a>Chapitre 2. Jouer</h2></div></div></div><div class="section" title="Touches"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_controls"></a>Touches</h2></div></div></div><p>Voici les touches de raccourci par défaut. Vous pouvez les changer en
 
284
utilisant le menu « Préférences »</p><div class="table"><a id="id369172"></a><p class="title">Tableau 2.1. Touches et raccourcis</p><div class="table-contents"><table summary="Touches et raccourcis" cellpadding="4px" style="border-collapse: collapse;border-top: 3px solid #527bbd; border-bottom: 3px solid #527bbd; "><colgroup><col align="left" /><col align="left" /></colgroup><tbody><tr><td style="" align="left">
285
285
    F1
286
286
    </td><td style="" align="left">
287
287
    Aide de « Bataille pour Wesnoth »
483
483
    :
484
484
    </td><td style="" align="left">
485
485
    <a class="ulink" href="http://www.wesnoth.org/wiki/CommandMode" target="_top">Command mode</a>
486
 
    </td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break" /></div><div class="section" title="2.2. Or"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_gold_2"></a>2.2. Or</h2></div></div></div><p>Chaque camp commence avec une certaine quantité d'or, et reçoit chaque tour
 
486
    </td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break" /></div><div class="section" title="Or"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_gold_2"></a>Or</h2></div></div></div><p>Chaque camp commence avec une certaine quantité d'or, et reçoit chaque tour
487
487
deux pièces d'or, plus deux autres pour chaque village contrôlé. Dans une
488
488
campagne, le trésor de départ est constitué de la plus haute valeur entre
489
489
soit 80 % de l'or que le joueur avait à la fin du scénario précédent, soit
490
490
le minimum prédéfini par le scénario, qui diminue d'ailleurs quand la
491
 
difficulté choisie augmente.</p><div class="section" title="2.2.1. Recruter et rappeler"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_recruiting_and_recalling"></a>2.2.1. Recruter et rappeler</h3></div></div></div><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/fr/recruit-1.5.7.jpg" alt="Recrute une unité" /></span></p><p>La majorité de l'or sert à recruter de nouvelles unités ou à rappeler les
 
491
difficulté choisie augmente.</p><div class="section" title="Recruter et rappeler"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_recruiting_and_recalling"></a>Recruter et rappeler</h3></div></div></div><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/fr/recruit-1.5.7.jpg" alt="Recrute une unité" /></span></p><p>La majorité de l'or sert à recruter de nouvelles unités ou à rappeler les
492
492
vétérans des scénarios précédents pendant une campagne. Ceci ne peut être
493
493
fait que si le chef occupe un donjon avec au moins une case château libre.</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem">
494
494
Cliquez droit sur une case château vide et choisissez « Recruter » pour
497
497
</li><li class="listitem">
498
498
Cliquez droit sur une case château vide et choisissez « Rappeler » pour
499
499
choisir une des troupes ayant déjà servi durant un scénario antérieur. Son
500
 
coût est de 20 pièce d'or. Consultez <a class="link" href="#unit_recall" title="2.3.6. Rappeler des unités">rappeler
 
500
coût est de 20 pièce d'or. Consultez <a class="link" href="#unit_recall" title="Rappeler des unités">rappeler
501
501
des unités</a> pour plus d'informations.
502
 
</li></ul></div></div><div class="section" title="2.2.2. Entretien"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_upkeep"></a>2.2.2. Entretien</h3></div></div></div><p>Chaque unité nécessite également un coût d'entretien, généralement égal à
503
 
son niveau, sauf si celle-ci a le trait "fidèle" (<a class="link" href="#traits" title="2.3.2. Traits">voir ci-dessous</a>) souvent caractéristique des unités
 
502
</li></ul></div></div><div class="section" title="Entretien"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_upkeep"></a>Entretien</h3></div></div></div><p>Chaque unité nécessite également un coût d'entretien, généralement égal à
 
503
son niveau, sauf si celle-ci a le trait "fidèle" (<a class="link" href="#traits" title="Traits">voir ci-dessous</a>) souvent caractéristique des unités
504
504
non recrutées, comme votre chef ou les troupes qui vous rejoignent
505
505
spontanément. L'entretien n'est payé que s'il n'y a pas assez de villages
506
506
pour soutenir vos armées : le prix dépend de la différence entre le nombre
507
 
de vos villages et l'entretien total requis pour votre armée.</p></div><div class="section" title="2.2.3. Revenu"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_income"></a>2.2.3. Revenu</h3></div></div></div><p>La formule pour déterminer le revenu par tour est :</p><pre class="literallayout">2 + villages - maximum(0, entretien - villages)</pre><p>où l'entretien est égal à la somme des niveaux de toutes vos unités non
 
507
de vos villages et l'entretien total requis pour votre armée.</p></div><div class="section" title="Revenu"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_income"></a>Revenu</h3></div></div></div><p>La formule pour déterminer le revenu par tour est :</p><pre class="literallayout">2 + villages - maximum(0, entretien - villages)</pre><p>où l'entretien est égal à la somme des niveaux de toutes vos unités non
508
508
fidèles.</p><p>Si l'entretien dépasse le nombre de villages possédés + 2, vous commencez à
509
 
perdre de l'or. S'il est égal à ce nombre, vous ne gagnez ni ne perdez rien.</p></div></div><div class="section" title="2.3. Unités"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_units"></a>2.3. Unités</h2></div></div></div><p>« Bataille pour Wesnoth » possède des centaines de types d'unités avec des
510
 
caractéristiques très diverses. Chacune possède des <a class="link" href="#traits" title="2.3.2. Traits">traits</a> spécifiques qui les différencient toutes
 
