~ubuntu-branches/ubuntu/wily/gnome-user-docs/wily-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to gnome2-user-guide/th/gosbasic.xml

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Sebastian Dröge
  • Date: 2009-03-08 08:20:14 UTC
  • mfrom: (1.2.2 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090308082014-bxrzxxp3xn3vbgkr
Tags: 2.24.2-2
Upload to unstable.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 
2
<!-- -*- indent-tabs-mode: nil -*- -->
 
3
<chapter id="basic-skills">
 
4
<title>ทักษะเบื้องต้น</title>
 
5
 
 
6
<!-- Maintained for 2.8 compatibility -->
 
7
<anchor id="part1-1"/>
 
8
<anchor id="gosbasic-1"/>
 
9
<anchor id="gosbasic-46"/> <!-- was Using Windows -->
 
10
 
 
11
<highlights>
 
12
  <para>บทนี้จะแนะนำทักษะเบื้องต้นที่จำเป็นสำหรับการใช้งานเดสก์ท็อป GNOME</para>
 
13
</highlights>
 
14
 
 
15
<section id="mouse-skills">
 
16
  <title>ทักษะการใช้เมาส์</title>
 
17
 
 
18
  <!-- Maintained for 2.8 compatibility -->
 
19
  <anchor id="gosbasic-2"/>
 
20
 
 
21
  <indexterm>
 
22
    <primary>ทักษะเบื้องต้น</primary>
 
23
    <secondary>ทักษะการใช้เมาส์</secondary>
 
24
  </indexterm>
 
25
  <indexterm>
 
26
    <primary>mouse</primary>
 
27
    <secondary>ทักษะเบื้องต้น</secondary>
 
28
  </indexterm>
 
29
  
 
30
  <!-- Notes for future development of the mouse section
 
31
  Contents list:
 
32
  * buttons
 
33
  * click, drag, etc
 
34
  * what you actually do with those: the concept of focus, selection, etc. 
 
35
    basically, an introduction to the 'noun, verb' grammar of GUIs
 
36
  * pointers
 
37
  -->
 
38
 
 
39
  <para>หัวข้อนี้จะอธิบายหน้าที่ของปุ่มต่าง ๆ ของเมาส์ และความหมายของตัวชี้แบบต่าง ๆ</para>
 
40
 
 
41
    <para>เมาส์เป็นอุปกรณ์ชี้ตำแหน่งที่คุณสามารถใช้เลื่อนตัวชี้เมาส์ไปมาบนหน้าจอ ตัวชี้เมาส์โดยปกติจะเป็นรูปลูกศรเล็ก ๆ ที่ใช้ชี้ไปยังวัตถุต่าง ๆ ที่แสดงบนหน้าจอ การกดปุ่มเมาส์จะกระทำการบางอย่างกับวัตถุที่ตัวชี้เมาส์ชี้อยู่ ขึ้นอยู่กับปุ่มที่กด</para>
 
42
 
 
43
  <section id="mouse-conventions">
 
44
    <title>ข้อตกลงเกี่ยวกับปุ่มเมาส์</title>
 
45
    <titleabbrev>ปุ่มต่าง ๆ</titleabbrev>
 
46
 
 
47
    <!-- Maintained for 2.8 compatibility -->
 
48
    <anchor id="gosgetstarted-44"/>
 
49
 
 
50
    <indexterm>
 
51
      <primary>mouse</primary>
 
52
      <secondary>ข้อตกลงเกี่ยวกับปุ่มเมาส์</secondary>
 
53
    </indexterm>
 
54
 
 
55
    <para>คำแนะนำต่าง ๆ ในคู่มือนี้ ใช้สำหรับเมาส์ที่มีสามปุ่ม และสำหรับผู้ถนัดขวา ซึ่งเป็นเมาส์ชนิดที่พบบ่อยที่สุด ถ้าคุณใช้เมาส์ชนิดอื่น หรืออุปกรณ์ชี้ตำแหน่งแบบอื่น คุณก็ควรหาตำแหน่งของปุ่มที่ตรงกันในอุปกรณ์ของคุณ ถ้าคุณใช้เมาส์มือซ้าย ก็กรุณาอ่านย่อหน้าที่เกี่ยวกับการตั้งค่ามือถนัดเมาส์ด้านล่างนี้</para>
 
56
 
 
57
        <note><para>ถ้าคุณตั้งค่าเมาส์ของคุณให้เป็นเมาส์มือซ้าย คุณก็ควรใช้ปุ่มเมาส์กลับด้านกับข้อตกลงต่าง ๆ ที่ใช้ในคู่มือนี้ รวมทั้งกับเอกสารส่วนใหญ่ของโปรแกรมต่าง ๆ ด้วย</para></note>
 
58
 
 
59
    <para>เมาส์บางชนิดไม่มีปุ่มกลาง ถ้าคุณมีเมาส์ที่มีสองปุ่ม คุณก็อาจตั้งค่าในระบบของคุณให้ใช้ <firstterm>การผสมปุ่ม</firstterm> เพื่อสังเคราะห์การกดเมาส์ปุ่มกลางได้ ถ้ามีการผสมปุ่ม คุณสามารถกดเมาส์ปุ่มซ้ายและขวาพร้อมกันเพื่อแทนการกดปุ่มกลางได้ แต่การใช้เมาส์ปุ่มกลางก็ไม่ได้จำเป็นต่อการใช้ GNOME แต่อย่างใด</para>
 
60
 
 
61
    <para>ข้อตกลงเรื่องการใช้ปุ่มเมาส์ในคู่มือนี้คือ:</para>
 
62
    <variablelist>
 
63
      <varlistentry>
 
64
        <term>ปุ่มซ้ายเมาส์</term>
 
65
        <listitem><para>ปุ่มที่อยู่ด้านซ้ายของตัวเมาส์ เป็นปุ่มหลักของเมาส์ ใช้ในการเลือก เรียกทำงาน กดปุ่มกด ฯลฯ เมื่อคุณถูกบอกให้ "คลิก" ก็จะหมายความว่าให้คลิกด้วยปุ่มซ้าย นอกจากจะระบุเป็นอย่างอื่น</para></listitem>
 
66
      </varlistentry>
 
67
      <varlistentry>
 
68
        <term>ปุ่มกลางเมาส์</term>
 
69
        <listitem><para>ปุ่มกลางของเมาส์ โดยในเมาส์จำนวนมากจะเป็นล้อหมุน ล้อหมุนดังกล่าวสามารถกดลงได้ เพื่อเป็นการกดปุ่มกลางของเมาส์</para></listitem>
 
70
      </varlistentry>
 
71
      <varlistentry>
 
72
        <term>ปุ่มขวาเมาส์</term>
 
73
        <listitem><para>ปุ่มที่อยู่ด้านขวาของตัวเมาส์ บ่อยครั้งที่ปุ่มนี้จะใช้แสดงเมนูตามบริบทของวัตถุที่ตัวชี้ชี้อยู่</para></listitem>
 
