12
12
# Bonjour/Zeroconf ed il widget che permette di filtrare
13
13
# per artista/album/autore. Il primo è browser, il
14
14
# secondo catalogo (ove possibile distinguere)
15
# Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>, 2012, 2013.
15
# Milo Casagrande <milo@milo.name>, 2012, 2013, 2014.
19
19
"Project-Id-Version: gnome-music\n"
20
20
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
21
21
"music&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
22
"POT-Creation-Date: 2014-02-28 07:56+0000\n"
23
"PO-Revision-Date: 2014-02-28 18:25+0100\n"
22
"POT-Creation-Date: 2014-10-05 07:04+0000\n"
23
"PO-Revision-Date: 2014-10-05 15:46+0100\n"
24
24
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@milo.name>\n"
25
25
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
103
103
msgid "Music is the new GNOME music playing application."
104
104
msgstr "Musica è la nuova applicazione GNOME per ascoltare musica."
106
#: ../gnomemusic/albumArtCache.py:235
106
#: ../gnomemusic/albumArtCache.py:99 ../gnomemusic/albumArtCache.py:107
108
108
msgstr "Senza titolo"
110
#: ../gnomemusic/notification.py:70
110
#: ../gnomemusic/mpris.py:133 ../gnomemusic/notification.py:100
111
#: ../gnomemusic/player.py:400 ../gnomemusic/view.py:574
112
#: ../gnomemusic/view.py:961 ../gnomemusic/view.py:1290
113
msgid "Unknown Album"
114
msgstr "Album sconosciuto"
116
#: ../gnomemusic/mpris.py:149 ../gnomemusic/notification.py:98
117
#: ../gnomemusic/player.py:391 ../gnomemusic/view.py:283
118
#: ../gnomemusic/view.py:483 ../gnomemusic/view.py:717
119
#: ../gnomemusic/view.py:1065 ../gnomemusic/view.py:1288
120
#: ../gnomemusic/view.py:1319 ../gnomemusic/widgets.py:181
121
#: ../gnomemusic/widgets.py:560
122
msgid "Unknown Artist"
123
msgstr "Artista sconosciuto"
125
#: ../gnomemusic/notification.py:89
111
126
msgid "Not playing"
112
127
msgstr "Non in riproduzione"
114
#: ../gnomemusic/notification.py:77 ../gnomemusic/player.py:365
115
#: ../gnomemusic/view.py:249 ../gnomemusic/view.py:435
116
#: ../gnomemusic/view.py:648 ../gnomemusic/view.py:962
117
msgid "Unknown Artist"
118
msgstr "Artista sconosciuto"
120
#: ../gnomemusic/notification.py:79 ../gnomemusic/view.py:533
121
msgid "Unknown Album"
122
msgstr "Album sconosciuto"
124
129
#. TRANSLATORS: by refers to the artist, from to the album
125
#: ../gnomemusic/notification.py:83
130
#: ../gnomemusic/notification.py:104
127
132
msgid "by %s, from %s"
128
133
msgstr "di %s, da %s"
130
#: ../gnomemusic/notification.py:123
135
#: ../gnomemusic/notification.py:125 ../data/PlayerToolbar.ui.h:5
132
137
msgstr "Precedente"
134
#: ../gnomemusic/notification.py:126
139
#: ../gnomemusic/notification.py:128 ../gnomemusic/player.py:348
138
#: ../gnomemusic/notification.py:129
143
#: ../gnomemusic/notification.py:131 ../gnomemusic/player.py:351
144
#: ../data/PlayerToolbar.ui.h:6
140
146
msgstr "Riproduci"
142
#: ../gnomemusic/notification.py:131
148
#: ../gnomemusic/notification.py:133 ../data/PlayerToolbar.ui.h:7
144
150
msgstr "Successiva"
146
#: ../gnomemusic/view.py:193 ../gnomemusic/widgets.py:261
147
#: ../gnomemusic/window.py:211
152
#: ../gnomemusic/searchbar.py:30 ../gnomemusic/searchbar.py:73
156
#: ../gnomemusic/searchbar.py:31
160
#: ../gnomemusic/searchbar.py:32
164
#: ../gnomemusic/searchbar.py:33
168
#: ../gnomemusic/searchbar.py:74
172
#: ../gnomemusic/searchbar.py:176
176
#: ../gnomemusic/searchbar.py:183
178
msgstr "Corrispondenza"
180
#: ../gnomemusic/view.py:198 ../gnomemusic/widgets.py:222
181
#: ../gnomemusic/widgets.py:439 ../gnomemusic/window.py:284
149
183
msgid "Selected %d item"
150
184
msgid_plural "Selected %d items"
151
185
msgstr[0] "Selezionato %d elemento"
152
186
msgstr[1] "Selezionati %d elementi"
154
#: ../gnomemusic/view.py:195 ../gnomemusic/widgets.py:263
155
#: ../gnomemusic/window.py:215 ../gnomemusic/window.py:228
156
#: ../data/headerbar.ui.in.h:3
188
#: ../gnomemusic/view.py:200 ../gnomemusic/widgets.py:224
189
#: ../gnomemusic/widgets.py:441 ../gnomemusic/window.py:288
190
#: ../gnomemusic/window.py:300 ../data/headerbar.ui.h:3
157
191
msgid "Click on items to select them"
158
192
msgstr "Fare clic sugli elementi per selezionarli"
160
#: ../gnomemusic/view.py:318
194
#: ../gnomemusic/view.py:337
163
197
"No Music found!\n"
166
200
"Nessun brano trovato.\n"
167
201
"Caricare alcuni file nella cartella %s."