509
perdre de l'or. S'il est égal à ce nombre, vous ne gagnez ni ne perdez rien.</p></div></div><div class="section" title="Unités"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_units"></a>Unités</h2></div></div></div><p>« Bataille pour Wesnoth » possède des centaines de types d'unités avec des
 
510
caractéristiques très diverses. Chacune possède des <a class="link" href="#traits" title="Traits">traits</a> spécifiques qui les différencient toutes
511
511
légèrement. Enfin, les concepteurs des campagnes peuvent encore enrichir
512
512
leurs scénarios d'unités bien particulières.</p><p>Les statistiques de base d'une unité sont ses points de vie (PV), ses points
513
513
de mouvement, ses armes et les dégâts qu'elles provoquent. D'autres
514
514
informations, comme l'alignement et ses capacités spéciales sont détaillées
515
 
ci-dessous.</p><div class="section" title="2.3.1. Alignement"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_alignment"></a>2.3.1. Alignement</h3></div></div></div><p>Chaque unité possède un alignement, loyal, neutre, ou chaotique, qui affecte
 
515
ci-dessous.</p><div class="section" title="Alignement"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_alignment"></a>Alignement</h3></div></div></div><p>Chaque unité possède un alignement, loyal, neutre, ou chaotique, qui affecte
516
516
ses performances aux différents moments de la journée. Les unités neutres
517
517
restent constantes à tout instant, les loyales infligent plus de dégâts le
518
518
jour et moins la nuit, les chaotiques font plus de dégâts la nuit et moins
519
519
le jour.</p><p>Les deux phases "jour" et "nuit" sont signalées par la position du soleil et
520
520
de la lune dans l'animation indiquant le moment de la journée.</p><p>Le tableau suivant décrit l'influence du moment de la journée sur les dégâts
521
 
occasionnés par les unités loyales ou chaotiques :</p><div class="table"><a id="id312705"></a><p class="title"><b>Tableau 2.2. Moment de la journée et dégâts</b></p><div class="table-contents"><table summary="Moment de la journée et dégâts" cellpadding="4px" style="border-collapse: collapse;border-top: 2px solid #527bbd; border-bottom: 2px solid #527bbd; "><colgroup><col align="left" /><col align="left" /><col align="left" /><col align="left" /><col align="left" /></colgroup><thead><tr><th style="" align="left">
 
521
occasionnés par les unités loyales ou chaotiques :</p><div class="table"><a id="id369908"></a><p class="title">Tableau 2.2. Moment de la journée et dégâts</p><div class="table-contents"><table summary="Moment de la journée et dégâts" cellpadding="4px" style="border-collapse: collapse;border-top: 3px solid #527bbd; border-bottom: 3px solid #527bbd; "><colgroup><col align="left" /><col align="left" /><col align="left" /><col align="left" /><col align="left" /></colgroup><thead><tr><th style="" align="left">
522
522
    Tour
523
523
    </th><th style="" align="left">
524
524
    Image
606
606
celle chaotique fera <code class="literal">12 * 0.75</code>, soit 9 points. Durant le
607
607
premier et le deuxième quart, l'unité loyale fera 9 points de dégâts, la
608
608
chaotique en fera 15.</p><p>Une unité neutre de même type aurait toujours fait 12 points de dégâts, sans
609
 
tenir compte de l'heure.</p></div><div class="section" title="2.3.2. Traits"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="traits"></a>2.3.2. Traits</h3></div></div></div><p>Les unités ont des traits qui modifient légèrement leurs caractéristiques ;
 
609
tenir compte de l'heure.</p></div><div class="section" title="Traits"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="traits"></a>Traits</h3></div></div></div><p>Les unités ont des traits qui modifient légèrement leurs caractéristiques ;
610
610
ceux-ci sont habituellement attribués aléatoirement au moment du
611
611
recrutement. La plupart des unités ont deux traits.</p><p>Les traits possibles pour la plupart des unités sont :</p><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">
612
612
Intelligent
697
697
  Les unités mécaniques ont généralement <span class="emphasis"><em>mécanique</em></span> comme
698
698
seul trait. Comme elles n'ont pas vraiment de vie propre, le drain de vie,
699
699
la peste et le poison n'ont aucun effet sur elles.
700
 
</dd></dl></div></div><div class="section" title="2.3.3. Traits des unités"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_unit_specialties"></a>2.3.3. Traits des unités</h3></div></div></div><p>Certaines unités ont des attaques spéciales. En voici la liste :</p><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">
 
700
</dd></dl></div></div><div class="section" title="Traits des unités"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_unit_specialties"></a>Traits des unités</h3></div></div></div><p>Certaines unités ont des attaques spéciales. En voici la liste :</p><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">
701
701
Coup dans le dos
702
702
</span></dt><dd>
703
703
  Cette attaque occasionne des dégâts doublés si une unité ennemie, et non
764
764
blessée. La diminution est proportionnelle aux % de points de vie
765
765
restant. Par exemple une unité avec 3/4 de ses points de vie aura 3/4 de ses
766
766
frappes.
767
 