74
      </varlistentry>
 
75
    </variablelist>
 
76
 
 
77
    <para>คุณสามารถใช้ <application>การปรับแต่งเมาส์</application> ได้ ถ้าต้องการกลับด้านของปุ่มเมาส์เพื่อใช้เมาส์มือซ้าย และเมื่อกลับด้านแล้ว คุณก็จะต้องกลับด้านการกดปุ่มจากข้อตกลงที่ใช้ในคู่มือนี้ รวมทั้งในเอกสารอื่นของ GNOME ด้วย ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการปรับแต่งเมาส์ได้ที่ <xref linkend="prefs-mouse"/></para>
 
78
 
 
79
  </section>
 
80
 
 
81
  <section id="mouse-actions">
 
82
    <title>การกระทำเกี่ยวกับเมาส์</title>
 
83
    <titleabbrev>การกระทำ</titleabbrev>
 
84
 
 
85
    <!-- Maintained for 2.8 compatibility -->
 
86
    <anchor id="gosgetstarted-45"/>
 
87
    <anchor id="gosbasic-6"/>
 
88
    
 
89
    <indexterm>
 
90
      <primary>mouse</primary>
 
91
      <secondary>ข้อตกลงเกี่ยวกับการกระทำ</secondary>
 
92
    </indexterm>
 
93
    <indexterm>
 
94
      <primary>mouse</primary>
 
95
      <secondary>คำศัพท์เกี่ยวกับการกระทำ</secondary>
 
96
    </indexterm>
 
97
    
 
98
    <para>เราจะใช้ข้อตกลงต่อไปนี้ในคู่มือนี้เมื่อกล่าวถึงการกระทำต่าง ๆ ที่คุณจะทำกับเมาส์:</para>
 
99
    
 
100
    <!-- convert to variablelist -->
 
101
    <informaltable frame="topbot">
 
102
      <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0">
 
103
        <colspec colname="colspec0" colwidth="36.36*"/>
 
104
        <colspec colname="colspec1" colwidth="63.64*"/>
 
105
        <thead>
 
106
          <row rowsep="1">
 
107
            <entry>
 
108
              <para>การกระทำ</para>
 
109
            </entry>
 
110
            <entry>
 
111
              <para>ความหมาย</para>
 
112
            </entry>
 
113
          </row>
 
114
        </thead>
 
115
        <tbody>
 
116
          <row>
 
117
            <entry colname="colspec0" valign="top">
 
118
              <para>คลิก</para>
 
119
            </entry>
 
120
            <entry colname="colspec1" valign="top">
 
121
              <para>กดปุ่มซ้ายของเมาส์แล้วปล่อย โดยไม่มีการเลื่อนเมาส์</para>
 
122
            </entry>
 
123
          </row>
 
124
          <row>
 
125
            <entry colname="colspec0" valign="top">
 
126
              <para>คลิกซ้าย</para>
 
127
            </entry>
 
128
            <entry colname="colspec1" valign="top">
 
129
              <para>เหมือนกับ <emphasis>คลิก</emphasis> คำว่า 'คลิกซ้าย' จะใช้เฉพาะในกรณีที่อาจมีความสับสนกับ <emphasis>คลิกขวา</emphasis></para>
 
130
            </entry>
 
131
          </row>
 
132
          <row>
 
133
            <entry colname="colspec0" valign="top">
 
134
              <para>คลิกกลาง</para>
 
135
            </entry>
 
136
            <entry colname="colspec1" valign="top">
 
137
              <para>กดปุ่มกลางของเมาส์แล้วปล่อย โดยไม่มีการเลื่อนเมาส์</para>
 
138
            </entry>
 
139
          </row>
 
140
          <row>
 
141
            <entry colname="colspec0" valign="top">
 
142
              <para>คลิกขวา</para>
 
143
            </entry>
 
144
            <entry colname="colspec1" valign="top">
 
145
              <para>กดปุ่มขวาของเมาส์แล้วปล่อย โดยไม่มีการเลื่อนเมาส์</para>
 
146
            </entry>
 
147
          </row>
 
148
          <row>
 
149
            <entry colname="colspec0" valign="top">
 
150
              <para>ดับเบิลคลิก</para>
 
151
            </entry>
 
152
            <entry colname="colspec1" valign="top">
 
153
              <para>กดและปล่อยปุ่มซ้ายของเมาส์สองครั้งติด ๆ กัน โดยไม่มีการเลื่อนเมาส์ คุณสามารถตั้งค่าความไวของดับเบิลคลิกได้โดยเปลี่ยนค่า <emphasis>ความเร็วของดับเบิลคลิก</emphasis>: ดูข้อมูลเพิ่มเติมได้จาก <xref linkend="prefs-mouse"/></para>
 
154
            </entry>
 
155
          </row>
 
156
          <row>
 
157
            <entry colname="colspec0" valign="top">
 
158
              <para>ลาก</para>
 
159
            </entry>
 
160
            <entry colname="colspec1" valign="top">
 
161
              <para>กดปุ่มซ้ายเมาส์ค้างโดยไม่ปล่อย เลื่อนเมาส์ไปในขณะที่ยังกดค้างอยู่นั้น แล้วปล่อยปุ่มในที่สุด</para>
 
162
                            
 
163
              <para>การลากด้วยเมาส์มีการใช้งานหลายแบบ เป็นการเคลื่อนย้ายวัตถุไปมาบนหน้าจอด้วยเมาส์ เพื่อนำไป <emphasis>วาง</emphasis> ที่ตำแหน่งที่ปล่อยปุ่มเมาส์ การกระทำนี้เรียกอีกอย่างหนึ่งว่า <emphasis>ลากวาง (drag-and-drop)</emphasis> การคลิกองค์ประกอบของส่วนติดต่อเพื่อเคลื่อนย้ายนี้ บางทีก็เรียกว่า <emphasis>ยึดจับ (grab)</emphasis></para>
 
164
                            
 
165
              <para>ตัวอย่างเช่น คุณสามารถเปลี่ยนตำแหน่งของหน้าต่างได้ โดยจับแถบหัวหน้าต่างลากไป หรือย้ายแฟ้มได้ โดยลากไอคอนของแฟ้มจากหน้าต่างหนึ่งไปวางในอีกหน้าต่างหนึ่ง</para>           
 
166
              
 
167
              <para>การลากโดยปกติจะใช้ปุ่มซ้ายของเมาส์ แต่ก็มีบ้างที่ใช้ปุ่มกลางเพื่อให้เป็นการลากอีกแบบหนึ่งที่ต่างออกไป</para>
 
168
            </entry>
 
169
          </row>
 
170
          <row>
 
171
            <entry colname="colspec0" valign="top">
 
172
              <para>คลิกค้าง</para>
 
173
            </entry>
 
174
            <entry colname="colspec1" valign="top">
 
175
              <para>กดปุ่มซ้ายเมาส์โดยไม่ปล่อย</para>
 
176
            </entry>
 
177
          </row>
 
178
        </tbody>
 
179
      </tgroup>
 
180
    </informaltable>
 
181
    
 
182
    <indexterm>
 
183
      <primary>mouse</primary>
 
184
      <secondary>การกระทำ</secondary>
 
185
    </indexterm>
 
186
 
 
187
    <para>คุณสามารถกระทำสิ่งต่อไปนี้ได้โดยใช้เมาส์:</para>
 
188
    
 
189
    <!--
 
190
    Problem with the word 'action' here, since it's already used
 
191
    to describe things like click, drag, etc. Suggestion: tasks?
 