169
#: ../gnomemusic/view.py:325
203
#: ../gnomemusic/view.py:345 ../gnomemusic/view.py:1534
173
#: ../gnomemusic/view.py:391
207
#: ../gnomemusic/view.py:427 ../gnomemusic/view.py:1536
177
#: ../gnomemusic/view.py:546
211
#: ../gnomemusic/view.py:591 ../gnomemusic/view.py:1535
181
#: ../gnomemusic/view.py:583 ../gnomemusic/view.py:585
182
#: ../gnomemusic/widgets.py:451
215
#: ../gnomemusic/view.py:636 ../gnomemusic/view.py:638
216
#: ../gnomemusic/widgets.py:448
183
217
msgid "All Artists"
184
218
msgstr "Tutti gli artisti"
186
#: ../gnomemusic/view.py:715
220
#: ../gnomemusic/view.py:797 ../gnomemusic/view.py:1537
187
221
msgid "Playlists"
188
222
msgstr "Playlist"
190
#: ../gnomemusic/view.py:979
224
#: ../gnomemusic/view.py:1077
194
227
msgid_plural "%d Songs"
195
228
msgstr[0] "%d brano"
196
229
msgstr[1] "%d brani"
198
#: ../gnomemusic/widgets.py:75 ../gnomemusic/widgets.py:95
200
msgstr "Carica altro"
202
#: ../gnomemusic/widgets.py:85
204
msgstr "Caricamento..."
206
#: ../gnomemusic/widgets.py:670
207
#| msgid "_New Playlist"
231
#: ../gnomemusic/widgets.py:270 ../gnomemusic/widgets.py:308
236
#: ../gnomemusic/widgets.py:674
208
237
msgid "New Playlist"
209
238
msgstr "Nuova playlist"
211
#: ../gnomemusic/window.py:181
240
#: ../gnomemusic/window.py:232
314
343
msgid "No Music Found"
315
344
msgstr "Nessuna musica trovata"
317
#: ../data/headerbar.ui.in.h:1
346
#: ../data/headerbar.ui.h:1
318
347
msgid "Select All"
319
348
msgstr "Seleziona tutto"
321
#: ../data/headerbar.ui.in.h:2
350
#: ../data/headerbar.ui.h:2
322
351
msgid "Select None"
323
352
msgstr "Deseleziona tutto"
325
#: ../data/headerbar.ui.in.h:4 ../data/PlaylistDialog.ui.in.h:2
354
#: ../data/headerbar.ui.h:4
358
#: ../data/headerbar.ui.h:5 ../data/PlaylistDialog.ui.h:3
362
#: ../data/headerbar.ui.h:6 ../data/PlaylistDialog.ui.h:2
366
#: ../data/headerbar.ui.h:7
329
370
#: ../data/SelectionToolbar.ui.h:1
330
371
msgid "Add to Playlist"
331
372
msgstr "Aggiungi a playlist"
333
374
#: ../data/SelectionToolbar.ui.h:2
334
#| msgid "Add to Playlist"
335
375
msgid "Remove from Playlist"
336
376
msgstr "Rimuovi da playlist"
338
378
#: ../data/PlaylistControls.ui.h:1
341
380
msgstr "_Riproduci"