</dd></dl></div></div><div class="section" title="2.3.4. Capacités"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_abilities"></a>2.3.4. Capacités</h3></div></div></div><p>Certaines unités ont des capacités qui influent directement sur les autres
 
767
</dd></dl></div></div><div class="section" title="Capacités"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_abilities"></a>Capacités</h3></div></div></div><p>Certaines unités ont des capacités qui influent directement sur les autres
768
768
ou sur la façon dont elles interagissent avec les autres. Les voici :</p><div class="variablelist"><dl><dt><span class="term">
769
769
Embuscade
770
770
</span></dt><dd>
848
848
</span></dt><dd>
849
849
  Cette unité peut se téléporter instantanément entre deux villages d'un même
850
850
camp pour un point de mouvement.
851
 
</dd></dl></div></div><div class="section" title="2.3.5. Expérience"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_experience"></a>2.3.5. Expérience</h3></div></div></div><p>Les unités gagnent de l'expérience en combattant, ce qui leur permettra,
 
851
</dd></dl></div></div><div class="section" title="Expérience"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_experience"></a>Expérience</h3></div></div></div><p>Les unités gagnent de l'expérience en combattant, ce qui leur permettra,
852
852
passé un certain seuil, de gagner un niveau et de devenir plus
853
853
puissantes. La quantité d'expérience obtenue dépend du niveau de l'ennemi et
854
854
du résultat de la bataille : une unité qui tue son ennemi obtient 8 points
855
855
par niveau de son adversaire (4 pour un niveau 0) ; si les deux survivent,
856
856
chaque combattant obtient 1 point d'expérience par niveau de son
857
 
adversaire. En d'autres termes :</p><div class="table"><a id="id313732"></a><p class="title"><b>Tableau 2.3. Bonus d'expérience en fonction du niveau de l'ennemi tué ou affronté</b></p><div class="table-contents"><table summary="Bonus d'expérience en fonction du niveau de l'ennemi tué ou affronté" cellpadding="4px" style="border-collapse: collapse;border-top: 2px solid #527bbd; border-bottom: 2px solid #527bbd; "><colgroup><col align="left" /><col align="left" /><col align="left" /></colgroup><thead><tr><th style="" align="left">
 
857
adversaire. En d'autres termes :</p><div class="table"><a id="id370936"></a><p class="title">Tableau 2.3. Bonus d'expérience en fonction du niveau de l'ennemi tué ou affronté</p><div class="table-contents"><table summary="Bonus d'expérience en fonction du niveau de l'ennemi tué ou affronté" cellpadding="4px" style="border-collapse: collapse;border-top: 3px solid #527bbd; border-bottom: 3px solid #527bbd; "><colgroup><col align="left" /><col align="left" /><col align="left" /></colgroup><thead><tr><th style="" align="left">
858
858
    niveau ennemi
859
859
    </th><th style="" align="left">
860
860
    bonus d'ennemis tués
902
902
    48
903
903
    </td><td style="" align="left">
904
904
    6
905
 
    </td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break" /></div><div class="section" title="2.3.6. Rappeler des unités"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="unit_recall"></a>2.3.6. Rappeler des unités</h3></div></div></div><p>Après avoir terminé un scénario, toutes les unités survivantes pourront être
 
905
    </td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break" /></div><div class="section" title="Rappeler des unités"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="unit_recall"></a>Rappeler des unités</h3></div></div></div><p>Après avoir terminé un scénario, toutes les unités survivantes pourront être
906
906
rappelées au prochain. Vous ne pouvez pas déplacer ou attaquer avec une
907
907
unité à peine recrutée ou rappelée. Une unité rappelée garde son niveau, ses
908
908
points d'expérience et, parfois, les objets magiques qu'elle a trouvés ;
909
 
elle revient avec tous ses points de vie.</p></div></div><div class="section" title="2.4. Déplacement"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_moving"></a>2.4. Déplacement</h2></div></div></div><p>Cliquer sur une unité permet de voir tous les endroits où elle peut aller,
 
909
elle revient avec tous ses points de vie.</p></div></div><div class="section" title="Déplacement"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_moving"></a>Déplacement</h2></div></div></div><p>Cliquer sur une unité permet de voir tous les endroits où elle peut aller,
910
910
et obscurcit tous les hexagones inaccessibles en un tour (les touches 2 à 7
911
911
permettent de visualiser les cases accessibles en 2 à 7 tours). Bouger le
912
912
curseur vous permet de visualiser le chemin menant à destination, les bonus
914
914
pour arriver. Si vous ne désirez pas déplacer votre unité, vous pouvez
915
915
annuler le déplacement en cliquant sur une autre unité, ou en utilisant les
916
916
touches <code class="literal">n</code> ou <code class="literal">N</code>, ou en cliquant droit
917
 
(Cmd-clic sur un Mac) à n'importe quel endroit de la carte. Les <a class="link" href="#orbs" title="2.4.2. Orbes">orbes</a> en haut de la barre d'énergie permettent de
 