192
    -->
 
193
 
 
194
    <variablelist>
 
195
      <varlistentry>
 
196
        <term>ปุ่มซ้ายเมาส์</term>
 
197
        <listitem>
 
198
          <itemizedlist>
 
199
            <listitem><para>เลือกข้อความ</para></listitem>
 
200
            <listitem><para>เลือกรายการ</para></listitem>
 
201
            <listitem><para>ลากรายการ</para></listitem>
 
202
            <listitem><para>เรียกใช้รายการ</para></listitem>
 
203
          </itemizedlist>        
 
204
        </listitem>
 
205
      </varlistentry>
 
206
      <varlistentry>
 
207
        <term>ปุ่มกลางเมาส์</term>
 
208
        <listitem>
 
209
          <itemizedlist>
 
210
            <listitem><para>แปะข้อความ</para></listitem>
 
211
            <listitem><para>ย้ายรายการ</para></listitem>
 
212
            <listitem><para>ย้ายหน้าต่างไปด้านหลัง</para></listitem>
 
213
          </itemizedlist>
 
214
        </listitem>
 
215
      </varlistentry>
 
216
      <varlistentry>
 
217
        <term>ปุ่มขวาเมาส์</term>
 
218
        <listitem><para>ใช้ปุ่มขวาเมาส์เปิดเมนูตามบริบทของรายการถ้ามีเมนูสำหรับรายการนั้น สำหรับรายการส่วนใหญ่แล้ว คุณสามารถใช้ปุ่มลัด <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>F10</keycap></keycombo> เพื่อเปิดเมนูตามบริบทของรายการ หลังจากที่รายการนั้นถูกเลือกแล้วได้เช่นกัน</para></listitem>
 
219
      </varlistentry>
 
220
    </variablelist>
 
221
 
 
222
    <para>ตัวอย่างเช่น ในขณะที่ดูรายชื่อแฟ้มในโปรแกรมจัดการแฟ้ม คุณสามารถเลือกแฟ้มโดยคลิกด้วยปุ่มซ้ายเมาส์ และเปิดแฟ้มได้โดยดับเบิลคลิกด้วยปุ่มซ้ายเมาส์ การคลิกด้วยปุ่มขวาเมาส์จะเปิดเมนูตามบริบทของแฟ้มนั้น</para>
 
223
 
 
224
    <tip><para>ในโปรแกรมส่วนใหญ่ คุณสามารถเลือกข้อความด้วยปุ่มซ้ายเมาส์ แล้วแปะข้อความนั้นลงในอีกโปรแกรมหนึ่งได้โดยใช้ปุ่มกลาง การแปะนี้เรียกว่าการแปะสิ่งที่เลือกโดยตรง (primary selection paste) ซึ่งจะทำงานแยกต่างหากจากการใช้คลิปบอร์ดตามปกติ</para></tip>
 
225
 
 
226
    <tip><para>การเลือกมากกว่าหนึ่งรายการ ทำได้โดยกดปุ่ม <keycap>Ctrl</keycap> ค้างไว้ แล้วเลือกเพิ่มทีละรายการ หรือกดปุ่ม <keycap>Shift</keycap> ค้างไว้ เพื่อเลือกรายการเป็นช่วง นอกจากนี้ คุณยังสามารถลาก <firstterm>กล่องขอบเขต</firstterm> เพื่อเลือกหลายรายการได้ โดยเริ่มลากจากพื้นที่ว่างรอบ ๆ รายการทั้งหลาย แล้วลากเพื่อสร้างขอบเขตรูปสี่เหลี่ยมผืนผ้าล้อมรอบรายการที่ต้องการ</para></tip>
 
227
 
 
228
  </section>
 
229
 
 
230
  <section id="mouse-pointers">
 
231
    <title>ตัวชี้เมาส์</title>
 
232
    <titleabbrev>ตัวชี้</titleabbrev>
 
233
 
 
234
    <!-- Maintained for 2.8 compatibility -->
 
235
    <anchor id="gosbasic-7"/>
 
236
 
 
237
    <indexterm>
 
238
      <primary>mouse</primary>
 
239
      <secondary>ตัวชี้</secondary>
 
240
    </indexterm>
 
241
    <indexterm>
 
242
      <primary>ตัวชี้</primary>
 
243
      <see>ตัวชี้เมาส์</see>
 
244
    </indexterm>
 
245
 
 
246
    <para>ในระหว่างที่คุณใช้เมาส์ รูปร่างของตัวชี้เมาส์สามารถเปลี่ยนแปลงได้ รูปร่างของตัวชี้จะบอกข้อมูลเกี่ยวกับการกระทำ ตำแหน่งที่ตั้ง หรือสถานะบางอย่าง</para>
 
247
 
 
248
   <para>ตัวชี้เมาส์ต่อไปนี้จะแสดงเมื่อเมาส์เคลื่อนไปอยู่ในส่วนต่าง ๆ ของหน้าจอ</para>
 
249
   
 
250
   <note><para>ตัวชี้เมาส์ของคุณอาจแตกต่างจากที่แสดงในนี้ถ้าคุณใช้ <link linkend="prefs-mouse">ชุดตกแต่งตัวชี้</link> ที่ต่างออกไป ผู้จัดแจกหรือผู้จำหน่ายระบบปฏิบัติการของคุณอาจกำหนดชุดตกแต่งปริยายที่แตกต่างได้</para></note>
 
251
   
 
252
   <variablelist>
 
253
      <varlistentry>
 
254
        <term><inlinemediaobject>
 
255
            <imageobject>
 
256
              <imagedata format="PNG" fileref="figures/normal_pointer.png"/>
 
257
            </imageobject>
 
258
            <textobject>
 
259
              <phrase>ตัวชี้ปกติ</phrase>
 
260
            </textobject>
 
261
          </inlinemediaobject> ตัวชี้ปกติ</term>
 
262
        <listitem><para>ตัวชี้นี้จะปรากฏขณะใช้เมาส์ตามปกติ</para></listitem>
 
263
      </varlistentry>
 
264
      <varlistentry>
 
265
        <term><inlinemediaobject>
 
266
            <imageobject>
 
267
              <imagedata format="PNG" fileref="figures/busy_pointer.png"/>
 
268
            </imageobject>
 
269
            <textobject>
 
270
              <phrase>ตัวชี้กำลังทำงาน</phrase>
 
271
            </textobject>
 
272
          </inlinemediaobject> ตัวชี้กำลังทำงาน</term>
 
273
        <listitem><para>ตัวชี้นี้จะปรากฏบนหน้าต่างที่กำลังทำงานบางอย่าง คุณไม่สามารถใช้เมาส์สั่งงานหน้าต่างดังกล่าวได้ แต่คุณสามารถเลื่อนเมาส์ไปสั่งงานหน้าต่างอื่นได้</para></listitem>
 