917
(Cmd-clic sur un Mac) à n'importe quel endroit de la carte. Les <a class="link" href="#orbs" title="Orbes">orbes</a> en haut de la barre d'énergie permettent de
918
918
savoir rapidement qui a bougé et qui peut encore se déplacer.</p><p>Si vous décidez de déplacer l'unité sélectionnée, cliquez sur l'hexagone de
919
919
destination et votre unité s'y rendra. Si vous avez choisi une case hors de
920
920
portée en un tour, l'unité coupera au plus court et passera en
925
925
vous en emparer et terminera le mouvement de votre unité.</p><p>La majorité des unités exercent une zone de contrôle qui influe sur les
926
926
hexagones que vos troupes peuvent atteindre ou traverser. Ces restrictions
927
927
sont automatiquement prises en compte dans les chemins affichés et les cases
928
 
atteignables.</p><div class="section" title="2.4.1. Zone de contrôle"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_zone_of_control"></a>2.4.1. Zone de contrôle</h3></div></div></div><p>Une zone de contrôle s'étend sur les 6 hexagones autour d'une unité, et tout
 
928
atteignables.</p><div class="section" title="Zone de contrôle"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_zone_of_control"></a>Zone de contrôle</h3></div></div></div><p>Une zone de contrôle s'étend sur les 6 hexagones autour d'une unité, et tout
929
929
adversaire qui pénètre dedans est obligé de s'arrêter. Les unités avec la
930
930
capacité « tirailleur » ignorent ces zones et peuvent se déplacer sans
931
931
contrainte. Les troupes de niveau 0 sont considérées comme trop faibles pour
932
 
générer une ZdC et n'empêchent pas les déplacements ennemis.</p></div><div class="section" title="2.4.2. Orbes"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="orbs"></a>2.4.2. Orbes</h3></div></div></div><p>Il y a un orbe en haut de la barre d'énergie d'une unité ; cet orbe est :</p><div class="table"><a id="id313993"></a><p class="title"><b>Tableau 2.4. Orbes</b></p><div class="table-contents"><table summary="Orbes" cellpadding="4px" style="border-collapse: collapse;border-top: 2px solid #527bbd; border-bottom: 2px solid #527bbd; "><colgroup><col align="left" /><col align="left" /><col align="left" /></colgroup><thead><tr><th style="" align="left">
 
932
générer une ZdC et n'empêchent pas les déplacements ennemis.</p></div><div class="section" title="Orbes"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="orbs"></a>Orbes</h3></div></div></div><p>Il y a un orbe en haut de la barre d'énergie d'une unité ; cet orbe est :</p><div class="table"><a id="id371197"></a><p class="title">Tableau 2.4. Orbes</p><div class="table-contents"><table summary="Orbes" cellpadding="4px" style="border-collapse: collapse;border-top: 3px solid #527bbd; border-bottom: 3px solid #527bbd; "><colgroup><col align="left" /><col align="left" /><col align="left" /></colgroup><thead><tr><th style="" align="left">
933
933
    Orbe
934
934
    </th><th style="" align="left">
935
935
    Image
966
966
    <span class="inlinemediaobject"><img src="images/orb-none.jpg" alt="Pas d'orbe" /></span>
967
967
    </td><td style="" align="left">
968
968
    Les ennemis n'ont pas d'orbe au dessus de leur barre d'énergie.
969
 
    </td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break" /></div><div class="section" title="2.4.3. Ellipses, couleurs des équipes, et représentations des héros"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_ellipses_team_colors_and_hero_icons"></a>2.4.3. Ellipses, couleurs des équipes, et représentations des héros</h3></div></div></div><p>Il y a normalement sous chaque unité une ellipse ou une base colorée. Cette
 
969
    </td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break" /></div><div class="section" title="Ellipses, couleurs des équipes, et représentations des héros"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_ellipses_team_colors_and_hero_icons"></a>Ellipses, couleurs des équipes, et représentations des héros</h3></div></div></div><p>Il y a normalement sous chaque unité une ellipse ou une base colorée. Cette
970
970
couleur indique l'équipe et se retrouve sur les vêtements des unités et
971
971
parfois sur les symboles des boucliers ; durant les campagnes, le joueur
972
972
possède la couleur rouge.</p><p>D'habitude, l'ellipse forme un disque plein au contour continu. Sur les
974
974
celle-ci n'a pas de zone de contrôle.</p><p>Certaines campagnes signalent les chefs et les héros avec une base en forme
975
975
d'étoile ; d'autres utilisent une petite couronne en argent au-dessus de la
976
976
barre d'énergie pour les signaler ; d'autres n'utilisent aucun
977
 
indicateur. Ce choix est laissé aux concepteurs.</p></div></div><div class="section" title="2.5. Combat"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_fighting"></a>2.5. Combat</h2></div></div></div><p>Vous ne pouvez attaquer un ennemi qu'en arrivant à son contact. Cliquez
 
977
indicateur. Ce choix est laissé aux concepteurs.</p></div></div><div class="section" title="Combat"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_fighting"></a>Combat</h2></div></div></div><p>Vous ne pouvez attaquer un ennemi qu'en arrivant à son contact. Cliquez
978
978
alors sur votre unité et puis sur l'unité à combattre : cela ouvre une
979
979
fenêtre d'options supplémentaires, présentant les armes utilisables ;
980
980
certaines, comme l'épée, déclenchent un engagement au corps à corps ;
992
992
défense sera affiché à la fois dans le panneau d'état et en superposition
993
993
sur la case.</p><p>Vous pouvez obtenir des informations complémentaires, incluant les
994
994
probabilités de mort de l'assaillant et du défenseur, en appuyant sur le
995
 
bouton "Calcul des dégâts", dans la fenêtre de combat.</p><div class="section" title="2.5.1. Types d'attaques"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_attack_types"></a>2.5.1. Types d'attaques</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem">
 
995
bouton "Calcul des dégâts", dans la fenêtre de combat.</p><div class="section" title="Types d'attaques"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_attack_types"></a>Types d'attaques</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem">
996
996
<span class="strong"><strong>Tranchant</strong></span> : armes avec une partie
997
997
tranchante, utilisées pour entailler la chair des ennemis ; exemples :
998
998
dague, cimeterre, sabre, griffes des dracans.
1015
1015
<span class="strong"><strong>Sacré</strong></span> : attaque qui dissipe la magie
1016
1016
animant les zombis, les spectres, et d'autres créatures mortes-vivantes ;
1017
1017
exemple : l'attaque sacrée d'un mage blanc.
1018
 
</li></ul></div></div><div class="section" title="2.5.2. Résistance"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_resistance"></a>2.5.2. Résistance</h3></div></div></div><p>Chaque unité est plus ou moins vulnérable aux différentes types
 
1018
</li></ul></div></div><div class="section" title="Résistance"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_resistance"></a>Résistance</h3></div></div></div><p>Chaque unité est plus ou moins vulnérable aux différentes types
1019
1019
d'attaque. Six chiffres, dans sa description, signalent ses forces et ses
1020
1020
faiblesses : les dégâts seront réduits si la résistance est supérieure à 0,
1021
1021
et augmentés si elle est inférieure à 0, ce qui indique une réelle
1024
1024
humaines sont bien protégées, sauf des attaques de type perforant ; les
1025
1025
morts-vivants sont très résistants aux armes tranchantes et perforantes,
1026
1026
mais très vulnérables aux armes contondantes et sacrées.</p><p>Utiliser le meilleur type d'attaque contre chaque opposant va réellement
1027
 
améliorer vos chances de le tuer.</p></div></div><div class="section" title="2.6. Soins"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_healing"></a>2.6. Soins</h2></div></div></div><p>Une unité peut être soignée de 8 points de vie au maximum. Si elle ne se
 
1027
améliorer vos chances de le tuer.</p></div></div><div class="section" title="Soins"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_healing"></a>Soins</h2></div></div></div><p>Une unité peut être soignée de 8 points de vie au maximum. Si elle ne se
1028
1028
déplace pas et ne combat pas, elle se <span class="emphasis"><em>repose</em></span> et regagne
1029
1029
2 points de vie. Les points de vie gagnés grâce au
1030
1030
<span class="emphasis"><em>repos</em></span> se cumulent avec ceux gagnés grâce aux soin : une
1035
1035
nombre de points de vie soignés est indiqué dans la description de
1036
1036
l'unité. C'est toujours <span class="emphasis"><em>soins +4</em></span> ou <span class="emphasis"><em>soins
1037
1037
+8</em></span>.
1038
 
</li></ul></div><div class="section" title="2.6.1. Régénération"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_regeneration"></a>2.6.1. Régénération</h3></div></div></div><p>Les trolls et les woses peuvent se soigner naturellement grâce à la
 
1038
</li></ul></div><div class="section" title="Régénération"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_regeneration"></a>Régénération</h3></div></div></div><p>Les trolls et les woses peuvent se soigner naturellement grâce à la
1039
1039
régénération. Ils regagneront 8 points de vie par tour s'ils sont
1040
1040
blessés. Comme toutes les unités du jeu ne peuvent pas se soigner de plus de
1041
1041
8 PV par tour, les trolls et les woses ne tirent aucun bénéfice
1042
1042
supplémentaire à stationner dans un village ou à côté d'un soigneur (mais
1043
 
elles peuvent se reposer pour gagner deux points de plus).</p></div><div class="section" title="2.6.2. Poison"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_poison"></a>2.6.2. Poison</h3></div></div></div><p>Certaines attaques peuvent empoisonner votre unité, qui perdra alors 8
 
1043
elles peuvent se reposer pour gagner deux points de plus).</p></div><div class="section" title="Poison"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_poison"></a>Poison</h3></div></div></div><p>Certaines attaques peuvent empoisonner votre unité, qui perdra alors 8
1044
1044
points de vie par tour jusqu'à sa guérison obtenue soit par le repos dans un
1045
1045
village, soit en étant à côté d'un allié dotée de la capacité
1046
1046
<span class="emphasis"><em>guérison</em></span>. Les unités avec la capacité
1070
1070
</li><li class="listitem">
1071
1071
Les trolls et les woses guérissent du poison comme s'ils étaient dans un
1072
1072
village.
1073
 
</li></ul></div></div></div></div><div class="chapter" title="Chapitre 3. Stratégie et astuces"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a id="_strategy_and_tips"></a>Chapitre 3. Stratégie et astuces</h2></div></div></div><div class="section" title="3.1. Stratégie de base"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="basic_strategy"></a>3.1. Stratégie de base</h2></div></div></div><p>Les astuces et les techniques suivantes constituent les bases de votre
 