274
      </varlistentry>      
 
275
      <varlistentry>
 
276
        <term><inlinemediaobject>
 
277
            <imageobject>
 
278
              <imagedata format="PNG" fileref="figures/resize_pointer.png"/>
 
279
            </imageobject>
 
280
            <textobject>
 
281
              <phrase>ตัวชี้ปรับขนาด</phrase>
 
282
            </textobject>
 
283
          </inlinemediaobject> ตัวชี้ปรับขนาด</term>
 
284
        <listitem><para>ตัวชี้นี้บ่งบอกว่าคุณสามารถจับยึดเครื่องมือควบคุมนั้นเพื่อปรับขนาดส่วนต่าง ๆ ของส่วนติดต่อผู้ใช้ได้ ตัวชี้นี้จะปรากฏบนกรอบหน้าต่าง และบนมือจับปรับขนาดระหว่างช่องในหน้าต่าง ทิศทางของลูกศรจะบ่งบอกทิศทางที่สามารถปรับขนาดได้</para></listitem>
 
285
      </varlistentry>
 
286
      <varlistentry>
 
287
        <term><inlinemediaobject>
 
288
            <imageobject>
 
289
              <imagedata format="PNG" fileref="figures/hyperlink_pointer.png"/>
 
290
            </imageobject>
 
291
            <textobject>
 
292
              <phrase>ตัวชี้รูปมือ</phrase>
 
293
            </textobject>
 
294
          </inlinemediaobject> ตัวชี้รูปมือ</term>
 
295
        <listitem><para>ตัวชี้นี้จะปรากฏเมื่อคุณเลื่อนเมาส์ไปอยู่บน <glossterm>ลิงก์ไฮเพอร์เท็กซ์</glossterm> ในหน้าเว็บ เป็นต้น ตัวชี้นี้บ่งบอกว่าคุณสามารถคลิกเพื่อเปิดเอกสารใหม่ หรือกระทำการบางอย่างได้</para></listitem>
 
296
      </varlistentry>      
 
297
      <varlistentry>
 
298
        <term><inlinemediaobject>
 
299
            <imageobject>
 
300
              <imagedata format="PNG" fileref="figures/ibeam_pointer.png"/>
 
301
            </imageobject>
 
302
            <textobject>
 
303
              <phrase>ตัวชี้รูปแท่งตัว I</phrase>
 
304
            </textobject>
 
305
          </inlinemediaobject> ตัวชี้รูปแท่งตัว I</term>
 
306
        <listitem><para>ตัวชี้นี้จะแสดงเมื่อเมาส์ไปอยู่บนข้อความที่คุณสามารถเลือกหรือแก้ไขได้ คุณสามารถคลิกเพื่อกำหนดตำแหน่งเคอร์เซอร์เพื่อป้อนข้อความ หรือสามารถลากเพื่อเลือกข้อความได้</para></listitem>
 
307
      </varlistentry>      
 
308
    </variablelist>      
 
309
      
 
310
   <para>ตัวชี้เมาส์ต่อไปนี้จะแสดงขณะลากรายการเช่นแฟ้มหรือข้อความ โดยจะบ่งบอกผลของการปล่อยปุ่มเมาส์เพื่อวางวัตถุที่กำลังลาก</para>      
 
311
      
 
312
    <variablelist>      
 
313
      <varlistentry>
 
314
        <term><inlinemediaobject>
 
315
            <imageobject>
 
316
              <imagedata format="PNG" fileref="figures/move_pointer.png"/>
 
317
            </imageobject>
 
318
            <textobject>
 
319
              <phrase>Move pointer.</phrase>
 
320
            </textobject>
 
321
          </inlinemediaobject> ตัวชี้ย้าย</term>
 
322
        <listitem><para>ตัวชี้นี้บ่งบอกว่า เมื่อคุณวางวัตถุ วัตถุนั้นจะถูกย้ายจากตำแหน่งเดิมมาที่ตำแหน่งใหม่</para></listitem>
 
323
      </varlistentry>
 
324
      <varlistentry>
 
325
        <term><inlinemediaobject>
 
326
            <imageobject>
 
327
              <imagedata format="PNG" fileref="figures/copy_pointer.png"/>
 
328
            </imageobject>
 
329
            <textobject>
 
330
              <phrase>Copy pointer.</phrase>
 
331
            </textobject>
 
332
          </inlinemediaobject> ตัวชี้คัดลอก</term>
 
333
        <listitem><para>ตัวชี้นี้บ่งบอกว่า เมื่อคุณวางวัตถุ จะสร้างสำเนาของวัตถุนั้นในที่ที่คุณวาง</para></listitem>
 
334
      </varlistentry>
 
335
      <varlistentry>
 
336
        <term><inlinemediaobject>
 
337
            <imageobject>
 
338
              <imagedata format="PNG" fileref="figures/link_pointer.png"/>
 
339
            </imageobject>
 
340
            <textobject>
 
341
              <phrase>Symbolic link pointer.</phrase>
 
342
            </textobject>
 
343
          </inlinemediaobject> ตัวชี้จุดเชื่อมโยง</term>
 
344
        <listitem><para>ตัวชี้นี้บ่งบอกว่า เมื่อคุณวางวัตถุ จะสร้าง <firstterm>จุดเชื่อมโยง</firstterm> ไปยังวัตถุนั้นในที่ที่คุณวาง จุดเชื่อมโยง (symbolic link) เป็นแฟ้มชนิดพิเศษที่ชี้ไปยังแฟ้มหรือโฟลเดอร์อื่น ดูข้อมูลเพิ่มเติมได้จาก <xref linkend="nautilus-symlink"/></para></listitem>
 
345
      </varlistentry>
 
346
      <varlistentry>
 
347
        <term><inlinemediaobject>
 
348
            <imageobject>
 
349
              <imagedata format="PNG" fileref="figures/ask_pointer.png"/>
 
350
            </imageobject>
 
351
            <textobject>
 
352
              <phrase>Ask pointer.</phrase>
 
353
            </textobject>
 
354
          </inlinemediaobject> ตัวชี้ถาม</term>
 
355
        <listitem><para>ตัวชี้นี้บ่งบอกว่า เมื่อคุณวางวัตถุ จะถามว่าคุณต้องการทำอะไร จะมีเมนูเปิดขึ้นเพื่อให้คุณเลือกการกระทำที่ต้องการ เช่น คุณอาจย้าย คัดลอก หรือสร้างจุดเชื่อมโยงก็ได้</para></listitem>
 
356
      </varlistentry>
 
357
      <varlistentry>
 
358
        <term><inlinemediaobject>
 
359
            <imageobject>
 
360
              <imagedata format="PNG" fileref="figures/not_available_pointer.png"/>
 
361
            </imageobject>
 
362
            <textobject>
 
363
              <phrase>ตัวชี้ทำไม่ได้</phrase>
 
364
            </textobject>
 
365
          </inlinemediaobject> ตัวชี้ทำไม่ได้</term>
 
366
        <listitem><para>ตัวชี้นี้บ่งบอกว่า คุณไม่สามารถวางวัตถุที่ตำแหน่งนั้นได้ การปล่อยปุ่มเมาส์จะไม่มีผลอะไร วัตถุที่ลากจะกลับไปที่จุดตั้งต้นเหมือนเดิม</para></listitem>
 