1073
</li></ul></div></div></div></div><div class="chapter" title="Chapitre 3. Stratégie et astuces"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a id="_strategy_and_tips"></a>Chapitre 3. Stratégie et astuces</h2></div></div></div><div class="section" title="Stratégie de base"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="basic_strategy"></a>Stratégie de base</h2></div></div></div><p>Les astuces et les techniques suivantes constituent les bases de votre
1074
1074
carrière de pur vétéran de Wesnoth. Les petits exemples concrets sont
1075
 
souvent liés à la campagne "L'Héritier du trône".</p><div class="section" title="3.1.1. Ne gaspillez pas les unités"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_don_8217_t_waste_units"></a>3.1.1. Ne gaspillez pas les unités</h3></div></div></div><p>N'envoyez pas vos blessés à une mort certaine. Une unité ayant perdu plus de
 
1075
souvent liés à la campagne "L'Héritier du trône".</p><div class="section" title="Ne gaspillez pas les unités"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_don_8217_t_waste_units"></a>Ne gaspillez pas les unités</h3></div></div></div><p>N'envoyez pas vos blessés à une mort certaine. Une unité ayant perdu plus de
1076
1076
la moitié de ses points de vie (PV) devrait battre en retraite, ou rester
1077
1077
dans un village pour se soigner, ou bénéficier de soins (par exemple, de la
1078
1078
part d'une chamane elfe ou d'un mage blanc). Les soigneurs sont très
1082
1082
ses points d'expérience. Recruter des remplaçants est parfois impossible car
1083
1083
votre chef n'est pas sur un donjon ou parce que vos fonds se réduisent ; et
1084
1084
même si c'est possible, le front est souvent loin. Donc ne gaspillez pas vos
1085
 
unités.</p></div><div class="section" title="3.1.2. Hors de portée de l'ennemi"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_out_of_the_enemy_8217_s_reach"></a>3.1.2. Hors de portée de l'ennemi</h3></div></div></div><p>Comment protéger les blessés ? Meilleure solution : les tenir hors
 
1085
unités.</p></div><div class="section" title="Hors de portée de l'ennemi"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_out_of_the_enemy_8217_s_reach"></a>Hors de portée de l'ennemi</h3></div></div></div><p>Comment protéger les blessés ? Meilleure solution : les tenir hors
1086
1086
d'atteinte des ennemis, en les empêchant de s'approcher pile à côté. Le
1087
1087
prochain paragraphe sur les zones de contrôle (ZdC) vous explique comment
1088
1088
gêner les manœuvres de votre adversaire.</p><p>Dans le menu « Action », vous pouvez sélectionner "Voir les déplacements
1092
1092
réellement hors d'atteinte.</p><p>Quand les différentes armées se rencontrent, vous pourriez tenter de vous
1093
1093
positionner pour être le premier à attaquer. Essayez alors de terminer vos
1094
1094
mouvements hors de portée des coups de l'ennemi. Il ne pourra frapper mais
1095
 
il se sera probablement assez approché.</p></div><div class="section" title="3.1.3. Protégez-vous avec la zone de contrôle (ZdC)"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="zoc"></a>3.1.3. Protégez-vous avec la zone de contrôle (ZdC)</h3></div></div></div><p>Toute unité de niveau 1 ou plus contrôle une zone de 6 hexagones autour
 
1095
il se sera probablement assez approché.</p></div><div class="section" title="Protégez-vous avec la zone de contrôle (ZdC)"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="zoc"></a>Protégez-vous avec la zone de contrôle (ZdC)</h3></div></div></div><p>Toute unité de niveau 1 ou plus contrôle une zone de 6 hexagones autour
1096
1096
d'elle (ZdC). À l'exception des rares adversaires avec la capacité
1097
1097
« tirailleur », cela stoppe net un ennemi entrant dans l'une de ces 6 cases.</p><p>La zone de contrôle empêche un ennemi de se faufiler entre deux unités
1098
1098
séparées par un écart d'une ou deux cases. En appariant ces troupes pour
1099
1099
former un long mur, ou en les positionnant dans différentes directions, vous
1100
1100
pouvez empêcher l'adversaire de traquer un blessé. Il devra d'abord vaincre
1101
1101
les unités imposant leurs zones de contrôle. Même une unité isolée peut
1102
 
protéger un petit espace derrière elle.</p></div><div class="section" title="3.1.4. Gardez une ligne défensive"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_maintain_a_defensive_line"></a>3.1.4. Gardez une ligne défensive</h3></div></div></div><p>En alignant vos unités l'une contre l'autre ou avec un écart d'une case au
 
1102
protéger un petit espace derrière elle.</p></div><div class="section" title="Gardez une ligne défensive"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_maintain_a_defensive_line"></a>Gardez une ligne défensive</h3></div></div></div><p>En alignant vos unités l'une contre l'autre ou avec un écart d'une case au
1103
1103
plus, vous pouvez bâtir une puissante ligne de front. Comme Wesnoth utilise
1104
1104
des hexagones, notez qu'une "ligne" est-ouest n'est pas droite mais en
1105
1105
zig-zag ; les lignes nord-sud et les diagonales sont, elles, bien de
1112
1112
unités dotées de beaucoup de points de vie ou de bonnes résistances. Comme
1113
1113
c'est le meilleur endroit pour trouver la mort, mettez-y des unités pas ou
1114
1114
peu expérimentées.</p><p>Aligner vos troupes empêche l'encerclement d'une unité isolée. À cause de la
1115
 