367
      </varlistentry>
 
368
      <varlistentry>
 
369
        <term><inlinemediaobject>
 
370
            <imageobject>
 
371
              <imagedata format="PNG" fileref="figures/move_panel_object_pointer.png"/>
 
372
            </imageobject>
 
373
            <textobject>
 
374
              <phrase>ตัวชี้ย้ายวัตถุพาเนล</phrase>
 
375
            </textobject>
 
376
          </inlinemediaobject> ตัวชี้ย้ายวัตถุพาเนล</term>
 
377
        <listitem><para>ตัวชี้นี้จะปรากฏขณะลากพาเนลหรือวัตถุพาเนลด้วยปุ่มกลางเมาส์ ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับพาเนลได้ที่ <xref linkend="panels"/></para></listitem>
 
378
      </varlistentry>
 
379
      <varlistentry>
 
380
        <term><inlinemediaobject>
 
381
            <imageobject>
 
382
              <imagedata format="PNG" fileref="figures/movewindow_pointer.png"/>
 
383
            </imageobject>
 
384
            <textobject>
 
385
              <phrase>ตัวชี้ย้ายหน้าต่าง</phrase>
 
386
            </textobject>
 
387
          </inlinemediaobject> ตัวชี้ย้ายหน้าต่าง</term>
 
388
        <listitem><para>ตัวชี้นี้จะปรากฏขณะลากย้ายหน้าต่าง ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการย้ายหน้าต่างได้ที่ <xref linkend="windows-manipulating"/></para></listitem>
 
389
      </varlistentry>
 
390
 
 
391
    </variablelist>
 
392
  </section>
 
393
</section>
 
394
 
 
395
<section id="keyboard-skills">
 
396
  <title>ทักษะการใช้แป้นพิมพ์</title>
 
397
 
 
398
  <!-- Maintained for 2.8 compatibility -->
 
399
  <anchor id="gosbasic-51"/>
 
400
 
 
401
  <indexterm>
 
402
    <primary>ทักษะเบื้องต้น</primary>
 
403
    <secondary>ทักษะการใช้แป้นพิมพ์</secondary>
 
404
  </indexterm>
 
405
  <indexterm>
 
406
    <primary>keyboard</primary>
 
407
    <secondary>ทักษะเบื้องต้น</secondary>
 
408
  </indexterm>
 
409
 
 
410
  <para>การสั่งงานเกือบทุกอย่างที่คุณทำด้วยเมาส์ได้ สามารถสั่งด้วยแป้นพิมพ์ได้เช่นกัน <firstterm>ปุ่มลัด (Shortcut keys)</firstterm> คือปุ่มที่ช่วยให้คุณสั่งงานอย่างเร็วได้</para>
 
411
 
 
412
  <para>คุณสามารถใช้ปุ่มลัดสั่งงานทั่วไปสำหรับเดสก์ท็อป GNOME และสั่งงานส่วนติดต่อต่าง ๆ อย่างพาเนลและหน้าต่างได้ รวมทั้งใช้ในโปรแกรมต่าง ๆ ได้ด้วย การปรับเปลี่ยนปุ่มลัด ทำได้โดยใช้เครื่องมือปรับแต่ง <application>ปุ่มลัด</application> ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการปรับแต่งปุ่มลัดได้ที่ <xref linkend="prefs-keyboard-shortcuts"/></para>
 
413
 
 
414
  <note><para>แป้นพิมพ์พีซีจำนวนมากจะมีปุ่มพิเศษสองปุ่มสำหรับระบบปฏิบัติการวินโดวส์ คือปุ่มที่มีโลโก้ของ Microsoft Windows™ และปุ่มสำหรับเปิดเมนูตามบริบท</para>
 
415
  <para>ใน GNOME ปุ่มวินโดวส์มักจะถูกตั้งค่าให้ใช้เป็นปุ่มประกอบเพิ่มเติม เรียกว่า <firstterm>ปุ่มซูเปอร์</firstterm> ส่วนปุ่มเมนูบริบทก็สามารถใช้เปิดเมนูตามบริบทของรายการที่เลือกอยู่ได้ เหมือนกับการใช้ปุ่มลัด <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>F10</keycap></keycombo> นั่นเอง</para></note>
 
416
 
 
417
  <para>คุณสามารถปรับแต่งเดสก์ท็อป GNOME ให้ใช้เทคโนโลยีสิ่งอำนวยความสะดวกสำหรับแป้นพิมพ์ได้ ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับเทคโนโลยีสิ่งอำนวยความสะดวกสำหรับแป้นพิมพ์ได้ที่ <xref linkend="prefs-keyboard-a11y"/></para>
 
418
 
 
419
  <para>หัวข้อต่าง ๆ ต่อไปนี้จะอธิบายปุ่มลัดที่คุณสามารถใช้ได้ทั่วทั้งเดสก์ท็อปและโปรแกรมต่าง ๆ</para>
 
420
 
 
421
  <section id="shortcuts-global">
 
422
    <title>ปุ่มลัดสำหรับทั้งเดสก์ท็อป</title>
 
423
 
 
424
    <!-- Maintained for 2.8 compatibility -->
 
425
    <anchor id="gosbasic-62"/>
 
426
 
 
427
    <indexterm>
 
428
      <primary>ปุ่มลัด</primary>
 
429
      <secondary>สำหรับทั้งเดสก์ท็อป</secondary>
 
430
    </indexterm>
 
431
 
 
432
    <para>ปุ่มลัดสำหรับทั้งเดสก์ท็อปจะช่วยให้คุณใช้แป้นพิมพ์สั่งงานต่าง ๆ เกี่ยวกับเดสก์ท็อป ไม่ใช่การสั่งงานสำหรับหน้าต่างหรือโปรแกรมปัจจุบัน ตารางต่อไปนี้แสดงรายชื่อบางส่วนของปุ่มลัดสำหรับทั้งเดสก์ท็อป</para>
 
433
 
 
434
    <informaltable frame="topbot">
 
435
      <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0">
 
436
        <colspec colname="colspec0" colwidth="35.67*"/>
 
437
        <colspec colname="colspec1" colwidth="64.33*"/>
 
438
        <thead>
 
439
          <row rowsep="1">
 
440
            <entry>
 
441
              <para>ปุ่มลัด</para>
 
442
            </entry>
 
443
            <entry>
 
444
              <para>หน้าที่</para>
 
445
            </entry>
 
446
          </row>
 
447
        </thead>
 
448
        <tbody>
 
449
          <row>
 
450
            <entry colname="colspec0" valign="top">
 
451
              <para><keycombo>
 
452
                <keycap>Alt</keycap><keycap>F1</keycap>
 
453
              </keycombo></para>
 
454
            </entry>
 
455
            <entry colname="colspec1" valign="top">
 
456
              <para>เปิดเมนู <guimenu>โปรแกรม</guimenu></para>
 
457
            </entry>
 
458
          </row>
 
459
          <row>
 
460
            <entry colname="colspec0" valign="top">
 
461
              <para><keycombo>
 
462
                <keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap>
 
463
              </keycombo></para>
 
464
            </entry>
 
465
            <entry colname="colspec1" valign="top">
 
466
              <para>เปิดกล่องโต้ตอบ <guilabel>เรียกโปรแกรม</guilabel> ดูข้อมูลเพิ่มเติมได้ที่ <xref linkend="tools-run-app"/></para>
 
467
            </entry>
 
468
          </row>
 
469
          <row>
 
470
            <entry colname="colspec0" valign="top">
 
471
              <para>
 
472
                <keycap>Print Screen</keycap>
 
473
              </para>
 
474
            </entry>
 
475
            <entry colname="colspec1" valign="top">
 
476
              <para>จับภาพหน้าจอของพื้นโต๊ะทั้งหมด ดูข้อมูลเพิ่มเติมได้ที่ <xref linkend="tools-screenshot"/></para>
 
477
            </entry>
 
478
          </row>
 
479
          <row>
 
480
            <entry colname="colspec0" valign="top">
 
481
              <para><keycombo>
 
482
                <keycap>Alt</keycap><keycap>Print Screen</keycap>
 
483
              </keycombo></para>
 
484
            </entry>
 
485
            <entry colname="colspec1" valign="top">
 
486
              <para>จับภาพหน้าจอของหน้าต่างที่ได้โฟกัสอยู่</para>
 
487
            </entry>
 
488
          </row>
 
489
          <row>
 
490
            <entry colname="colspec0" valign="top">
 
491
              <para><keycombo>
 
492
                <keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap>
 
493
                <keycap>ปุ่มลูกศร</keycap>
 
494
              </keycombo></para>
 
495
            </entry>
 
496
            <entry colname="colspec1" valign="top">
 
497
              <para>สลับไปยังพื้นที่ทำงานที่อยู่ในทิศทางที่ระบุเมื่อเทียบกับพื้นที่ทำงานปัจจุบัน ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการใช้พื้นที่ทำงานหลายอันได้ที่ <xref linkend="overview-workspaces"/></para>
 
498
            </entry>
 
499
          </row>
 
500
          <row>
 
501
            <entry colname="colspec0" valign="top">
 
502
              <para><keycombo>
 
503
                <keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap>
 
504
                <keycap>D</keycap></keycombo>
 
505
              </para>
 
506
            </entry>
 
507
            <entry colname="colspec1" valign="top">
 
508
              <para>ย่อเก็บหน้าต่างทั้งหมดและโฟกัสไปที่พื้นโต๊ะ</para>
 
509
            </entry>
 
510
          </row>
 
511
          <row>
 
512
            <entry colname="colspec0" valign="top">
 
513
              <para><keycombo>
 
514
                <keycap>Alt</keycap><keycap>Tab</keycap>
 
515
              </keycombo></para>
 
516
            </entry>
 
517
            <entry colname="colspec1" valign="top">
 
518
              <para>เลือกสลับหน้าต่าง รายชื่อหน้าต่างที่คุณสามารถเลือกได้จะปรากฏ ปล่อยปุ่มเมื่อได้หน้าต่างที่ต้องการ คุณสามารถกดปุ่ม <keycap>Shift</keycap> เพื่อวนหาหน้าต่างในทิศทางย้อนกลับได้</para>
 
519
            </entry>
 
520
          </row>
 
521
          <row>
 
522
            <entry colname="colspec0" valign="top">
 
523
              <para><keycombo>
 
524
                <keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap>
 
525
                <keycap>Tab</keycap></keycombo>
 
526
              </para>
 
527
            </entry>
 
528
            <entry colname="colspec1" valign="top">
 
529
              <para>สลับโฟกัสไปมาระหว่างพาเนลและพื้นโต๊ะ รายชื่อของรายการที่คุณสามารถเลือกได้จะปรากฏ ปล่อยปุ่มเมื่อได้รายการที่ต้องการ คุณสามารถกดปุ่ม <keycap>Shift</keycap> เพื่อวนหารายการในทิศทางย้อนกลับได้</para>
 
530
            </entry>
 
531
          </row>
 
532
        </tbody>
 
533
      </tgroup>
 
534
    </informaltable>
 
535
  </section>
 
536
 
 
537
  <section id="shortcuts-window">
 
538
    <title>ปุ่มลัดสำหรับหน้าต่าง</title>
 
539
 
 
540
    <!-- Maintained for 2.8 compatibility -->
 
541
    <anchor id="gosbasic-58"/>
 
542
 
 
543
    <indexterm>
 
544
      <primary>ปุ่มลัด</primary>
 
545
      <secondary>หน้าต่าง</secondary>
 
546
    </indexterm>
 
547
 
 
548
    <para>ปุ่มลัดสำหรับหน้าต่างจะช่วยให้คุณใช้แป้นพิมพ์สั่งงานต่าง ๆ กับหน้าต่างที่กำลังได้โฟกัส ตารางต่อไปนี้แสดงรายชื่อบางส่วนของปุ่มลัดสำหรับหน้าต่าง</para>
 
549
 
 
550
    <informaltable frame="topbot">
 
551
      <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0">
 
552
        <colspec colname="colspec0" colwidth="35.67*"/>
 
553
        <colspec colname="colspec1" colwidth="64.33*"/>
 
554
        <thead>
 
555
          <row rowsep="1">
 
556
            <entry>
 
557
              <para>ปุ่มลัด</para>
 
558
            </entry>
 
559
            <entry>
 
560
              <para>หน้าที่</para>
 
561
            </entry>
 
562
          </row>
 
563
        </thead>
 
564
        <tbody>
 
565
          <row>
 
566
            <entry colname="colspec0" valign="top">
 
567
              <para><keycombo>
 
568
                <keycap>Alt</keycap><keycap>Tab</keycap>
 
569
              </keycombo></para>
 
570
            </entry>
 
571
            <entry colname="colspec1" valign="top">
 
572
              <para>เลือกสลับหน้าต่าง รายชื่อหน้าต่างที่คุณสามารถเลือกได้จะปรากฏ ปล่อยปุ่มเมื่อได้หน้าต่างที่ต้องการ คุณสามารถกดปุ่ม <keycap>Shift</keycap> เพื่อวนหาหน้าต่างในทิศทางย้อนกลับได้</para>
 
573
            </entry>
 
574
          </row>
 
575
          <row>
 
576
            <entry colname="colspec0" valign="top">
 
577
              <para><keycombo>
 
578
                <keycap>Alt</keycap><keycap>F4</keycap>
 
579
              </keycombo></para>
 
580
            </entry>
 
581
            <entry colname="colspec1" valign="top">
 
582
              <para>ปิดหน้าต่างปัจจุบันที่ได้โฟกัสอยู่</para>
 
583
            </entry>
 
584
          </row>
 
585
          <row>
 
586
            <entry colname="colspec0" valign="top">
 
587
              <para><keycombo>
 
588
                <keycap>Alt</keycap><keycap>F5</keycap>
 
589
              </keycombo></para>
 
590
            </entry>
 
591
            <entry colname="colspec1" valign="top">
 
592
              <para>เลิกขยายแผ่หน้าต่าง ถ้ากำลังขยายแผ่อยู่</para>
 
593
            </entry>
 
594
          </row>
 
595
          <row>
 
596
            <entry colname="colspec0" valign="top">
 
597
              <para><keycombo>
 
598
                <keycap>Alt</keycap><keycap>F7</keycap>
 
599
              </keycombo></para>
 
600
            </entry>
 
601
            <entry colname="colspec1" valign="top">
 
602
              <para>ย้ายหน้าต่างปัจจุบันที่ได้โฟกัสอยู่ หลังจากกดปุ่มลัดนี้แล้ว คุณสามารถย้ายหน้าต่างโดยใช้เมาส์หรือปุ่มลูกศรก็ได้ เมื่อได้ตำแหน่งที่ต้องการแล้ว จบการย้ายได้โดยคลิกเมาส์หรือกดปุ่มใดก็ได้บนแป้นพิมพ์</para>
 