ZdC, un soldat est piégé si deux de ses ennemis l'encadrent en vis-à-vis.</p></div><div class="section" title="3.1.5. Faites tourner vos troupes"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_rotate_your_troops"></a>3.1.5. Faites tourner vos troupes</h3></div></div></div><p>Une unité gravement blessée devrait être repliée derrière votre ligne
 
1115
ZdC, un soldat est piégé si deux de ses ennemis l'encadrent en vis-à-vis.</p></div><div class="section" title="Faites tourner vos troupes"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_rotate_your_troops"></a>Faites tourner vos troupes</h3></div></div></div><p>Une unité gravement blessée devrait être repliée derrière votre ligne
1116
1116
défensive. Pour maintenir le front, vous devrez probablement faire appel à
1117
1117
une réserve ; gardez donc quelques troupes en retrait. Des soigneurs
1118
1118
accéléreront la récupération des soldats ayant fait retraite.</p><p>Notez bien que vos unités peuvent traverser les hexagones sur lesquels se
1119
 
trouvent vos troupes.</p></div><div class="section" title="3.1.6. Utilisez le terrain"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_use_the_terrain"></a>3.1.6. Utilisez le terrain</h3></div></div></div><p>Essayez de placer vos troupes pour qu'elles se défendent sur des terrains où
 
1119
trouvent vos troupes.</p></div><div class="section" title="Utilisez le terrain"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_use_the_terrain"></a>Utilisez le terrain</h3></div></div></div><p>Essayez de placer vos troupes pour qu'elles se défendent sur des terrains où
1120
1120
elles bénéficient d'une bonne défense et qui sont à côté de terrains où
1121
1121
l'agresseur est désavantagé. Les contre-attaques ennemies seront moins
1122
1122
susceptibles de vous faire du mal.</p><p>Par exemple, vous pourriez placer vos elfes en forêt, juste à la lisière ;
1123
1123
les assaillants orcs seraient obligés de se mettre à découvert sur les
1124
 
prairies alors que vous resteriez protégé dans vos bois.</p></div><div class="section" title="3.1.7. Choisir et attaquer ses cibles"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_attacking_and_choosing_your_targets"></a>3.1.7. Choisir et attaquer ses cibles</h3></div></div></div><p>Progresser et attaquer constituent évidemment le clé de la victoire. Tuez et
 
1124
prairies alors que vous resteriez protégé dans vos bois.</p></div><div class="section" title="Choisir et attaquer ses cibles"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_attacking_and_choosing_your_targets"></a>Choisir et attaquer ses cibles</h3></div></div></div><p>Progresser et attaquer constituent évidemment le clé de la victoire. Tuez et
1125
1125
affaiblissez les ennemis sur votre chemin et faites avancer votre ligne de
1126
1126
front. Cela peut devenir complexe quand l'ennemi commence à son tour à
1127
1127
manœuvrer.</p><p>Souvent, vous lancerez plusieurs unités pour achever un ennemi, mais vous
1145
1145
dont la portée l'empêche de vous faire beaucoup de mal, plutôt que de
1146
1146
choisir de maximiser les dégâts.</p><p>Utilisez vos armes à distances si l'adversaire n'en possède
1147
1147
pas. L'ordinateur choisit par défaut les attaques qui font le plus dégâts,
1148
 
et cela provoque souvent plus de blessures que nécessaire dans vos rangs.</p></div><div class="section" title="3.1.8. Moment de la journée"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_time_of_day"></a>3.1.8. Moment de la journée</h3></div></div></div><p>Gardez en tête que les unités loyales, comme les humains, combattent mieux
 
1148
et cela provoque souvent plus de blessures que nécessaire dans vos rangs.</p></div><div class="section" title="Moment de la journée"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_time_of_day"></a>Moment de la journée</h3></div></div></div><p>Gardez en tête que les unités loyales, comme les humains, combattent mieux
1149
1149
de jour, alors que les unités chaotiques, comme les orcs ou les
1150
1150
morts-vivants, se battent mieux de nuit. L'idéal est donc de mener le
1151
1151
premier assaut quand vous êtes fort ou que l'ennemi est faible. Quand c'est
1153
1153
situation défensive. Quand le bon moment sera revenu, votre avancée sera
1154
1154
plus forte.</p><p>Par exemple, les elfes devraient se retirer en forêt durant un assaut
1155
1155
nocturne orc et sortir durant la journée. Vous constaterez d'ailleurs que
1156
 
l'IA de l'ordinateur recule les orcs quand le soleil se lève.</p></div><div class="section" title="3.1.9. Expérience"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_experience_2"></a>3.1.9. Expérience</h3></div></div></div><p>Alors que la campagne progresse, il devient essentiel de construire une
 
1156
l'IA de l'ordinateur recule les orcs quand le soleil se lève.</p></div><div class="section" title="Expérience"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_experience_2"></a>Expérience</h3></div></div></div><p>Alors que la campagne progresse, il devient essentiel de construire une
1157
1157
armée endurcie. Les scénarios les plus tardifs supposent que vous avez des
1158
1158
unités de niveau 2 et 3 à rappeler. </p><p>Vos unités gagnent le plus de points d'expérience (XP) en abattant des
1159
1159
ennemis (8 XP par ennemi tué). Il est ainsi astucieux d'affaiblir les
1165
1165
systématiquement les victimes. Cette façon rapide d'arriver au niveau deux
1166
1166
leur permettra alors d'assister les autres.</p><p>N'oubliez pas de faire gagner de l'expérience à votre chef ! Vous devez le
1167
1167
protéger, mais il risque d'être trop faible pour survivre aux futurs
1168
 
affrontements si vous le couvez trop.</p></div></div><div class="section" title="3.2. S'amuser le plus possible en jouant"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_getting_the_most_fun_out_of_the_game"></a>3.2. S'amuser le plus possible en jouant</h2></div></div></div><p>Rappelez-vous que le jeu est conçu pour vous amuser ! Voici quelques
 
1168
affrontements si vous le couvez trop.</p></div></div><div class="section" title="S'amuser le plus possible en jouant"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_getting_the_most_fun_out_of_the_game"></a>S'amuser le plus possible en jouant</h2></div></div></div><p>Rappelez-vous que le jeu est conçu pour vous amuser ! Voici quelques
1169
1169
conseils de la part de l'équipe de développement pour en profiter au mieux :</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem">
1170
1170
Essayez de jouer les campagnes au niveau "Moyen", surtout si vous avez déjà
1171
1171
l'expérience des jeux de stratégie. Vous trouverez les parties plus
1190
1190
agir comme il vous plaît ! Si vous préférez recharger une partie après une
1191
1191
erreur, pour <span class="emphasis"><em>optimiser</em></span> les résultats et n'avoir aucune
1192
1192
perte, faites-le !
1193
 
</li></ul></div><div class="section" title="3.2.1. Au début d'un scénario"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_at_the_start_of_a_scenario"></a>3.2.1. Au début d'un scénario</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem">
 
1193
</li></ul></div><div class="section" title="Au début d'un scénario"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_at_the_start_of_a_scenario"></a>Au début d'un scénario</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem">
1194
1194
D'abord, lisez les objectifs du scénario. Parfois, vous ne devrez pas tuer
1195
1195
les meneurs ennemis, mais plutôt survivre un certain nombre de tours ou
1196
1196
récupérer un objet bien défini.
1202
1202
la première vague ennemie, les unités avancées servent de soutien, les
1203
1203
unités rapides servent à la reconnaissance de la carte et à la conquête
1204
1204
rapide des villages.
1205
 
</li></ul></div></div><div class="section" title="3.2.2. Pendant le scénario"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_during_the_scenario"></a>3.2.2. Pendant le scénario</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem">
 
1205
</li></ul></div></div><div class="section" title="Pendant le scénario"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_during_the_scenario"></a>Pendant le scénario</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem">
1206
1206
Essayez de contrôler autant de villages que possible pour bénéficier d'un
1207
1207
revenu d'or constant.
1208
1208
</li><li class="listitem">
1242
1242
ces résistances et ces faiblesses, cliquez droit sur l'unité et sélectionnez
1243
1243
"Description de l'unité", puis "Résistance". Cela vous donnera toutes les
1244
1244
informations nécessaires.
1245
 
</li></ul></div></div><div class="section" title="3.2.3. Soins"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_healing_2"></a>3.2.3. Soins</h3></div></div></div><p>Une bonne part du succès, à « Bataille pour Wesnoth », provient de la bonne
 
1245
</li></ul></div></div><div class="section" title="Soins"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_healing_2"></a>Soins</h3></div></div></div><p>Une bonne part du succès, à « Bataille pour Wesnoth », provient de la bonne
1246
1246
santé de vos unités. Vous pouvez guérir les blessés en les déplaçant dans
1247
1247
des villages ou à côté d'unités pouvant les soigner (exemple : chamane elfe,
1248
1248
mage blanc). D'autres guérissent naturellement, comme par exemple les
1249
 
trolls.</p></div><div class="section" title="3.2.4. Gagner un scénario"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_winning_a_scenario"></a>3.2.4. Gagner un scénario</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem">
 
1249
trolls.</p></div><div class="section" title="Gagner un scénario"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_winning_a_scenario"></a>Gagner un scénario</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem">
1250
1250
Les unités avancées servent à tuer rapidement les chefs ennemis et évitent
1251
1251
des pertes trop importantes.
1252
1252
</li><li class="listitem">
1255
1255
la fin des tours.
1256
1256
</li><li class="listitem">
1257
1257
Tuer tous les chefs ennemis permet en général de gagner immédiatement.
1258
 
</li></ul></div></div><div class="section" title="3.2.5. Astuces plus générales"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_more_general_tips"></a>3.2.5. Astuces plus générales</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem">
 
1258
</li></ul></div></div><div class="section" title="Astuces plus générales"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_more_general_tips"></a>Astuces plus générales</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem">
1259
1259
Les grosses boucheries, avec de grosses pertes, sont souvent suivies de
1260
1260
"moments de repos" où vous pourrez assez facilement gagner de l'or et de
1261
1261
l'expérience pour faire progresser vos unités.