603
            </entry>
 
604
          </row>
 
605
          <row>
 
606
            <entry colname="colspec0" valign="top">
 
607
              <para><keycombo>
 
608
                <keycap>Alt</keycap><keycap>F8</keycap>
 
609
              </keycombo></para>
 
610
            </entry>
 
611
            <entry colname="colspec1" valign="top">
 
612
              <para>ปรับขนาดหน้าต่างปัจจุบันที่ได้โฟกัสอยู่ หลังจากกดปุ่มลัดนี้แล้ว คุณสามารถปรับขนาดหน้าต่างโดยใช้เมาส์หรือปุ่มลูกศรก็ได้ เมื่อได้ขนาดที่ต้องการแล้ว จบการปรับขนาดได้โดยคลิกเมาส์หรือกดปุ่มใดก็ได้บนแป้นพิมพ์</para>
 
613
            </entry>
 
614
          </row>
 
615
          <row>
 
616
            <entry colname="colspec0" valign="top">
 
617
              <para><keycombo>
 
618
                <keycap>Alt</keycap><keycap>F9</keycap>
 
619
              </keycombo></para>
 
620
            </entry>
 
621
            <entry colname="colspec1" valign="top">
 
622
              <para>ย่อเก็บหน้าต่างปัจจุบัน</para>
 
623
            </entry>
 
624
          </row>
 
625
          <row>
 
626
            <entry colname="colspec0" valign="top">
 
627
              <para><keycombo>
 
628
                <keycap>Alt</keycap><keycap>F10</keycap>
 
629
              </keycombo></para>
 
630
            </entry>
 
631
            <entry colname="colspec1" valign="top">
 
632
              <para>ขยายแผ่หน้าต่างปัจจุบัน</para>
 
633
            </entry>
 
634
          </row>
 
635
          <row>
 
636
            <entry colname="colspec0" valign="top">
 
637
              <para><keycombo>
 
638
                <keycap>Alt</keycap><keycap>spacebar</keycap>
 
639
              </keycombo></para>
 
640
            </entry>
 
641
            <entry colname="colspec1" valign="top">
 
642
              <para>เปิดเมนูหน้าต่างสำหรับหน้าต่างปัจจุบัน เมนูหน้าต่างจะช่วยให้คุณสั่งกระทำการต่าง ๆ กับหน้าต่างได้ เช่น ย่อเก็บ ย้ายไปพื้นที่ทำงานอื่น หรือปิดหน้าต่าง</para>
 
643
            </entry>
 
644
          </row>
 
645
          <row>
 
646
            <entry colname="colspec0" valign="top">
 
647
              <para><keycombo>
 
648
                <keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap>
 
649
                <keycap>ปุ่มลูกศร</keycap>
 
650
              </keycombo></para>
 
651
            </entry>
 
652
            <entry colname="colspec1" valign="top">
 
653
              <para>ย้ายหน้าต่างปัจจุบันไปยังพื้นที่ทำงานอื่นในทิศทางที่กำหนด ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการใช้พื้นที่ทำงานหลายอันได้ที่ <xref linkend="overview-workspaces"/></para>
 
654
            </entry>
 
655
          </row>
 
656
        </tbody>
 
657
      </tgroup>
 
658
    </informaltable>
 
659
  </section>
 
660
 
 
661
  <section id="shortcuts-apps">
 
662
    <title>ปุ่มลัดสำหรับโปรแกรม</title>
 
663
 
 
664
    <!-- Maintained for 2.8 compatibility -->
 
665
    <anchor id="gosbasic-59"/>
 
666
    <anchor id="gosbasic-61"/> <!-- was Panel Shortcut Keys -->
 
667
 
 
668
    <indexterm>
 
669
      <primary>ปุ่มลัด</primary>
 
670
      <secondary>โปรแกรม</secondary>
 
671
    </indexterm>
 
672
 
 
673
    <para>ปุ่มลัดสำหรับโปรแกรมช่วยคุณสั่งงานต่าง ๆ กับโปรแกรม โดยสามารถสั่งได้เร็วกว่าการใช้เมาส์ ตารางต่อไปนี้แสดงปุ่มลัดพื้นฐานสำหรับโปรแกรม:</para>
 
674
 
 
675
    <informaltable frame="topbot">
 
676
      <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0">
 
677
        <colspec colname="colspec0" colwidth="45.00*"/>
 
678
        <colspec colname="colspec1" colwidth="55.00*"/>
 
679
        <thead>
 
680
          <row rowsep="1">
 
681
            <entry>
 
682
              <para>ปุ่มลัด</para>
 
683
            </entry>
 
684
            <entry>
 
685
              <para>การกระทำ</para>
 
686
            </entry>
 
687
          </row>
 
688
        </thead>
 
689
        <tbody>
 
690
          <row>
 
691
            <entry colname="colspec0" valign="top">
 
692
              <para><keycombo>
 
693
                <keycap>Ctrl</keycap><keycap>N</keycap>
 
694
              </keycombo></para>
 
695
            </entry>
 
696
            <entry colname="colspec1" valign="top">
 
697
              <para>สร้างเอกสารหรือหน้าต่างใหม่</para>
 
698
            </entry>
 
699
          </row>
 
700
          <row>
 
701
            <entry colname="colspec0" valign="top">
 
702
              <para><keycombo>
 
703
                <keycap>Ctrl</keycap><keycap>X</keycap>
 
704
              </keycombo></para>
 
705
            </entry>
 
706
            <entry colname="colspec1" valign="top">
 
707
              <para>ตัดข้อความหรือพื้นที่ที่เลือก แล้วเก็บไว้ในคลิปบอร์ด</para>
 
708
            </entry>
 
709
          </row>
 
710
          <row>
 
711
            <entry colname="colspec0" valign="top">
 
712
              <para><keycombo>
 
713
                <keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap>
 
714
              </keycombo></para>
 
715
            </entry>
 
716
            <entry colname="colspec1" valign="top">
 
717
              <para>คัดลอกข้อความหรือพื้นที่ที่เลือกเข้าในคลิปบอร์ด</para>
 
718
            </entry>
 
719
          </row>
 
720
          <row>
 
721
            <entry colname="colspec0" valign="top">
 
722
              <para><keycombo>
 
723
                <keycap>Ctrl</keycap><keycap>V</keycap>
 
724
              </keycombo></para>
 
725
            </entry>
 
726
            <entry colname="colspec1" valign="top">
 
727
              <para>แปะเนื้อหาจากคลิปบอร์ด</para>
 
728
            </entry>
 
729
          </row>
 
730
          <row>
 
731
            <entry colname="colspec0">
 
732
              <para><keycombo>
 
733
                <keycap>Ctrl</keycap><keycap>Z</keycap>
 
734
              </keycombo></para>
 
735
            </entry>
 
736
            <entry colname="colspec1">
 
737
              <para>เรียกคืนการกระทำล่าสุด</para>
 
738
            </entry>
 
739
          </row>
 
740
          <row>
 
741
            <entry colname="colspec0">
 
742
              <para><keycombo>
 
743
                <keycap>Ctrl</keycap><keycap>S</keycap>
 
744
              </keycombo></para>
 
745
            </entry>
 
746
            <entry colname="colspec1">
 
747
              <para>บันทึกเอกสารปัจจุบันลงดิสก์</para>
 
748
            </entry>
 
749
          </row>
 
750
          <row>
 
751
            <entry colname="colspec0">
 
752
              <para><keycap>F1</keycap></para>
 
753
            </entry>
 
754
            <entry colname="colspec1">
 
755
              <para>เปิดเอกสารคู่มือวิธีใช้สำหรับโปรแกรม</para>
 
756
            </entry>
 
757
          </row>
 
758
        </tbody>
 
759
      </tgroup>
 
760
    </informaltable>
 
761
 
 
762
    <para>นอกจากปุ่มลัดเหล่านี้แล้ว ทุกโปรแกรมยังรองรับชุดปุ่มที่ใช้ท่องดูและสั่งงานส่วนติดต่อผู้ใช้ โดยปุ่มเหล่านี้สามารถช่วยคุณทำงานต่าง ๆ ที่โดยปกติคุณอาจจะสั่งด้วยเมาส์ ตารางต่อไปนี้อธิบายบางส่วนของปุ่มควบคุมส่วนติดต่อผู้ใช้:</para>
 
763
 
 
764
    <informaltable frame="topbot">
 
765
      <tgroup cols="2" colsep="0" rowsep="0">
 
766
        <colspec colname="colspec0" colwidth="45.00*"/>
 
767
        <colspec colname="colspec1" colwidth="55.00*"/>
 
768
        <thead>
 
769
          <row rowsep="1">
 
770
            <entry>
 
771
              <para>ปุ่ม</para>
 
772
            </entry>
 
773
            <entry>
 
774
              <para>การกระทำ</para>
 
775
            </entry>
 
776
          </row>
 
777
        </thead>
 
778
        <tbody>
 
779
          <row>
 
780
            <entry colname="colspec0" valign="top">
 
781
              <para>ปุ่มลูกศรหรือ <keycap>Tab</keycap></para>
 
782
            </entry>
 
783
            <entry colname="colspec1" valign="top">
 
784
              <para>ย้ายไปมาในรายการต่าง ๆ ในส่วนติดต่อผู้ใช้ หรือในรายชื่อ</para>
 
785
            </entry>
 
786
          </row>
 
787
          <row>
 
788
            <entry colname="colspec0" valign="top">
 
789
              <para><keycap>Enter</keycap> หรือ <keycap>spacebar</keycap></para>
 
790
            </entry>
 
791
            <entry colname="colspec1" valign="top">
 
792
              <para>เรียกใช้หรือเลือกรายการ</para>
 
793
            </entry>
 
794
          </row>
 
795
          <row>
 
796
            <entry colname="colspec0" valign="top">
 
797
              <para><keycap>F10</keycap></para>
 
798
            </entry>
 
799
            <entry colname="colspec1" valign="top">
 
800
              <para>เปิดเมนูซ้ายสุดของหน้าต่างโปรแกรม</para>
 
801
            </entry>
 
802
          </row>
 
803
          <row>
 
804
            <entry colname="colspec0" valign="top">
 
805
              <para><keycombo>
 
806
                <keycap>Shift</keycap><keycap>F10</keycap>
 
807
              </keycombo></para>
 
808
            </entry>
 
809
            <entry colname="colspec1" valign="top">
 
810
              <para>เปิดเมนูตามบริบทของรายการที่เลือก</para>
 
811
            </entry>
 
812
          </row>
 
813
          <row>
 
814
            <entry colname="colspec0" valign="top">
 
815
              <para><keycap>Esc</keycap></para>
 
816
            </entry>
 
817
            <entry colname="colspec1" valign="top">
 
818
              <para>ปิดเมนูโดยไม่เลือกรายการใด หรือยกเลิกการลาก</para>
 
819
            </entry>
 
820
          </row>
 
821
        </tbody>
 
822
      </tgroup>
 
823
    </informaltable>
 
824
  </section>
 
825
 
 
826
  <section id="shortcuts-access">
 
827
    <title>คีย์ด่วน</title>
 
828
 
 
829
    <!-- Maintained for 2.8 compatibility -->
 
830
    <anchor id="gosbasic-63"/>
 
831
 
 
832
    <indexterm>
 
833
      <primary>คีย์ด่วน</primary>
 
834
    </indexterm>
 
835
 
 
836
    <para><firstterm>แถบเมนู</firstterm> คือแถบที่อยู่บนสุดของหน้าต่างซึ่งบรรจุเมนูสำหรับโปรแกรม <firstterm>คีย์ด่วน (access key)</firstterm> คือตัวอักษรที่ขีดเส้นใต้ในแถบเมนู เมนู หรือกล่องโต้ตอบ ซึ่งคุณสามารถใช้สั่งกระทำการได้ บนแถบเมนู คีย์ด่วนสำหรับแต่ละเมนูจะขีดเส้นใต้ไว้</para>
 
837
 
 
838
    <para>การเปิดเมนูด้วยคีย์ด่วน ทำได้โดยกด <keycap>Alt</keycap> ค้างไว้ แล้วกดอักขระคีย์ด่วน แต่เมื่อเปิดเมนูแล้ว คุณสามารถเลือกรายการในเมนูได้โดยแค่กดคีย์ด่วนของรายการที่ต้องการ (ไม่ต้องใช้ <keycap>Alt</keycap>)</para>
 
839
 
 
840
    <para>ตัวอย่างเช่น ในการเปิดหน้าต่างใหม่ในโปรแกรม <application>Yelp</application> คุณก็กด <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>ฟ</keycap></keycombo> ตามด้วย <keycap>ห</keycap> เพื่อเรียกรายการเมนู <guimenuitem>หน้าต่างใหม่</guimenuitem></para>
 
841
 
 
842
    <para>นอกจากนี้ คุณยังสามารถใช้คีย์ด่วนในการเข้าถึงองค์ประกอบต่าง ๆ ในกล่องโต้ตอบได้ด้วย ในกล่องโต้ตอบ องค์ประกอบส่วนใหญ่จะขีดเส้นใต้ตัวอักษรไว้ตัวหนึ่ง คุณสามารถเข้าถึงองค์ประกอบในกล่องโต้ตอบได้โดยกด <keycap>Alt</keycap> ค้างไว้ แล้วกดอักษรที่เป็นคีย์ด่วนนั้น</para>
 
843
  </section>
 
844
</section>
 
845
 
 
846
</chapter>